A Buru - English Dictionary, by Chaumont Devin. a, prn. I. Singular subjective. syn. ya, yak. aa, n. fence. syn. yaa. seq. so, well. itj.* PAN aya, exclamation of annoyance, surprise, etc. aan, n. (someone's or something's) jaw, chin. PMP qazay, chin, jaw aan fodin, n. the tip of (someone's or something's) chin. aan folon, n. (anatomical) beard. aan fulun, n. (anatomical) beard. aba, adj. wild. syn. malaba. ant. mahu. abaa, itj. alas. Abaa! Da xmata nani epkitan haik, Alas! He has slain our leader. --Wandaq. PAN aba', exclamation: ah!, oh!, alas! PWMP aba', exclamation: ah!, oh!, alas! abak, adv. wildly. Mele yax bage abax fixdoo, Lest I sleep in some wild place, I don't know where. --Lorina. abat, n. 1. sago leaf thatch. cf. atet. 2. wound. Abato bamqaqa, Wounds lay agape. cf. kawa. PAN abat, wound, to wound PCEMP abat, wound, to wound a. 1. wild. Net abat, Wild place. Geba abat, Wild person. cf. melaban. 2. naughty. Geb abat an di ta, He is a naughty person. --Elias. cf. ii abat. PAN abat, spirit that causes sickness PWMP abat, spirit that causes sickness. abdii, n. water sprite. syn. nabdii. abin, adj. handsome, well made. cf. nagun, emyabi, epyabik, piabik, yabin. abit, n. handiwork. Used with possessive pronoun endings, abim, abin, etc. abo, vi. grope, feel one's way in the dark. cf. amo. abrorot, n. A mollusc. abunawas, adj. deceitful. geba abunawas, deceiver. Grimes: outwit, take advantage of, deceive. adat, n. culture, traditions. adot, n. substance of habitual use. Nam adoto--Nam tabaku tu nam fua tu namu e daloro, Your condiments--Your tobacco, your betel nut, and your betel. --Yakub. syn. adut. aduk, vt. Blend by squeezing so that mixture is forced out between the fingers. Said of small pieces of fat meat being worked into millet or rice, etc. adut, n. substance of habitual use. Nam aduto moho. syn. adot. af sar keba, n. Clamp thighs, as before actual sexual intercourse--an act often refered to in tales of passion. cf. emqehan, epketun. PAN abij, copulate afan, n. 1. husk. Grimes: (corn) husk. syn. apan. 2. spathe. Pigi afan, Spathe covering fruit and blossoms of the pigi palm. 3. lip. Fifin afan, Lips. PMP ampaw, empty husk (of rice, etc.) afdapun, adj. idiotic, dull-witted, stupid. syn. dapun. afih, vt. press, clamp. Momol di afi dehan, The iron clamped her hip. --Otis. PAN qampi, take hold of, grasp POC ampi, take hold of, grasp afik, vt. 1. clamp, press. Afix sueh pa rahe, Press it onto the ground so that it cannot escape, as with a log, etc. Ya afix ka wadum di papan eqan, la ya fotoh, I will press your neck on a piece of board, and cut it. 2. lie upon, as in a bed. Ku bara afix nam roko, Don't lie on your companion. --Elias. Ku tahu kau di la d afix nax roko fafan, Place the beam so that it will rest upon its companion. --Elias. PWMP apid, lie in stacks, one on top of the other PWMP qepit, squeeze, press between. aga, n. seed. Ku seka naq fafu aga la a kaa, Spear my "seed" pig so that I may eat. --Yakup. syn. hini. agak, vt. ignore. Agax anat, Ignore (a crying child). agama, n. religion. Malay agama. ah, seq. so. Ah, beko da faeh, So he pulled him out. ahak, vi. 1. make a certain sound from excessive laughter. Da baahax tu nmalit. --Endek. 2. cry out as an eagle in flight. cf. exraak. ahat, n. a palm tree whose leaves are used for thatch. Similar to the betel nut palm. cf. eslait. ahe, adv. no. I refuse. ahen, n. 1. (someone's or something's) breath. 2. (someone's or something's) soul. cf. aken. PWMP qase9, breath aho, vi. 1. pant. 2. Draw the breath in sharply, as to cool the mouth when eating hot food. 3. Bear false news. ahuk, vt. close. cf. etreguk, seuh, tutuh. ahul, n. lime. Laix yako tu ahul, Give me the lime. syn. apu. PAN qapuR, lime, calcium PMP *qapuR, lime. ahut, n. wave. Rana nax ahut, The waves of Lake Rana. This word used only when speaking of Lake Rana. PMP *qaRus, strong current. PMP qalun, long rolling wave, swell, billow PMP qaRus, current, flow PAN qaRus, current, flow ai, itj. dear me. Ai, gebar naa poo du ix tatax sepu kono! Dear me, these people have all left me! --Ambak. PMP ai, interjection, exclamation of surprise. aik, vt. spare. Allow to escape death. Kae xmata hisaleu di moo, tu ka ba-aix la ku mkuak e? For what purpose did you spare,and not kill, that serpent? --Elias. aiq-aiq, n. air, space. Nax huma taqgar polo-gera-rua dii bamdara ma sax aiq-aiq, His house of twelve ladders was standing up in mid-air.--Keri. ajabeh, itj. an exclamation of unconfirmed disappointment, as at the suspected arrival of an enemy raiding party. ajar, n. teach. akal, n. trick, ruse, deception. Du puna akal pa du xmata Murampaax, They devised a ruse and killed Murampaat. --Elias. Malay akal, useful thought. akal wait, adj. narrow-minded and selfish. Sahureka naa geba akal wait, This Sahureka is a narrow-minded and selfish person. --Rafel. akan, n. 1. Unformed fruit. 2. Qisin akan, Gums. cf. dagen. PAN akaR, root PMP akaR, root akeba, itj. impossible! An exclamation of incredulity. akeba kan, itj. An exclamation of surprise. Akebakan e! Kae sane paa ku iko, paa namu gugayaq? --Ambak. akeba kanan, itj. An exclamation of alarm and reproof. akeba kananehen, itj. An exclamation of mildly irritated surprise. Akeba kananehen e! Ka taqix tenix pilpilix naa? Dear me! What are you crying about all over again now? --Elias. akeeh, itj. alas! how difficult! how painful! aken, n. 1. gall bladder. 2. intelligence. Sas aken, Without intelligence. prn. nothing. Dapax aken, Got nothing. aki, vi. go away. Da aki pa d wanix eha, He went off and poured palm wine. --Taqkis. adv. 1. there. 2. inside. Yako laleq aki bregak, My heart inside is broken. 3. then, at that previous time. Kae ha aki di ka bahapu yako, You are the one who bound me at that time. --Yakup. 4. long ago. Filim aki, From long ago. --John. 5. over there. ant. mahi, naa. prp. at, in. Usually in a place away from the speaker. PAN ati, there (distant) PWMP ati, there (distant) PWMP a'nti9, hear at a distance (?) aki-aki, adv. in the future. Naa aki-aki kam tuntut hede, This in the future we will yet demand. akiih, itj. ugh! disgusting! akik, adv. in, inside. Ku rogo akix la ku goyaq elah fene da baglada hede, Go in and shake it to see if it is still loose. --Keri. akin, adj. distant. On the other side. a falax kaku akin, I look across to the other hill. --Elias. alah, vt. pluck, as grain from the stem,etc. PAN ala, fetch, get, take alak, vt. bring, as something alive. A alak e Epkitan Loyawa tu Epkitan Boxmanis, I brought the warriors Loyawa and Boxmanis. --Samson. syn. eguk. cf. hewah. PAN ala, fetch, get, take PWMP aba, carry pick-a-back alam, n. world. Malay alam. syn. alaq. cf. junai. alamat, prn. the big thing. Alamat ecerex pao exwani di lalen, The big thing sizzled down there in the wok. --Keri. a. huge. Da fage miax alamax dii, He threw the huge rock. --Mukasoto. alan, n. edge, curb, side. PWMP aba9, ambush, block the way; obstacle, hindrance alaq, n. world. Da oli fasaka alaq fafan, She returned to the upper world. --Mukasoto. syn. alam. adv. In the whole world. Ixnaa masa mhewa rupa alaq naa, Self-cooked food of every form in the whole world. --Yos. alat, n. for. Yako an a eptea polox sirua musun pito na alat naa, I have stayed with them during these seven years. Musun pito na alat, bu sirua bapsefex saro hede, These seven years have passed, but they are still angry at each other. --Yan.* ale, vi. gesture, wave. PAN qalep, beckon, wave PWMP ambay, wave back and forth aleh, vt. beckon to. alek, vi. be on the other side. Geba di alex fi aki, The man is there on the other side. adv. Faforo di suba alex fi aki. Werix alex fi aki. Werix alex fi lawe. prp. to the. Wae saqan alex lea sebo, The stream branching to the west. --Markus. cf. balalek. alik, vt. peel. Da alix fuato, He peeled bananas. --Elias. Du alix biskutu, They shucked corn. --Yakup. Da alik e wihix isin, He prepared cord of wihit. --Elias. cf. egnalik. adv. enthusiastically. Du cefal alix ax gidan, They danced enthusiastically in the yard. --Joe. almua, n. 1. conjuring, conjuration. Du midix almua, They engaged in conjuring. Typically, this implies two warriors taking turns conjuring up intimidating but temporary realities. 2. spell to render self invisible or render enemies unable to detect one's presence. vi. Cast almua spells. almuak, vt. 1. Affect magically. Nax bajaulato almuax sakix ganaa, ... When his bajaulat spirits affected her again, ... --Jefri. 2. Render invisible. Geba di la da almuax fatan, The man wished to render his body invisible. --Elias. alu, n. pestle. cf. resun, exnoto. PAN qaSelu, pestle PAN balu, rice pestle PMP balu, rice pestle PWMP laq(e)lu, rice pestle aluk, vt. 1. mix by stirring. Ma aluk epsiak e maqax naa tu maqkau, We mix these maqat tubers with cassava. --Cada. balut, mix PMP galu, stir, mix. PMP aluja, to paddle 2. hunt out. Du baalux rahex neten, paa tonal sa te newe moo, They keep hunting out the same area until no cuscus can live there. --Cada. alun, adj. lucky.* cf. nalun, noron, awan. am haa, n. uncle. Father's older brother (not necessarily oldest). cf. bau. am haan, n. uncle. Father's older brother. am haat, n. uncle. Father's older brother. am hena, n. uncle. Father or mother's youngest brother. am kete, n. father in law. May be either a man's or a woman's father in law. am lahi, n. maternal uncle. (May be older or younger than mother). am roit, n. uncle. Father's or mother's younger brother. ama, n. 1. ancestor. Sika amaro du xdue tohon gosa pa kae, paa ku banewe, Lucky the ancestors gave you a good way, and you still live. --Elias. 2. father, father's brother. cf. tama. PAN ama, father. PAN aba, father PMP baba, father 3. son (in address only). cf. qama. ama dain, n. stepfather. Ama Geba Emsian, n. The name of the first father of mankind. cf. Ina Geba Emsian. amak, vt. pray to. Du amax moyaqor tu eplatat, They prayed to their ancestors concerning battle. "Moyaqor, jaga kami, tu musu kadux," etc. amako, n. father, son. Actually means "My father." Used in address. Bisopa ka beka, Amako, I beg your pardon, My Father! cf. inako. amal, n. incantation to render someone receptive to amorous advances. The amal is pronounced with the name of the desired person, and a flute or other instrument is played. The person need not hear the amal or the music to succumb. Du panu amal, paa ana fina heka qei geba, They float an amal downstream, and the young girl runs to the man. --Elias. aman, n. father, son. This form used in address. cf. qaman. amat, n. A marine fish, a parrot fish (scaridae), leptoscarus vaigiensis. Lives in seaweed areas. syn. exlaka. amet, n. hardwood wedge used for splitting sago trunks. cf. kanlesal. amkete, n. see am kete. amo, vi. grope, feel. Use the sense of touch. Du amo hamah, They groped for it (in the darkness). cf. abo, ramoh, amuh. ampon, a word used in poetry. PAN ampun, pardon, forgiveness PWMP ampun, pardon, forgiveness ampoq, n. mercy. Da laha ampoq, He begged for mercy. --Elias. vt. grant mercy to. Ku ampoq kono! Mercy! --Elias. Malay ampun, Ambon Ampong. amuh, vt. grope for. Locate tactually. cf. amo. an, adj. a word used to indicate diminutive nouns. Anat an dii, The child. --Joe. prn. he, she, it. An bagrihi, He is hanging. an fin fehut, n. bride. A newly-wed bride. --Bert. ana, n. 1. child. PAN aNak, child, offspring; son, daughter; interest on a PMP aNak, child, offspring; son, daughter. 2. termite. PAN aNay, insect of the order Isoptera: termite. PMP anay, termite. anakoda, n. leader of a hunting party or group of workers, etc. Malay nahkoda. anan, n. child. Waelusu taun rua. Anan tu Aman. Two Waelusu men. Son and father. --Redi-tama. Bulau di anan telo, This Bulau had three children. --Mesak. a. 1. child. Ana fina anan, Girl child. 2. baby. Hisaleu anan, Baby python. 3. tiny, small. Waga anan, Tiny canoe. anat, n. child. anax newen, n. niece, nephew. Specifically, a man's sister's child. The man is then the niece's or nephew's "am lahi," or "mem lahi." anco, n. a kind of sword that can be used for both hacking and thrusting. Probably Japanese. anek, vt. 1. eat. Du anek e i exnaan, They ate food. --Markus. 2. drink. Du anex wa potot, They drank hot water (tea). --Markus. cf. arek, enyanet, kaah, edah. ano, vi. 1. protrude seaward. 2. swim slowly. cf. mano. anoh, vt. bend.* Ano awek, Bend (something) over. antanan, n. children. Kam geba antanan moo, We are not children. --Endek. anuk, vt. draw through the water, guide along in a stream. Geba anux kau fatan di hai wae di gamlawek, The man guided the log downstream. --Elias. cf. manuk, panuh. adv. attenuatingly, to a point. Dasa anuk, Sharpen to a point. ao, vi. cry out in pain or surprise. PAN qau9, to howl, of a dog PAN qawqaw, to bark, of a dog aon, n. (something's) dedication ceremony or feast. Gereja aon, Church dedication feast. syn. aun. Ap Fenan, n. a god of the people of the mountains and Waesama. Ap fenan bobih pekak! A phrase often used as an interjection. apaa, itj. An exclamation of surprise. Apaa! Ya naq soga da ha taqo haix! What do you know?! my sash has come after me! --Otis. apaah, itj. alas. An exclamation of dismay. Apaa, da xmata kita nani epkitan haik! Alas, he has slain our leader. --Elias. apak, vt. 1. put in "listen" mode. Du apax exliqano la walan gosax naa, They now give ear to (words about) good character. Eta du apax seporo, kita tewa starita tehux mohe. --Mukarehet, worried about running out of recording tape. cf. asak. 2. offer, as food to the spirits of the ancestors. Apax la namu oporo, Offer it to your ancestors. --Sakeus. Ku apak e ixnaan naa la ku kalax nitoro la du kaa, Offer this food and call the dead to eat. --Sakeus. adv. in "record" mode. Riq tahu apax ii di fina mqina haix, He has put that thing (Joe has put his taperecorder) in "record" mode for a long time already. --Mukarehet. apan, n. empty shell, empty husk, empty kernel. Pala apan, Empty kernel of rice. syn. afan. cf. lafun, lapan. PAN ampaw, empty husk (of rice, etc.) PAN qapa?, empty husk (of rice, etc.) PMP qapa?, empty husk (of rice, etc.) apastai, itj. An exclamation of disdainful recognition or disbelief, roughly equivelant to English "Well, I'll be damned!" Apastai! Ka dena haix dii? No kidding! Have you arrived? Apastai! Fina rua di i haro q dii! Impossible! There the two girls are! --Elias. apastaik, itj. An exclamation of surprise. Apastaik! Kacil Ceret dena haik! My goodness! Kacil Ceret has arrived! apat, n. yaws. Nam apato gasi tirin, Your yaws sores sting too much. cf. efraqin. api, n. A generic name for a kind of banana. apih, vt. tweeze, tong. cf. afih. PAN qapit, pinch or squeeze between two surfaces PMP qapit, pinch or squeeze between two surfaces PWMP zapit, pinch, squeeze, press POC qampi, take hold of, grasp PAN apit, pinch, squeeze apik, vt. 1. clamp between the ends of a split stick, as for cooking. 2. clamp, as fresh fish in an apil. cf. eskapik. apil, n. 1. clamp, especially one made of emnakun bamboo used to clamp fresh fish for smoking. 2. See ua-apil. PWMP apis, kind of rattan apo, n. lime. syn. ahul. aptasi, n. A marine fish, a large grouper, the "roto merah" of Ambon. apu, n. lime. Egu apu la m kaa fua, Get lime, and we will chew betel nut. --Yisbak. Grimes: lime, chalk. syn. ahul. PAN apuR, betel chew PAN qapuR, lime, calcium apuk, vt. Apply lime to. Emhuka apux fua rajin! A maiden quick to prepare betel-nut and lime.--Schut.* adv. Pef apuk, Smoke by throwing leaves onto a fire. Done especially to clove trees, etc., in the belief that it will make them bear. cf. Apfenan. aq bi aqa, adv. now. aqa, adv. 1. now. 2. there. Sane ha fix aqa? Who is there? Grimes: immediate. Grimes: now, right away. aqa-aqa, vi. loom. Kehex ninun aqa-aqa, The shadow of a sword looms. --ari. aqak, vi. see. Du aqax geba bohox dii bage paa toron-toron, They saw that the wild man was sleeping soundly. Kim aqax naq waja an e pa q na, naq katuen e pa q na... See, here is my kindling kit, my machete... --Elias. Aqak e, ..., See, ... cf. touk, kitah, tineh. vt. see. Ma aqax kae ama, We view thee as father. Siribodo, aqax pirin tu sondo di i ha q na, Siribodo, see, here is the plate and the spoon. --Elias. cf. bafak, touk, tineh, kita. PAN a9aq, open the mouth wide PMP a9aq, open the mouth wide PMP qa9ab, gape, open the mouth wide PMP qa9ap, gape, open the mouth wide aqax odoh, vt. attend, care for. Da aqax odo ya naq finhaa tu naq anax, He took care of my wife and child. --Mukarehet. syn. matketah. aqik, vt. Fit a skin to (a drum). PAN qaNiC, animal skin, hide, leather aqin, n. wind. cf. MODA. PAN ha9in, wind POC *angin. ara, n. a small tree that has no branches. aran, n. A bird. arbai, n. A kind of Molluccan boat, the "belang," or "arung baai" of Ambon. Arba gilat bamano roi-roi, The painted boat drifted slowly downstream. --Mukarehet. PWN bara9ay, kind of large boat PWMP bara9gay, communal boat are, n. private land. syn. enyare, esnara. arek, vt. handle, deal with. Ya arek emsikan fafu dii, I handled the pig alone. --Yan. arkoko, n. A hardwood tree. syn. erkoko. arkua, n. A tree (myrist.) gymnacranthera. armata, n. Magic used to render an enemy impotent. armihan, n. a tree, (Elaeoc.) Elaeocarpus sphaeicus. syn. kau-meran. armuhen, n. a tree. syn. ermuhen. aro, vi. bob. Waga di aro la olax, The canoe bobbed about on the ocean. --Deni. a. an adjective describing a Jew's harp that no longer has a crisp sound. arora, n. (rut.) ejotia. aruh, vt. stir. aruk, vt. pass through. Ku leo la ku arux meheto lawe, Go on ahead and pass through the mehet grass. --Yan. Leo la ku arux mohadakan la geba mkedan bahai, Go on ahead and pass through the dew so the old one can pass (without getting so wet). --Cada2. arut, n. spatula. Bipolon paddle. syn. kaslaut. asa, n. 1. space. 2. plot. Da psamax hawa dii pa asar paa, He divided the garden into four plots. --Elias. cf. piasah, emhasan. vi. abate, calm down. cf. baasa. adv. if only. Kim iko, do asa kimi nanbetax, If only you would have remembered when you left. --Yan. sbr. providing, if only. Asa ku tokeh, If only you will point it out. --Elias. Malay asal. syn. asal, basa. PWMP lasa9, bare, bald asa mlelet, n. empty space, as among the clouds. asa xliqan, vt. listen. Da asa xliqan, He listened. --Elias. Du asa xliqano la toho kebenaran na moo, They do not listen to this way of truth. --Temi. asa-asa, n. space between earth and sky. Sirua baxmasa ma saka asa-asa saka, They two cooked up there in the open heavens. asah, vt. sharpen, as the hearing. Asa xliqan. asak, vt. sharpen, as a knife. cf. apak. PAN Sasaq, whet, sharpen PAN asaq, sharpen, rub, grate asal, adv. If only. kae geba emkedan dii, asal ku bahai mol-molo, You elderly one, it will suffice if you will but follow slowly. --Ambak. Malay asal. syn. asa. asan, n. 1. (something's) intervening space. Kakor asano, Lands between the mountains. Wae asano, Areas, including mountains, between rivers. Ka sekax ceqkero dii paa asano haax tirin, You are really leaving big spaces between those clove trees you are planting. --Elias. 2. gills. Grimes: (fish) gill. cf. asin. PAN hasa9, gills PAN isa9, gills PAN isaw, intestines PMP hasa9, gills PEMP asa9, gills *qasang, gill. 3. cutting edge, as of a knife. a. calm. Sirua an laleno asano, pa du kaa ior dii, Their hearts became calm and they ate the things (that were there). --keri. asat, n. sector of land between two rivers. Asax naa do kae nam wae asan naa? Is this sector of land between the rivers yours? --Lorina. asin, n. entrails. Etrihix asin, pull out the entrails. --yisbak. cf. yasin, asan. PAN isa9, gills PAN isaw, intestines asit, n. trash, rubbish. Ii ha gamdi asix masan, As if it were dried rubbish (which has no weight or consequence at all). --Keri. cf. piasih. asmaqan, n. 1. a tree, (sapind.) harpullia. 2. a black, stinging insect, perhaps a bee, bigger than a fly. Makes nest of earth. Probably from "asu maqan," "something that has been chewed by a dog." asu, n. dog. PAN asu, dog PMP *asu. asu blau ikun, n. a grass, seeds used in ornamental decorating. asuk, vt. 1. fill by dipping. Du asux nin ukaro, They filled their bamboo containers (with water). --Markus. 2. draw (as water). Finar an rua di asux wae, The two women drew water. --Mukarehet. cf. enyasut. PAN qasu, fetch water, scoop up water PMP asu, bail out water POC asu, fetch water, scoop up water PMP qasu, fetch water, scoop up water 3. struggle at. Cf. emhunak. adv. 1. With all one's might. Da karaja asux lea taun, He kept working hard all day long. --Sakeus. 2. using canine obcenities. Du plum asuk e, They abused him with canine obcenities. Could be from "eglasux ka pekak," or "exlasux ka," where "eglasuk" refers to the foreskin being pulled back. ata, n. 1. servant, slave (male or female). 2. male slave purchased from another clan, often given a wife by purchasing clan. 3. adopted son. PMP qaRta, outsiders, alien people *qa(R)ta, slave, person. 4. A plant. A type of jelai. 5. Branched grain of millet. Da buha paa saqan rua, pee tu du raqih pa ata.--Sakeus. a. Branched, as a branched grain of millet. PAN ataq, unhusked rice grain left among the husked atah, vt. send. cf. katuk. atak, vt. Run up onto a beach or reef. Pullup onto dry land. PAN ata9, carry on a shoulder pole between two people a. high. Da tifo atak, It flies high. PAN aCas, high, tall ate, n. blanket. PAN aCab, a cover vi. droop with drowsiness. Raman baate, Her eyes drooped with drowsiness. --Cada2. atek, vt. 1. cover, as with a blanket. 2. Potria Ram-fol-fika, da atex raman haik-haik. --Lewi.* Cada2 believes this is wrong. He says the phrase should be "raman baate." PAN atek, cover, as with a blanket PCMP atek, cover, as with a blanket PEMP atek, cover, as with a blanket aten, n. 1. line, row. Aten rua, Two rows (of men). --Sias. 2. layer, fold. 3. school, formation. Ikano gooro aten emsian, The fish swam together in a school. 4. story-poem. Aten lien, Tune used to sing a story poem. syn. dohi-aten, hakayaten, harkayaten, karhayaten, kahayaten, kahaten. a. 1. ordered, arranged. 2. handsomely crafted. This word used to describe hand-crafted items, music, etc. adv. in formation. Gebaro di baris aten, The men marched in formation. aten-aten, adj. goodly. Geba di aten-aten, He is good looking or he is well. --Sakeus. adv. 1. in orderly fashion. Rame bodih aten-aten, The drum- beats sounded in orderly fashion. 2. in ordered ranks. Gebaro di baris aten-aten, The men marched in ordered ranks. 3. in formation. Du labax aten-aten, They (the birds) flew in formation. atet, n. sago thatch. Atet refers to sago leaves, but only those that have been sewn into sheets of thatch. Otherwise "bia omon" is used. Grimes: thatch (various materials). Grimes: thatch (of any material). syn. abat. PAN qatep, roof, thatch. PMP *qatep, thatch (usually sago leaf). PWMP qatep, roof, thatch atex-atek, adv. in a line. Du kerex atex-atek, They stood in a line. --Endek. atih, vt. 1. tweeze. 2. Turn over, as with a fork. 3. bite, as a fish. Bubara sohix, da baatih, A bubara fish was waiting to bite. --Otis. PAN atip, pinch together PAN qatip, pinch, squeeze, press together. PMP qatip, pinch, squeeze, press together PWMP atip, pinch together atin, n. pandanus mat. syn. katin. atit, n. wooden fork having two prongs, used in serving bia polon. Du sohox kau dii pa saqan rua, pee tu du kabah fen atit. cf. kanyatit. Grimes: tongs. atitin, n. A kind of basket made of "emnakun" bamboo skin strips. syn. nasa. atoraq, n. regulations. Saskatewa atoraq, Without knowledge of regulations. --Mukarehet, Kasilhena's insult to Batbasuri. atuk, vt. send. Aqak e, du atux fua, See, they have sent betel nut. --Mukasoto. syn. katuk. au, itj. oh. An exclamation of mild frustration. Au, yako, Only me (answer of Man-momol, unwilling to give his name). --Ambak. PAN qau, interjection of pain, surprise, etc. PWMP qau, interjection of pain, surprise, etc. PCEMP qaue', exclamation of joy or sorrow aun, n. 1. (something's) firstfruits celebration. Pala aun, Rice harvest celebration. Gebar puna tonal aun e, People celebrated a successful cuscus hunt. --Yisbak. 2. dedication. syn. aon. 3. Old garden site. cf. qaun. PAN wao, forest, uninhabited land 4. magical power associated with a weapon. Limbiq aun, Dark power associated with a warrior's spear. awale, n. age, longevity. syn. wale. a. long-lived. Ma awale moo, We do not live long. --Temi. awan, n. 1. (anatomical) waist. PAN Sawak, waist 2. luck. nax awan gosa, He had good luck. --Sakeus. cf. alun. awan enhelun, n. belt. cf. heluk, salolot. awe, vi. slant. Kau di ba-awe-awe la dolak, The tree is slanting, and ready to fall over. --Elias. PMP away, beckon with the hand awek, adv. into a downward-bending position. Ano awek, Bend (something) over. awen, adj. tilted. ba-, a prefix for adjectives and verbs. Creates a meaning roughly equivelant to English "be" followed by a participle. ba-baa, vi. remained, stayed. Waga dii babaa-babaa, The canoe remained where it was (because it had become a rock in the sea). --Nompes. baa, prp. at. Baa dii, There. cf. bi-, fi-, ma. PAN ba, preposition: at, on, in, to PMP ba, preposition: at, on, in, to adv. just, only. A xmata baa ka tu lakat, I killed you with nothing but thorns. --Elias. PAN bua, only PCMP bua, only baa di ta, vi. is there. baa na ta, vi. is here. Tu ana fina saa baa na ta, Because there is a girl here. baa nah e, adv. by this same way. Ku oli, do ku baoli baa nah e, When you return, return by this same way. baa-baa, adv. 1. just, exactly. Du badena baa-baa ax Murampaax nax huma, They arrived exactly at Murampaat's house. --Elias. 2. just, only. Ekroo-kraa baa-baa, Only the sound of snapping rattan. --Keri. baan, n. fish trap. Opon e, ku pali naq baan saa, Grandfather, please weave me a trap. cf. bubu, bubun, fofo, gagi. baasa, vi. be in remission. Ku iko tu aqa dekax baasa aqa, Go now, while there is a lull in the rain. --Elias. cf. asa. baba, n. 1. side. A egu baba, pa a babah. Baba kahan, The one side, the other side. 2. bank, as of a river. Ku bahama putax-putax ba di babar dii, Pretend to search near the banks. babafak, adv. openly, in plain view. Da suba babafax, He appeared in plain view. --Redi-tama. babah, vt. carry slung from the shoulder. Grimes: carry child with carrying cloth. Grimes: carry child in cloth [recent loan] cf. fafak, tolfafak, pinoh, pinuh, esbabak. PAN baba, carry a person pick-a-back; ride pick-a-back *baba, carry on back. Cognates of this word are used throughout Polynesia. Because "babah" would seem to be an obvious derivative of "baba" in the Buru language, it may be possible that the "carry" meaning may have originated in Buru or nearby. babalqisi, vi. have a chink. Da babalqisi, It (his armor) had a chink. --Elias. baban, n. area beside (something). Hawa baban, Area beside a garden. --Yakup. Du hefhaik e karoq dii qei tohon baban, They cast the gunny sack to the roadside. --Keri. Waer baban-babanano, The river banks. syn. tean. PWMP bayba'y, beach, shore babat, n. A tree, (dipt.) shorea. Biar babax dii da ptelu, Be the babat tree ever so thick. --Temi. babat, bahut, emroi, exrenat, and koltelu are all different kinds of shorea tree. babdapi, vi. remain cured. Wanato d babdapi, The eels lying cured. --Sakeus. cf. dapih. babeh, vt. 1. arrange, stack. 2. add. cf. fahih. babele, vi. be blocking. Esleleto babele, The taboo signs are blocking. baben, adj. stacked. babepur, vi. be ready to snap, as a tree from some weight (South Buru only). Geba di keha kau dii, pa d babepur saka luken. --Yisbak. Warian dii fuan eta da babepur, The branches of the durian tree are ready to snap from the weight of its fruit. --Yan. babigun-bigun, vi. grow big, grow strong, grow healthy. cf. bigun. babimneit, vi. be lie. Iero babemneit sax rahisin fafan, Things are lying on the ground. --Sakeus. babkoni-bkoni, vi. be yellowish. Lea dii la d rogo pao masi, da babkoni-bkoni fidi masi fafan, As the sun is about to go down into the sea, the sun is yellowish on the surface of the sea. --Sefania. bablafo, vi. be barely visible. bablafo-blafo, vi. be faint or unclear. Ya bakita tolox di sax lokon da bablafo-blafo, I saw the star unclear in the cloud. --Sefania. bablate, vi. lay where fallen. Fafor rua bablate, Two pigs lay where they had fallen. cf. eblatek. bableo-bleo, vi. return to as if drawn by an attractive force. Sapkoko dii bableo-bleo di fahan, The ring returned to his hand. babliko, vi. be lying like water in a pool. baboti, adj. whitish. Ermuken an kiran rohin an baboti, The forehead of the dove is whitish. --Mukarehet. vi. show white. Laa sa baboti lawe, A sail is showing white out at sea. babrana-brana, vi. Tufa babrana-brana rahek. Tufa mata moo.* babreke, vi. Nam ioro babreker ax gidan.* babrepah, vi. be confused. Da prepax beta i sa moo, tu babrepah, He could say nothing, because he was confused. --Elias. babue-bue, vi. be abundant. Feten babue-bue saka hum seliq dii, Millet abounded in the silo. --Oqen. babuf-bufeh, vi. be very ripe. Nakan naa babuf-bufeh, This jack fruit is so ripe it makes a thumping sound when struck. --Elias. cf. bufeh. baca, vi. read. Malay baca. bacah, vt. read. Geba pao na babaca nax buku, This man down here is reading his book. --Mukasoto. bacikek, vi. tremble. cf. cikek. bada, n. A tree, (Dat.) Octomeles sumatrana. badaulat, n. see bajaulat. bade, n.* badeh, vt. wedge apart, split with a wedge. badek, ppt. stuck fast. Ma kusex kau, paa badex di rahisin, We drive staves into the ground, and they remain stuck fast in the earth. --Sakeus. vt. 1. stick. Da badex kadan pa kabut, He stuck his foot into the mud. --sakeus. 2. hammer in, as a sharpened stick or wedge. badi, n.* badikah, vt. live alone in. Paul badika huma haa xbate ha lawe na, Paul lives alone in the very big house to the seaward of us. --Eci. badil, n. a tree. bado, adj. stagnant, as water left in a bamboo container. syn. badun, badut. bado-dokok, vi. Pala bado-dokok e, pala mamba sekak e. --Elias.* cf. dokok, badokok. badoho, vi. be hanging, as by a strand of flesh. Wadun badoho, His head was hanging from his body by a strand of flesh. badokok, adj. buckled. Du ptea di Rana lalen eta nun kofi badokok, They stayed in the Rana area until their coffee trees buckled with age. --Au. baduba, adj. sleepy. cf. duba. baduen-duen, vi. remain intact. Gebar nun pala aki baduen-baduen, Their rice has not been touched (all of the original amount still remains. --Yan.* badun, adj. see badut. badut, adj. stagnant, as water left in a bamboo container, etc. syn. bado. badutu, vi. abound. Waplame naa fuan badutu, This mango tree is covered with fruit. --Cak. cf. dutuk.* bae, n. trickle, stream.* Grimes: dangerous current. vi. flood. cf. baet. PMP bahaq, a flood; to overflow, be in flood adv. and. Naq ina bae naq ama, My mother and my father. --Yos. Malay baik. baebeh, vi. be marked with an "enyebet" mark. Bara hai riqe ha di baebeh di moo, Do not take the marked one (trail). --Tanel. baelen, vi. remain in place. cf. elen. baet, adj. flooded. cf. bae. baex lalen, n. tidal pool. bafa, vi. look. Da bafa selax, bafa manux, He looked upstream and downstream. --Elias. Du bafa fene anax sane yaq e du sgedax la d tete Japaaq naa, They looked to see which lad they would command to go kill the Japanese. --John. bafaan, vi. be smelling. Anax meran okon bafaan hede, Baby whose skin still smells (like a baby's). --Yan. cf. faan. bafae, vi. be extracted. Da bafae fi di exroqan dii, He was freed from the cage. --Rebut. cf. faeh. bafah, vt. see. Da bafa sugi emkedan di bateho fix pamori, She saw the old woman following along behind. --Elias. bafak, vt. 1. see. 2. observe. Da bafak, "Ei! Geba etkemat emsika-msikan!" (Spying on the Kapalamada people) he observed, "Hey! Nothing but married people!" --Taqkis. Grimes: stare at. cf. aqak, touk, liqah, kitah, tineh. bafaka, vi. be split apart. snaim rua bafaka, your two halves will be split apart. --Elias. cf. fakah. bafene, vi. be giving off smoke. Bana sa bafene di nax hum dapur, A fire was giving off smoke in its kitchen. --Rufel. bafkaka, vi. lie apart. Kau an dii eqan rua bafkaka, The two pieces of the tree lay apart (on the ground). cf. efkakah, etkaka. baflafa, vi. be flapping. Manu keho sa baflafa, A maleo bird was flapping (in the snare). --Otis. cf. bapsoo, baflali. baflain, vi. be lucky. Baflain yako, tu ya badapax ikan, Lucky for me, because I have caught fish. --Lef. baflali, vi. be lying where fallen. Fafu rua baflali, Two pigs lying where they had fallen. Kam ena di, do i ha baflal poloxduex, When we checked, we found them (the fallen pigs) lying belly-up. --Yisbak. cf. baflafa, bapsoo. baflego-flego, vi. be curling up repeatedly, like an eel in its death throes. baflesa, vi. be lying spread out, as a mat. bag-bage, vi. be lying about. Kamyoho di bag-bage moo, da sepa sakix ax gidan, The civet cat didn't remain lie about, but leaped in the yard again. --Keri. bage, vi. 1. recline. 2. sleep. Bage toron, Sleep soundly. May be "bagex toron." syn. ine. cf. enbaget. adv. Into a reclining position. Aqin exbobi bage naq fuato, The wind blew down my banana trees. --Elias. bageger, vi. 1. stampede. Faforo di bageger,The pigs stampeded. 2. tremble. Da bageger, He is trembling. --Yan. bageh, adv. down, in a manner that causes to recline. Aqin exbobi bage fuato, The wind blows down the banana trees. bagek, vt. 1. lie down upon. Da bagex nax kalunel fehut, He lies down upon his new mat. --Elias. 2. sleep in. Yax bagex beta huma neke omon moo, I cannot sleep in a house thatched with "neke" leaves. --Lorina. bagel, adj. calm, smooth, or unruffled, as the sea. vi. 1. become stiff. 2. settle. Bia di bagel sepo, pee tu ma todax bia di waen, After the sago meal has settled, we pour off its water. --Elias. cf. lina. PAN pagel, tired, exhausted bageran, vi. be in excess. Rotiro di bageran e fodor polo geran rua, The excess of bread was twelve baskets. cf. geran. bagholi, vi. Nax soga bagholi.* cf. holik. baglada, vi. be loose. Exroqan di baglada hede, The cage is still loose (not strong enough). cf. eglada. baglawan, n. clove. syn. boglawan. baglifuk, adj. dizzy, confused. baglifun, n. dizziness, confusion. a. dizzy, confused. syn. biglifun. baglinan, vi. be light. Eta baglinan ro-roin, pee ..., And when it was lighter, ... --Ike. cf. eglinan. bagofo, vi. be lying upside down. pirin di bagofo hansihansiak, the plates were all lying upside-down. cf. gofoh, kofo. bagosa, adj. goodly. Ii saa bagosa, some goodly thing. bagriglaun, vi. Fafu sa bagriglaun.* bagrihi, vi. be hanging. Wansohoro bagrihi. cf. egrihi, tegrihit. baguba, vi. be billowing, as smoke or steam. cf. guba. bagun, adj. big. Hemdonon bagun, Hot sunshine. --Kofi-tina. bagut, adj. big, important [Lisela]. --Grimes. syn. haat. PAN baguq, disease that causes swelling of body parts *ma-bagus, beautiful. bahaji, vi. be desiring or intending. Sane bahaji la d kaa riano, He who is intending to eat coconuts. --Ais. baheh-heh, vi. be exclaiming with surprise. baheren, adj. loving. Opo baheren fisax reter pito, Beloved lord up in heaven. --Ais. Does this mean "beloved" or "loving?"* bahi, adj. spoiled, tainted. PMP baRiw, beginning to spoil, tainted (of food left). bahik, adj. better, superior. Geba di bahik fidi nax roko, That man is better than his fellow. Bahik leuk fidi nax roko, Outrun his fellow. cf. fahih, dafuk, pexbahin. adv. also. Bapa Temi sirua Mama Mura bahix baa na moo? Are not Bapa Temi and Mama Mura also here (in this computer)? --Neles. sbr. but. Riqe la d iko, bahix kadan empei, He wanted to go, but his foot was sore. syn. mane, bu. baho-hoo, vi. be struggling under a burden. Da baho-hoo tu fina saa, He was struggling under a woman's weight. --Sakeus. bahobo, vi. be washed. Pirino bahobo mhewak, The plates were washed by themselves. syn. baphobo. bahol-baholi, vi. be melting. Ees di bahol-baholi, The ice is melting. --Yan. Cf. holi. bahu, see bahut. bahuk, vi. diffuse, give off. Utano di bahux faano, The vegetables gave off their aroma. --Elias. bahut, n. A tree, (dipt.) shorea selanica. babat, bahut, emroi, exrenat, and koltelu are all different kinds of shorea tree. PAN balaw, 3. a tree, probably %Dipterocarpus% spp.; bai, n. Honorific title for ladies. Bai Buqaraja, The lady, Buqaraja. In ancient Ternate the bai marsaole were women from the kampong of Marsaole, who held a high rank in society. --de Clercq. cf. nyai. baife-ife, vi. be so abundant as to almost overflow. Kepeq dii sampe da baife-ife ma di parigi di nake e qaqan, The coins were about to overflow the mouth of the well. --Berci. cf. ifeh. baii, vi. be. Tohon baii, pe tu da iko hai tohon, The path was there, and he followed it. Ier hansiax na baii na junai naa, All these things that are in the world. --Temi. Du spele yako filau, paa yako an baii emsika-msikan, They marooned me, and I was (there) alone. cf. iik. baikole, n. A bird. vi. dance.* cf. epkiki, exnusi. bail, n. fool. cf. tomon. bait, adj. Emhux bait. --Schut.* baixii, vi. be whimpering. Bukhena taqi, da baixii rahex, Bukhena cried, but only with little, little sobs. --Taqkis. bajahat, vi. be evil disposed. Iero ma aki na ta bajahat hede qei kae, Thire are still things down the trail that are evil disposed toward you. --Elias. syn. barkahandat. bajaulat, n. a supernatural being at one's command. syn. badaulat, berdaulat. bajiqaq, adj. handsome. bajunete, n. A kind of spear, the point of which is made from a bayonet. These bayonets are triangular in section. Riqe eptifu nake bajunete gamlawek e, He hurled his spear seaward. --Sakeus. baka, adj. bald. Ol baka, ol dodi, olo ien e. --Keri. bakaek, vi. be unable to reach. Enrepax dii, da barema libe, paa sir fahano bakaek, In the measuring, it turned out that the object was longer, and their hands were unable to reach it (its end). --Yan. bakah, ppt. 1. split, cracked. 2. sprouted. cf. fakah, fakak, ekfakak. bakeh, vt. strike. Probably Ambon labraak. cf. brakeh, labrakeh. bakerek, vi. be standing. Da bakerex sax huma ilan, He was standing at the end of the roof ridge. bakmiten, n. see baxmiten. bakoo, vi. be loud. Mesak bakoo tu xnaqit. --Arbi.* baku, n. sago bread. cf. uba. bal-bala, n. wire. bal-balak, adj. former. Betu bal-balax, do kim musix saro, In former times, you loved one another. --Temi. adv. formerly. Bijaqan dii bal-balax do sodin sa moo, The deer formerly had no antlers. Bal-balax da geba tkemat, He was once a whole man. --Elus. Geba di da bawatahix bal-balax dii, The man who formerly provided nourishment for hermother's milk. Grimes: a long time ago, back in the olden days. bala, adj. 1. first. Tefu lah bala, First sugarcane plant. 2. healthy, well. Da biti, da bala. PAN balar, pale; albino PAN balaR, pale, unnaturally white bala mhawen, n. 1. beginning of darkness in the evening. 2. (Bala Mhawen) evening star. balaa, vi. get into trouble. Men ii paa yako balaa, Lest I get into trouble for something. --Endek. Perhaps Malay bahalaa. balabax-labak, vi. be flying about. balae, vi. be showing. Nax maqaglaten di balae dae kako, His avarice showed outside (the family). --Yan. cf. bale-lae. balak, adv. formerly. Balak, musuno pol-paa-geran-paa, betu geba dii, Japaaq dii, ta ma na Fux Buru, Formerly, over forty years ago, when the Japanese man was here in Buru. --John. balakan, adj. unfinished. Still being worked on. cf. lakan. balalek, adv. 1. in the area. Balalex fidi fukan, (skin) in the area of the stomach. --Yan. Fin tu falu di bage balalex fidi baba, nax anax balalex gamdi jendela, The widow slept in the area of the side (of the bed), her daughter in the area toward the window. --Yakup. prp. 1. toward. Balalex wae, Toward the stream. Balalex subu, Toward the door. 2. on. Kursi dii balalex exwana, The chair is on the right side. cf. alek. balalen, adj. intelligent, capable of reflection. balama, vi. lie spread out in a gooey mass. cf. lamah. balaqan, n. A kind of kettle, the "kastarol" of Ambon, with wire suspension handle over the top, used for cooking rice. balaro, n. subjects, people. Common people. Possibly Malay bala. balawa, vi. be long. Ya naq tohon balawa hede, My journey is still long. --Kakus. cf. lawa. PAN lawas, wide, broad PWMP banawa9, open space balawak, vi. be long. Naq tohon balawak hede, My journey is still long. --Kres. PAN lawa, wide balawan, n. clove. syn. boglawan. balax-balak, adv. formerly. Balax-balax, do ma newe rahex tu palitar ano, Formerly we lived only with oil lamps. --Redi-tama. Balax-balak e, betu Jou Paul eprenta mahede, Formerly, before Jou Paul rulled. --Eci. bale-lae, vi. Filan bale-lae. cf. balae. balea, vi. be daylight.* Ku xmasa balea, bara xmasa tu beto moo, Cook while it is day, do not cook at night. --Dortea. balea tifun, vi. be about the middle of the day. --Oqen. baleke, vi. be coiled up. Karasenat an di sehe, pa da baleke fi dae niwe olon luken, The snake withdrew, and remained coiled up in the top of the coconut tree. balen, n. passable place in the bush. Du dasa sepu esrugat e walan polpito, paa du tane sepu balen, They sharpened seventy suran staves, and planted them over the whole passable area. --Ambak. cf. emhalit. PWMP balej, border, boundary bali, vi. 1. change. 2. Take shape, as a fetus in the womb, etc. 3. Be transformed, as by magic. Kam bali puna opowao, We become opowao birds. --Old song. PAN bali, become, happen PWMP bali, become, happen bali-emdaun, n. Magic to make oneself invisible. cf. almua, salhakan. bali-mata, vi. render oneself invisible by magic. Possibly Ambon bale-bale mata. bali-smaqik, vt. become afraid of. balien, vi. humming. Maden di balien na ate lalen, The bees humming in the cloth. --Mukarehet. cf. lien. balih, vt. become. Da bali nabdia, She became a water sprit. --Budin. balik, vi. become. Da balix sakix wah panax fitin, It became a wah panat vine again. --Keri. balin, n..* a. newborn. Ana balin, Newborn baby. balix mata, n. Magic to render self invisible. Picaya! Ka geba q dii, nam balix mata pee! Impressive! You have quite an ability to render yourself invisible! --Semi. vi. Render self invisible by magic. ant. epsubax fatan. PMP bali, lie, deception balkofo, adj. prone, upside-down. cf. kofo, palkofo, barqarak. vi. Fall face down. baloak, vi. be spreading. Gebaro di rogo dae mua, paa du baloax, du balana, The men entered the forest and spread out. --Elias. cf. beloa, loa, lana. balohak, vt. (of viscous substances) be thin. Dunya na balohak. dunya na bapuna bipolo. --Temi. cf. emlohak. balqaun, vi. chatter, talk profusely. syn. baqaun. balqisi, vi. rip, as at a seam. balqisin, n. 1. tear, rip, torn seam. 2. chink. Labun di nax balqisin, The chink in the shirt (of mail). --Elias. cf. qisin. balun, n. A reed. Egu balun busan la m deux bantal, Let us fetch reed piths to fill the pillow. Balun pith has a cotton-like consistency. PAN balu, 1. a plant yielding useful fibers: %Thespesia balut, n. pulpy material scraped from the trunk of the Arenga sacarifera palm. Sym. barut, rabut. bama, adv. when. Ya dapax, eta bam supak e, kam permandi, I received (the Holy Spirit that night), and the next morning I was baptized. --Kofi. sbr. if. Grimes: but if, but when. syn. lama, mama. cf. betu. PAN ba, conjunction: or, if; perhaps; because bamarhiba, vi. lie as a corpse. Yesus bamarhiba beton telo lalen, Jesus lay as a corpse for three nights. --Yan. bamata, vi. lie dead. Da bamata na humlalen naa, He lies dead on this bed. bamatak, vi. be finished. Eta bamatax katuen, Until it is a finished sword. --Elias. bamba, adv. 1. when. Bamba ku dena aki, When you arrive there. 2. just, just now. Grimes: immediate past, just, just now. syn. mamba, maneha. bambutek, vi. in unison, stopping and starting at the same time. Exnaqix bambutek. --Ais. cf. bute, esbute. bamdara, vi. be standing. Hum paesan saa bamdara q naa, A glass house is standing here. --Elias. cf. tarah, kerek. bamluti, adj. exnaqit bamluti, many people crying. --Neles. bamnaak, vi. be illuminated. Bamnaax ged-geda, It was suddenly illuminated. --Wentis. bamnama, vi. be lying at anchor. Waga sa bamnama, A boat was lying at anchor. --Barens, (North Buru). bamnei, vi. 1. be lying where placed. Da aqax di gilin e, waja bamnei, katuen bamnei, gomi bamnei. --Elias. syn. emnei. 2. remain lying. Roho ka fi na fahaq laleq, la ku bamnei fi na fahaq laleq, Drop into my hand, and remain lying in my hand. --Taqkis. Getex baa, paa da bamnei, He feinted, and remained lying (there). cf. neih. bamodo, vi. be concealed. Da bamodo dae karoq lalen, He was concealed in the gunney sack. --Elias. syn. bapdeo. cf. modo. bamohe, vi. fail to happen. Do sohix-sohix eta bamohe, They kept waiting until it became evident that it (the feast) would never happen. bamqesa-qesa, vi. Be together. Opo bamqesa-qesa toqi tu yako, The Lord also be with me. --Mukagida. bamririk, vi. 1. be nothing but. Biskutu bamririk, Nothing but maize (in a field). --Yan. 2. (figurative) sound good. Nake snawat e bamririk e, esnawat e bamsesek e. --Lorina.* bamsaik, vi. lie like fluid in a pool. Efnasa filim aki, filim dunya na da bamsolak e, da bamsaike, it was decided before the earth lay as a stratum and before the earth lay like a puddle. --John. bamsaput, vi. be smeared. Kehet isin di eglikun bamsaput. --Taqkis. syn. bapsapo. bamsesek, vi. be beautiful. Anax di bamsesek, The child is beautiful. An old source says bamsesek and bamririk both mean beautiful, but Yan strongly disagrees.* bamsolak, vi. lie spread out. Nitu di bamsolax pao, The corpse lay spread out below. --Elias. Rahan bamsolak, His blood lay spread out. Paha bamsolak, The rack lay spread (with drying meat). --Genas. cf. solak. bamyabuk, vi. be barely visible in the distance. Da kita Fuka Flawa bamyabuk, He saw Fuka Flawa barely visible in the distance. --Sakeus. bana, n. fire. syn. gemat. PAN panas, warm, hot PMP panas, warm, hot *ma-panas, hot. bana lafon, n. see bana lafun. bana lafun, n. 1. spark. 2. firefly. cf. ebrama, ii brama. bana lahin, n. fireside. Da badhede di bana lahin, He shivered at the fireside. --Elias. bana ogon, n. 1. hearth. 2. (Bana Ogon) a constellation. syn. Banar Ogon. bana turen, n. torch. Bana turen dii, bu moo, du obor. banaan, vi. be shining. I ha gamdi fulan banaan, Like the shining of the moon. --Mukabui. Nake iero banaano mhewa-mhewak e, Its things were shining of themselves. --Sakeus. banak, ppt. born. Banax sira di neten fidi fena lalen, They were born into that clan. --Mesak. banama, vi. lie at anchor. Arumbai banama, An aroqbai lay at anchor. --Rufel. Syn. barnama. Banar Ogon, n. a constellation. syn. Bana Ogon. bandarek, vt. strike with a smashing blow. Du bandarex leux gebar fi la Wakatin, They (the Japanese) first beat people at Wakatin. --John. bane-newe, vi. remain alive. Kami flal matax geba di, bu riq bane-newe, We beat that man to death, but he is still alive! --Sakeus. cf. newe. baner-neren, vi. be rejoicing. Kim baner-nerenim, You are rejoicing. --Yan. banit, n. 1. perspiration. PAN mpani, to paint; smear or rub on. 2. wage, pay. cf. emloot. banroi, vi. is just delivered of a baby (within the last 40 days). Riqe tewa moo fene ya naq ina banroi haik, She didn't know my mother was newlydelivered of a baby. banroin, adj. having given birth within the last 40 days. Ana fina banroin, A woman who has given birth within the past 40 days. --Yan. banu lalen, n. be filled with longing. Nax ama babafa qeih, do banu lalen dathaix riqe fi nax elet, His father looked upon him and was filled with longing. --Mukarehet. banuh, ppt. gone. syn. beuk, binanuk. cf. anuk, manuk, panuh. banuk, ppt. vanished, gone. Banux lien mahede, Before his words had vanished (into the air). PAN panaw, go away, depart, leave on a journey. PMP *panaw, walk, go. baoto, vi. be hanging heavy, as the eyelids from drowsiness. Raman baoto-baoto haix, tu la da bage, His eyelids are drooping because he is ready for sleep. --Yan. baotox-baotok, vi. be drooping with drowsiness. Ramano baotox-baotox tu du duba, Their eyes were drooping with drowsiness. --Mesak. Yan says both "baoto-baoto" and "baotox-baotok" are okay. bapdeo, vi. remain concealed. syn. bamodo. cf. deo. bapdeo-pdeo, vi. be stuck. Pariux naa bapdeo-pdeo di olon, This pot was stuck to his head. --Elias. cf. deo, epleo. bapebe, vi. be in. Da bapebe di Kapolpifit e nake sake, It (the pebble) was in Kapolpifit's pocket. --Sakeus. bapefroni, vi. be hidden. Ii sa da bapefroni hede, Something remains hidden. --Temi. bapepe, vi. be pressing. Enholux bapepe xgeda-xgeda, A victory shout was pressing (rose) suddenly. --Sakeus. baphatah, vi. be showing. Hisaleu di baphata olon di subu, The serpent was showing its head in the doorway. baphatak, vt. be showing. Hisaleu dii baphatax olon di subu, The serpent was showing its head in the doorway. --Elias. cf. ephatak. baphelo, vi. to remain girt on. Nax ketuen baphelo, His sword remained on him. --Endek. baphobo, vi. be washed. Du baphobo mhewa-mhewak, They were washed by themselves. --Elias. syn. bahobo. bapihi, vi. be hanging. Da bapihi saka, it is hanging up there. cf. pihih. bapihi-pihi, vi. be hanging. Riq bapihi-pihi toqi di karoq dii, He was also hanging there (with the oranges) in the gunney sack. --Elias. bapihik, vt. be hanging from, as by a hook. Lakato bapihix enhelano dii, Thorns were hanging from their bodies. cf. pihik. bapislebe, vi. lie in disarray. Olon eglalax eta olon bapislebe pao rahisin, Her hair came loose until it lay in disarray upon the ground. bapkaik, ppt. be in dire circumstances. Eta da pakah moo, do bapkaix riqe, If he does not feed it (the spirit), he will be in dire circumstances. --Yan. syn. watik. bapkasia, vi. be pitiful. Ii sa bapkasia haan aqa? Can anything be so pitiful? bapkuka, vi. lie buried. Da srai rahisin e, parioto si bapkuka, She cleared away the earth (revealing) some pots lying buried in the ground. --Elias. cf. kukah. baplabuk, vt. be carrying like a knapsack. Da baplabux faf qis- snap telo, He was carrying a pig which had three-finger- breadths tusks. baplali, vi. be tangled up. Tali sa baplali, A cord is tangled up. --Elias-tina. cf. eplali. baplepe, vi. be sandwiched. Meh bule baplepe sax abat, Meh bule weed sandwiched between layers of thatch. cf. lepek. baplobi, vi. lie at rest. Fafu di baplobi pao, The pig is lying unconscious down there. --Yan.* baplobo, vi. remain dormant, as a resting cuscus. baprasa-prasa, vi. abstain. Lale xnaax bu ma baprasa-prasa, Though we feel like eating, yet we abstain. --Yan. cf. eprasah.* baprema, vi. lie stretched out. Hisaleu di baprema, The snake lay stretched out. --John. baprerek, vi. lie washed ashore. Wae panu naq iwagun, pa da baprerex na wae baban, The stream carried my sarong down here, where it lies washed up on the bank. --Elias. bapreren, vi. be washed ashore. Masi prerex, paa da bapreren di fatu tuen saa, The sea carried her along until she was washed ashore on a rocky islet. --Yamson. baproga, vi. be stuck. Ii sa baproga di nax hos-tinaro, Something is stuck in his ribs. Pipa ha di ba-eproga di riq fefan lalen, The tobacco pipe remained stuck in his mouth (after he died). --Yakup. cf. rogak. bapsapa, vi. remain hanging as from a hook. Da bapsapa ma saka ila, It was hanging from the gable. --Taqkis. cf. sapah. bapsapo, vi. be smeared. Limbiq eglekono bapsapo. --Taqkis. syn. bamsaput. bapsara, vi. be like. cf. epsarah. bapsare, vi. be leaning. Mae di bapsare, The cudgel was leaning where it was left. --Elias. cf. epsarek. bapsege, vi. remain blocked. Ya bapsege di ceqke lahin, My fall was blocked by a branch, on which I remained. --Neli. cf. epsege. bapsegek, vi. remain blocked by an obstacle in a stream. bapseka, vi. be pointing to the ground. Fuato dii, i har bapseka hansi-hansi-hansiak, All the banana trees had bunches pointing to the ground. --Elias. Hawa saa, nax hala folin da bapseka pa rahe, A field with rice pointing to the ground. --Rufel. cf. sekak. bapsele, vi. remain where jammed. Manyapor pito du bapsele, The seven brooms were where they had been jammed into place. --Lorina. cf. epselek. bapsike-psiken, vi. be side-by-side. Da seka ceqke lahi rua dii, paa du bapsike-psiken, He planted the two clove trees so that they would be side-by-side. --Elias. Could mean "guarding each other."* bapsola, vi. lie where spread. Riq bapsola sax humlalen haix, He was already laid out on the bed. --Nelly. cf. solak. bapsoo, vi. be hanging. Tona rua bapsoo, Two cuscuses were hanging (in the snares). --Otis. cf. baflafa, baflali. bapsoo-psoo, vi. be hanging. Da betah fidii, paa da bapsoo- psoo, He got caught in it (the snare) and was hanging. bapsuba, vi. be come out. Da bapsuba fi di exroqan dii, He was out of the cage. --Rebut. cf. epsubah. bapsura, vi. be leaning. Dae psarex enhero dii, paa da bapsura. --Elias. baptaho, vi. lie where placed. syn. eptaho. baptaik, vi. lie strewn about. Du baptaik fi pa rahe, They lay strewn upon the ground. --Markus.* baptaqa-ptaqa, vi. be stuck, as a sword on a shield.* baptata, vi. be shining.* Waja baptata di geba dii pupan lalen, Flint sparks shone on his face. --Elias. Naan baptata xgeda-geda, Its light shone suddenly. --Sakeus. cf. tatah. baptea, vi. lie set. Exnaan fodor pito du baptea, The seven baskets of food lay set. --Lorina. cf. eptea. baptiba, vi. lie where flopped. Emhalax di baptiba da huma lalen, The crocodile lay where it had flopped in the house. cf. tibak. baptifo, vi. be wandering, straying, or drifting. Riq walan baptifo meg-megek. baptoma, vi. be set. Unex baptoma, An unet trap was set. baptugun, vi. (reciprocal) be standing guard against each other. Kami rua baptugun eta lea, We remained on guard against each other until dawn. --Elias. bapuna, vi. be acting. I ha bapuna gamdi dub-duba, he was acting as if he were sleepy. cf. puna. baqaan, vi. having the name. Da dena di neten di baqaan Gunung-Maas, He arrived at the place called Gunuq-Maas. cf. qaan. baqaun, vi. be talking effusively. cf. qaun. baqko, n. bench. baquk, ppt. 1. restored after fainting or exhaustion. Baqux ahen. 2. come to, regained consciousness. syn. egriak. cf. faqo. bar haik, vt. 1. abandone, let be. Du hai dii tu du barhaix Opo toqi, They followed then, but they abandoned the Lord. --Kofi. 2. let, allow. Probably from bara ephaik. bar isuk, vt. 1. let be. Musti bar isux la Opo xdue nakek, I must stand clear and let The Lord give His gifts. 2. allow. Bar isux la du leo ma, Let them go ahead (of us). Barisux yako xmasa, Allow me to cook. bara, adv. 1. don't. Kim bara barah, tu kim kaah, Don't leave it, but eat it. 2. unless. Bara ka ix sapan? Unless you had done what? Bara nam ama di kae, do kam tete kae, If you weren't our father, we would hack you up. PMP beliq, no, not; vetative marker: don't! bara bam, adv. lest. Bara bam yax mata, pee tu kita nan karunia naa da bamolo baa, Lest when i die this divine gift of ours simply vanish. bara ik, adv. actually. Bara ix do yax geb huma pee, Actually I am also used to living in houses. barah, vt. 1. avoid. Bara tohon fikiqdii, Avoid that path. --Mukarehet. 2. overlook. Ku bara bara sa moo, Don't overlook any one of them. Du barah mohe, They did not overlook it (the fact that their sister had been taken). --Sakeus. 3. leave. Bara haax di la nam kai, Leave the big one for your brother. --Markus. 4. let be. Emsawan Oso, ku bara kon! Emsawan Oso, let me be (let me live). --Markus. cf. pexbaah, sasuh. barak, vt. Beat (the bark of a shorea tree) so as to loosen it from its trunk. Du barax karokot dii, paa du xlokah, They beat the bark loose, and peeled it off. --Elias. barame, vi. be making merry. Du barame tu fina nhekax dii, They made merry with the eloping girl. --Mukabui. cf. rame. barat, n. 1. barrier. Jiqi sehe, paa ta ma di ka fu barax kakun. --Temi. cf. harah. Cognates of this word are widespread, and mean fence, barrier, or fenced enclosure. 2. district. Barat telo, The three districts, Misrete, Waesama, and Lisela. cf. petat. PAN belat, 1. division, partition barata, vi. stretch out. Namlea barata lawe, Namlea stretched (before us) to seaward. --Endek. barbobi, n. A tree,(laur.) litsea odorifera. barede-baredek, adv. early in the morning. Barede-baredek bene,... Early in the morning, he said,... --Ambak. cf. reden. baredek, adv. early in the morning, at dawn. baredenwalan, adv. Early in the morning, when some of the chickens are down, but others are still in the trees. cf. sup-supak. baredex-baredek, adv. early in the morning. barema, vi. be long. Ya naq toho barema hede, My journey is still long. --Kakus. cf. rema. baremak, vi. be long. Lea baremax hede, The day was still long. baren-barene, vi. Fail to reach full growth. Gamax-gamahix, geba di ta baren-barene, Later, that man failed to reach his full potential (for God). --Temi. baren-bareneh, vi. Gamagamahix geba di ta baren-bareneh, Later on that person failed to grow to full potential. --Temi. bareneh, vi. be destroyed. Naq warahero barene baah, My peanuts have all died. --Yan. barenti, vi. stop. barere, vi. be in diapers. Fixnaa, do barereh an e, When he left here, he was still in diapers. --Sakeus. cf. rereh. bargir haa, adv. The last part of bargira. bargira, adv. Early in the morning, before tepux-kalak, when the morning star is still visible, and the birds have begun to stir in the trees, but the roosters have not yet begun to crow. cf. pagirak. barhadat, n. cash part of the bride price used as payment for government services. barida, vi. lay where thrown down. Da fag patu fafu di fixdii, paa i ha baridah, He threw his spear through the pig, and it lay where it had been thrown down. --rafel. barisuk, vt. permit, allow, let. --Grimes. barkahandat, n. spirit called upon for assistance. May take the form of an animal, such as a porpoise, or even a mouse. San te yako barkahandax mohe-mohe, bajaulax mohe-mohe, It may be that I have no barkahandat or bajaulat. --Elias. syn. bajaulat, berdaulat. barnaik, ppt. scattered. barnama, vi. 1. be lying at anchor. Kapal di barnama, The ship was lying at anchor. --Cada. 2. lie floating in the water. Da mata, paa da barnama, It died, and lay floating in the water. --Cak. 3. be parked. Du barnama di gidan, They (the seven warriors) were parked in the yard. --Taqkis. Syn. banama. cf. ernama. barqarak, vi. lie supine. Da babarqarax di baqko, He was lying supine on the bench. ant. balkofo. cf. epqarah, parqarah. adv. supine. Da babag barqarak e, da bafax kawaan omon saa badilax, Lying on his back, he saw a kawaan leaf born by the wind. syn. berqarak. barupa, prn. many things. Da safe barupa aki, She bought many things. --Elias. Du holun e, du pun barupa, They cheered, and they did many things. --Elias. Ka pun barupa fixnaa, You do many undesirable things here. --Keri. Malay rupa-rupa. barut, n. punk scraped from bifolon trunks. syn. balut, namu, palu. PMP baruk, fungus that grows on the sugar palm; tinder PWMP barut, bandage, wrapping basa, n. A tree, perhaps Vitex Punctuata or cofassas. a. pungent or hot, like red peppers. vi. sting like red peppers. sbr. providing, if only. Perhaps from bu asal. syn. asa, baso. basa glaten, n. A tree, jernonia arborea. basah, vt. hack, chop. PMP *basbas, cut. cf. fasah, pembasah, seheh. basak, ppt. stung, as with chile peppers, etc. Basax poson, His heart was stung (he was out for revenge). --John. vi. smart or sting, as the eyes from smoke, etc. basat, n. 1. chili pepper. A shrub having very pungent fruit. syn. pasat. cf. kastela, kastena, kasten-pasat. 2. fiancee. basberi-sberik, vi. be convulsing. Da basberi-sberik e, tu lalen tewa, His body was convulsing from the clairvoyant knowledge (that the enemy was at hand). --Yan. cf. esberik. base, n. 1. cotton. 2. thread. basen-sene, vi. 1. be recoiling. Hisaleu basen-sene, The snake was recoiling. --cak. 2. fall back to a new battle stance. --Neles. basiqtoo, vi. be protruding, as the two ends of a broken bone from a wound. --Elias. baskumul, n. china bowl of light grey (pigeon) coloration or having pigeon motif. --Yis. baslebe, vi. 1. lie strewn about. Da baslebe la masi, It lay strewn about upon the shore. --Otis. 2. lie helpless. Manut an di baslebe pao kau lahin eskaran, The little bird lay helpless between the roots of a great tree. baso, sbr. only, just. Baso bara laix geba sa tu nam hala an moo, Just don't give anyone any of your rice. --Mukarehet. syn. basa, besa. basokaha-sokaha, vi. be reeling or staggering, as from drunkenness or drowsiness. Da basokaha-sokaha, He was staggering. cf. kahan. basook, vi. be hanging. Da basoox di loteq kolon, It was hanging under the ceiling. cf. sooh, sook. basrako, vi. be dangling. Soson basrako gamdi mae di, Her breasts were dangling like cudgels. --Yan. cf. esrakuh. basrikek, vi. be trembling. syn. bisrikek. cf. esrikek. bataba, vi. be resting on a support. Uka fenan pito du bataba, The seven water bamboos were where they had been set on their supports. --Lorina. cf. tabah. batak, vi. 1. appear. 2. surface. cf. ephatak, gatak. PWMP hantaD, visible, in full view batamlagu, vi. be naked. Da kaa nax labun e, nax kataro, pa d batamlagu, She ate her blouse and pants, and remained naked. --Yamson. cf. tamlagu. bataqak, ppt. be lying supported. Kau na bataqax di nax roko, This piece of wood was lying supported on its mate. --Sakeus. cf. taqak. bataro, vi. agree upon a bet. Sirua bataro, The two of them made a bet. --Yakup. Ambon bataro. bataron, vi. (reciprocal) race. Kita rua bataron, The two of us race. --Ucu. Syn. eptaron. batata, vi. lie lowered. I mite haa batata boli-boli ya naq kota. Cak believes it should be batatak. cf. baptata. batawin, n. A tree, the "bintanggur" of Ambon. Anax di fag hama batawin fuan, The child tried to knock down batawin fruit (as by casting stones, etc.). bate, n. 1. A tree, the "bacan" mango of Ambon. 2. the side plank of a bed frame. Da baptea di bate dii, He was sitting on the side plank of the bed frame. --Taqkis. batede, adj. be closed. Raman rua batede baa, His two eyes were simply closed. --Sakeus. cf. tedek. bateken, vi. be remaining. Ana fin sane bateken? What girl is yet remaining? --Yakup. cf. teken. bati, n. (North Buru) clam. Bati eta waga mtau-mtau, So many clams that the canoe was filled. --Yosias. syn. kima (South Buru). batigo-tigo, vi. be bouncing. Ana fina di heka, paa soson batigo-tigo, The girl ran, and her breasts bounced. --Yan. batkema, vi. remain intact. Waga dii da batkema, The ship remained intact. --Markus. batkuna, n. A variety of ginger, freycinetia, having edible fruit used to soften hair. Fruit is broken open, and head is patted with exposed meat so that the hair will absorb its sap. batrape, vi. remain stuck fast. Da batrape di fatu, It (the mollusk) was stuck fast to the rock. --Elias. batu, vi. penetrate, as a river through the land. Wae di mano eta da batu saka Waenibe Naqan, The river flowed until it came out at Waenibe Naqan. --Mesak. cf. patuh. batuh, ppt. pierced through, come out on the other side. cf. patuh. batul-batulu, adv. really. bau, n. uncle. Mother's oldest brother. Nam baoro, nam memero. --Otis.* cf. meme. baut, n. curse. Da ptea tu baux, da kerex tu baux, da iko tu baut, He sat with a curse on him, stood with a curse on him, and went with a curse on him. --Yan. a. occursed. Ku puna geb baut an e, You have become an occursed person. --Yan. bawa, n. A tree having fragrant leaves. --Schut.* bawan lolok, see bawih lolok. bawaq, n. 1. onion. 2. a tree having elongate leaves. bawaq aba, n. A plant whose fruit is eaten by birds. bawaq yaba, n. wild onion, tuber smaller than onion, not eaten. --Barens, son of ex-Matgugul Waenibe. baweri, vi. be where placed. Botol rua di baweri, The two bottles were sitting where they had been placed. syn. exweri. cf. werik. bawih-lolok, vi. be severed. Paa somon rua bawih lolok, So that the two parts were parted. --Elias. also bawan-lolok. baxbele, vi. be stupid. Tonal do ii sa baxbele, The cuscus is a stupid thing. --Elias. baxdadi, vi. be implanted. baxdahe, vi. be stuck fast. Uka di baxdahe ma pao rahe, The bamboo (spear) was stuck fast in the ground. --Keri. cf. exdahek. baxdare, vi. be leaning against something. Riq baxdare di kadera, He was leaning against the chair. --Yakup. cf. exdarek. baxdede, vi. remain where placed.* Da baxdede di fahan, He placed his hand suddenly on the other's arm. baxdeqan, vi. be coming to pass. cf. exdeqan. baxdo-xdoki, vi. be brimming. Eha di fuen baxdo-xdoki saka, The froth of the palm wine is brimming up. cf. baxdo-xdokih.* baxdo-xdotor, see baxdu-xdutur. baxdofo, vi. be going straight on. Du baxdofo gampao Wanono, They went straight on down to Wanono. --Elias. baxdoo-xdook, vi. be sticking fast. cf. exdook. baxdoon, vi. be included. Utun ha di da baxdoon tu emse-hagix dii, The hundred that were included with the emse-hagit. baxdoto, see baxdu-xdutur. baxdu-xdutur, vi. be abounding. Fiato po folino baxdu-xdutur. baxdufan, vi. (reciprocal) be meeting. Opo pinatax yako eta kita rua baxdufan, May God be with me until we meet. (These words sent by Budin to Temi, whom he had never met). cf. dufah. baxgali, vi. be pregnant. Nax ina baxgali, His mother was pregnant. --Lorina. baxlalek, vi. 1. be thinking. Da baxlalex gamdae nax elet, He was thingking about his home. --Sakeus. 2. hope. Ya baxlalex la ku tuke ii di la yako, I hope you will give me that thing. --Sias. baxlubu, vi. be lying motionless. Be knocked out. Da toto geba di kiran, pee tu da baxlubu, He struck his forehead (with a hammer), and he passed out. cf. exlubuk. baxmiten, n. magical sash. Geba Fenrai dii gamafukah fiaki tu baxmiten di fixdii. --Samson.* Nompes says a baxmiten sash has magical powers to render the user invisible. syn. bakmiten. baxnaan, vi. be tasting. Ii sa baxnaan gosa, Something (that) is tasting good. --Sakeus. baxnata-xnata, vi. remain elevated. Miya di fohar fipao eta-teta-teta da baxnata-xnata saka! --Yakup. baxqoto, vi. lie. Da mata, paa da baxqoto. syn. baxqoton. cf. exqotok. baxqoton, vi. lie. syn. baxqoto. cf. exqotok. baxrapek, vi. be stuck. Ekhaqan baxrapex di enhero, Its ekhaqan was stuck to the spear. --Guru Kres. baxraran, vi. be warm. Neten saka na ta baxraran, The place up there was warm. baxwaha, vi. be drying. Paa warahero baxwaha, And the peanuts were drying. --Cada. cf. wahak. be, a word added to the end of a sentence, evidently to reinforce its meaning. prp. see baa. sbr. (said) that. PCMP bei, to say be-, a prefix for verbs. be-bee, n. slip. Lady's undergarment. bea, n. tax. Malay bea. cf. exnati. bebah, vt. reprimand. bebarut, vi. Gebaro bebhekat, paa bebbarut, bebdaut.* bebdaut, vi. become weary in great numbers. Bebbarut, bebdaut. bebdilat, vi. fly about. Fatu eqan bebdilat, Pieces of rock flew. --Markus. bebdohok, vi. see bebdohot. bebdohot, vi. be hanging in great numbers. Tonal bebdohot fidi emhalix di somo kadux somon, Cuscus carcases were hanging in great numbers (in the snares) from one end of the hunting area to the other. --Yisbak. cf. dohok. bebe, n. see bebet. bebee, n. a kind of dress formerly worn by women. --Baris. PAN bejbej, wrap around repeatedly, bind by wrapping; bebet, n. duck. Malay bebek. bebexdadik, vi. be striking the ground and sticking fast in great numbers. Du bebexdadix oto rahisin, They (the arrows) were falling and sticking into the ground in great numbers. --Mesak. bebhekat, vi. be fleeing in great numbers. Gebaro bebhekat e, paa bebbarut, bebdaut, People were fleeing in great numbers, and xxxxx, xxxxx. --Sakeus. cf. heka. bebhuhut-bebhahat, vi. quake, tremble. Eta nun koin di dero gedgeda, do bebhuhut-bebhahat, When their familiar spirit comes suddenly upon them, they quake and tremble. cf. huhu. bebkaduk, vi. be coming in large numbers. Gebaro bebkaduk, People were coming in great numbers. --Sakeus. bebloo-beblanat, vi. be spreading in large amounts. Bubur pao naa bebloo-beblanat, The porridge was inundating everything below. --Elias. cf. baloak. bebmanut, vi. be drifting downstream in great numbers. Miduno bebmanut. --Yakup. cf. mano. bebmohot, vi. be falling in great numbers. syn. binmohot. cf. moho. bebo, adj. tilted, unbalanced. syn. erbebo. vi. hunt fish using poison. beboh, vt. poison using fish poison. bebpanat, vi. be flying in great numbers, like a hail of rocks or bullets. syn. bibpanat. cf. pana. bebqaqa, vi. be agape. Subu di bebqaqa, The door was agape. --Elias. cf. emqaqa. bebsafut, vi. be splashed. Wae bebsafut, The water was splashed (because it was struck by a bullet). --Elias. cf. safuk. bebsebuk, vi. be fleeing in great numbers. --Neles. bebsebut, vi. explode. Gebaro bebsebut fidi negrii, People exploded from the village. --John Behuku. cf. epsebuh. bebsepat, vi. be falling in great numbers. Kau rokan fuan bebsepat di wae likun. --Sakeus. bebsirut, vi. be flowing in great numbers. Bebsirux gampao nex menex, They (the eels) all flowed down into the bushes. --Sakeus. cf. siru. bebsis-bebsebut, vi. be fleeing in great numbers. cf. sisa. bebsisa-bebsebut, vi. be fleeing in great numbers. Sira geba negri taun di bebsisa-bebsebut, pa du kerex ma saka kaku emkelet sa, all the people in the village ran pell-mell, and stood on a high hill. bebtahut, vi. lie where placed in great numbers. Karom-asit teme du bebtahut di bubur, Dead leaves were placed in the traps in great numbers. --Elias. cf. tahu. bedah, ppt. cracked. cf. pedah. bede-bedeh, adj. fluent, as in speaking a language. bedeh, ppt. crisp, brittle. cf. pedeh. PMP repek, brittle, friable; to crumble bedet, n. the beetle that produces the midun larvae found in shorea trunks. A delphacid bug, perkinsiella. a. crisp. befak, n. camp. Probably Dutch. cf. epkida. beflauh, vi. be exhausted. Geba di puna xnei eta beflauh, The man worked until he was exhausted. --Elias. befun, n. rag. Egu befun eqan dii la ate, Take the rag for a blanket. cf. i-eqan. begal, adj. big, like the fruit cluster of the katibegal. Hiban bu da begal, Even his chest became big like the katibegal fruit cluster. --Yan, quoting an epreret incantation. beglifu, adj. dizzy. Da kaa beta rasin dii, pee tu da rasa beglifu. --Yakup. syn. biglifu. begra-begraga, ppt. be crying out. eta begra-begragah e, Until he was crying out in pain (from the beating). --Elias. begraga, vi. be crying out. Gebaro dae di begragaro, The people on the land cried out. cf. egraga. beha, adj. heavy (things). --Grimes. PMP *ma-beReqat, heavy. syn. emteno. behan, n. (something's) weight. behat, adj. heavy. PAN beReqat, weight, heaviness, weightiness; difficult; PMP beReqat, weight, heaviness, weightiness; difficult. Malay berat, heavy. behen, n. A palm, the nipa, nypa fruticans. Also pelen. behiba, n. Laur.) criptocarya. bejalin, n. A tree, (@od) @hyllojladus hipophillus. beka, adv. 1. now. Iko beka! Go now! 2. no more. Used almost like the imperative verb, "stop!" This is the word one would use to say, "Stop!" or "Enough!" to stop someone pouring hot water. 3. anymore. Pa-morix, bara kalax riqe beka, after this, do not call him anymore. --Yis. 4. sign of the subjunctive. Yako bara cinta exdemen beka, Had i not loved much. --Temi. 5. actually. Geba suba beka, bu du basuba egu inaan an rahek e, People actually did go out, but only to gather food. --Yan. seq. and. Grimes: first, immediately, right away. bekak, adv. now. Kalax bekak e Titasit, Call Rat now. --Oqen. beke, prp. in, at. Da peber beke nake bleke, He packed them into his tin. --Ambak. bekeqdii, prp. there. beki, adj. see bekin. bekin, adj. paunchy. Fux beki or fux bekin, Pot bellied. beko, seq. then. This word has a meaning similar to english "immediately. beko-beko, vi. bending. Du babeko-beko tu fafor kisin pito, They were bending under the weight of the seven pigs. --Elias. Kalebax di beko-beko, The carrying pole was bending. PAN mpiko, bent, twisted. bekpee, adv. again. Da stori bekpee, He spoke again. --Markus. bel badat, n. wife's older brother's wife. Ma xmolix nan bel badat, We reverence our brother-in-laws' sisters. -- Neles. syn. bela. bela, n. 1. Husband's older or younger sister's husband. Wife's older or younger brother's wife. syn. bel badat. PAN biras, wife's sister's husband 2. friend. bela-bela, n. a poetic form that begins with the words, "bela, bela, bela!" bele, n. button made of coconut shell as a fastener for the waist cord of a machete. PAN beRet, belt a. stupid. --Grimes. vi. intercept. Bele uteh pao, Run down and head him off. --Sakeus. Beto gamaqa, gebar bele, As night came on, people came to intercept us. --Deni. bele-bele, adv. intercepting, blocking. Ka basade-sade bele-bele yako, You answer me, blocking me (said when someone answers without giving the party being addressed the opportunity to answer). --Elias.* beleh, vt. 1. block. Du kiko sepe mua dae belero, They went until the forest blocked them from view. --Markus. 2. meet, intercept. Ma ix bele owe pegaq-taqaq, Let us go meet the hand holding crabs (a phenomenon of the streams). cf. enbelet, exbele, kapelel, peleh. adv. in place of. A mata bele naq ama, I die in place of my father. --Rufel. belek, ppt. partitioned, cordoned, blocked off. vt. meet. Da belex geba fi aki mua, She met a man in the forest. belen, n. 1. (something's) breadth. 2. (something's) side. cf. reman, sisin. PMP bera9, width, extent across belet, n. Dae efnar belet ano cia. Da kerex sax kaku, paa da aqak e, beletor babele, He stood on a mountain, and looked out across the scenery fading into the distance. --Yan. Da toux hama nax hawa, da kita baa beletor babele, He looked for his field, but saw only scenery fading into the distance. --Yan.* belex lalen, vi. be confused, consternated, perplexed. Pee tu da pteaptea, belex lalen, So he sat about, and was perplexed. --Elus. cf. biglifun. belfaku, n. welt caused by a blow, as from a rod or a lash. cf. bilfaku kihit.* belfakuk, ppt. welted. Da flali nax anat eta belfakuk, He lashed his child until the child developed welts. belfatu, n. A tree, the wood of which is used for building, and for making tops. cf. berfatu. belfikek, ppt. sprained. Belfikek kadan, He sprained his foot. Alternatively, Kadan belfikek. belfiken, adj. twisted, crooked, deformed, misshapen. Timun fua belfiken, Misshapen cucumber. belfoo, n. A wild banana. syn. fu aba, fu abat. belfua, ppt. healed, as a wound in a tree trunk, etc. cf. fuah. belkofok, adv. face-down. Da babage belkofok paa da taqi, He lay on his belly and cried. --Elias. belo, n. stake for tethering canoes, etc. adv. soundly. Tor belo, Sleep soundly. syn. belu. beloa, vi. 1. be spreading. Habar di da beloa. --Ais. 2. be echoing. cf. bisroka, emlien, eptooh, loa, baloak. belu, adv. soundly. Tor belu, Sleep soundly. syn. belo. belubuk, adj. spotless white. cf. boti. belwaqak, vt. instruct. Da belwaqax anato, He instructed the children. cf. perwaqah, permatih. belwaqan, n. teaching, instruction. Ku puna belwaqan sapan naa, What teaching is this that you are doing? cf. perwaqat. belwatak, vt. boast about. cf. watak. belwatax tama, n. big boaster (father of boasters). bemih-bemihi, vi. rejoice. Murampaax bemih-bemihih, Murampaat rejoiced. cf. bemihi. bemihi, vi. rejoice. syn. bexmihi, bimihi, binihi, emnihi. bemkapak, vi. 1. lie unconscious. Geba di flali yako eta ya bamkapak, He struck me such a blow that I passed out. 2. be damp. cf. memkapak, elmodik. benaun, n. message. Ku oli fila masin, do ku toke naq benaun, When you return to the coast, relate my message. --Mukarehet. syn. pexnaun. bene, vi. arrive as a threat unannounced. Kimi rua iko poo, lanoro bene, When you were gone, the raiders came. Nax ama iko pee, geba bohox saa bene dii, As soon as his father was gone, a wild man arrived there. --Elias. cf. dena, ropa, suba, kaduk, taga. vt. say. PMP *bener, true. syn. fene, mene. adv. that. Introduction to direct and indirect discourse. syn. fene. PAN be9a, to say, tell benet, adj. Ton benet. --Yan.* benihi, vi. rejoice. syn. bemihi, bexmihi, bimihi, emnihi. beno, vi. (?) Sampe lea beno dae. --Mesak. beno-beno, adv. sensitively. In a manner sensitive to the needs of others. benuk, vt. tamp in. beo, vi. slant. Da beo alex masi, It (the land) sloped toward the sea. --Endek. a. tiltting, unbalanced. Out of balance. Lop-sided. syn. beu. cf. pexbeoh, feo. bepek, ppt. dented. cf. pepeh. bepuk, ppt. bent. Bent and drooping, as a bough heavy with fruit. beqak, ppt. ajar. syn. biqak. cf. peqah. PAN e9aq, wide open (mouth) PMP be9a, open the mouth PMP be9at, split, torn PMP be9kaR, to open, as a fist; to blossom, of flowers. PWMP bekaj, to open, as a fist; to blossom, of flowers; beqepe, n. a small tree, (elaeoc.) elaeocarpus pepiolatus. syn. burqepe. bera, n. A fish. PMP bela9, spotted, dappled a. fussy. Behaving like a cry-baby. beraq, n. scarlet. Strip of red cloth. Naqu beraq sa la a hapu awaq moo, I have no red cloth to bind about my waist. PAN bira9, anger, angry PMP biRe9, dark hue (dark red?) PMP biRi9, dark hue (dark red?) PWMP baRaq, red berdaulat, n. spirit called upon for assistance. May take the form of an animal, such as a porpoise, or even a mouse. Berdaulax mamin mohe-mohe, Not even one berdaulat. --Lorina. When the "Syeni II" sank (May 1990), they cried, "Berdaulat e (O berdaulat), I die!" and their porpoises lifted them to shore. --Sakeus. syn. barkahandat, badaulat, bajaulat, berjaulat. beredak, ppt. lurched. Beredak meja dii, The table lurched (as when jolted). Also said of the ground, in earthquakes. cf. redah. bereseh, ppt. toppled. Berese kau dii pa rahe, The tree toppled to the earth. berfatu, n. A tree, the wood of which is used for building houses and carving spinning tops. cf. belfatu. berfedek, ppt. throbbdd. Describes a feeling of pain in the bones, as when the ankle is hit by a rock. Berfedex geba dii kadan, The man's foot throbbed with pain. bergedak, ppt. be startled. Bergedax posoq fuaq, My heart is startled (my intuition is telling me something). --Sakeus. berjaulat, n. spirit called upon for assistance. May take the form of an animal, such as a porpoise, or even a mouse. Berjaulat hai defux olon fafan, May the protection of the berjaulat follow you and rest upon your head. --Sakeus. berkahadat, n. spirit called upon for assistance. May take the form of an animal, such as a porpoise, or even a mouse. Da kalax nax berkahadato, He called upon his berkahadat spirits. --Yos. syn. berkahandat. berkahandat, n. spirit called upon for assistance. May take the form of an animal, such as a porpoise, or even a mouse. Bajaulax sa mohe-mohe, berkahandax sa mohe-mohe, Not one bajaulat and not one berkahandat. berkumut, n. a tree. bermata, n. a plant. bermatak, ppt. paralized. Gone to sleep, as from lack of circulation. Bermatax sepo fata snain kahan, The whole half of her body was paralyzed. cf. mata. bermedek, ppt. darkened. Kim aqax huma di bermedex sepo tu tona snoot, Lo, the whole house was dark with hanging cuscus carcasses. --Yisbak. Geba di srapax kon eta bermedex ramaq, The man slapped me until my eyes went dark. --Elias. cf. mede. bernama, adj. be level. Sike meja naa la da bernama, Shim the table's legs to make it level. --Yan. bernaman, adj. level. Nete bernaman, Level ground. --Yan. vi. Da sisa, paa bernaman, paa da mata baa pa dihe. --Mukarehet. cf. ernama. berqarak, adv. supine. Ku bag berqarak, Lie on your back. --Yakup. syn. barqarak. beru, n. A freshwater rock fish. beru-konit, n. a freshwater fish. (there are two kinds of beru, one black, and one yellow). beruk, ppt. broken. Baberux kau saqan dii, the branch broke. cf. peruh. berupaalaqnaa, adv. of all kinds. Da egu io berupaalaqnaa, He took things of all kinds. --Jemi. besa, sbr. providing, if only. syn. baso, beso. besah, ppt. hatched. cf. pesah. PMP pesak, break into several large pieces; hatch. beseseh, ppt. crushed. Besese sepu rohin, All his bones were crushed. besi-pantai, n. A tree, (papilionaceal.) pongonnia pumata. besnalak, ppt. disappeared, released. Du toux riqe besnalax pao, They saw him disappear down there. Geda moo, poo besnalak, Before long, he disappeared from view. cf. esnalak. besnobak, vi. be sailing. A besnobax fidi fux dikato, I be sailing to other lands. syn. bisnobak. cf. sobak, sopak. besnokat, n. box. A kind of box. syn. eproso. cf. esnokat. beso, sbr. providing, if only, as long as. Beso yax lieq, As long as I have spoken. Beso a newe, Opo pexnata yako, tu a serahkan naq diri, Provided I live, God be with me, I will surrender myself. --Temi. syn. besa. bestukek, vi. thud. Make the sound of a falling object impacting. syn. bistukek. beta, adj. 1. right. Nax akal beta haik, His mind had become right. ant. sala. 2. good. Fene, "Beta moo, Bapa Raja," He said, "No good, Bapa Raja." --Mesak. vi. hit, be wounded. Da beta ox kelen, He was wounded in the groin. --Tinus. Riq beta dii, do riq baskola hede, When he was wounded, he was still in school. --Tinus. adv. 1. hitting. Da kaa beta oto rine rohin haik, It (the cancer) had eaten at his bone. --Tinus. cf. bex-beta, espa-spaak. 2. can. Da pese beta katuen haik, He can already hold a sword. Ka te punah beta moo, You cannot do it. Fude sa da bele beta Opo nake cinta mohe, No mountain can block the love of God. cf. emtaik, sua, tewa. betah, vt. 1. hit, strike. Hit the mark. Beta wahan, beta wahat, Take effect. Da hosoh, paa qeiwaex saa betah, He set a trap (on it) and a civet cat was snared. --Mukasoto. 2. work. Do geba nakex do betah moo? Will a human's (such organ) work? --Ucu. a. good. Betah di ta! That's good! adv. 1. rightly, truly, hitting. Betah di ta, la kim eta nim anat, It was right that you should (meet and) know your son (again). --Elias. Betah di ta la kim banewe, It was right that you lived. --Elias. 2. perceiving. Posoqo da ksaa betah, My heart has heard it (I know it by psychic means). --Markus. ant. salah. cf. bex-betah. betak, vt. catch. Catch, as a disease. Fall prey to, as some missfortune. Be stung or cut or harmed by. Da betax suran, He was wounded by a suran stave. --Tinus. cf. dapah. adv. Da siu betax fene, He pronounced a spell, saying, --Wandaq. cf. sambetak. bete, n. taro. syn. gehut, kohot. beten, n. A bird, The "padi" bird of Ambon. beto, n. 1. night. 2. 24-hour cycle. Kel-kele betor pito, Until seven (days and) nights. --Elias. ant. lea. PMP betu, appear, come into view. beto-beto, adv. at night. Beto-beto, do ku deux di bleke, At night, you put it in a can. --Elias. ant. lea-lea. beto-haat, n. The middle of the night. beto-tota, n. solar eclipse. beton, n. nights. Beton pila? How many nights? Betor rua pi beton telo ma xdobon sakik, We will meet again in two or three days. --Redi-tama. In Buru, people think in terms of nights instead of days. Grimes: 24-hour cycle. ant. lear. betu, n. A knotted strand of rattan, the knots of which tell the number of days remaining until some event. Fene, "Betu raman pol-rua tam yax kaduk," He said, "In twenty knots of the betu, I will come." --Sakeus. Ua walan, pee tu du piflokok, pee tu du tafex, paa du raqih fen "betu." They take strips of rattan, tie knots in them, lash them in place, and call them "betu." Du tafek exnahu, They lash the appointment in place. --Sakeus. adv. 1. if in the past. Betu ku prepa..., If in the past you had said... Bu betu fen ya iko tu ya taqi moo, ... But if in the past I had walked without weeping, ... --Temi. Betu fene kae ecaan, If in the past you had listened. --Lorina. 2. when. Betu Opo, do da dapax sindir-aniaya, In the days of the Lord, he received much persecution. 3. if. Ku fili huma hama huma fen betu gebar si ma naa, Search from house to house to determine if there are any people here. --Markus. betuh, ppt. overtaken by night. Mel betu ka, Lest thou be overtaken by darkness. betulu, adj. true. Endohi naa, do endohi betulu na ta, This story is a true story. betun, n. A knotted strand of rattan, the knots of which tell the number of days remaining until some event. syn. betu. beu-beu, adj. tilting. Beu-beu la Misrete, beu-beu la lisela. --Lorina. syn. embeu-mbeu. cf. beo. beuh, vi. Move ahead out of sight, like a hiker on a trail. (unconfirmed by Sakeus). beuk, ppt. gone. Murampaax na beuk, Murampaat was gone. --Tanel. Geba di beux haix, The man has already gone ahead out of sight. syn. banuh, binanuk. vt. Bara beux tirin harta badani moo. adv. unfortunately in the past. Beux ku puna ii di haik, Unfortunately, you have already done that. Beuk e a stor sala haik, Unfortunately, I spoke wrongly. --Elias. syn. ebleuk. beux-beuk, ppt. gone. Du leo, poo beox-beokoro, They had gone far ahead. --Elias. Bara kita nan fikiraq beux-beux tirin paa harta badani. --Temi. bex-beta, adv. exactly, precisely. Bex-beta di ta, In exactly the same place. cf. beta, espa-spaak. bex-betah, adv. hitting, squarely, exactly, right on. Da fage bex-betah, He threw and hit it squarely. Bex-betah di ta, la ku suba, la kita rua an pemnaken, It was "right on" that you should arrive, so that we could keep company. cf. betah. bex-betan, n. exactly what is right for him. Da kaa bex-betan, pee tuu sepo, He eats just what is right for him, then no more. --Joe, after Endek. bexaq-bexaqa, adv. now, presently. Wadum tol bexaq-bexaqa, olom tol bexaq-bexaqa, Your neck and your head will roll presently. --Semi. bexlalmeget, adv. another time. bexlean, adj. Ii bexlean sa suba. --Samson. adv. today? Esi mele bexlean naa do ii sa suba salax, Beware lest something happen today. --Sakeus. bexmihi, vi. rejoice. syn. bemihi, bimihi, benihi, emnihi. bexnala, adj. free, escaped. cf. talak. bexnewak, vi. be present. Nax ina bexnewax tehux moo, nax ama bexnewax tehux moo, His mother and father were no longer alive. --Yakup. syn. bixnewak, exnewak. cf. tewah. bexnima, n. relative. A kinship term at present poorly understood. cf. nima, enhima. vi. be related as members of a family. Du bexnima hansiax, All of them were related. --Markus. bexnimak, adv. own, personal. Grimes: benima(k), very own (a unique relationship excluding others). cf. hima, enhima, nima. bi-, pref. A prefix for verbs syn. ba-, be-. adv. at. Nax ina xnewax bidi moo, His mother was not there. syn. fi-, baa. bi-lale, n. sago grove. bia, n. A palm tree, the sago palm, Metroxylon spp. 2. sago starch. PMP Rambia, sago palm. bia gawa, n. a variety of sago whose meal has a short shelf life. bia isin, n. sago meal. syn. kalaputi. bia lawan, n. Jew's harp. Syn. tiqkobi, tiqgipo. bia polon, n. sago jelly. The "papeda" of Ambon. biah-gawa, n. A tree, (dipt.) shorea selanica. biahut, n. A tree. biak, vi. move over, move aside. cf. piak, esbiak. PWMP bias, deflected off course biali, n. a tree, (Podocarpaceae) Podocarpus amarus. bialin, n. 1. A tree, (pod.) phyllocladus hipophillus. 2. a bamboo, the "loleba" of Ambon. syn. emnakun. bialun, n. A tree. biasa, adj. incorrageable. adv. usually, ordinarily. Geba q dii biasa da kadux baa q na haik, The man now ordinarily comes here. biaun, See ua biaun. biba, adj. bloody. Said of the nose. cf. qei-biba. bibi, n. goat (genus Capra). bibi-edhamat, vi. float together. Rokan fuan bibi edhamat. --Taqkis. n. 1. goat. syn. pipi. 2. lip. bibin, n. lip. cf. fifin. bibnewet, vi. be alive all around. Niwe na bibnewet, These coconut trees (we planted) are all alive. --Martin. bibpanat, vi. Pirino di eqan bibsepux, bibpanax, some of the plates flew all about. --Elias. syn. bebpanat. bibseput, vi. bicikek, vi. spring, dart away. Jump quickly away. syn. bifrikek. cf. picikek. bidah, ppt. cracked, sprouted. Cracked open, as a newly-sprouted seed. vt. diagnose. bidet, adj. split up, broken up. Said of wood. bidhudun, n. a type of exnoi. Exnoiro dii qaan e "xnoi bidhudun." --Rafel. bidi, n. a tree, Laur) litsea. bidih, ppt. chipped, shattered. Nam todo maen bidih haik, Your sword handle is shattered. --Otis. cf. bifrukek. biduk, vi. fish. Fish using a cast-net. vt. net, fish for. Fish for using a throw-net. bidut, n. throw-net. syn. birut. bifloo, n. An edible wild banana. bifloo-maqit, n. a variety of taro. cf. gehut. bifolon, n. a palm tree, the Arenga saccarifera. syn. tuat. bifoman, n. 1. warning. Kae nam bifoman gamaq beka, bu yako parluuro madae hede, Though your warning be so, yet I have business inland. --Otis. 2. behest, charge. syn. binaun. bifrikek, vi. spring, dart away. Jump quickly away. Kasi-dehet e bifrikek fidii, Kacil-dehet darted from there. --Taqkis. syn. bicikek. bifrukek, ppt. disintegrated. Disintegrated with a "efruur" sound. Nam todo maen bifrukek haik, Your sword handle has disintegrated. --Otis. Past or perfect tense of "fly apart." cf. epruru, efruur, bidih. bigal, n. a large tree which grows close to streams and has hard wood. bigan, adj. Pir bigan, Large China plate. Wal fu bigan emsia-msian, Pumpkin having some fruit as big as pir bigan plates. --Yan. biglifu, adj. dizzy. vi. be dizzy. Geba di biglifuh, The man is dizzy. --Sakeus. syn. beglifu. biglifun, vi. swoon, get dizzy, be confused. cf. lifun-lifun. bigon, adj. healthy. syn. bigun. bigun, adj. healthy, well-fed. syn. bigon. cf. babigun-bigun. bihik, vt. carry by feet (e.g. chicken). --Grimes. bihu, n. skirt full. Kepeq pera bihu xkemat, A skirt full of silver coins. bihuk, vt. carry. Carry in a skirt or apron. Riqe naa bihux nax biskutu, He carried his ears of corn. --Mukarehet. bijaqan, n. deer. syn. mijaqan, minjaqan. bikak, vt. thrust (the buttocks) out sideways. Da bikax bohin, He thrust his buttocks out sideways. bikal-bikal, adj. inscrutable, capricious. Said of women. PWMP ikel, curly, wavy (as the hair) PMP pikel, bend, curve bikah, in Ternate, Nautilus. --de Clercq. bikoli, adj. de-boned, boneless. With bones removed (of cuscus). cf. kolin. bil-fa-moqit, n. a wild colladium plant that lives in wet areas near streams. Has very fragrant leaves. bil-omon, n. The leaf of the "bila" plant. There are two kinds: "bil-omon faa moqit," and "bil-omon dofot." bila, n. a wild taro plant having fragrant leaves and itchy sap. Du foki pala tu bila omon, They wrap rice in bila leaves. Du sqebe uka tu bila omon, they bung (water) bamboos with bila leaves. cf. gehut. PAN biRaq, wild taro, elephant's ear or itching taro. PWMP biRaq, wild taro, elephant's ear or itching taro,. PWMP biRa?, wild taro, elephant's ear or itching taro. bila-om-gilat, n. a variety of bila having beautiful leaves, but not as fragrant as the "faa moqit" type. bila-paan, n. a variety of bila that does not have itchy sap and has very fragrant leaves. Otherwise like fiha. bile, n. a kingfisher that makes its nests in the ground. cf. tesi. bilea, n. wife (North Buru only). bilfaku-kihit, adj. Covered with skin rash. (Sakeus thinks this should be "belfakuk eskihik"). cf. belfaku. bilik, adv. just now, only. With the exception of. Du liux bolih e, paa bilix baa nax tohon. --Sakeus. Exnei naa, bilix nax geba bole, Only the right person can handle this work. *piliq, choose. cf. mese, pili-pilih. bilonet, n. maleo bird. syn. kakehut, keho. biluh, vt. separate out, especially using a tool of some sort instead of the bare hand. Da bilu nake feta nax labu, He took his sisters blouse (from among the other clothes). --Berci. 2. scoop out. Da bilu pala tu lotot, She scooped out the rice with a ladle. 3. purge. A bilu geba naa fidi nax walfinato, I purge this boy of his adultery. --Yan. cf. exdisa, exdapeh. bimihi, vi. rejoice. syn. bemihi, bexmihi, binihi, emnihi. bimlauk, vi. be fainting, as from shock or exhaustion. Du bimlaux sepor-seporo hansia-hansiak, They all grew faint. cf. emlaun. bimneit, *. bina, adj. Wa dar bina, wa dar botin. --Edes.* vi. say. Da bina fen, "Do ma iko," She said, "Then let's go." --Budin. syn. eprepa, eblehe. cf. fetek. PCMP be9a, to say, tell. binah, vt. say to. Da bina nax anat an fene, "Ku badefo baa nahe," She said to her child, "You stay here." --Jemi. binak, vt. 1. say, tell. Ta famahi la a binax ii sa, Come here and I will tell (you) something. --Rince. 2. pronounce. Du binax sufen dii nake fnukan, They pronounced the spell to open the door. binanuk, ppt. gone ahead, as a hiker who has left his comrades behind on the trail. Da binanuk haik, he has gone on ahead. syn. banuh, beuk. cf. bisnasak. vi. project. binaun, n. 1. message. 2. instruction. cf. exnein. binema, adv. himself, herself, itself. Riqe binema da bastori, He himself spoke. --Temi. binihi, vi. rejoice. syn. bemihi, bimihi. binmohot, vi. be falling in great numbers. Dieno binmohot, Dien plants were falling all around. --Ambak. syn. bebmohot. cf. moho. bintaqgur, n. A tree, (gutt.) calophyllun inophyllum. Ambon bintanggur. PWMP binta9uR, a shore tree: %Calophyllum inophyllum% PMP bitaquR, a shore tree: %Calophyllum inophyllum% bipolo, n. see bipolon. bipolon, n. sago starch, eaten as a staple in some parts of Buru. Ambon papeda. biq-boqo, vi. swing like a pendulum. Nax lebin bapkua di wahex tifun dii,paa da babiq-boqo, The spear stuck into the vine, and hung swinging like a pendulum. --Mesak. biqak, ppt. ajar. syn. beqak. cf. piqah. PAN bi9a't, stretch open, dilate PWMP biqa9, crooked, out of alignment PMP biqak, split biqkudoq, n. A tree, Hawaiian noni, the Indian mulberry, (Rubiaceae.) morinda citrifolia. Probably Malay. PWMP bi9kudu, a tree: %Morinda citrifolia% birat, n. old, worn-out machete. PMP birat, scar birax isin, n. small knife without handle.* birbaduk, vt. 1. Pick up and hurl down, as an opponent in a wrestling match. adv. left and right. Du srapah birbaduk, They struck him with blows from left and right. --Sakeus. Also berbaduk. birbaruk, vi. quarrel. biri-biri, adv. all. Du foki nun ier biri-biri, They wrapped up all their things. --Eci. syn. hansi-hansiak. birik, ppt. 1. spattered. 2. sprang away. Birix fi dii, He sprang away from there. --Markus. vi. 1. spatter. 2. leap away. birkedek, vi. ring, like the ears after being struck. birkufu, adj. capsized, inverted, face down. birkumut, n. a large tree, Meliaceae.) aglaia, (meliac.) chisocheton. Trunks are eaten by midun grubs. birnaik, ppt. scattered. biro, vi. tumble down. cf. tobiro. birok, adv. tumbling. birqara, adj. prostrate, face up, on its back. syn. birkufu. birut, n. throw-net. syn. bidut. bis-bisat, adj. deadly. Nan ii bis-bisato, Our deadly (magic) things. --Yan. bisa, adj. effective, potent. Nax ubax aqa tem da bisa tirin-tirin, This magic of his is very potent. --Sakeus. Lebin naa, da bisa resek e! This spear is very potent! --Yakup, about the self-propelled spear. adv. can, may. Bisa kam hai toqi, May we also take part (in the competition). --Elias. bisan, n. (something's) potency or strength. bisat, adj. effective, deadly. Ii bis-bisato, Effective things (hunting incantations). --Yan. bisbanak, ppt. develop a welt or welts. Du sodi pupan lalen eta bisbanak, They boxed his face until he had blue welts on it. --Yan.* biseseh, ppt. crushed. Bisese rohin, paa d mata, His bones were crushed, and he died. --Elias. bisi, n. piece. Naq kata bisi xboho-xboho, labu bisi xboho-xbohot an, My badly tattered piece of pants and my badly tattered piece of shirt. --Lorina. bisih, vt. 1. hack out, form by hacking. 2. blister the skin, as the sun (figurative). Lipoton bisiro, The sun blistered them. --Mesak. Grimes: carve s.t. bisik, vt. shape by hacking. PAN bisik, 1. to peel PAN pisik, split, cleave PPOC pisik, to peel. PWMP pisik, split, cleave. bisin, n. 1. cut or chop, especially of meat. 2. piece. Ku pakex namu labun bisin. --Sakeus.* biskakeh, vi. clear the throat. Fen moo tu la biskakeh qei Kacil Hena. --Otis.* biskutu, n. corn, maize. Da egu biskutu fatun, He took an ear of corn. --Cada. Ku bar tatax ya naq fua bisin.* bislokat, n. coconut-leaf package for rice. Da pali nake bislokat, He wove his rice basket. --Otis. syn. esnokat. cf. sokat, mislokat. bismaqin, n. bad omen; evil ready to occur. Ma iko rabo, tu bismaqin sa pa mori naa, Let us go quickly, because something evil is about to happen here. --Yan. A bakita bismaqin sa rogo, I saw a portender of evil coming in (perhaps a moth or firefly). --Yan. cf. esmaqin. bismehe, vi. be breathless or choking, as after getting one's breath knocked out. bismehek, vi. be cramped for space. syn. esmehe. bismomon, adj. hot (of the ambient temperature). bisnasah, ppt. fallen. bisnasak, ppt. disappeared. Da keha nake malige eflawa, paa bisnasak, He mounted his golden flying machine, and disappeared. --Elias. Geba dii bapefa manux saa ba aq saka dii tu eciis, pee tu bisnasax gamaq pao. --Elias. cf. binanuk. bisnoat, n. tic, spasm, involuntary twitching of a muscle. nax bisnoato geda, his muscles twitched. syn. bisnuat. bisnobak, vi. be sailing. syn. besnobak. cf. sobak, sopak. bisnuat, n. spasm, tic. syn. bisnoat. bisofo, n. A tree, (gutt.) garcinia. bisopa, itj. alas. Da bataqi fene, "Bisopa beka, tu a mata beta pee!" He cried, "Alas, I am really going to die!" --Samade. bisopah, vt. salute. Bisopa kae beka! I salute you! itj. alas for. Bisopah, tu lauh haik e kojakamis! Alas for him, for Kojakamis had grown very faint. --John. Bisopa beka gareja Fakal, tu pothaki haix gareja, Alas for the Fakal church, for the church had burned! --John. bispakek, vi. fall face-down. Geba di bispakex pa rahe, The man fell to the ground. --Sakeus. cf. espaken.* bispokek, vi. thud. Olon babispokex di waga alan, his head thudded against the gunnel of the canoe. cf. espoken.* bisrakek, vt. drench. Banix bisrakek e, Perspiration drenched her. --Temi. bisrikek, vi. be trembling. syn. basrikek. cf. esrikek. bisroka, vi. echo.* cf. esrokah, beloa, emlien. bistukek, vi. thud. Make the sound of a falling object impacting. syn. bestukek. cf. esduken. bisuh, ppt. released. Sam-suek e bisuh e bahut di fi di tuen e... Just as the bahut tree was released from its stump... --Ambak. cf. pisuh, iso. bisuk, ppt. 1. parted. Bahu rep-paat di bisux saka kau tuen dii, The four-fathom-girth bahut tree parted up at the stump. --Ambak. 2. passed. Bisuk exnahu di haix di ta, The set time was already past. --Elias. adv. after. Bisuk geladan naa bu ku bapuna raja hede, After this famine you will still be chief. --Elias. Da srapa bisux yako dii, After he slapped me. --Kofi. Du kaweq bisuk e, After they had married. --Yos. cf. pisuk, latak. biti, adj. healthy, well. Da biti, da bala. vi. run. Pa biti, pa da kerex aki kamar lalen, she ran and stood in the bedroom. --Otis. PMP pi(n)tik, throb, beat bitih, vt. walk upon. Da babiti bia fatan di manuxmanuk, she was walking downstream along the sago trunk. --Elias. syn. titah. bitik, ppt. 1. sprang away, darted away. Bitik fidii, She sprang away from there. --Otis. Bitix, paa da kerex aki kamar lalen, She darted away, and stood in the bedroom. --Otis. 2. fly through the air, as something inanimate come loose in some violent action. cf. pitih. adv. away. Da sbirix bitix gampao deax bohin, He threw it (Murampaat's body) away, and it came to rest at the base of the falls. --Genas. syn. pitik. PMP bicik, splash, spatter, splatter bitil, vi. run. cf. sabo. bitin, n. (palm leaf) midrib. bitoq, adj. stucco. Tuaq kolatu nax huma bitoq, the king's stucco house. Ambon batong. bitul-bituluh, adv. truly. Kita la m hai Riqe bitul-bituluh, Let us truly follow Him. --Mura. bitulu, adj. true. cf. betah, resek. adv. really. Negri haax bitulu, a really big village. --Elias. bixnefu, adj. redeemed.* cf. tefuk. bixnewak, ppt. became clear. Bixnewak e Ibu Guru hai moo, It became clear that Ibu Guru wasn't following. --Yakup. vi. be present. Geba di bixnewak haix naa, The man is now here. --Sakeus. syn. bexnewak. bixnihih, vi. rejoice. syn. bemihih. bixnim-bixnima, adj. close. Nax geba bixnim-bixnima, His close relative or friend. bixnima, n. close relative. boah, vt. bring up, as a child in one's home. syn. poah. cf. emboat. bobak, vi. thrash about. Tonalo di babobax-bobax, The cuscuses were thrashing about. --Sakeus. syn. bubak. cf. iso, gasa. bobato, n. ruler. Ya naq bobatoro ma di Rana, My rulers are in Rana. bobi, n. tail (of a fish). bobih, vt. cut off with a scything motion. Apfenan bobih pekak! (May) Apfenan slash it away! Grimes: cut brush around house or trail. cf. esbobih, exbobih, fofih. bobik, vt. clear by slashing. An Kasian bobix huma elen, Ana Kasiaq cleared a place for a house. bobin, n. (a fish's) tail. cf. ikun, tuan, bohin, bobih. bobix-bage-bobix-bage, vi. lay sleeping as though cut down by a scythe.* bobo, n. A fern. Saa puna rei, saa puna bobo, One became "rei" grass, and the other became a "bobo" fern. --Heni. bobok, vt. spin into cord. cf. karbobo. bodah, ppt. 1. removed, as a rock from its place. 2. come loose, as a fish from a hook. cf. fodah. bodal, vi. float, drift. syn. budal. cf. edhama, poda. bodi, vi. sound together. Like drumbeats. bodih, ppt. topple. Da taha uka di, pa bodih dae, he cut down the uka bamboo, which toppled there inland. --Elias. Also used for humans in the "fell over" sense. cf. dolak, dolih, podih. bodoh, ppt. destroyed. cf. fodoh.* bofel, adj. bulging, convex. Wae di da bofel, the surface of the water is bulging (as from an upwelling from below) vi. bulge, swell. As the surface of the water froman upwelling) boglawan, n. a tree, the wild clove of Buru. syn. buglawan, kablawan. boh bikak, adv. with buttocks protruding sideways. da bahai boh bikak pamori, he followed along behind with his rear protruding (because he had a sore on his buttocks). Da bakerex boh-bikak, He stands with his buttocks stuck out sideways. Gesture may be intentionally insulting, including spreading the buttocks with the hands. cf. pikak. bohal, vi. grow large. bohi fraqin, adj. Suffering from a skin disease which produces sores about as big as gaan nuts on the buttocks. Ka ii bohi-fraqin! You thing suffering from sores on the buttocks! --Elias. bohik, vt. denigrate, abuse, humiliate. Da bohix geba di fene, "Ka geba ha q dii, do pakex kae moo." He denigrated the man saying, "You are useless." --Elias. cf. eplumak. bohin, n. 1. (something's) bottom. Du soox fatu toqi pao xroqan dii bohin, They also suspended a rock from the bottom of the cage. --Yamson. Pee tu du tefu kapal bohin, And they holed the bottom of the ship. --Yamson. 2. (someone's or something's) buttocks. Cf. fohin. PAN buRit, hind part, rear, back PMP buRit, hind part, rear, back. PMP birit, buttocks PMP buliq, rectum, anus. bohit, n. bottom. bohmaqin, see bohmaqit. bohmaqit, n. a tree, (Flac.) Homalium foetidum, sometimes more than a fathom in girth. Second best to besi and lasi for building houses. bohnenun, n. a bird known for the constant movements of its buttocks. Has tan body and brown breast. boho, adj. evil, bad. I sa boho, do ku sibik e naq soga q naa, If there is anything bad, send my sash. --Otis. Grimes: bad, bad character, evil, crazy. syn. exbohon. adv. badly. Emsihi boho, badly drunk. PAN buRuk, rotten meat; bad character PMP buRuk, rotten meat; addled eggs; bad character. PMP *ma-buRuk, rotten. boho-boho, ppt. very sick. Kam nami emrimu saka naa, do boho-bohoh e, Our village crier up here is in a very bad way. --Elias. adv. excessively. Breman boho-boho, Very far. --Sakeus. boih, vt. scythe.* cf. bobih. bok, vi. make a bubbling sound. Wae fi aki, "bok, bok, bok, bok, bok, bok, bok, bok." the water in the hole made the sound, "bok, bok," etc. --Budin. PAN bukbuk, bubbling, boiling PMP bukbuk, bubbling, boiling bokaka*. (unknown to Sakeus). cf. etkaka. bokal, vi. bulge, as a muscle). fitin bokal. check the meaning of fitin.* PMP bukal, bubble up, as spring water boki, n. princess. syn. potria, putria. cf. nyai. cf. pokin, puki. PAN uki, vulva, vagina; pet name for girls Bokmanis, n. an incantation to evoke love. Should this be boqmanis?* syn. Buqmanis. boko-boko, vi. totter, stagger. cf. kaboko-kaboko. bokok, vt. yearn for, pine for. cf. espopoh. bokol, n. container woven from pandanus or emnakun. May be rectangular or round. bol, n. a fish. cf. boti, wenen. bol-boli, adv. all about. A iko phaga bol-boli, I go hunting all about. --Elias. bolah, vi. explode. PAMS **vola < PMP *belaq, split. syn. polah. bolak, ppt. exploded. Bolax kon fil fatu, (Instead of being born) I exploded from a rock. --Nompes. bole, n. A marine fish, the bulana of Ambon. syn. boti. PMP bulan, fish sp. PMP bulan-bulan, a white fish, the tarpon: (Megalops). a. okay. Kae bole, ku kaa momol, You're okay, you eat iron (but we need food). --Ambak. bolfatu, n. a tree, Ulm.) celpis latifolia. bolih, vt. circle, go round. cf. esbolek, pulik. adv. around. Boli dunya naa, Around this world. --Temi. Du eslokox nun anat an, paa du bataq bolih, They hugged their son, and cried around him. --Elias. Geba Kasai Boli Fuka, One Who Paddles Around Islands (Joe Devin, so called by Budin). syn. polih, bulih. Pwmp buled, round, spherical; rounded bolo, n. A variety of bamboo, the bulu sero of Ambon. syn. uka. PAN buluq, type of slender bamboo (Schizostachyum spp.). bone, n. 1. group. Geba kamidik e ecefal tu nax bone, geba kapaha tuba haax tu nax bone, There was a group of dancers, and a group of men who beat the large drums. --Otis. 2. age-group, generation. 3. Bone. A constellation. PAN ebun, heap, pile, swarm, flock; to swarm, assemble, bone-bone, n. group. Malesi kerex tu nax bone-bone, The warriors stood in a group. --Endek. adv. in groups. Manwae sai bone-bone, The manwae birds paddle in groups. Boner Lima, n. A constellation. Boner Pito, n. A constellation, the Pleiades(?) boner-boner, adv. in groups. Ma xqotok boner-boner eta boner lima, We arranged the things in groups until we had five groups. --Sakeus. bono, n. Bono. A constellation. syn. Bone. PAN buNuq, 1. the Morning Star? a. 1. soft (of tubers). --Grimes. 2. Kadan bono, some kind of disease of the leg or foot. syn. exbono. Cf. fono. PMP bunuq, a constellation: the Pleiades. PCEMP bunuq, a constellation: the Pleiades. bonoh, ppt. 1. become tender. Of things boiled for a long time cf. bunun. 2. rotted. kadan bono, his leg is rotted. Also mefuh. bonok, ppt. 1. filled. Eta bonok e humlalen kahan, Until one side of the bamboo platform was filled. cf. ponok. 2. end in nothing. Ma hai opo fixnaa eta babonox dunya naa, We follow the Lord until the world end in nothing. --Mukasoto. Ma iko eta babonox baah, We went without any result. --Sakeus. vi. end in nothing. Nax karajaa babonox baa, His work ended in nothing. --Temi. boor, n. drill. Du egu boor fixdii, paa du boreh, They took a drill,and drilled it. --Sakeus. boot, n. A kind of sailing vessel used mainly by Butonese and Bugis sailors. Kam bakita boot saa. Boox alamax! We saw a boat. A huge boat! --Arbi. bopo, adj. Ian tu bopo. --Mukarehet.* bopok, ppt. ended in nothing. Lear-lear da ptea eta bopox bohin. --Sakeus, concerning Joe and his seemingly useless work. cf. popok. boq-boqit, adj. cozy. Boq-boqit fidae lalen, It was cozy inside. --Sakeus. boqi, adj. cozy. La ya te boqi, So that I can be cozy. --Sakeus, about the casket for Murampaat. Ii ha aq boqi resek! It is really cozy. --Sakeus. boqih, adv. tightly, compactly. Fokih boq-boqik, Wrap it tightly.* boqit, n. Nest made by wild boar in alang-alang grass. Boqix sa baii, A boqit is there. --Sakeus. syn. buqit. boqo, vi. attack as a pack. Asoro du molai boqo, The dogs began to press their attack. --Otis. boqoh, vt. attack as a pack. Asor baboqo fafu dii, The dogs attacked the pig as a pack. --Sakeus. Possibly Ambon bongkar. borah, vt. serve. Ku iko tu fu boti q naa, la ku bora gebaro q dae q dii, Go with this white betel nut, and serve the men up here. --Semi. syn. burah. borbabi, n. a tree, Laur.) litsea odorifera. boreh, vt. drill. Du bore fefan, they drilled the hole. --Eli. boret, n. curlicue at the back of one's head. borok, vt. horde. Keep for oneself. Probably Ambon borong. borot, n. Schut says a borot is a person responsible for part of a feast. Borot katugu ixnaat, borot katugu i enyinut, borot katugu snes-snesen, etc.* bose, n. a variety of soybean grown in Buru. bosih, ppt. 1. come out. Geba bohox naa bosih, The wild man came out. Bosi geba nagrii taun, The whole village came out. --Mukarehet. 2. released. Geba di bosi olon, the man's head was released (from the pot in which it had been stuck). --Elias. cf. posih. bosik, ppt. errupted. Bosix Ana Kasiaq sefen, Ana Kasiaq's anger erupted. --Keri. boso, vi. Wash the annus.* bosoh, ppt. be gone. Epkitan pito di bosor haik, The seven warriors were gone. --Taqkis. Da heka, paa bosoh, He fled, and was gone. --Joe. cf. posoh. bosol, adj. swollen. cf. poso. botah, vt. 1. cushion. Egu kau fuan, la m bota karoq, Let us get poles to put under the gunney sacks. 2. pave, as a floor with flat stones, etc. cf. fotah. boti, n. 1. a fish. cf. wenen, bol. 2. rat (Lisela dialect). --Grimes. a. 1. white. Tep boti, White hen. Grimes: be white, whiten. PMP *ma-putiq, white. 2. transparent, clear. Botol boti, Clear glass bottle. syn. poti. cf. gawa, belubuk, karbotik. 3. ripe, as grain. boti katihi, see boti katihit. boti katihit, n. large, white cuscus. Da aqak e boti katihix saa baptea sax kau saqan lahin, He saw a large, white cuscus sitting at the base of a branch. --Keri. boti-boti, adv. 1. early dawn. Da iko filim boti-boti eta poson mala. --Elias. May be "botix-botit."* check emboti-mbotit.* cf. bargira, bargir-haa. 2. completely. Mehex sepu huma di boti-boti, the house was completely choked by weeds. --Taqkis. epsamax hansiax la gebaro kaah boti-boti, divide it all up so that the people will consume it completely. syn. miti-miti. botil, n. A marine fish, Mugil troschelibnkr or Monoptrus albus. The bulana of Ambon. botin, n. white part. Du foi dae wae botin dae, They bathe where the water is white. --Yan. a. Wa dar bina, wa dar botin. --Edes. botit, n. Botit. February. a. white. syn. gawat. botix-botik, adv. Just before dawn. botol, n. bottle. Ambon botol. box-boti, adj. whitish. Da foi geba xdi tu sabun boti, pa i ha box-boti, She bathed him with white soap, and he became whitish. bu, adv. even. Yako bu yako emtewa, Even I am wise. --Joe. prp. but. Yako na, bu momol, i must have iron to be satisfied. --Ambak. cf. dafuk. buah, vt. pay a fine for. Geba di latax nax roko, pee tu da bua waen, He cut his comrade, then paid a fine for his blood. --Elias. buak, vt. build or kindle (a fire). Ma buax bana, We build a fire. --Redi-tama. cf. esbuak. bual, n. island. Sai qei nin bual, Paddle toward their island. --Yosias. Halawa nii da iko eta da kadux bual anan, terus luluh dae exmaqin, The mollusc went until it came to a small island, then rolled ashore. --Yosias. cf. esbuak, fuka. buan, n. feces. Yoho buan, Civet cat feces. tonal buan, Cuscus feces. buat, n. defecating place. Yoho nax buat, a civet cat's defecating place. civet cats use the same place over and over. cf. esbuat. bubak, vi. thrash about. syn. bobak. bubu, n. 1. roof ridge. cf. eskakut, bunen. PMP ubu9, ridge of the roof PMP bunbun, fontanelle, crown of the head. 2. fish trap. Ku pali naq bubu saa la a tenux pao wae naa, Weave me a fish trap to set in this stream. --Elias. syn. bubut. cf. baan, fofo. PAN bu?u, conical bamboo basket trap for fish PAN bubu, conical bamboo basket trap for fish bubun, n. 1. roof ridge. Huma bubun, Roof ridge of a house. cf. bunen, eskakut. 2. top. Kafumera bubun, The top of the kafumera tree. bubur, n. rice porridge. Malay bubur. PMP buRbuR, rice porridge, rice gruel bubut, n. fish trap. Da faqo bubuto naa, He emptied the contents of these fish traps. --lewi. syn. bubu. buda, n. cook. budal, vi. float, drift. syn. bodal. cf. edhama, poda, puda. PMP budaq, immerse, dip in water. PMP budaq, foam, bubbles, lather, scum, froth. PCEMP budaq, foam, bubbles, lather, scum, froth; bubble up. budat, n. A tree, the "marsegu" of Ambon. bue, vi. hang or swing, as from a branch. PMP buqay, to sway, swing (as a cradle) bue temen, n. A plot of ground, about one square meter, where first plantin gsare made accompanied by ritual ceremonies. buen, n. 1. foam, suds, scum. syn. fuen, busan. 2. A legume. PMP buay, legumes buet, n. 1. swing. PAN bui, a swing; to swing PAN buis, pull back and forth PAN buqay, to sway, swing (as a cradle) PMP bui, a swing; to swing. PMP buis, pull back and forth 2. Place where something hangs. 3. perch. 4. a legume. 5. a bird. buete, n. 1. chest, box. cf. peti. 2. A variety of jack fish. bufeh, ppt. soft, tender, ripe. Nakan di bufeh haik, the jack fruit is already ripe. cf. babuf-bufeh. bugel, n. a fern, the pith of which is used by children for fishing. bugemel, n. the rattan frame of an unet snare. buglawan, n. a tree, the wild clove of Buru. syn. boglawan. cf. lahut, kaufubasat. buha, vi. come out, as fruit. Kam ela neten, da buha hansiak, We checked the area, and found that fruit had come out on all the shorea trees. --Yis. Buha is applied to shorea and sago only. cf. busak, lobak. buhak, ppt. come out through part not adequately covered by wrapper. A foki bia di gos-gosa moo, paa buhak, I wrapped the sago meal inadequately, and it came out. --Elias. cf. puhak. bui, n. jail. Ku siux la da rogo bui, Command him to get into the jail. --Elias. Ambon bui. vi. swing. Da aqak e Potriaflawa babui ma saka sleheslehet, He saw Potriaflawa swinging high in the air. --Otis. ambon bui-bui. buih, vt. hang from the rafters like a baby in a cloth. Du bui setan emkedan dii, They hung the old devil like a baby from the rafters in a cloth. buik, vt. hang from the rafters like a baby in a cloth. Buix anax meran, Hang a baby from the rafters in a sarong. --Sakeus. buin, n. (something's) base. Da fasax pao lahin buin, He cut the tree at its base.* bujih, vt. 1. deceive. Wakoloro bujih. --John. 2. betray. Da buji ya naq kaka, paa da mata, She betrayed my brother, and he is dead. --Markus. bukah, ppt. rotted. Da newe moo, paa bukah, It (the banana plant) didn't grow, but rotted. --Elias. cf. butah, pukah, putah. vt. strike, as with a rod. cf. esbukak. buku, n. book. Kim egu buku saa, You get a book. --Mukasoto. Ambon buku. vi. hunch over. bule, n. a grass. Mehex di qaan "bule," The (particular) grass is called "bule" (grass). --Sakeus. buleh, vt. spear or stab without releasing the weapon. Egu katanan la buleh, Get a knife and stab him. syn. sekah. cf. esbuleh. bulen, n. a high-altitude plant having tiny, long leaves, often placed between layers of thatch as a cockroach repellant. syn. meh bule. buli, n. a gourd used to hold lime and sirih. bulih, adv. around. syn. bolih. cf. esbuli. bulisin, n. Small of the emsupul. bulut, n. a tree, (Til.) colona scabra. bumi, n. earth. Da baweri ma pao bumi naa bohin, It remained at the bottom of the earth. Malay bumi. bunan, n. spring. Wae bunan, Freshwater spring. cf. fuhan. PMP bukal, bubble up, as spring water PMP puna9, source, origin bunen, n. roof ridge. syn. bubun, eskakut. bunun, adj. tender, of things boiled. cf. bonoh, loak. buqa, n. flower. Malay bunga. PMP bu9a9, flower, blossom buqa jam sembilan, n. a flowering plant, Chineesche vuurlelie. Malay. buqah, vt. adorn. Decorate with flowers. Du egu buqa rupa-rupa, paa du buqa ri nax elet, They took many kinds of flowers, and decorated his spot. --Mukarehet. buqalaqka,n. a shrub, the fruit of which is eaten by suput birds. buqek, ppt. 1. plugged. 2. grieving. Geba di buqex tu nax ina mata, The man was grieving because his mother had died. --Cada2. Means "speechless with grief." cf. espuqeh. buqit, n. Nest made by wild boar in alang-alang grass. syn. boqit. Buqmanis, n. an incantation to evoke love. syn. boqmanis. burah, vt. 1. serve. A bura riqe tu fua tu tobaku, I served him with betel nut and tobacco. Da bura gebaro tu te, She served the people with tea. --Semi. 2. sacrifice to. A bura tehux kae mohe, I will not sacrifice to you anymore. --Elias. syn. borah. cf. sareateh, pefuah. burat, n. offering, usually consisting of fua, dalu, apu, tabaku, etc. Geba di kusex butal e, do da egu burax toqi, He who plants a prayer stick brings an offering as well. --Elias. a. brown speckled. PAN burik, speckled burfekut, n. A large, thorny fern. burikut, n. A freshwater fish, not eaten by the Buru people, having large head and small tail, related to the opofoot. burkakut, n. A tiny freshwater prawn having tough skin. Burkakut wae-daran is female. Burkaku nyukat is very dark. burqepe, n. a tree. syn. beqepe. busa, n. froth, foam. syn. fuen. cf. fosal. PAN bua, foam, bubbles, froth PAN buag, bubbling up (as spring water) PAN buak, bubbling up (as spring water) PAN buCaq, foam, froth PAN puCaq, foam, froth, lather PMP budaq, foam, bubbles, lather, scum, froth PMP busa, foam busah, vt. pound, as with a pestle in a mortar. busak, vi. put forth tufts. Biskutu busak haik, The maize has put forth its reddish hair. cf. buha, lobak. busan, n. 1. (something's) froth, foam, suds, for luff. syn. fuen. PAN busa, foam 2. (something's) pith. Balun busan, Reed pith.* *Cada2 says this means a cattail like flower. Note that reeds are supposed to be hollow.* busuk, vt. speak evil of. Geba di ta jaga busux yako di nax rokoro, That man likes to speak evil of me to his friends. --Elias. Malay busuk, rotten. buta, adv. destroying. Da xmata kita buta, He will destroy us. --Markus. butaek, ppt. destroyed. moataq dii butaek, The cargo was destroyed. --Markus. butah, ppt. 1. destroyed. Buta geba di, That man has been mortally struck (by a suran stave, etc.). --Cada2. syn. esbutah. cf. exbutan, putah, putaih. 2. blunted, as by having the cutting edge broken. Butah gergaji di, the saw was blunted. Buta katuen emtaen, The edge of the sword was chipped. syn. defak. butaik, ppt. destroyed. Muataq di butaik, The cargo was destroyed. --Markus. butal, n. prayer stick having charcoal markings. Du pkere butal, They raised a prayer stick. --Elias. syn. butel. bute, adj. cramped, narrow. cf. esbute, bambutek. butel, n. 1. prayer stick marked with charcoal and thrust into the ground. syn. butal. 2. A vine. butet, n. 1. tangle of sihe vines. 2. prayer stick thrust into the ground with flag affixed. butulu, adv. really. Eta suba pao kirax pao fohi butulu, Until (he) reached the extreme bottom of the cliff. --Keri. butun, n. group. Du janji laha nun ana piara butun, They gave instructions to their large group of foster children. --Yosias. PAN butu, group, crowd, flock, school, bunch, cluster PCEMP butu, group, crowd, flock, school, bunch, cluster buu, vi. defecate. A iko buu, I go to defecate. --Mukasoto. cf. hefek, estei, ethei, kuta. buu baah, vt. soil. A buu baa Tuaq Kolatu nake exroqan, I soil (with my excrement) the kings cage. --Mukasoto. buuk, vt. pass, discharge from the bowels. Naqu qeiwaex naa, da buux kepeq pera, This civet cat of mine passes silver coins. --Mukasoto. buut, n. penis. syn. dulat, soit, wakan. da, prn. he, she, it. Subjective case only. syn. riq, i an. vi. howl, like a dog for its master. syn. dao. daba, adj. busy. Kam daba kam tu ... We busy ourselves with . .. --Kofi. dabah, vt. carry. Du daba pil-pili geba keda di, They resumed carrying the old man. --Elias. syn. exdabah. dabak, adv. busily. Geba aqa do da babage dabax tu nax finhaa, This man was busy lying with his wife. --Semi. dada, n. stretcher. dadak, vt. drag. Da badadax gebar telo, he was dragging three men. --Elias. dadax ua, perform the task of cutting rattan in the forest and "dragging" it home. cf. pexdadan. adv. reluctantly, unenthusiastically. Du flal dadax geba bohox dii. --Mukarehet.* dadih, vt. stab. cf. kuah. dadik, vi. lay snares (poles are driven into the ground). Da iko dadik, He went to set snares. --Mesak. vt. drive in. Da dadix nax katuen sax dede luken, He drove his sword into the top of a dede tree. du dadik e "paku tujuh senti" walan pito haix sax fafan, they drove in seven nails of seven centimeters length above. --Yakub. cf. exdadi. daduak, vt. meaning unclear. Could be from "dad(a) uak." Affix unet snares to (saltanut bridges that have already been lashed in place) Geba di daduax nax uaro, paa da ix hapu nax unet.--Sakeus.* adv. Da hapu daduax nax unet, He lashed his snare in place, and immediately set it. --Sakeus. cf. tahotok. dae, vi. go inland. Sup-supan da dae, pa d toux nake limbiq rua, In the morning he went inland, and looked at his two spears. --Taqkis. syn. fadae. prp. inside, in, into, toward the center of. ant. lau, lawe. PWMP udahik, upstream part of a river dae-dae, vi. be inland. Eta lea dae-dae, Until the sun was inland. --Mukabui. adv. inland. Riq iko dae-dae, He went further inland. --Mukarehet. daek, vt. Do ma daex fukan deh?* daen, adj. landward. Baba daen, The landward side (of a bed, etc.). dafa, vi. shout in triumph. cf. exdafa, exriuk, ekriuk, exweik. dafah, ppt. past, abated. As wind, disease, anger, etc. cf. tafah, moto. PAN hedaw, stop, cease, of rain daflaun, adj. lazy. Yax geba aq daflau haik, I have now become lazy. --Yan. dafuk, adj. better. Dafuk riqe, better him. Grimes: greater. adv. more than. sbr. but. cf. bu. dagak, vt. see. dagan, adj. foreign. Geb dagan, Foreigner. dagen, n. gums. cf. qisin, akan. dahan, n. hand (of bananas). Riq oli tu nake dahan emsian, He returned with his one hand of bananas. --Deni. cf. exdahah. dahe-dahe, adj. handsome, nicely made. cf. epyabik, piabik. daheh, vt. split, especially using the tip of a machete, as bamboo for wall material. Du dahe uka, paa du hese huma dii, They split uka bamboo, and walled up the house. --Elias. cf. exdahek. dahele, adv. Dahele sane, And whoever else. Probably Dutch. dahih, vt. Ma dahi bifolo.* dahlele, n. basket. Da pali nax dahlelero, He wove his baskets. --Otis. syn. dalele. dahlele-dahlelet, adj. long legged. syn. dehlele. daholo, n. Upper banana hand. Inan e, laix yako tu nax daholo, Mother give its upper hand to me. --Nompes. daik, ppt. lie exposed above the dirt. Maqdegen di isin daik haik, The potato already lies exposed. vi. surface. Rise to the surface of the water or the ground. cf. poda. dain, n. step-. Not related by birth. Ama dain, Stepfather. Nahax dain, stepbrother. dakeh, adv. Tam yax timbaq dake nam perkara, Then and only then will I *****ly decide your case. dakih, vt. spread to, as a disease or fire. cf. daleh. PAN za(9)kit, contagious, spreading by contact daku, ppt. frightening. cf. emtaku, exdakun. dal aba, n. wild betel. A term used for all kinds of wild betel. specific types include dal kapa, dalu xnaat.* cf. dalu. dal aba mpait, n. a variety of wild betel having fruit similar to vanilla. dal aba xnaat, n. a variety of betel of which the leaves and shoots are eaten. dal deqen, n. the domesticated betel, of which both the leaves and fruit are eaten. dal fena, n. cultivated betel. dal futolot, n. a kind of wild betel. dal kapa, n. An inedible variety of betel, said to have a bitter taste. cf. dalu. dala, vi. go astray. Kam iko eta saka-saka, tu kam dala, We went until we were up high, and we lost our way. --Yusak. Anax dii, da kiko gamdi hawa, geda moo, da dala. --Eci. Grimes: lose one's way. PMP *zalan, path, trail. cf. endalat. dalah, ppt. lost. cf. emdalat. dalak, ppt. lost. Dalax tohon, Lost is the trail. --Joe. syn. egnalak. cf. talak, esnalak. vt. lose (the way). cf. talak. dalale, adv. inside. From dae lale. ant. lakako. dale, vi. 1. cross over. Tonal dii da dale aki, The cuscus has crossed over there (to another tree). Wae Kabo la kim dale di Xboo Puun, From Wae Kabo, you cross over to Exboo Puun. --Rafel. 2. reach. Luken dale aki, Its (the cord's) end reaches to the other (tree). --Yis). cf. dano. daleh, vt. 1. recognize. 2. infect. Da dale geba dii, it (the disease) infected the man. --Yis. cf. dakih. dalek, vt. recognize. adv. 1. mistakenly. Da hai dalex riqe ha du baeben, He mistakenly followed the one (the path) that they had marked. --Tanel. Da egu dalex nax roko nax todo, He mistakenly took his comrade's sword. --Yis. 2. striking an object but missing the exact target area. A sekah dalex nake epleax tina, I stabbed the middle (of the python) but failed to strike the desired spot. --Sias. dalele, n. basket. Ku pali naq dalele saa, Weave for me a basket. --Otis. syn. dahlele, fodo. dalih, ppt. tired. vt. chase. cf. tehuh. dalu, n. A climbing plant, Piper betle, whose leaves are chewed with the betel nut. PWMP Rawed, betel pepper dalu futolot, n. a kind of betel. Nake fu boti tu nake dalu futolot. --Sakeus. dalu xnaat, n. the variety of betel used for chewing. dama, n. a large, fragrant tree. damah, vt. surrender. damak, ppt. floating. cf. tama, edhama. damori, adv. afterward. Gebaro leloq toko damori, people afterward plundered the store. danet, n. a wild colladium plant that grows in muddy places. Leaves are used to hold water. dano, vi. reach. cf. exdano, dale. dao, vi. howl, like a dog for its master. syn. da. PWMP rau9, howl, wail daoq mayana, n. a plant, Daoniner coleus. Ambon. dapah, vt. get. Kam dapa srapat e, We got slapped. Dapa hukun, Be punished. Dapa xmata, Be killed. cf. betak. dapak, vt. get, find. Kurunya naa ya badapax naa. --Temi. Du amo hamah, du dapax, pee tu du holik, They groped for it, they found it, and they untied it. Dapax tifi. --Mukarehet. * Dapax kim sale nim buku rapoot moo. --Miqgus. syn. dufah. adv. can, could. Dapax la du frake Setan di tehux moo, They couldn't catch the demon anymore. --Willem. Dapax la du egu manu kasturik e Melayu na moo, They could not succeed in stealing this Malay(-speaking) parrot. --Sakeus. dapan, n. spear used for stabbing eel. cf. nasel. Dapan waqan, n. a particular kind of spear. dapax lalen, vi. be overcome by emotion. Kami la kam lepax geren di pee, riqe dapax lalen, As we were about to ascend the slope, his heart was overcome with emotion. dape, adj. profane, non-sacred. Grimes: easy, familiar, intimate. ant. koin. dapeh, adj. taboo-free.* syn. exdapeh, dapen. ant. exdisa. dapen, adj. taboo-free. syn. dapeh. ant. exdisa. cf. exdapeh. dapet, adj. 1. not sacred. Ant. koit. 2. easy, simple. Said of kahayatens. ant. emhunak. dapih, vt. cure (meat) using heat and smoke. Grimes: to smoke meat for preservation. cf. endapit, pendapi, babdapi. dapun, adj. stupid, retarded. syn. afdapun. daqa, adj. La kadam daqa. --Yan.* PAN da9aq, wide open daqal, adj. raised slightly. Eta ku tuux hala karoq naa la d daqal fidi rahe, do kae exmata yako, if you can lift this sack of rice off the ground, then you can kill me. --Keri. daqut, n. a long-legged fly, dolichopodidae chrysosoma. Also identified as Tabanus. cf. taquh, feqa. PAN za9aw, insect destructive to rice. darah, vt. flow upon. Banix dara kono, The sweat flows on me. --Ambak. cf. tara, doro, mano. daran, n. flow. Daran gosa, It has a good flow (said of a bamboo pipeline). cf. tara, ahut, uhan. dareh, vt. lean against. Da dare yako, He leaned against me. cf. exdarek. daren, n. Kirax daren, area of rock immediately above the Base of a cliff. dasah, vt. sharpen by carving to a point. Geba bohox di dasa foron, The wild man carved a bamboo spear point. --Keri. Grimes: cut to sharp point. syn. sopih. datak, ppt. dropped. Datax pao rahisin, he dropped to the dirt. --Taqkis. Datax lalen, He was overwhelmed with sorrow. cf. tatak. dateh, ppt. reached, equalled. Mama date satu jaam, When one hour is reached. --Yakup. Date beto rua sa moo, Before two days had passed. --Lorina. adv. sufficiently, reaching. Kam sili dateh moo, We cannot pay enough for it. Date satu jaam moo, Before an hour had elapsed. --Yakup. Nenanimi haan date flofon omon mohede. --Elias. Ku pan date kubur na moo. Date lea tifun, Till noon. dathaik, vt. overcome. Banu-lalen dathaix riqe, He was overcome by sorrow. --Mukarehet. datik, ppt. descended, diminished, gone down. Datix aqin, A wind descended. vi. descend. Huma flawan dii datik, The golden house descended. - -Yos. Nax wai datik tu nax molige, His younger brother descended with his flying apparatus. --Lorina. cf. tatik. dauk, adj. fatigued, weak-handed, clumsy. Sirua cefal eta kadano la daokoro, The two of them danced until their legs were ready to collapse. --Elias. cf. emlaun, lau, exdaun,dalih. daun, adj. raw. Said of sago meal. syn. exdau. dawa, n. day, daylight. Beton pito, dawar pito, Seven nights and seven days. Dawa saa gamdihe, dawa saa gamdihe, The same thing happened every day. --Mukasoto. cf. lea. a. bright. Fulan dawa, full moon. adv. By day. eta emloko di iko dawa, when the eel left at daybreak,... --Budin. Dawa dii pee, du iko emqada, When it was day, they went hunting for cuscus. --Little Miqgus. cf gawa. PMP awa9, atmosphere, space between earth and sky PMP qajaw, day PAN zawa, daybreak, dawn dawak, ppt. bright, lighted. Fulan dawak, full moon. cf. tawak. dawan, adj. (of the moon) full. Fulan dawan, full moon. adv. day. Dawan haix naa? Is it now day? --Sakeus. syn. dinan. dawe, n. vocative form of dawen. Grimes: brother-in-law (wife's brother or sister's husband). dawen, n. brother in law. Sister's husband or wife's brother. syn. wali. cf. taldawet. dawi, n. brother in law. de, adv. 1. A word that ends interrogative sentences in North Buru. Ri nax wai di qaan aqa de? What was his younger brother's name? 2. a word of warning. O, de, inyataq mele.. Beware lest... --Rince. Syn. maa. de-defak, adv. With the roots. syn. di-defa. dea, n. waterfall. syn. efnagen, wae-moho. deak, vi. 1. stop, halt. 2. quit. Da deax fidi raja, He quit his kingship. --Elias. cf. eptea, kandeat, estake. vt. 1. stop, quit. Da deak exnaat, He quit eating. 2. set down. Da deax nax gomi, he set down his axe. Rine deax kali dii, She set down the carrying basket. --Keri. PWMP enda9, stop, come to a stop deb-debu, n. Namu e fafu nake deb-deboro (speaking of a butchered pig).* debu, n. a type of wild banana. dedah, ppt. 1. spilled out. Deda nax fux-bohi, his lower abdomen spilled out. --Taqkis. 2. poured out like grain from a sack. 3. fallen off. Nax foto sa dedah pao kau lahin. --Yamson. Fuax di da gone eta dedah, The bananas were so ripe they fell off. Da flalix tu laka eta deda sepu lakat e, He struck (the bats) with thorns until all the thorns fell off. --Miqgus. cf. exdedak, esledak. dedak, adv. slowly. cf. mara-mara. dede, n. a wild variety of pandanus. dedek, vt. set. Dedex wa potox di aki, Set the water pot to boil. --Yan. cf. baxdede. dedo, vi. chase, follow. Da bade-dedo tu asor, he was chasing the prey with the dogs. --Ambak. deduh, vt. 1. chase. Asu deduh eta da toma mohe, The dog chased him until he could no longer run. --Temen. Ramak e yako to asor badeduh, I and the dogs will be chasing. --Ambak. 2. add. cf. exdeduh, tehuh. deduk, vi. repeat an action. --Grimes. dedun, adv. chasing. Asu di da leo dedun e wadun de, the dog ran ahead chasing the deer. --Ambak. dedut, n. an insect, possibly the black and white click beatle, Chalcolepidius webbi. defa, adj. wild, uncultivated. Wild in the sense of not having been cultivated. defak, ppt. 1. come up by the roots. Dolax kau dii, pee tu defak kau dii. The tree fell over and its roots were pulled up. 2. blunted by chipping. Gargaji di defax qisin, The saw's teeth have been blunted by chipping. --Cada2. syn. butah. defan, n. wasp. syn. tefan. a. 1. wild, uncultivated. Said of plants that spring up on their own. 2. Kau defan, tree that has been bowled over, having roots and some dirt sticking up into the air. defat, adj. wild, uncultivated. defo, vi. 1. sit. 2. stay. 3. remain behind. Riq badefo tuha nax gebha nax soga, She remained behind with her husband's sash. --Otis. syn. eptea. cf. exdefuh, endefot. defu, vi. 1. sit. 2. stay. 3. remain. defuh, ppt. holed, leaky. cf. tefuh, exdefun. vt. inhabit. defuk, vt. 1. inhabit. Du defux nex menet, They dwelt in the forest. 2. put. Da defux gampao wae fixdii, tu da panuh. --Nelly, about what her brother did to the python. degen, n. 1. first (of something). Lair degen, First of the meat of the hunt. Hawa degen, First fruits of the garden. 2. (something's) first fruits observance. Du puna ixnaan degen, They held a first fruits observance. --Yakup. syn. exdegen. deget, n. first fruits. degu-degu, n. bed, usually made of bamboo. deh, itj. 1. a word added for emphasis. Yax pembodo kae beta moo, deh, I could not deceive you (please believe me). 2. O a word used in address. ama deh, o father. dehan, n. 1. hip. Momol di afi dehan, The iron clamped her hip. --Otis. 2. inominate bone. dehek, ppt. come loose, like a weapon or tool from its handle. Ya te keha moo, tu ya naq todo dehex, I cannot climb (for coconuts), because my sword handle has come loose. --Deni. cf. tehek. dehet, n. A tree, the galala of ambon. dehlele, adj. long-legged. syn. dahlele-dahlelet. dei, vi. repent. Dei kimi! repent! --Ais. deih, ppt. repented. Yako xnaka kim nim ii sa do bole, tu deih yako. Tapi yax hai Opo Yesus, do deih beta kon moo eta a mata! Had I stolen something of yours I might repent. But If it is for following the Lord Jesus, then I will not repent until I die! A flalih tu ua skikit, paa deih na ta, I whipped him with a length of ua skikit, and he has repented. --Elias. deka, vi. rain. I aqa bermedek tu la d deka, it is dark because of impending rain. dekat, n. rain. Grimes: rainy season. cf. sirit. dekex-deket, adj. Geba Fenrai dekex-deket haik. --Samson.* dekuk, ppt. bent over. cf. tekuk. PMP dekuk, bow, bend downward delak, ppt. parted, severed, separated lengthwise. Delax ahen, He died. --Joe. cf. telah. dema, n. A vegetable, the shoots of which are used for spice, and the leaves of which are eaten by cuscus possums. demak, ppt. satisfied, as from eating flesh. Da kaa fafu eta demak, He ate pork until satisfied. cf. kaxdemak, emhedak. den tahuk, vt. exhaust, use up, consume. Da dentahuk e nax ina nake exwasa, nax ama nake exwasa, He used up all his mother's and his father's possessions. --Ambak. cf. exdenah. den-dena, adv. arriving. Rin den-dena, rin pepe ana fina dii wadun. Arriving (there), he touched the back of the girl's neck. --Yamson. dena, n. A tree, the kinar of ambon. vi. arrive. Kam oli fidi Asukedawaen, pa kam dena di Waloo, We returned from Asukedawaen, and arrived at Waloo. --Temi. cf. bene, ropak, suba, kaduk, taga. PAN enda9, stop, come to a stop denah, vt. arrive at. Du dena nagrii saa. --Cada. Du dena kaku saa, They arrived at a ridge. cf. exdenah. denalbaah, vt. leave no exception among. Du denalbaa geba reren, They did not leave one of the many people (alive). --Yan. deneh, ppt. stopped growing in preparation for bearing fruit. Niwer dae dii poo dener haix, The coconuts up there are ready to bear fruit. --Yan.* deo, vi. enter, get in. Da deo dae karoq lalen, He got into a gunny sack. --Elias. syn. modo. cf. bapdeo-pdeo, deuk, epleo. depah, ppt. bent, as a spear that has been twisted by an animal. Depa enhero dii. --Anu. vi. Baxmiten di depah. --Samson.* deq bohot, adj. lustful, fornicating. Geba sa badeq boho haan dii, He is a very lustful man. --Elias. deq-deqen, adj. real. Kae ana mhana deq-deqen, do ku sohix di ta! If you are a real man, then wait there (to do battle with us)! --Sakeus. cf. deqen. deqen, adj. genuine, real, true. Namu mhana, bu namu mhana! Nam deqen, bu nam deqen! Such genuine masculinity!* --Ambak. Geb deqen, Real human being. --Kres. cf. mati, tunin, marinen. deqet, n. genuine, real. deqi-deqih, vt. Quiet or comfort (a child), as by bouncing the child up and down. deqi-deqik, vt. Quiet (a tiny crying child) by bouncing it up and down and singing a "diq-diq" song. Da deqi-deqik e nax opo, Sirbodo, She bounced her grandchild, Sirbodo. --Keri. deqik, vt. Quiet (a tiny child) by bouncing it upon the knee and singing to it a "diq-diq" song. derah, ppt. snapped or broken but not parted. dereh, ppt. abated. Dekax naa mambadereh, The rain has just stopped. --Elias. cf. exdere. derin, n. (North Buru) a bamboo. syn. kawaan. dero, vi. possess or take control, as a familiar spirit. Nun koin di dero ged-geda, Their familiar spirit suddenly took control. dero-dero, vi. move. Koin di geda dero-dero, the spirit started moving. deruk, vt. move. I koito derux riqe, the spirits moved him, or came upon him. desah, ppt. subsided. Wae di desa haik, the river has subsided. desak, ppt. broken out. Anat di okon desak, or desak anat di okon, The baby's skin has broken out from heat rash. desel, n. adze. Probably Ambon. detah, ppt. Broken free, as a root that has snapped in the ground. Du trihix, paa deta lahin, They pulled it up, and the root snapped off in the earth. syn. delak. detak, ppt. snapped, parted. detal, adv. in one spot. Da bakerex detal, He stood in one spot. deteh, ppt. slumped, as earth on a slope. Dekat eta dete neten eq naa, It has rained until this area has slumped. banu lalen pa badete somon-somon. --Sakeus, describing a subjective emotional experience.* deuh, vt. pin up. Ku deu olom, Pin up your hair. --Yan. Schut says, "to insert." cf. exdeut, kaxdeul. deuk, vt. affix, insert, stuff. Da deux nake esnohito, He affixed its rings to it (the spear shaft). --Elias. Ku iik e tibi, la ku deuk e, Make a tibi basket, and put it (the cat) inside. --Yamson. Deux bantal. cf. deo, bapdeo-pdeo. deul, n. Short section of uka bamboo used as a container, bunged with a stopper made of exba or wood. apu deul polo, ten such containers of lime. cf. kakit. di-defa, adj. 1. wild, uncultivated. Da egu uta di-defa, she gathered wild vegetables. 2. with the roots. Da narak e uka di-defa, uta di-defa, She pulled out bamboo trees with the roots, food vegetables by their roots. --Elias. cf. defa. adv. With the roots. da bawada kau di-defa, he was carrying a tree with the roots. syn. de-defak, li-lahi. di-defak, adv. With the roots. Da egu didefax, She took it with the roots. --Elias. di-defar, adj. With roots attached. Da bawada kau di-defar, He was carrying a tree with the roots attached. --Elias. di-dodo, adj. large batch. Bia di-dodo dii, The large batch of sago starch. diak, ppt. confused, frustrated.* Be confused or hurt by a loss. Da hama nax i di badifux dii eta diak exnaqin. Pohomaqawasafuan badiak, Pohomaqawasafuan was confused (because the king snatched his wife). cf. estiah, biglifun, lolo. dibexdii, adj. same. I ha dibexdii, It is the same thing. Corroborated from Hendriks. didak, vi. burst or split open, as fruit ripe on the tree. didok, vi. snap, as a branch from its tree. dien, n. a parasitic plant, Mirmecodia echinata. Large ones may have termites inside. Dieno binmohot, Dien plants fell all around. --Ambak. dien teqan, n. Base of the skull. top of the back of the neck. difih, ppt. See difik. difik, ppt. chipped. syn. difih. cf. tifih. diflafuk, vi. vanish. difo, vi. fly, soar, blow away. Kahito badifo! Dust flew! --Keri. syn. tifo. difuk, ppt. vanished. Pee tu difuk e, And he vanished. Roh Suci difux fildi kimi, The Holy Spirit has vanished from among you. Difux nax ina siru nax ama xnosin haix, His mother and father were long dead. 2. flown. Kahito badifuk! Dust flew! dihe, adj. That one there. I ha dihe! It is that one there! --Joe. Probably from dih e. dihi, vi. to comb one's hair. --Grimes. dihih, vt. comb. Ku dih nam in olon, Comb your mother's hair. syn. exdihih, sineh. dihit, n. comb. cf. exdihih, feku, sine. dihleuk, vi. pass by. Du dihleuk oto negri haat sa, they passed by a large village. syn. dilheuk, lihleuk. cf. kikleuk. dihleun, adv. passing by. Geba nyikux dihleun, One who passes by. --Yan. dii, prn. that, who, which, there. Relative and demonstrative pronoun. Dena dii,... When he arrived there,... Du ptea dii sepe beton pito, They stayed there seven days. Grimes: distal. cf. oto. PMP idi, there (3p. demonstrative) {?? FROM I FILE!}. PMP idi, then, at that time. PAN idi, then, at that time dikak, adv. 1. another way. 2. differently. Putrimayaq lagan dikak, Putrimayaq looked different. --Mukarehet. 3. alone. Ku kaa dikax nam ii, You eat your things alone. dikat, prn. another place. Da ptea sakix oto dikat, He sat elsewhere. --Mukarehet. a. different, other. syn. meget. cf. dix-dikat. dikax taun, adj. of another clan. Ka geba dikax taun, You man of another clan. Yako fin dikax taun, I, a woman of another clan. dike, vi. awaken, take notice. Kacil Tuafraqin e dikeh, Kacil Tuafraqin took notice. --Taqkis. cf. esdikeh. dikeh, ppt. startled. Fina mtuan di dikeh e, da heka gamax hum-haat, The old woman was startled, and fled into the living room. --Elias. Dike riq an e, ian sepa ax gidan, Startled, he bolted into the yard. --Keri. cf. estiken, pestidih, pistidih. dikek, vi. start, as from surprise. diken, n. burnt rice that sticks to the bottom of the pan. cf. exdikek. PAN piReket, sticky, adhesive PMP diket, sticky, adhesive PMP liket, sticky, adhesive PMP niket, sticky, adhesive PMP da(9)ket, stick, adhere to PMP n~a(9)ket, sticky, adhesive PMP raket, sticky, adhesive dilah, ppt. cut. Diken e Yanagisawa fixdii, pa da dilah. --John. Grimes: dela-, be separated. dilak, ppt. 1. blown away. cf. exdilak, tilak. 2. sprang away. Dilax sakix megek, paa du platan, He sprang to another position, and they fought on. --Endek. dilheuk, vi. pass by. Siri bodo da badilheuk, siri bodo was passing by. --Elias. syn. dihleuk. dilheun, see dihleun. dilih, vt. 1. break open. 2. express juice from, as by squeezing with the fingers. 3. express, as an idea. dilik, vt. cleave. Du dilix fakax geba di wapun, They cleaved apart the man's brains. --Wentis. diloh, adv. away. Geba di beuk diloh, the man has gone away. said of someone just leaving the field of vision.* cf. tilo.* dimen, n. solar plexis. Dimen bafitsiak, his solar plexis fluttered sporadically. --Mukarehet. cf. gimen.* dimu, n. fog of the type that is really just a cloud that touches the ground. cf. timu. din-dinan, vi. shining brightly. Kam sida eta lea din-dinan, We hunted by torchlight until the sun shone bright. --Sakeus. dinan, n. ray of light. Lea pao pa ta pao, dinan pao pa ta pao, (poetically) the sun is down low. --Joe, after Lorina. adv. day. Dinan haix naa? Is it now day? --Sakeus. syn. dawan. cf. seran. dipoh, vi. tumble. adv. down there. Toux hama dipoh, look for it down there. (probably a concatination of "dii" and "pao"). diri, n. self. Probably Malay. dirih, vt. 1. touch. 2. come into contact with. Da diri nax roko wae, (said of water poured into the ear to get other water out) it comes into contact with its fellow water. 3. lean against. cf. exdirih. dis-disen, adj. unmitigated (of the sun's heat). Lipoton walan badis-disen, The sun shone without let-up. --Yan. disen-disen, adj. unmitigated (of the sun's heat). Menax disen-disen. disik, adv. in a manner that releases. dita, prn. that particular one. --Grimes. adv. like that, in that way. --Grimes. dital, adv. idly. Riq kerex dital mohe, He did not remain standing idly about. --Kofi. ditan, n. exposed root. Lapix lahin ditan, the exposed root of a banyan tree. cf. laden. diut, n. a tree, (Cutt.) Calophyllum soulattri, the "bintaqgur utaq" of Ambon. cf. luka. diwah, ppt. burst, like a boil. Nam posix naa diwah, This boil of yours has burst. cf. tiwah. dix-diik, adv. tightly. Da hiti dix-diix yako, She hugged me tightly. --Budin. cf. ten-tenek. dix-dikat, adj. strange, unfamiliar. Kae na bu geba dix-dikat, yako toqi bu geba dix-dikat, we are strangers. cf. dikat. dix-dikeh, ppt. startled. Dix-dikeh e, da leli gam pao mori, startled, she turned to look back. --Elias. do, prn. that, which. A relative and interrogative pronoun. cf. ha. sbr. then. In which case. often used to open interrogative phrases. cf. du, ole. do-doo, adv. 1. continuing on. Do-doo, ma xmata sia hede, Continuing on, we will kill some more (possums). --Sakeus. 2. no matter what. Do-doo Opo Latu eguh, The king will buy it no matter what. --Sakeus. doa, n. incantation. Aman la d mata dii, da bakaba doa saa la yako, When our father was about to die, he told me an incantation. --Elias. Da baca epkerninux di nax doa, he read the incantation of the epkerninut. --Elias. Probably Malay. doan, n. 1. owner. Ma te xbatax doan moo, We cannot expose the owner. --Samade. ***** check this one. syn. duan. 2. incantation. Katatix sefe naa, do nax doan e, This magic to remove anger has its associated incantation. --Yan. dobal, vi. ricochet. Panlua di beta fatu, pa d dobal, The bullet hit a rock, and glanced back. Probably Ambon dobol. dobo, vi. swell. --Grimes. dobo hamah, vt. seek. Da sibik e kacil mendedut fene, "Dobo hama nam kai." He sent the next kacil saying, "Search for your brother." doboh, ppt. swollen. syn. exdobok. cf. eptoboh. vt. encounter. Dobo fafu mohe-mohe, dobo menjaqan mohe-mohe, dobo fafu xnaan bu moo, He encountered no deer, no pig, not even a place where pigs had been feeding. cf. taqoh, dapak, dufah. dobok, ppt. swollen. vt. meet. Du dobox kami, pa du baslolox kami fidi tohon tu raman waeno, they met us, and embraced us on the path with tears in their eyes. --Temi. adv. meeting. Da bataqi dobox yako, He met me weeping. --Temi. dobox-dobok, adj. swollen. Kacilibohikhena naa taqi paa raman dobox-dobok e, Kacilibohikhena cried until her eyes were all swollen. --Yamson. cf. exdobok. dodak, ppt. spilt. cf. todah. dode, n. Da sawi dode gokon. --Sakeus.* dodesu, n. snare. Probably Ambon. dodi, n. a wild yam. a. bald. Ol baka, ol dodi, olo ien e. --Keri.* dodit, n. cockroach. syn. fuhat. dodoh, vt. 1. stab.* 2. work, as a needle under the skin or a knife into flesh. 3. remove by undercutting. finaro jaga dodo elmehet, the women dig up the alang-alang grass roots by shoving a blade under them. 4. plow. Geba di dodo tohon tu trektor, the man plowed the road with a tractor. 5. Keep (grain) from leaking from the bottom of a basket by putting down a layer of leaves. Du dodo feteno di tu fodo. --Yakup. dodot, n. short stub of a machete used to shove under weeds. a. Nax kateba dodot an. --Otis. dof-dofoh, adv. straight into. Nake enhero faka dof-dofo fukan, his spear split his stomach straight through. --Keri. dof-dofot, adj. ordinary. Geba mtua dof-dofot, An ordinary old man. --Kofi. cf. dofot. dofak, ppt. spilt. Dofax aqin, The wind spilled down (at Batbasuri). --Mukarehet. syn. dufak. cf. tofah. dofo, adj. 1. straight, running straight ahead. 2. through, passing through. 3. only, nothing but. Yako ptea msikan baa na moo, tu neten naa, do kak dofo, I will not stay here alone, because this place is nothing but mountains. --Otis. Grimes: straight, just. cf. exdofo, milin. dofok, adv. straight on. Du leo dofok, they passed straight on. --Temi. cf. esleun, kuak. dofon, adj. straight. dofot, adj. 1. straight. Toh dofot, Straight path. 2. right, righteous. Supaya kita ma iko walan dofot, So that we will walk righteously. --Temi. 3. common, having no rank, but not a slave. Tuaq Kalatu moo, tu geb dofot, Not a king, but a common man. --Sakeus. 4. ordinary. Hum fatu dofot, Ordinary stucco house. --Markus. cf. dof-dofot, marinen. dofox-dofok, adv. straight. Da bakalax dofox-dofox faax huma lalen, She called straight into the house. --Mukarehet. dohi, vi. perceive. See from the signs. Riq suba dii, da dohi, "Fafu na mata!" When she arrived there, she perceived, "This pig is dead!" --Sakeus. Ya dohi naa, do wahano baleo, I perceive now that they have gone ahead. --Sakeus. dohi aten, n. myth, fairy tale. syn. aten. dohih, vt. 1. track. Ku dohi wahan dae, Track his prints inland. --Keri. 2. look for. Sir dohi-dohi midun suba dae wae olon, They looked for midun grubs to the headwaters. --Edu. Dohi warian, Search for fallen durian fruit. 3. narrate, tell about. Grimes: 1) systematically inspect, 2) tell a story, narrate. cf. endohin, exdohik. PAN turis, scratch a line; striped dohik, vt. tell. means to relate, nerrate, or even to confess. cf. exdohik, kabah. dohin, n. a type of wild ginger having long leaves and edible fruit. Burs are brown. cf. lolikan, olot. dohok, ppt. hanging. cf. bebdohok, bebdohot, toho, lohoh. doka, n. Tu nake ramero, tu nake dokaro, tu nake esnawato. --Sakeus.* doka laqit, n. A variety of banana, (mim.) albizzia saponaria. dokan, n. Large outrigger canoe, known in other parts of the Moluccas as pakatora or perahu Galela. Suchcanoes were formerly built by the Galela people, and were once the only means of transportation between Leksula and Ambon. cf. rokan. doken, vi. be at water table level. Wae doken di fatu fefan, Water at water table level in a hole in the rock. --Anu. dokok, vi. buckle, as a tree from old age. cf. badokok, bado-dokok, exdokok, tokoh. PAN du(9)ku9, bend, curve PMP du9kuk, hunched over dolak, ppt. 1. toppled. Nax fuato dolako, Her banana trees were toppled. --Elias. Grimes: dola-, be pushed away. 2. descending, as the sun. Sepe lea di dolax dae kaku, Until the sun was descending inland over the mountains. --Markus. cf. tolah, exdola-xdolak. dolat, n. fallen tree.* Du hambeta dolax dii, du dapak e emhana mkedan saa. --Sakeus, concerning the possum hunt. dole, n. a brown, long-legged frog that lives in streams and swamps. Syn. kadole. cf. kad-hakut, kra-kraa. doleh, vt. reciprocate. Ku laix yako tu fafu, paa a doleh tu esbalan eq naa, You have given me pork, and I reciprocate with this muslin cloth. --Elias. This kind of reciprocation is common in the etkori/sanat relationship. dolih, ppt. worked loose. As a tooth from the jaw. cf. dolak. dolo, adj. 1. ancient. Geb doloro fildi Nalbesi bu du batewa, The ancient people of the Nalbesi clan knew. --Temi. 2. antique. Pir dolo, Antique plate. --Lewi. 3. aboriginal. Faf dolo, Original Buru strain of pig. PAN zulu?, earlier, in advance. dolot, adj. antique. Pir dolot. --Grimes. donit, n. a kind of wild pig, the babirusa (faf donit). syn. ronit. dooh, vt. Keep company with. Yako la a doo kimi, I wanted to stick with you. --Edes. Riq doo nax kair moo, He didn't keep company with his older brothers. --Edes. Grimes: how? in what manner? however, wherever (goal); where at? where from?which one? where to? wherever (location). dook, vt. Keep company with. Riq doox nax kair moo, He did not keep company with his older brothers. --Kres. doqe-daqe, vi. Sound of people building a box in the forest. --Sakeus. doqlele-doqlelet, adj. tall and gangly. Geba di laga doqlele-doqlelet, The man is tall and gangly. cf. dahlele-dahlelet. doqlelen, adj. tall and gangly. Ka geba q naa do ka geba doqlelen resek, You are really tall. --Elias. also doqreman, doqkawin. doqon, n. trunk. Kau doqon, tree trunk. syn. fatan, enhelan, tinan, qihan. a. slim. geba doqon, Slim person. cf. doqlelen. dorah, vt. pierce. Enhero dora hiban rohin, A spear pierced his breast bone. Syn. durah. doro, vi. flow. Raman waen badoro, raman waen baloka. --Nelly. Doro is said to mean to spill, as tears, directly onto the ground, while loka implies a flow over the cheeks. cf. dara, roho. doroh, vt. flow onto. Waen badoro labun hiban putaxputax, its fluid flowed upon the front of his shirt, destroying it. --Lainjiq. doron, adj. fluid. dosa, n. sin. Dosa naa, iqax tu bukan dosa naa la yako moo, This sin is not my offence. --Samson. Malay. dosi, n. a square or rectangular brass box used as a betel nut container. Fua dosi an e saa, A box of betel nut. --Nompes. Probably Ambon. doson, n. an edible grub, lives in rotting mese, kakul, kakima, lahut kuhe, espahat, exloqan, and pede logs. cf. emhomol, maqkolit, midun. doti, vt. cast a spell on, harm with magic.* Probably Ambon. cf. wabulak. dou, adj. dear. A word used in poetic address. sopan solan dou lalet e. --Elias. doun, adj. dear. A word used in poetic address. sian doun e. Equivelant to Malay "sayang." dox-dok, vi. stick. Gomi di badoxdox di riq malan, the axe was sticking to his shoulder.* dox-dokih, vt. fill to the brim. wae di badoxdokih glas, The water fills the glass to the brim. drom, n. drum. A forty-four gallon oil drum. Ambon. du, prn. they. Subjective case only. syn. sir, ran. cf. sira. sbr. then. In which case. syn. do. du-du, vi. run with a thumping sound. geba bohot du-du fi dae wae olon, the wild man thumped his way from the headwaters. --Yakub. du-du-duu, vi. Tumble thudding, like a rope ladder being let down alongside a ship's hull. Taqga du-du-duu fisaka, The ladder came thudding down from above. duah, ppt. slidden, toppled. Heka pao, tu kau di duah bampao, Run down there, because the tree is sliding downward! Faf kawat di duah gampao di haik, The wounded pig has moved down there. Dua gomi mae rep-pitut, The axe toppled. duak, ppt. Duax gomi mae rep-pitut. --Otis.* vt. invite. Po supan, po da duax nax walirr pa du saki egu nax baraq, in the morning he invited his brothers in law to accompany him back to get his possessions. --Semi. cf. exduak, sio. PWMP azak, summon others to join an activity duan, n. 1. (something's) owner. 2. (something's) host. Opo da pexnata kakawait fidi nagri duan di, God was with the brethren of the host village (who were entertaining us). --Temi. Grimes: master, lord. syn. doan. cf. tobon. a. real. Geba gebhaa duan di, the (woman's) real husband. dub-duba, adj. sleepy, drowsy. I ha bapuna gamdi dub-duba, he pretended to be sleepy. duba, adj. sleepy, drowsey. Grimes: yawn, be sleepy, nod. cf. baduba. duba-duba, vi. Baduba-duba di bana lahin, Be sleepy at the fireside. --Mukarehet. dubat, n. drowsiness, sleepiness. Dubax bapepeh, drowsiness pressed down on him. --Elias. a. drowsey. I ha bapuna gamdi geb dubat, He acted like a drowsey person. --Elias. dubu-dubu, vi. swarm. Feq mua dubu-dubu, The blue flies swarmed. --Kofi. adv. in swarms. Gebaro dubu-dubu kaduk, People came in swarms. --Yan. dubu-dubuh, vt. Geba bohot e dubu-dubu nax anax. --Mukarehet.* dudah, vt. 1. smear. Ku duda qisin lahin, Rub his gums (with betel nut). 2. drag.* 3. trample.* dudak, vt. 1. apply by smearing.* 2. drag. 3. trample. due-due, vi. continue, remain, persist. Anax lima di, i haro baduedue, The five children remain. Adat due-due da Rana lalen,... For adat to continue in the Rana area,... --Budin. a. ancient (of a time before people living now). --Grimes. cf. eptuek, tuen. duek, vt. blame, accuse of wrong-doing. Gebaro duex riqe, People blamed him. Sape gebar duek, Until people accused him of wrong-doing. --Rafel. syn. elek. duel, n. bamboo jar used to hold salt, lime, tobacco, etc. duen, n. raft. syn. rokan, dokan, dukan. dufa, vi. to get s.t., obtain s.t., succeed, receive blessing, prosper. --Grimes. dufah, vt. 1. get. Dufa tifi, Get (his) throat cut. --Mukarehet. 2. find. syn. dapak. 3. encounter, meet. cf. baxdufan, doboh. adv. finding, encountering. Da ol dufa kita, He returned, finding us (here). dufak, ppt. poured out, spilt. Dufax rahan, His blood gushed out. syn. dofak. cf. tofak. vt. get. syn. dapak. dufan, n. a tree.* Ku lata dufan tu mahun la ku kusekor pa keq naa. --Otis. dufeh, ppt. struck. Waga di dufeh, The cano struck bottom. --Elias. vt. strike. Da dufe regel saka, He struck (his head) on the door jamb. Waga di dufe fatu, the canoe struck a rock. Grimes: brush against. dugah, ppt. under pressure. Dugah tu ii sa, He is under pressure from something. cf. emduga. dugak, vt. 1. trip up on. Da te dugax kasen emsian moo, He couldn't be tripped up on a single piece of information (he remembered all). --Sakeus. 2. burden, as with an impossible demand. Kae dugax yako, You burden me. dugan, n. impass, difficulty, trouble. * cf. ebdugan, exdugah. duge, n. full tide. Duge haa. duget, n. estuarine pool. flooded area near the mouth of a stream. duha, vi. grunt. Grimes: pant (e.g. angry pig). PAN dura, to shy away, of animals duhak, ppt. spilt, overflowed. vi. overflow, spill. cf. dofak, dufak. vt. grunt at. Fafu di duhax fene, "Huh! Huh!" The pig grunted at him, "Huh! Huh!" --Nelly. cf. dulek. duhi, vi. Da duhi--da pida hama timun e. --Dortea.* duk, vi. land with a thud. Tonal di duk pao, the cuscus landed with a thud below. --Ambak. duk-duuk, vi. thump. Poson aki duk-duuk, His heart pounded. --Sakeus. duka, vi. strike bottom, as a boat in shallow water.* cf. exdukak. dukan, n. raft, canoe.* syn. dokan, rokan, duen. duke, vi. strike bottom, as a boat in shallow water. cf. duka, exduke. Elias says to scratch this one.* duke-dake, vi. 1. make the sound of falling axes. Duke-dake pao kau na lahin, There was the sound of axes falling at the base of this tree. --Wentis. 2. thud, like deer hooves. Duke-dake-duke-dake-duke-dake, tu manjaqan oli! --Heni. duken, n. (anatomical) a particular part of the bowels. dula, n. penis. Da spake nax dula, He slapped his (own) penis. --Elias. vi. sprout, bud. dulan, n. sprout, bud, twig. Kau dulan, twig. dulat, n. penis. dule, vi. bark. Asu saa dule fidae, A dog barked inland. --Elias. dulek, vt. bark at. Asu dulex gebaro ax gidan, The dog barked at some people in the yard. --Mukarehet. cf. duhak. dum-duma, adj. disgusting. Oko faa la dum-duma, having skin with disgusting odor. duma, adj. bored, disgusted. Weary of something. cf. seih. dumak, vt. loathe because of having had too much of the same. PWMP lumaq, weak, tired, worn-out duman, n. scent gland of a civet cat or of a cuscus possum. Eblafen duman is used as bait for civit cat snares. dunah, vt. invent. Da ged duna nax ii di moo, tu ii dii filim betu Gebsiax-Geblakat, He didn't just make up or invent that thing of his, but it is from the time of the first man. dunel, adj. 1. stupid. 2. dumb. 3. confused. A ptea paa a badunel rahex, I just sat confused. --Anu Nurlatu. cf. eptuneh. vi. Be dumb with ignorance. Grimes: remain silent in the face of direct questioning. PAN umel, speechless, dumb, mute dunel-dunel, adv. motionless. Da bakerex dunel-dunel, He stood motionless. dunya, n. world. Malay. syn. junai. dupak, vt. meet, encounter. Riq dupax yako leuk, He met me first. cf. dufah. dupan, adj. first. dupat, n. First to be felled of a clump of sago trees. Du taha ya naq dupat di haik, They have felled the first tree of my sago cluster. --Yisbak. duq-duq-duq-duq-duq, vi. make the sound of a drum beaten to summon people. durah, vt. impale. Ioro dura kono, Things stuck me (when i fell). Da egu tonal di pa d durah, He took the cuscus and skewered it (impaled it by driving a skewer in at its breast and out through its mouth). Syn. dorah. durak, vt. impale oneself upon. geba di durax enhero, The man impaled himself on a spear whose shaft was stuck in the ground. durat, n. skewer, especially a sharpened stick driven into the carcass of a cuscus below the solar plexis and out through its mouth, used to hold the carcass while singeing off the fur. Kam egu durat fixdii, paa kam duraro. --Yisbak. PMP tuduk, skewer, spit for roasting dusal, vi. congregate, flock together. Faforo di badusal di hawa, the pigs are gathering together in the garden. sira badusdusal di huma, they thronged together in the house. Alamax saa badus-dusal dii, A big one was ????? there. --Sakeus, speaking of an eel in a trap.* dutuk, vi. Dutux dae, dutux lawe. --Cao. Namu xnalax dutux tu dutux moo. --Schut.* cf. badutu. dutur, vi. hang the head as if drowsey or sad. Da badutur-dutur, paa d bataqi, He hung down his head and cried. --Elias. e, itj. 1. o. A help word placed after names in address. 2. a word used to terminate lines of poetry. 3. a particle used to end imperative phrases. Kerek e, la m' iko, Stand up, so we can go. --Kres. 4. a word used to emphasize word endings that would otherwise be silent. itj. hey. Bokhena fen, "E! yako la a ix foi." Bokhena said, "Hey! I am going to go bathe." --Elias. Da toux gamahik e, e! e! fafu dii, geba an sa toqi, He looked, and hey! someone was there besides the pig. ea, adj. fine textured. --Grimes. ean, n. (something's) itchy fibers, as of bamboo, etc. PWMP amia9, any plant with hairs that sting. eat, n. itchy fiber, as of bamboo, etc. cf. kaeat. eb-, a prefix for adjectives. ebanak, ppt. was born. Poya naa do ebanax fi da mua, Poya was born in the forest. cf. exbanak. ebdemak, ppt. bored. Ma preqex lalenan naa, ma iko eta bdemax kita, If we listen to our hearts, we will go until we loathe (things because of too much of same). cf. seih. ebdomak, ppt. swollen. A pehex fogo, paa kadaqo bdomak, I stepped on fogo rock, and my foot is swollen. Yax fukaq ebdomax, paa a te iko moo, My stomach is painfully swollen, and I cannot go. Ma lepax geren, do bdomax kita. Mahex lepax tu bdomax posoq. --Sakeus.* cf. tomak. ebdoneh, adj. stupid.* syn. dunel. ebdugah, vt. dun. Ka bara bduga yako haan dii, Do not dun me so persistently. --Yan. ebdugan, n. dunning. Da heka la yako tu nake ebdugan, he came running to me because he was being dunned. cf. emduga, dugan. ebe, n. mark left by a woodsman. Geba mtua nax ebe q naa, This is the old man's mark. --Elias. ebeh, vt. mark, as with an enyebet. Ku iko eta dena di tohon di kam baebeh di, do ku hai tohon i ha di ta, Go until you find the path we have marked, and follow that path. --Elias. ebfukan, n. spell pronounced to open (a door). Subu naa nake ebfukan do "simsonrai," This door's ebfukan was "simsonrai." --Neli. ant. etregun. ebgahin, adj. strong. Geba ebgahin, strong man. --Yis. ebgahit, adj. strong. Geba bgahit, Strong man. --Elias. ebhaan, adj. Tonal ebhaan saa. --Sakeus.* Grimes: k.o. debilitating state, despair. ebhada, n. a giant tree. Wood is good for lumber or for building canoes. Du babafax kae gamdi lapit/ebhada, They will see you as a lapit or ebhada tree (a blessing to a son). The blessing is supposed to keep people from ever being angry at the one being blessed. People used to bathe their children in water in which lapit or ebhada bark had been soaked to bring this good luck. --Sakeus. Lapit and ebhada were apparantly the largest trees in old Buru. Ebhadar Kodon Paa, n. Four Great Ebhada Trees, four great clans of Buru. ebhage, n. blood. Ebhage hapuh e, it was covered with blood. a. bloody. ebhagen, n. blood. Ebhageno mano pao, their blood flowed downstream. Kiru hobo bersii geba bhagen di fina yako, You two wash the human blood from me. --Mukarehet. syn. rahan. ebhame, n. A large variety of crayfish which has long, black appendages. ebhara, adj. long and spreading out, as of the hair. Olo ebhara, Having bushy hair. cf. hara, emhara. ebhasat, adj. male (of pigs). Fafu anan di ebhasat, The baby pig is male. Da fage fafu ebhasat sa da mua, He speared a male pig in the forest. ant. tinan. cf. emhana. PAN baNaS, male (of animals?) ebhiba, n. A tree, (Laur.) Cryptocarya. ebhisi, adj. more. cf. emhisin. ebhorak, vt. struggle at.* ebhudak, ppt. 1. disintegrated, crumbled. Ebhudax huma dii, paa gebaro laqa, The house crumbled, and the people moved. --Sefania. 2. disbursed quickly. Ebhudax gebar fi di negri, The people dispersed quickly from the town. --John. cf. eghudak. ebhufek, vi. grow, flourish, thrive. Walu di ebhufek haik, The pumpkin is thriving. --Elias.* cf. dula. ebkasa, adj. thirsty. Kacil Anan e, nax asu bkasa, nax labu bkasa, nake enhero bkasa, nax katue ebkasa. --Arce.* ebkasan, adj. thirsty. Asu ebkasan dii, The thirsty dog. --Arce. syn. makasan. ebkonit, adj. yellow. Lea bkonit haix lawe masi fafan, The sun was shining yellow out at sea. --Lorina. cf. konit. eblaa, n. earthenware pot. Yax papor tu blaa, I boiled them in an earthenware pot. --Mukarehet. eblaan, n. earthenware bowl. Bia blaan pito dii, The seven bowls of sago starch. --Otis. syn. takon. PAN bala9a, shallow earthenware cooking pot or pan eblaba, ppt. scattered. Du pesdike faforo di, pee tu eblabaro, They surprised the pigs, and they scattered. cf. labak. eblafen, n. possum. eblafo-blafo, adv. indistinctly. Da bakitah e blafo-blafo ma sax lokon, He saw things indistinctly in the clouds. --Mukasoto. cf. bablafo-blafo. eblafuk, ppt. blown away, as chaff before the wind. syn. eglafuk. eblahi, ppt. rooted in the ground. --after Grimes. eblain, n. tributary (of a stream). PWMP blai, equal, equivalent eblal potoh, ppt. angered. Blal potoh, tu nax midun mina gosar-gosaro saka na moo, He was angered, because his lovely fat grubs were not there any more. --Elias. eblale-blale, adv. vaguely. Da bakita blale-blale, He sees a little bit. eblale-blaleh, adv. vaguely. Ma bakita Fux Buru blale-blale haix, We can now barely see Buru. --Yan. eblalen, adj. sensitive, kindly, compassionate. cf. lalen. eblalet, n. generosity. eblaman, n. Du papu rin nakex fohin eblaman aan baa.* eblaqan, adj. removed. Eta kim telo tuux karoq rua naa la du blaqan fidi rahe, do kim telo xmata yako, if you three can lift these to sacks of rice until they are removed from the ground, then you will kill me. --Keri. eblasan, adj. hunted out. Neten eblasan, place devoid of game because of over-hunting. syn. exmamun. eblatek, ppt. fall(?) Eqan kahan eblatex gamdii, eqan kahan eblatex gamnaa, Half of him fell that way, and half fell this way (of a man cut in two by one deft blow). --Markus. vt. 1. set, spread. Da xmasa, paa da xblatek e meja di rep rua, She cooked, and set two fathoms of table. --Taqkis. 2. throw down. Yako blatex geba haq naa, I throw this man to the ground. --Sefania. adv. to the ground. Da fage eblatex fafu dii, He speared the pig with such force that it was thrown to the ground. Da srapa blatek, He slapped him to the ground. --Lorina. cf. bablate. eblawan, n. clove. syn. buglawan. cf. eflawan. eblehe, vi. say. syn. bina, eprepa. eblehek, vt. 1. discuss. 2. quarrel with.* 3. observe.* cf. eblehek, emlehek, eprepak, exwaruk, fetek. ebleka, n. the layer of fat between an animal's outer flesh and its vital organs. --Sefania. Kami teda namix bleka tu uta madet, We cooked our ebleka fat in a length of bamboo with "madet" greens. --Miqgus. PAN le(9)kaq, to split open ebleke, n. tin can. Specifically, a five gallon tin of the type used for "Marie" biscuits and kerosene. Pala isin ebleke, A tin of rice. a. tin. Piri bleke, Tin plate. eblela, vi. metamorphose, as a beetle. Midun dii da blela, The beetle is metamorphosing. --Sefanya. eblelan, adj. newly metamorphosed. Midun eblelan, a midun grub that has just metamorphosed into a colorless beetle. ebleo-bleo, vi. Sapkoko dii bableo-bleo di fahan, The ring was attracted to his hand.* cf. ebleuk. eblesa, vi. spread.* Hawa lale eblesaro bamruru-mruruk e, The fields spread sweetly. --Rebut. ebleta, vi. stretch, as when waking up or yawning. cf. epleta, exletah. ebletak, vt. set down, or set forth, as for inspection. Da bletax emsian-emsian, He set them forth one-at-a-time. --Mesak. Grimes: proclaim, preach ebletan, adj. twisted, turned. cf. epleta, ebleta. ebleu, vi. return. Du bleu selax gamdae maqin, They returned to the land. --Markus. ebleuk, vt. restore, return. Na roko da ebleux ii di, his fellow restored the thing (taken away by black magic). --Elias. syn. polik. cf. ebleo-bleo, epleuk, epolih, piolik, leuk. adv. unfortunately. Bleux ya ba hidah haix, Unfortunately, I have already torn it up. --Mukarehet. Bleux surat e da moho haik e, bu yax fataq da tax taqo. --Mukarehet. syn. beuk. ebleun, n. antidote. Such an antidote can only be provided by the one who has cast the spell. iqax tu ii di ebleun sa mohe, remember that that thing has no antidote. --Elias. syn. tubal. vi. return. Da bleun suba pa nax ama, She returned to her father. --Rebut. eblewak, adv. Da fto blewak. --Keri.* eblie, n. Eblie leo, do ma sombayaq. Eta Roh Suci hai, do da pili ii yaq da boho. --Mukasoto.* a. audible. Capable of producing sound. Kumpaq eblie, sasa blie, Goods that produce sound, and goods that do not. --Schut. cf. lien. ebliek, vt. tongue-lash, scold. cf. lien. ebliko, adj. stagnant. cf. epliko, liku. ebloat, n. Packet of rice woven from an immature coconut leaf. Ambonese katupa. ebloi, n. weight. The weight and cord of an "unet" cuscus snare. ebloket, n. A marine fish, the "gora baduri" of Ambon. ***** eblol gatak, adj. about to appear. As the sun, when rising. eblol lea, adj. The time just before sunrise. Hosax beka, tu eblol lea haik, Arise now, for day is about to dawn. eblol uget, adj. nauseated. About to vomit. eblolik, adv. together. Da kalak eblolik e rayat, He called the people together. --Markus. syn. eprekek. eblolo, adv. nearly, almost, about to. Eblolo la seporo, Almost finished off. --Yakup. ebluke-blukeh, ppt. ebluke-bluket, adj. masa di unjuq, ripe at the end of the bunch ( said of bananas).* eblukeh, ppt. has put forth a shoot to blossom. Pawero naa bluke walegek, These mango trees are putting forth shoots to blossom everywhere. --Yan. eblumeh, ppt. rotted. Midun fatan sa bablumeblumeh, a rotten shorea tree trunk. ebrah, ppt. decomposed, spoiled. Du sasu fafu di, pa ebrah, They failed to attend to the pork, and it spoiled.* ebrahan, n. a tree, (Myrst.) Horsfieldia sylyestris, the "ceqke utaq" of Ambon. It has a red resin that is used as a varnish. It grows in moist earth. cf. espahat. ebraji, adj. zealous, hard working. Riqe ebraji la da iko gamdi Bapa Temi, He was enthusiastic about visiting Bapa Temi (and did so often). --Temi. Malay rajin. ebrakeh, vt. strike forcefully. cf. labrakeh. Ambon labraak. ebrakek, vt. box, hit, strike. Ambon labraak. cf. labrakeh. ebraki, adj. soiled?. Lea-lea do ebrax mitek.* cf. raki. ebrama, n. firefly (North Buru). syn. ii-brama, bana-lafun. a. 1. sighted. Able to see. 2. near in time. --Grimes. vi. become covered by an oil slick. gebaro basa fafu, pa wae na brana, people have butchered a pig (here), and that is why the water is covered by an oil slick. cf. rama. ebrana-brana, vi. Tufa babrana-brana rahek.* ebraq dawa, adv. just before dawn. Braq dawa naa, do da ix tatax ma la olat, When it was nearly dawn, he went and dropped it into the ocean. ebraqi-braqin, adj. close to. Siru iko eta braqi-braqin huma, they two traveled until they were close to the house. --Mukarehet. ebraqik, vt. approach, com near to. Du braqix kita moo, They don't come near us. --Markus. ebraqin, adj. near. ebrarik, ppt. shattered, broken. Ebrarix sepu olon rohin, pa i ha mata, His skull was completely shattered, and he was dead. "Ebrarik" is for humans, "ebregak" for inanimate objects, according to one informant. cf. eprarih. ebrasah, ppt. chafed. Syn. eprasah. ebrauk, vt. assemble. Bring together. syn. epsuluk. adv. together. Ma kalax ebraux gebaro, we call the people together. ebraun, vi. come together. Meet, as two paths. ebregak, ppt. broken, shattered. Ebregax lalen, broken hearted. ebrarik is for humans, ebregak is for inanimate objects. cf. epregah. ebregan, vi. make the sound of drum beats. rame xbukan haik-haik, rame ebregan haik-haik, the drums were already beating. cf. exmefun. ebreke-breke, ppt. gathered together into a heap. Ceqkero dii ebreke-brekero, The cloves are gathered into a heap. Da raja nax huma naa, do sawat ebreke-breke haix, The drums were already beating together at the raja's house. --Yamson. ebrema-breman, adj. for a long time. A prepax filim betu brema-breman haix, I have said it from a long time ago. --Temi. Bara naq oporo taqi eta brema-breman moo, Don't let my grandchildren cry for long periods of time. --Mukagida. ebreman, adj. distant, far. cf. epremah, pibremah. adv. 1. far. Da pana breman, He leaped far. --Ambak. 2. For a long time. Kimi hai Opo breman haik, You have followed the Lord for a long time. cf. reman, geha, emheli. ebreman lalen, n. for many days and nights. Ya iko fi di masi ebreman lalen, I have traveled from the coast for many days and nights. --Endek. ebreqe, n. female possum. 2. female (possum). Tona breq tina ana bapsoo, A female possum with baby hanging. Tona breqe pigi afan, Female possum as big as the spathe of a "pigi" palm (very large). ant. emhana. ebrereh, ppt. decomposed. Geba mata, pa brereh lepax, brereh logok e, People had died, and lay decomposing everywhere. --John.* ebrerek, ppt. stranded. cf. eprereh. ebrese, adj. firm, solid, stationary. Fat olo brese fisaxmena, fat olo brese fipamori, Solid rock forward, and solid rock aft. --Nompes. cf. emkanat. ebreseh, ppt. become established. Emhein ebreseh lawe haik, The (tidal) wave became established out at sea (and did not return to the land). --Rebut. ebreu-breut, adj. 1. small. Modo-gilmua naa do modo laga breu-breut an e, This modo-gilmua is a small lizard. --Elias. 2. few. --Grimes. ebreuk, adv. Da skapi ebreokor. --Sakeus.* ebreut, adj. tiny, compact. Da xnika nax feta ebreut, He asked for the hand of his smallest sister. --Wandaq. cf. reu, pebreo, pebreuh, pebreuk, pebreoh. PMP iut, little, small, trifling ebridi, adj. cold. Da bridi, pa d rara, He was cold, so he warmed himself. --Yisbak. PAN di9di9, cold, be cold. ebridin, adj. cold. PMP birbir, shiver, shake, tremble ebriken, adj. Namu xnalax kasen ebriken haan aqa. --Schut.* ebrikin, adj. close together. Tefu kase ebriken, Sugar cane having short sections. --Yis. cf. asan. ebrira-braik, vt. rake (a mound of something) to make level. Ku brirabraix ceqkero di gidan aki, Level the cloves outside (to dry them in the sun). --Yan. ebriwi, adj. Meaning unknown.* ebrohok, vt. win. adv. causing to fall. syn. exrohok. ebroit, adj. little. cf. roit. ebropa, ppt. flustered, frustrated, entangled.* ebropah, ppt. flustered. ebroqe-braqe, vi. clatter. --Joe. PWMP ra9, harsh resonant sound ebuk, adv. inaccurately, any old way. Bara kaba ebux-ebux geba di qaan, Don't use that man's name in vain. syn. ledak, abak, sapapa. ebyali, n. a tree. ebyalin, n. A tree. ebyaqen, adj. absent minded. Iero ebyaqeno, du pun sala yax laleq, These absent minded things (probably children) offend me. --Sakeus. Ebyaqen isin e! You absent minded fool! --Andi. ebyaqin, adj. absent minded. Anat ebyaqin naa, This absent minded child. --Eci. ebyaun, n. See ua-biaun. ecaah, vt. see etsaan. ecaak, vi. make the sound of shears closing quickly. Guntiq di ecaak! The shears closed! --Yan vt. see etsaan. ecaan, vt. see etsaan. ecaken, vi. 1. make the sound of sandals. 2. make the sound of something moving through the grass. Fafu pana, ma caan mehex caken. --Sepus (North Buru). ecapah, vt. mark. A capa naq kau naa, I have marked this tree of mine (perhaps with an "x", etc., so that it will not be cut down). Malay Cap. ecapatu, n. shoe. Malay sepatu. syn. capatu. ecawa, n. a small tree of the secondary forest. ecefal, n. war dance. Du puna cefal bu bole, They can do the war dance (as well as other things). --Sakeus. cf. epkikit. vi. dance the war dance. syn. pixnoho. ecerek, vi. sizzle. Alamat ecerex pao exwani di lalen. --Keri. ecererererererererex, adv. The sound of sauteeing vegetables. --Elias. ecia, n. nine. prn. nine. a. nine. syn. etsia. eciik-eciik, vi. Make a certain cricket sound, namely the sound of the siit. Ii na da baciik-eciik naa, This thing making this cricket sound. --Elias. syn. ciik. eciis, n. pellet gun. Ambon cis. eciko, vi. saunter or wander about. syn. ciko, ciku. cf. rojaq. eciku, vi. Go visiting or sight-seeing. A iko ciku fi lawe geb kaya na nax huma, I go visiting to the house of this rich man. --Elias. ecikuk, vt. winnow using a horizontal motion. Da cikux pala, He winnowed rice. --Elus. cf. sisak, tapih, takeh. ecoo, vi. make up one's mind. Nun ama an ecoo fidi, tu da wada nake gomi, Their father made up his mind, and shouldered his axe. --Ateq. ecubik, vi. jump down. syn. estubik, sesuk. ecululuk, vi. Ecululux, geda mehede poo da hai. --Otis.* ecupa, n. condensed-milk can. Malay cupak. edah, vt. eat raw. Da eda fuat, he ate bananas raw. A eda tonal di nenan, I ate the cuscus liver raw. --Elias. cf. medah, emhedak, kaah, anek. PAN qetaq, eat something raw ede-ede, itj. See eke-eke. edeh, itj. disgusting!. edekan, itj. edekanan, itj. an exclamation of contempt. Edekanan e! ka ii bohi fraqin! Really, you thing with sores on your buttocks! --Elias. PAN qendem, think, ponder; brood. edhakat, n. an edible crab that lives on rocks along the shore. Male is edhakax emhana. Female is edhakax tinan. cf. owe. edhama, vi. float. cf. emhama, tama. edhamak, vi. surface. Bob to the surface of a fluid. edhaman, adj. floating. Du bapuna opot edhaman, They became floating coconut husks. --Rebut. edhamat, n. fish. Grimes: fish (floating thing) [archaic]. syn. ikan. a. floating. Rokan fuan bibi edhamat. --Taqkis. edhapa, n. fish spear. Edhapa waqruat, Two-barbed fish spear. --Yakup. edhapan, n. trident. A type of three-pronged spear. edhede, vi. moan. Make a shivering sound, as from a fever. Geba dii moti, paa da dhede, The man became feverish, and began moaning. Riqe edhede fene, "Hehe, heheh!" --Joe. n. moan. Shivering sound, as from one suffering from fever. PAN daRi9, groan, moan PMP deRe9, sound of groaning, moaning, roaring, etc. PWMP hendek, moan, groan. edhedek, vt. mumble, moan. Riqe edhedex nake edhede dikax saa moo, He mumbled no other shivering sound. --Mukarehet. eeh, adv. 1. yes, okay. Fen, "Eeh." She said, "Okay." --Elias. syn. ehe. 2. please. A word used to terminate an imploring sentence. A hai toqi eeh, Let me go too, please. --Elias. ef-, a prefix for verbs. cf. ep-, es-. efdada, vi. Kuda bafdada palkofo parqara.* efdadah, vt. drag. Da sberi masaq dii wadun, paa da fdadah. --Keri. efdadik, vt. slam down. cf. esbirik, esbanak. efdeno, vi. fall, as a tree when felled in the forest. efdenuh, vt. fall upon, as a tree might fall upon something when felled in the forest. efdenuk, vt. fall upon, as a tree might fall upon something when felled in the forest. efdenun, n. falling. Efdenun elen, place where a tree will fall. a tatax gomi di di kau di efdenun elen, i dropped the axe in the place where the tree would fall. --Ambak. efdoit, n. gizzard. efeh, vt. make drowsy. For pigs, this means cuddling the piglets against the sow's belly. For birds, covering with the wings. Torono tirin, karna moyaq fidi wakoti da efeh, They were all sleeping soundly because of the spell cast by the ancestor from Wakoti. --Mesak. efek, vt. incubate, protect. As a mother hen with her wings. da efex teluno gos-gosa, she protected her eggs well. cf. enyefen. POC ofi, to brood, hatch POC opi, brood, sit on eggs efgagak, vi. branch. Ceqkero fgagak haik, The cloves have begun to branch for bearing fruit. --Elias. Malay gagang. efgameh, vt. claw. Geba di efgame nax roko eta eglasux okon, The man clawed his fellow until his skin peeled off. PAN kamay, hand efgamek, vt. scratch. efgeda, vi. start or spring up suddenly. Madeno di tinano bafgeda ute gebar dii, The bees' bodies sprang for the people. --Mukarehet. syn. geda, ergeda, esgeda. efgedak, vt. command. syn. esgedak. efgegak, vt. scratch for with the fingers. Du fgegak e Kacili Labaq aki fat haa di lalen, They scratched for Kacili Labaq inside the big rock. --Markus. efgoak, vt. stitch or lash, as the parimeter of a winnowing basket. cf. kuah. efgogih, vt. scratch. Da fgogi nax roko kakun, He scratched his companion's back. --Elias. cf. ogih. efgohoh, vt. take down or remove, as clothes from a clothesline. syn. loloh. efgohok, vt. jerk down suddenly. Da fgohox lalen emsian, He jerked it (the thorn tied to the end of the piece of rattan) down all at once. --Keri. cf. kohok. Efhaa, n. The second month of the buru calendar, the fifth month of the southeast monsoon. Corresponds roughly to July. Follows Tawa, and comes before Efmaut. Said to be from "efo," and "haat." cf. efut, haat. efkaka, vi. 1. freeze or be paralyzed with fear, as a thief when caught. syn. fokaka. 2. Spread the hands. da bafkaka, pa da rogo ute bukhena, he spread his hands and went in after bukhena. --Taqkis. 3. spread the legs, as a woman in readiness for copulation. PMP ka9ka9, cramps, stiffening of the limbs; rigor mortis. efkakah, vt. undo, release. cf. bafkaka. PAN kaskas, loosen, untie efkakak, vt. spread. Da fkakax fahan la da frake geba di, he spread his hands to capture the man. --Elias. adv. 1. with thighs apart. Da bage efkakak, She lay with her thighs apart. --Elias. 2. with difficulty. cf. erkakah. efkehek, adv. To a crisp. until shriveled like a burnt animal. efkekek, adv. until all shriveled up. Poto fkekex aki, He was burned to a shriveled figure in the fire. PMP ke9ke9, cramps, stiffening of the limbs. PMP ke9ke9, shrink. PWMP kekes, shrink, decrease efkerek, vi. 1. arise. Du fkerex, paa nax ama da waku nax anax fixdii, paa da sgerah, They arose, and the father took his son, and embraced him. --Elias. 2. rise up against. Ermuken efkerex qei Keho an fixdii, The pidgeon rose up to attack the maleo. cf. kerek, epkereh. 3. depart. Ku efkerex gamdi israel, You depart for israel. --Ais. efkoko, adj. impotent, weak, frail. vi. 1. contract, become small. 2. curl up, snuggle up, assume a fetal position. syn. epkoko. cf. kokoh, gokoh. PMP ku9ku9, shrink PWMP kuku9, cramps, stiffening of the limbs PMP kunkun, shrink PAN kuku9, cramps, stiffening of the limbs efkokoh, vt. 1. cuddle. 2. bunch together. 3. contract. 4. clench, as the fist, etc. syn. epkokoh. efkokok, adv. 1. huddled. Da baptea fkokox rahek, She just sat huddled up (naked). 2. in a way that squeezes the body into a huddle position. Du frake fkokox Ana Kasiaq an, They caught Ana Kasiaq, confining his limbs. --Keri. efladik, vt. dash. Yako frake riqe ikun, pee tu a fladix, I caught him by the tail,and dashed him (to death on the rocks). --Sakeus. cf. ladik. eflafa, vi. flap, flutter. Manux di baflafaflafa, The bird was flapping about. Da flafa tu nax lebin rua dii, He flapped about with his two spears. --John. eflakan, n. A dirty word, meaning unknown.* eflalah, --. * eflalak, vt. open out, as a coiled rope or rolled up sheet. cf. lalah. eflali, vi. smite. Da flali tu maen, It (the harpoon) smote with its shaft. --Wandaq. eflalih, vt. 1. strike with the hand, or with a rod. 2. strike directly. Bia di flalih, The sago tree struck him. --Ucu. 3. abuse with an epithet. A flali "kuraqajar" kae moo, I will not call you "kuraqajar." --Otis. eflalik, vt. smite. Da skoi kahelul dikate, da flalix pao, He picked up another sash and smote downwards with it. Da flalix saka meja, She smote the table (with the sash). --Elias. Du flalix soba salhakan dii. --Redi-tama. eflalit, n. beating. Da deax eflalit e, he ceased beating. --Neles. a. beaten. Kam geba flalito di, we who were beaten. --Neles. eflalo, adv. after. Da pexneho flalo sakix ma pao xmede-xmeden, He followed again down into the darkness. --Keri. Keha flalo, tu yako finaa, Climb up after, for I am here. --Keri. eflalu, vi. follow. Du flalu uteh, They followed after him. --Budin. eflaluk, adv. after. Ma newe flalux Rohulkudus, We live after the manner of the Holy Spirit. Nax ama da kalax eflalux, His father called after him. --Ambak. Kae te hai flalux yako mohe-mohe tu tenik e? Why can't you follow after (obey) me? --Mukarehet. syn. morik. eflanan, n. (someone's or something's) womb. eflanin, n. node, swollen gland. syn. eglanin. eflanit, n. A bat. cf. man-koit, raut. eflaqi, vi. coil up like a snake. eflaqit, n. Flare at top of machete sheath. syn. espakan. eflatak, vt. employ as a whip. Da flatak e nax tali flawan, She brought down her golden cord like a whip. --Lewi. cf. latak. eflau, vi. be weary, be exhausted. Geba platato peskemax du flau, All the warriors were exhausted. --Schut.* cf. emlaun. eflawa, adj. golden. Da keha nake malige eflawa, pa bisnasak, he boarded his golden flying machine, and was gone. --Elias. eflawan, n. gold. *bulawan, gold. cf. eblawan. eflegek, vt. bend and weave into a circle. Geba di flegex ua dii paa da mloli, The man bent and wove the rattan into a circle. cf. tekuh. eflego, vi. coil up like a snake. cf. exlegun, kaflego, koflego. efleguk, vt. hurl or slam down. cf. esbirik. efleha, n. A tree. eflehah, vt. shake, as a fluid in a bottle. syn. exlehah, eflehah. eflehat, n. a tree whose wood is used for making spear shafts. eflehe, vi. adze out sago pulp. efleheh, vt. 1. hoe. Du flehe pemlosi neten di, They hoed the area until it was smooth. --Elias. 2. strike with an adzing motion. Ma iko flehe bia holik, Let's go adz out sago trunks (for their pulp). eflehet, n. 1. adze, especially one used in the extraction of sago meal from the trunk. a bisi naqu flehet, i carve my adze. Grimes: instrument used to pound sago. 2. hoe. a. beaten. Du sohix lano tu tuba eflehet. Probably from mispronunciation of efnehet. eflekek, vt. braid forming a ring. Ku flekex ua dii, Braid the rattan into a ring. --Elias. also eflikek. efleok, adv. see epleok. eflesa, n. 1. A marine fish. 2. a large, square-sectioned bottle. eflesah, vt. spread something upon. du flesa humlalen, They spread (mats) upon the bed. --Elias. eflesak, vt. spread (a mat, etc.). syn. lesak. eflese, n. container. Tabaku deul ha q naa, tabaku flese ha aq nah. --Sakeus. The sample Caak showed me was about a foot tall, maybe 3.5inches in diameter, and was stopped with a piece of gaba-gaba. --Joe.* efleuk, adv. all the way through. Da tefu fleux uka dii, He knocked out all the partitions in the section of bamboo. --Tanel. syn. efleok, epleok. cf. leo. eflidi, n. A tree, the "haleki" of Ambon. eflikek, vt. coil, loop. Da flikex wahex tifun, He coiled a vine. syn. likek. efliken, n. coil, loop, hoop. efliket, n. coil, loop, hoop. eflila, n. A bamboo. eflilin, n. a plant having black berries. Used in magic. eflinan, n. A tree, the "hanua" of Ambon. PWMP banua9, a tree (Octomeles spp). efliqun, n. the pointed end of a sword that is implanted into the handle. Also exliqun. vi. Suffer from hemorrhoid. Bohin efliqunani, paa kihan, We suffer from hemorrhoids, and they are like seeds. --Sakeus. Cak thinks efliqun and exliqun are the same, meaning machete point, but others believe they are not the same. cf. eskobe. efliuk, adv. Da sabo fliux fidi falawe. --Mesak.* eflofon, n. A small tree, the gigantic leaves of which (eflofon omon) are used to wrap cooked food. efloih, vt. 1. release into flight. Cause to fly like a bird, or like chips when vigorously chopping wood. cf. loik. 2. cut off. Du egu katanan, paa du floi nax tatut an, They got a knife and cut off his penis. efloik, vi. spray in, as spattered raindrops through an open doorway. Dekat efloik, Rain is spattering in. vt. 1. cause to fly. 2. cut close to the ground. Efloix uka, Cut bamboo very close to the ground. eflokoh, vt. connect by knotting. syn. efloloh. cf. fokon. efloli, vi. assemble. Ma floli la m sodi geba q naa, Let us assemble and beat this man. --Temi. eflolik, vt. assemble. Kami flolik e gebaro di Griaxlale, pa kam taqi, We assembled the people at Griaxlale, and wept. cf. olik. adv. together. Kami eptea eflolix lawe naqu fena fehut, we will live together at my new village. --Ambak. Da kalax eflolik e geba huma taun, He called together the people of the house. --Mukarehet. eflolin, vi. (reciprocal) assemble. cf. lolin, humlolin. efloloh, vt. connect by knotting. syn. eflokoh. eflolok, vt. furl. cf. lolok, luluk, esloloh. adv. Bunched together. Frake flolok, gau flolok, etc. eflolot, n. sheaf, bundle. Dalu flolot polo, Ten bundles of wild pepper. Eflolot refers especially to small bundles, such as of vegetables, etc. eflutu, n. patch (of grass, forest, etc). Mua eflutu, A patch of forest. efmaqih, vt. dry, as grain for storage, etc. cf. maqit. efmaut, n. 1. betel nut, areca nut. syn. fua. 2. Efmaut. A month of the Buru calendar, the second month of the southeast monsoon, or timu. Ekhane says it is the fourth month of the Timu, following Efhaat, and coming before Samsama. syn. efo, maut. efnad belet, n. border. Dae efnadbelet ano tsia, Inland at the seven clan borders. efnada, adj. Ya naqu lea lale fnada, paa ya te oli moh. --Ace.* efnadan, n. base of the hairline at the back of the neck. La d peru yako fnadaq, He wants to twist off my neck. --Elias. Delax Murampaat efnadan haik, Murampaat's neck is severed. --Rubin. syn. efqadan. efnafan, n. body part. --Berglund. Syn. esnafan. efnagen, n. 1. Dea fnagen, Base of a waterfall. 2. ballistics. Naqu enhero naa efnagen gosa, My spear has good ballistics (flies true). cf. fage. efnaget, n. The act of throwing a spear. da dahe fafu di nake hostinaro tu efnaget, he split the pig's ribs by hurling a spear at it. --Elias. efnakan, n. split. cf. fakah. efnalat, n. 1. stance, defense posture. Ya naqu fnalat i haq naa, This is my defensive posture. --Elias. syn. eptanet. 2. Plate. Efnalat mamenar, Hierloom plate. --Schut.* cf. falak. efnasa, ppt. decided. Efnasa filim betu fuka na bamsolax, fuka na bamsaik, it was decided when this island was still in flux. efnasat, n. decision. Efnasax dii filim aki, That decision was from long ago. --John. efnehet, adj. Beaten as a signal to announce an arrival. Kam suba tu tuba fnehet e, We arrived with drums beating. --Yisbak. Grimes: beating of a drum; the k.o. drum used for that beat. syn. eflehet. cf. nehek, feheh. efnikun, n. tip. Ku wasi mae naa fnikun pao, Flick the tip of this staff with your finger. --Elias. Faha fnikun, Tip of the elbow. cf. ikun. efnoit, adj. bath, bathing. Wae efnoit, part of stream used for bathing. cf. enyasut. efnoket, n. bow for a violin. --Hendriks.* efnokin, n. revenge. Lasax Tama tu Marux Tama fnokino hede pi mohe? Will there yet be revenge for Lasax Tama and Marux Tama? --Samson. efnokit, n. package. Paa kam gebar pila-pila dii efnokito hansiak, And there was a package for each of us. --Sakeus. efnoot, n. lie, falsehood. cf. fooh. efnoton, adj. Cutting. Fafu fnoton, Knife used to butcher a feast pig. --Schut.* cf. fotoh. efnotot, n. a mnemonic stick, notched to record bride price payment information. efnotot dempi, n. A kind of spear shaft, having braided ratten bands near the place the spear-head is mounted. efnua, vi. reach. Kau dii efnua pao niwe pao, The branch of that tree touches the coconut tree there. --Yan. efnukan, n. Spell pronounced to open a door. Du binax sufen dii nake fnukan. cf. fukah. efnukat, n. opening. --Grimes. efqadan, n. neck. syn. efnadan, etqadan. efqadok, vt. dump, hurl down. Da fqadok haix ioro di dii, .. . Throwing those things down there, ... --Cada. efqaduh, vt. dump, hurl down. efqaduk, vt. dump, hurl down. Da fqadux pa rahe, He threw him to the earth. --Mukarehet. Da fqaduk e bohin di kau tuen sa, She brought her buttocks down hard onto a stump. efqeruk, vi. sniffle. Da fqerux sapan aqa?What is she sniffling about? --Yan. cf. mikeruk. efqesun, n. 1. end. ate efqesun, End of a piece of cloth. Du dasa fqesun giwa ruak, They sharpen the two ends. --Mesak. Syn. somon, turen. 2. tip, point, top. Apparently not the same as "luken." 3. sudden surge in the volume of a stream. Wae di efqesun todak, The stream suddenly flooded. --Yan. 4. place where cut. Kau somon efqesun, The end of a tree trunk where the cut was made to fell it. --Yan. cf. kesuh, emqesun. efqiha, vi. Kita tewa efqiha di wae di moo. -Joe, after Yusak.* efqiho, vi. Blow the nose. Kae mkua fi di kae tede qei fefa sahex, pa ku bafqiho-fqiho di? What is the matter with you, that you sound your one nostril, and blow your nose like that? --Elias. cf. qihut. efqihu, vi. sneeze. PAN 9iju9, nose PAN Si9us, sniff, sniffle (as with a runny nose) PMP idus, nasal mucus, snot PMP iju9, nose PWMP e(n)ju9, nose PWMP e9us, sniffle, pant PWMP qizuR, saliva, spittle efqihut, n. mucus blown from the nose. efqiru, vi. bawl (cry loudly). --Grimes. efqotoh, vt. stack, as wood for lashing into bundles to be carried home. efqotok, vt. stack, like wood into bundles. efrabuh, vt. accelerate. cf. rabu. efrabuk, vi. hurry. Sira frabux, pa du peka nun waga dii, They hurried, and discarded their canoe. --Ais. efraga, n. 1. a millipede, the "ular cincing" of Ambon. 2. a large marine worm. efragin, adj. Afflicted by yaws. syn. efraqin. efrahen, n. A jungle vine. efraka, adj. serrated, stepped. efrakat, adj. serrated, stepped. cf. etrakat. efrakeh, vt. capture, seize. Geba-hiba-karan-siku da frake Bukhena, Geba-hiba-karan-siku seized Bukhena. --Taqkis. Gebaro frake nax anax tu nax finhaa haik e, They had captured his child and his wife. Grimes: catch s.t. moving (with hands) PMP *dakep, sieze. cf. pefraken, hauh. PMP raket, sticky, adhesive efrakik, vt. soil. cf. eprakik, exrakit, raki. efrakin, adj. dirty, soiled. cf. exrakit. efraqi, vi. Suffer from yaws. anax roi an di efraqi haik, the little child has contracted yaws. efraqih, vi. Suffer from yaws. efraqin, adj. Covered with sores. Bohi fraqin victims have buttocks covered with sores about the size of silver dollars, pale in color. syn. efrogon. cf. apat. PWMP biri9, running sore efrauk, vi. moan. efrekah, vt. let fly at, as with a projectile. Da frekah tu flalit, He threw blows at him. --John. syn. esbuleh. cf. esbuleh. efrere, adj. wrinkled. efrerek, vt. agitate. efreren, adj. agitated. efrii, vi. Utter a sound supposedly made by snakes. Hisaleu sa bafrii aq, A snake is making the "efrii" sound. efriit, n. 1. An insect, a praying mantis, euchomenella heteroptra. 2. A high-pitched sound, supposedly made by snakes. efriix-lakan, n. a stick insect, orthonecroscia. efrikek, vt. Kasidehet e da efrikek nax tase fi di, pa da fuka daluro fuan rua. --Taqkis.* efriken, adv. quickly, rapidly. cf. espatik, rabo. efrogak, vt. insert. Anax di frogax olon. Da mehe hede. The child tried to insert his head. It was still too narrow. --Elias. efrogo, vi. Suffer from yaws. da frogo eta okon teken tehux mohe, he had yaws so bad that there wasn't a patch of skin left on his body. efrogoh, vt. insert. Da efrogo hahaa nax diri di permiten, he plunged himself into darkness. cf. rogak, rogok. efrogok, vt. insert. Efrogox surat, Make formal, written request for the hand of a girl. syn. rogok, efruguk. efrogon, adj. Afflicted with yaws. bohi frogon, having buttocks afflicted with yaws. syn. efraqin. efrohoh, vt. pluck. cf. roho, egrohok. Efroi, n. a month, thought to be June. cf. efut, roit, Efhaat. efrokih, vt. 1. douse. Da froki fina di fidii, He doused the woman. --Elias. A frokih tu wae ebridi, I doused him with cold water. --Elias. 2. spill out. syn. todah. efrokik, vt. wet. cf. exrook. efrokok, vt. sprinkle fluid upon. efroo, vi. snore. efrooq, vi. decorate. Kimi frooq huma naa, You decorate this house. --Lorina. Probably Dutch. efruguk, vt. insert. Da frugux sakix Geba Mtu Kima aki liax dii, He then pushed Geba Mtu Kima into the cage. --Mukasoto. syn. efrogok. efruke-fruket, adv. intensely. Da mera fruke-fruket, It was very red. efruu-fruu, vi. hurry. Bawaq-botit e da fruu-fruu tu da bapodo kadan rua, tu bex-betah, Bawaq-botit quickly slipped in her two feet, and they fit exactly. --Elias. efruur, vi. buzz, Make the sound of a sword handle dissintegrating. Nake kehex maen efruur! His sword handle broke in pieces (that buzzed as they flew through the air). cf. bifrukek. PMP berber, flutter, flap, sound of rapid wingbeats efteit, n. defecation. Ele efteit, Place of defecation. Nax lale efteit, He needed to defecate. syn. ehteit. eftekek, adv. ultimately. Poto ftekex hisaleu di, pa d mata, The snake was ultimately burned up, and died. --Elias.* eftelah, vt. disconnect. --Grimes. eftelo, adj. thick. cf. eptelu, ekhabi. eftuha, vi. spit. PMP *tabuRa, spit. syn. estuha. eftuhah, vt. spit on. Ramax tu a ftuha kau lawan saa, I will spit upon a branch. --Elias. efun, n. 1. shoot, green leaves, as those of coconut for making mislokat baskets, or as banana leaves in which to cook food. 2. a certain plant used as armpit deoderant. efut, n. 1. shoot. cf. dulan. 2. coconut fronds used for festive decoration. --Timor Seleky. 3. a certain plant used as armpit deoderant. efwae, vi. go excrete (euphemistic). --Grimes. efwakuh, vt. catch in flight. cf. wakuh. efyauk, vt. pour. cf. yauh, egyauk. eg-, a prefix for perfect tense verbs. syn. ek-. eghafah, ppt. 1. burst. Eghafa posix di fi dii, The boil burst. --Yan. Eghafa raman, His eyes burst open. --Keri (as in surprise). cf. hafah, ekhafak. eghafu-ghafuk, adj. having a plucked appearance. Nam huma naa, pa ghafu-ghafuk, This house of yours has a plucked appearance (has leaky thatch). eghafuk, ppt. having a plucked appearance. Tepux di eghafux folon, The chicken's feathers appear to have been plucked. --Guru Kres. Huma di eghafux sepu nax ateto, That house appears to have lost all its thatch (as if it had been plucked out). cf. hafuh, ekhafuk, emhafuk. eghagan, n. skeleton. Geba di empei eta eghagan bapihih, He was so sick that he looked like a skeleton. --Elias. Pothaki neten aki na eta kaoro eghagano bakerek, This area burned until only standing skeletons were left of the trees. --Elias. eghapin, adj. gaunt, lean. Syn. exgolon. eghasi-ghasik, adv. at dawn. Eghasi-ghasix pee tu ma iko, We will go at dawn. --Guru Kres. eghasik, ppt. 1. Allowing light to pass through because broken up. said of broken up wall material, clouds (allowing the sunlight to pass through), etc. 2. Become visible, as a ship on the horizon, etc. adv. dawn, at dawn. Du jaga eta eghasik en, They watched until dawn. --Elias. cf. ekhasik. eghegak, ppt. severed, as a limb from its trunk. Fulan eghegak, quarter moon. --Grimes. eghegu, n. rapids. eghetak, ppt. gape, lie open, as the mouth of a corpse. This unconfirmed word from Schut.* cf. hetak. eghidak, ppt. torn. cf. ephidah. eghofik, ppt. torn. Fodo di eghofik, the basket is torn. eghofok, ppt. congregated. Gebaro eghofokor gamsax kantor, people congregated at the office. cf. hofoh. eghogik, ppt. toppled. syn. egrogik. cf. hogih. egholih, ppt. untied. syn. eglalak. cf. holik. egholik, ppt. untied. syn. eglalak. cf. holik. eghonok, ppt. spilt, like areng sap that was not tapped in time. Schut gives this word a "slithered away, like a snake" meaning. cf. honok. eghudak, ppt. crumbled. Eskaraq na eghudax wabrapa, now wabrapa (village) has crumbled. cf. hudah, ebhudak, ephudak. eglabak, ppt. 1. released. Geba Rana lalen dae eglabak tu Opo qaan, the people of the rana area are released by the name of the lord. 2. unraveled. 3. come down, as the hair. Olomo bara glabax mohe-mohe, Don't ever let your hair down. --Yan. cf. labah, exlabah. eglada, adj. loose. Da baglada hede, it's still loose. vi. hungry. Du glada xboho-xboho haix naa, They were now very hungry. --Yamson. egladah, ppt. worked loose, loose, oversized. cf. goloh, labah, exlabah. egladak, adj. hungry. syn. emlapa. egladat, n. hunger, starvation. Kam mata egladat, We die of starvation. La badelax awaq tu gladat e! My waist is about to snap in two from hunger! --Elias. cf. geladan. eglafak, ppt. fainted. Geba mtuan an di glapak, The old man fainted. --Ateq. eglafik, ppt. sluffed off, as skin singed with a red-hot iron. eglafuk, ppt. blown away, like chaff before the wind. syn. eblafuk. cf. safuk. eglaguk, ppt. come off. Biskuturo baglagux-glagux afano, The corn husks were falling off. --Elias. cf. exlaguh, tamlagu. eglagun, adj. moved.* cf. exlaguh. eglain, n. wave of the sea. eglalak, ppt. slipped, come loose. Eglalax fahan fisaka, paa da moho, His hand slipped from above, and he fell. Schut says "to disappear, of clouds."* syn. egholik. cf. lalah. eglanin, n. node swollen gland. Does this mean in the armpit only?* syn. eflanin. eglapak, ppt. 1. severed. 2. broken loose. Kam telo bag-bage, pee tu eglapax humlalen dii! We three were sleeping, and the bed broke apart. --Yakup. 3. become very weak. Eglapax, paa da baptea logok, He became very weak, and sat down. --Markus. 4. fainted. Geba di glapak, The man fainted. syn. getek. 5. (in reference to a sick person) dead. cf. lapah. eglaqi, adj. see eglaqin. eglaqin, adj. unable to care for self or others. Ana fina glaqin di ta, She is unable to care for and keep herself clean, and is unable to care for others. --Yan. eglasa, vi. confer. Nax ina tu nax ama du eglasa, His mother and father had a talk. --Ambak. eglasak, vt. discuss. Du glasax ii na lahin, They discussed its cause. --Guru Kres. eglasuk, ppt. 1. peeled. Eglasux sepu hibaq, my chest was completely peeled (as from climbing a tree). 2. having the foreskin pulled back. cf. exlasuh. eglate ehu, n. A nettle, whose sting is very potent. Eglate ehu, do ku aruh, do ku ogi gamaq na, eta isim aki, bu ku ogih hede, tu da baete, If you brush an "eglate ehu" leaf, you will keep scratching even after reaching your flesh. eglate om reman, n. A nettle. eglate omo emloli haa, n. A nettle, whose sting is comparatively weak. eglate omo mloli, n. a nettle tree having round leaves, the most potent of the nettle trees. --Guru Kres. eglaten, n. a small tree having very soft wood and nettling leaves. a. itchy. egleb lau, n. a large tree having fruit with white outer fiber and edible nut inside. egleba, n. a tree having edible blood-red fruit. The "buah darah" of Ambon. Gebaro du seka egleba, paa du laix yako, People pierced egleba fruit, and gave to me. --Mukasoto. also emhuka fuan. egledak, ppt. spilt, as salt, sugar, rice, or other grainy material, from a cylindrical or bottle-shaped container. cf. esledah. egleku, adj. bent. Wanax kakua gleku, A string of eels folded double.* --Elias. Da tita gida gleku, da koki nata gleku. --Otis. eglekuk, ppt. bent. syn. exlekuk. cf. lekuh, exlekuh. PAN ze9ku9, curved eglekun, n. eglekun sapak, (he, she or it) is very hungry. Da badeax pao tu eglekun sapak, He stopped because he was faint with hunger. a. bent. Payoq eglekun, bent umbrella. Limbiq eglekun, bent spear. eglema, vi. burp. Anax mihan di eglema, the infant burped. egleno, vi. Da baka-kaa, i ha gleno.* eglepak, vi. take an upward path. Bana di eglepak, The fire spread upward.* eglesuk, ppt. 1. fainted. Could be from nausea at the sight of blood. cf. eslesun. 2. folded, as one's leg under one's body in a fall. eglesux kadan, his foot was folded under him (in the fall). eglia, adj. steep. vi. cross the mountain. Ma glia la ma iko saka Waluaro, Let us cross the mountain and go to the Walua people. --Endek. egliah, vt. cross over to. Ma glia kaku nain kahan, We cross over to the other side of the mountain. --Endek. egliduk, vt. forget. Da suba dae tohon fusan e, da gliduk e soga dii, When she reached the intersection of the paths, she found that she had forgotten the girdle. --Taqkis. Riqe eglidux foto dii di taflax kolon, He forgot the photograph under the tablecloth. --Yamson. cf. eslelek, esqabak, pegliduk, sislaleh. PAN liqu, forget PWMP li9u, forget eglidux lalen, ppt. forgotten. Eglidux lalen la d kaba ii na "Pariux deax" na, She had forgotten how to say this "Pot stop" thing. --Elias. eglihik, ppt. torn, peeled, like the skin of bare feet by sharp rocks. da moho, pa eglihix tehan kakun, he fell, and barked his shin. eglina, adj. enlightened. Lalen emsian do tana Buru di da glina, Someday the land of Buru will be enlightened. *linaw, calm, quiet, still. cf. lina. eglinak, ppt. settled, calm. PMP *linaw, calm (sea). cf. lina, peglinak. eglinan, n. light. a. clear, bright, transparent. cf. baglinan. eglinat, n. light. a. clear, bright. Toho glinat, The enlightened path. --Mura. eglipa, adj. 1. crippled. 2. insane. Kimi eglipa? are you insane? --Keri. Ku glipa? --Keri. eglipak, ppt. folded. cf. lipah, lekuh. eglipi, n. a small, barbed spear, used in hunting possum. syn. eslihi, salihi. cf. dapan, nasel. eglipik, ppt. plucked. cf. lipik. eglisa, vi. Du eglisa pao dea bohin pao.* eglisik, ppt. peeled, cut, skinned.* Da xwasi kau tuen di, paa lomoto di glisikoro, He fingered the log, and moss came off. --Elias. cf. exlisih. PAN isi, to scrape, as coconut meat from a shell. eglokak, ppt. peeled off, like skin under a lash. Eglokax okon, paa is-isi mer-merat e, His skin had peeled off, exposing his pink flesh. --Elias. cf. lokah. eglokox-glokok, adv. Ma badefo glokox-glokox gamna kita geba bohot. --Samade.* egloli-glolin, vi. whirl, spin. I ha bagloli-glolin e, he spun round and round. --Keri. eglolok, ppt. 1. almost finished. Nax karajaa eglolok haik, His work is almost finished. --Guru Kres. 2. almost used up. Eglolox pala di haik, The rice is almost used up. --Guru Kres. eglopok, ppt. plucked, as a fruit from the branch. cf. lopoh, exlopoh. eglosik, ppt. sliced. cf. exlosih. eglosok, adj. skinny, gaunt. Geba di eglosok, the man is gaunt. cf. lusuh. eglufak, ppt. removed, released, freed. Yako eglufakon fidi dosa.* cf. lufah, exlufah. eglula, n. wave of the sea. Eglula fate emhana, Great wave. --Rebut. eglulan, n. wave of the sea. Eglulan fate emhana, Great wave of the sea. --Rebut. cf. lulak, emhei. eglupak, vt. wrap in leaves and cook in a bamboo. Eglupax pala tu wastafat omon, Wrap rice in a wastafat leaf (in *preparation for cooking in a bamboo). Wrap (maize or rice grains) in a banana leaf and boil in a bamboo. A large bamboo may take up to four or five such packets. cf. lupah. eglupat, n. packet of food wrapped in leaves and cooked in a bamboo. egmaqa, adj. fierce. Geba di lagan egmaqa resek, The man looks very fierce. --Elias. egnalak, ppt. come loose. Egnalax fafu anan, The piglet has gotten loose. --Guru Kres. syn. dalak. cf. talak, eglalak. egnalik, ppt. peeled. cf. alik. egnamat, n. glory. Opo nake ele egnamat fidi sorga reter pito saka dii, The Lord's place of glory up in seventh heaven. --Temi. syn. exnamat. cf. pegnamak. egnawik, adj. bowed, drooping. Biskutu egnawik, corn stalks bent over. cf. nawih, tawik, emnawi. egnefu, n. A tree. egnisak, ppt. erased. Egnisak esnulat, The writing is erased. cf. isah. egnodok, vi. slide down. Geba-wahan-kau-dena egnodok, Geba-wahan-kau-dena slid down (into view). Fafu di egnodox logox, The pig slid down (on purpose). --Guru Kres. syn. egnonok. cf. nodoh. egnonok, ppt. Slipped down along a standing tree trunk. kau fatan egnonok, the severed upper trunk slipped down along the standing base of the tree. syn. egnodok. ego, vi. bear, bear fruit together. kakihan ego. warian ego. exlodi ego. etc. Grimes: get, take. Egoh, vt. get, take (e.g. transfer control).. --Grimes. syn. eguh. egrafe, n. pit. Hole in the ground. Probably Dutch. egrafek, ppt. punctured, holed, leaky. cf. raho. egrafi, n. mouse, rat. syn. ekrafi. egraga, n. howl. Da ferik e egraga. --Skiel. vi. howl. Ian egraga fene, "Ayo, bara kan!" "Leave me alone!" he howled. --Sakeus. Schut says, "howl like a dog."* cf. begraga, begra-begraga. PAN akerahaq, cry of a monkey egragat, n. scream. PMP akerahaq, cry of a monkey. egrahak, ppt. bloodied. Yako nema eta grahax qeiqo, I coughed until my nose bled. cf. rahan. egrahe-grahet, adj. low. Riqe do grahe-grahet an e, It is low to the ground. --Yan, talking about katibegal. egrahik, ppt. stripped of skin or bark. Kau bodih, pa da grahik, A tree fell, stripping it (another tree) of its bark. egrahin, n. A tree, (ulm.) celtis philippinensis. syn. ergahin. egraken, n. a cracking, snapping, or breaking sound. cf. exraken. egraket, adj. broken off. egrako, vi. crouch. Bagrako, Position self as on a boulder, with the arms and legs clinging, wrapped around the boulder. egrapa, vi. crouch. Anat an di grapa di-diix pa rahe, the child crouched close to the ground. --Keri. egrapak, vi. crouch. Riqe egrapax dae waga menan, He crouched in the bow of the canoe. --Mesak. egrape, n. geko. cf. etrapek. egrarak, ppt. become hot, especially as the skin from a fever, etc. Ma ptea eta grarax bohinan pee, We sat until our buttocks became hot. --Yakup, about flying from Biak to Honolulu. cf. rara, ekraran, eprarah, exrarat. egrasek, ppt. hoarse. cf. rasek, emrenet. egratek, ppt. burst. Fukan la bagratex, His belly is about to burst. cf. rateh. egratik, ppt. split open, as a ripe fruit, etc. cf. exratih. egredan, adj. trembling, terrified. Da emtako eta da bagredan.* cf. redah, emredan. egrekek, ppt. died. Fafu moho suran, pa da bagrekek, The pig fell upon the bamboo staves, and died.* cf. rekek. egremak, vt. keep. Da gremak katuen, He took a machete, and kept it (instead of returning it). Probably "egu remak." egrenek, ppt. sagged, as the earth over a grave, or the surface of a pile of peanuts that have shrunken from drying. cf. reneh. egrenet, adj. hoarse, congested.* syn. emriket. cf. egrasek. egriak, ppt. 1. awoke. Kacil Hena naa egriax, poo da haih, Kacil Hena awoke, and followed. --No. syn. baquk. cf. riah. 2. opened. egriat, n. A grass. syn. griat. PAN Riaq, sword grass (Imperata cylindrica). egriax lalen, ppt. awake, watchful, conscious. egrihak, ppt. 1. removed from the hearth. 2. come up, as from a stream. Egrihax fi pao wae, Has come up from the stream. --Guru Kres. cf. rihak. egrihi, vi. hang. An bagrihi ma pao huma lalen, He was hanging down into the house. --Taqkis. Wansohoro grihi haik, The wansoho fish are hanging (dazed in the water). cf. bagrihi. egrihih, ppt. extracted. cf. etrihik. egrihik, vt. cling to. Sa mano fa lawe, da grihik e wagi lawan, One drifted downstream and caught and clung to a wagi branch. --Budin. adv. clinging to. Bara taqi egrihix yako beka, Do not cry clinging to me anymore. --Lorina. egrihit, n. bat. Da paha nax tuba egrihix panin, he beat his bat-membrane drum. --Elias. egririk, ppt. bared. Egririk kadan. qisin lahin egririk.* --Keri. egritak, vi. begun to move. Bahut di egritak, the bahut tree started to topple. --Ambak.* PAN ri(n)tas, cut or tear off. PWMP ri(n)tas, cut or tear off cf. hitak. egrogik, ppt. toppled. cf. eprogih, hogih, eghogik. egrohik, ppt. punctured, holed. Having a hole in its bottom. cf. exrohih. egrohoh, ppt. fallen as a fruit from the branch. egrohok, ppt. fallen. Yako bacaan e Mama Mura lien kasen e, ramaq waeq bagrohok, When I heard Mama Mura's voice, (on tape), my tears fell. --Temi, after Mura's Death. cf. efrohoh, roho, exrohoh. egrohon, adj. fallen, as unripe fruit from the branch. cf. mohon. egroi-groit, adj. little, small. cf. roit, eproi. egrokah, ppt. abandoned. egronok, ppt. dissolved, become fluid. Ku soox fafor minano saka, bu gronokor haix, You have hung up the pig fat, and it has flowed out. --Elias. cf. rono. egroon, adj. oldand sickly. egrotak, ppt. spoiled. Du sasu fafu di, pa egrotak, they left the animal uncollected in the trap, and it spoiled. egruhak, ppt. scratched, scraped. Ka mkua ka haan-haan fidii, paa gruhax ka lep-lepax log-logok? What happened to you that you are all scratched up and down? cf. ruhah, rihak. egrukek, ppt. tresspassed, violated. Cf. pigrukeh. vi. thunder. Ii aq lae da dekax, tu da grukek, It may rain, because it is thundering. --Yan. egruken, vi. 1. rumble. Egrukeno, paa du oli tu nun lairo, The rumble of their feet was heard, and they returned with their meat. --Mukabui. 2. thunder. egruket, n. violation, tresspassing. egruruh, ppt. spilt. egruruk, ppt. 1. spilt. Egrurux wae, The water spilled out. 2. fallen. Warian dii egruruk sepuh, All the fruit have fallen as if dumped from the durian tree.* In the case of spilt fluids, "egruruk" may also mean that the liquid was lost through a hole in the container. cf. exruruh. egruu-graa, vi. Make the sound of bolting through the underbrush. A baiko-iko, tem fafu sa bagruu-graa beda-geda, I was walking along, when suddenly a pig made the sound of bolting through the underbrush. egruux-gruuk, vi. Geba sa bagruux-gruux fidi tohon esnuban, Someone was walking with an "egruux-gruuk" sound where the path met the main trail. --Lorina. eguh, vt. 1. take. Du jaga egu geba nun ior, They kept taking other people's things. --Mukabui. 2. get, fetch. 3. move, affect. Da egu yax laleq pa a taqi, It moved me to tears. Da egu kita lalenan paa da mlosi, He moves our hearts to tenderness. --Temi. 4. flush out in the chase. Asu egu fafu sa fixdii, The dog flushed out a pig in the chase. --Keqe. 5. take a particular direction.* syn. egoh. cf. enyegun, faqah, faqoh, piegon. eguk, vt. 1. take. Da egux, pa da sgerah, He took him (his little son), and hugged him. 2. take as a husband, wife, or lover. A egux geba bohox dii, paa da pexgali yako, I took the wild man, and he made me pregnant. --Rince. 3. fetch. EGUK is used when talking about living things, where EGUH is not. cf. alak, lalenyegut. egwaeh, ppt. Pirino di sia gwaero. --Elias.* egwaha, ppt. cracked. Pirino di egwaharo, Those plates are cracked. --Guru Kres. egwahe, adj. fibrous, stringy. Bam da mtua, do xnaan egwahe, When overly mature, the eating is fibrous (of cassava). --Eci. egyaak, ppt. torn. syn. exyaak, yaak. egyaan, adj. torn. cf. yaan. egyauk, ppt. poured out, spilt. syn. giauk. cf. yauh, efyauk. eh, adv. okay. eha, n. Arenga saccarifera palm wine. syn. tuat. ehan, n. coconut sprout. ehe, adv. yes, okay. Ben, "Ehe. Ma iko!" He said, "Yes. Let's go!" --Ambak. syn. eeh. PAN heqe, yes; expression of agreement PMP heqe, yes; expression of agreement ehteit, n. defecation. Ele ehteit, Place of defecation. Nax lale ehteit, He wanted to defecate. syn. efteit. ehu, n. jungle, primary forest. cf. emgiwa. ei, itj. hey. An exclamation of amazement. Da bafax, "ei! ..." He watched, and exclaimed "Hey!..." --Taqkis. Ei! la a haix kae, bu peni... Indeed! I will follow you, but wait a moment... --Elias. Ei, i ha q dih! --Sakeus. eih, itj. An exclamation of surprised delight. Ei, yoho na mina! Wow, this civet cat is fat! --Sakeus. ejaan, ppt. torn. cf. yaan. ejadih, ppt. 1. work. Bawaq-merax bu da ukur toqi capatu naa, bu ejadih moo. Kadan haa tirin. Bawaq-mera tried on the shoe, but it wouldn't fit. Her foot was too big. --Elias. 2. Be born. Pee tu date beto rua sa moo, poo nax wai an ejadih, And before two days had passed, his younger brother was born. --Lorina. 3. come into being. Ejadi kon fidi fatu tuen, I came into being from an outcrop of rock. --Yakup. ejagak, vt. watch to make sure. Du bajagax fen... They made sure that she... adv. guarding. San badefo jagax yako? Who will stay and guard me? --Ari. ejagan, n. watch, guarding. Nake ejagan esnegen, The time it (the matakau) will stand guard. --Yan. ejagat, n. 1. guarding. Ka namux jagax elen, The place you guard. --Yan. 2. guard, battle stance. Do namu ejagax di gam-do, Then what is your battle stance like? --John. Malay jaga. syn. eptanet. ejahat, adj. bad, evil. Mele geba bohox, pi geba ejahato kadux, Lest a wild man or a bad man come. --Sakeus. syn. jahat. ejikuk, vt. have at. Kita rua jikux saro, We will have at each other (in a fight). --Yan. cf. epcikon. ejomson, n. Outboard motorboat. English Johnson. ek-, prefix for perfect tense verbs. syn. eq. eke-eke, itj. beware!. Bokhena sade fene, "Eke, eke! Sane ha fidii?" Bokhena answered, "No, no! Who is there?" --Taqkis. The words, "eke, eke!" were also used by Kacil Tua-fraqin in warning the seven warriors. Probably akin to ede-ede. ekeh, itj. no!. An exclamation of disdain. ekeh! kae i tua efraqin an ku iko stori ix fei ninu negri na! ho, ho! you little nothing with the yaws on your buttocks talking about weapons poised over this village! ekek, vt. squint. Sugi dii, da ekex raman, The old woman squinted her eyes. --Elias. PAN qezep, close the eyes; go out, of a light ekfaa, adj. perfuming. Minya kfaa, Perfune. Da pakex nax minya kfaaro, pa faan barihuk e, She put on her perfume, and its odor disseminated. --Yakup. cf. faan. ekfaek, ppt. 1. extracted. 2. come out. Ekfaex fi di, pa da bapepe malan, he came out and put his hand on her shoulder. cf. faeh. ekfahih, vt. add. Ku kfahi naq todo an eq naa, la a eguh la naq dawe, Add this sword to the other things, and give them to my brother-in-law. --Elias.* cf. fahih. ekfakak, ppt. split. Pirino dii saa kfakax bu moo, Not one of the china plates was broken. --Nompes. cf. fakah, bakah. ekfara, adj. strong. Sugi ekfararo, Strong old ladies. --Nelly. ant. exloken. cf. faran. ekfatuk, ppt. bulged. Soson bakfatuk, Her breasts bulged (but remained firm). --Yan. ekfeqak, ppt. split in two, as a tree trunk by the wind, or accidentally in the process of felling another a tree. Not intentionally, as with an axe. ekfikak, ppt. 1. curled.* 2. sprung. Unex dae di ekfikak fuuk, The unet snare there has sprung without catching anything. 3. be angered. Sir bakfikax laleno, They became angry. --Temi. cf. fikah, esfikak. ekfilik, ppt. sold. cf. filih, silih. vt. sell. Da iko kfilix qei Tuaq Kolatu, He went to sell it to Tuaq Kolatu. --Mukasoto. syn. filih. ant. safeh. cf. pekfili, silih. ekfilin, n. price. cf. filin. a. expensive, costly. ekfilit, adj. for sale. ekfokot, n. 1. group. Gebaro kfokox rua leo haik, Two groups of people have gone ahead. --Yan. 2. event. Pesta di xfokox rua haik, Two events of that feast have happened. --Yan. ekfolak, ppt. 1. broken open. 2. blistered.* cf. folah. ekfonik, vi. conceal facts. Kae an bakfonix rahex tu geba bohox di, You concealed the facts about the wild man. --Mukasoto. syn. fonik. ekfu-kfaa, vi. Sound of someone wading briskly through mud or water. cf. fu-faak. ekfukak, ppt. 1. be opened. Tohon sa kfukax la kami moo, No path opened up to us. --Nelly. Ekfukak! It opened! --Keri. 2. be revealed. Ii sa, gama-gamakik naa, ekfukak hede, Something is yet to be revealed. --Temi. 3. be delivered. Ekfukakor fidi xleken dii, They were delivered from their crippled estate. 4. begin to be important. Waktu gaharu naa kfukak, When aloes began to be important. --Endek. cf. fukah. ekfutik, vt. chop into sections, like eel or fish for cooking. ekhaak, vi. Gulp water, as a drowning man. ekhabi, adj. thick. cf. habik, pekhabik. ekhafa, ppt. burst as a boil. cf. hafah. ekhafah, vt. Tear open with the fingers. da khafah, pa d liqa fen tenix da lale, he tore it open with his fingers to see what was inside. --Elias. ekhafah implies the use of all the fingers of the hand scratching downwards together. cf. kafah. ekhafak, adv. tearing open. Da srapa khafax tuli xliqan lalen keben di, He slapped tuli's deaf ear, bursting it. --Keri. cf. hafah, eghafah. ekhafuh, vt. 1. pierce or make a peep-hole in. 2. draw for use as a weapon. Da khafu nofix di maen, paa da pedex, paa da flali sugi murampaax dii. --Ambak. Da bakhafun kehet isin, He drew his sword. --Ambak. cf. hafuh. ekhafuk, adv. in a manner that plucks assunder. Da fix pao, da pana khafuk e eskakux fixdii, From below, he leaped up through the roof ridge, taking some of the thatch with him. --John. cf. eghafuk. ekhaqan, n. an internal organ connected to the spleen. It consists of perforated fat. Marux Tama ekhaqan da bapsapa di xlaux di saqan puu. --Samson. ekhasik, vt. 1. dig at with the fingers. 2. make a small hole in (a wrapper) to see what is inside. Du khasik e fokix saa. --Elias. cf. eghasik, kasih. ekhifuh, vt. thrash through. Geba di ekhifu gah lale, The man thrashed his way through the gahun thicket. ekhita, n. octopus. PMP *kuRita, octopus. cf. hitah. ekhonoh, vt. extract. Kae ekhono mae la ku pibaix sakix yako?* cf. etrihik. eklaba, n. chip. Kau klaba ni, The wood chips. --Yosias. syn. loban, lopan. ekliq, vi. ring like a bell or crystal chalice being tapped. *karang-cing, clink. PMP li9, sound of ringing ekpepe, vi. Lay the hand. Potriaflawa da bakpepe di malan fafan, Potriaflawa put her hand on his shoulder. --Kres. cf. pepe. ekra-kraa, n. A green tree frog. cf. dole. vi. make the sound of a kadhaput frog. ekrafi, n. mouse, rat. syn. emtiit, titasit. ekraha, n. 1. fowl. This word is used in reference to chickens becoming a nuisance around the house. Egu fatu, la ku spele kraha dii, Get a rock and throw it at that bothersome chicken. 2. A small, yellow snake. ekraha-sena, n. A small black snake. syn. kara-sena. ekraran, adj. feverish. cf. rara, eprarah, exrarat. ekrea, n. A bird. ekreih, vt. reject. Mukaprono ekreih, Mukaprono rejected him. --Unu. ekriuk, vi. yell, scream. cf. dafa, exriuk, exweik. ekroo-kraa, vi. Make the sound of snapping rattan. Moix baa ekroo-kraa baa-baa, There was only the sound of snapping rattan. --Keri. ekrrr, vi. Sound made by a descending malige. malige sa krrr fisaka logok, a malige descended from above with a "krrr" sound. --Taqkis. ekrururuk, vi. make the chicken-calling sound. eksaan, vt. see etsaan. eksaha-ksahah, ppt. Ikan bu ksaha-ksahah e.* eksatak, ppt. tender. Boiled until very soft. da papu maq-kau di eta eksatak, he boiled the cassava until very soft. ekseba, n. smaller tree that lives along the streams. eksefuk, ppt. boiled, as a live organism falling into boiling water. cf. sefuh. eksegeh, vt. block. Da baksege sira fidi tabiax xnosi, It blocked them from the old ways. --Temi. cf. segeh. eksenek, ppt. crushed, as the tip of an elongate object that has been struck against something hard. Foron naa ksenek sepuh, This suran stave is completely blunted. --Yan. adv. in a manner that blunts the end. Da pehe eksenek sepuh, He stepped on it, smashing it all up. --Rafel.* eksia, see etsia. eksiha-ksihat, adj. dusty, dirty. eksihak, ppt. rusted. cf. eskihak, siha. eksisik, ppt. eroded, slumped.* cf. sisi. eksisu-ksisuh, ppt. shattered. Kau di eksisu-ksisuh, The tree was shattered (by the meteorite). cf. sisuh. eksofik, ppt. snapped off. Eksofix luken, having the tip snapped off, as a clove tree, etc. cf. sofih. eksofoh, ppt. damned. Ramax tu eksofoh, he will be damned, or come into damnation. eksofok, ppt. having the tip snapped off, as a tree by wind action, etc. cf. sofoh. eksolik, ppt. fallen from its place, as a tooth, etc. Eksolix dihit waqan, broken loose is the tooth of the comb. cf. solih, sulih. eksolin, adj. broken off. Qisi ksolin, Broken off tooth. Syn. colin. eksuba, vi. appear. Ana fina saa baksuba fidi niwe di lalen, A girl appeared out of the coconut. --Elias. eksubak, ppt. come out. Eksubax kita fidi exroqan besi, We are come out of an iron cage. --Temi. Gebar dii xsubak, The people were gone out (of the cave). --Keri. vi. 1. gush out. Wae di eksubak, pa kam eguh, The waterMy se out, and we took it. 2. explode. Uta xneda dii ksubak, The vegetables exploded suddenly from the cooking bamboo. --Kres. cf. subah. eksuban, adj. exploded, like the contents of a cooking bamboo. ekwak, vi. squack.* PAN kuak, deep cry; bird with deep cry ekwakak, vi. spring. Hisaleu anan an dii ekwakax geda-geda, The baby python sprang suddenly. --Nompes. ekwana, vi. stay awake. syn. wana. ekwani, n. 1. wok. Malay kuali. syn. elwani, exwali. 2. Item used in bride-price payment. cf. elwani, exwani. ela, vi. check. Kam ela fina buku Firman Allah, do i ha gamdita resek e, We checked in the scriptures, and found that it was really so. --Temi. adv. For the purpose of trying out. Su ku keha, la ku bage ela da lalen, fen bex-betah e, Please climb up and lie down in (the coffin) to see if it is an exact fit. --Yakub. PWMP inda9, inspect, examine ela-ela, adv. tentatively. Da mamba stori ela-ela, (of an infant) He was just beginning to talk. elah, vt. check. adv. try. Nika elah, try asking (something). su ku pakex elah, please try putting it (the hat) on. --Elias. elbanan, n. string or cord, usually made of tinasi bark. elbeeh, vt. carry along. Moda lbeeh danex omon dii, The wind carried the danet leaf along. --Elias. Fafu di horax enhero dii, paa da lbee anato dii, The pig twisted on the spear, and carried the children along with it. --Elias. elbua, n. small walled house, often made of eslait leaves. Walls and roof are thatched. Gebaro defux mua, pee tu du puna lbua, paa du puna plaka tonal elen fiax lalen. Geba sa bage di elbua moo. ele, n. place. Nam ele epteato, Our homes. Ele egnamat, Place of glory. elek, vt. implicate, blame, accuse. A elex Aniis fene, "Aniis e, ka ulux yako la a keha niwe eta a lata kadaq haix!" I blamed Aniis: "Aniis, you urged me to climb the coconut tree, and that is why I have cut my leg!" --Jemi. syn. duek. sbr. whereas, but really. Du plaqak e tete emkedan ha naa, elex riqe Siribodo moo, They transported this old man, but he wasn't really Siribodo at all. --Yamson. Grimes: however, unless, except that. elen, n. (something's) place or site. Negri elen, The site (of old Wae bohit). --Nelly. cf. baelen. elet, n. 1. place. 2. home. Da oli di nax elet, He returned home. 3. bedroom. Da rogo ax elet, she entered the bedroom. --Taqkis. 4. Sleeping place. Da puna nax wai nax elex, paa da polik, He made a sleeping place for his younger (baby) brother, and layhim down. --Markus. Grimes: place, general territory. PAN qeleC, interval, intervening space *elet, border, interspace. elex moo tu, adv. whereas. Elex moo tu karansikuro, hibfolo-hibfoloto. --Keri. elfina, n. woman. Elfinaro tu emhanaro hansiak e, roit toq tu haat e, Women and men, small and great. --Ambak. syn. fina. elhaan, n. an insect, possibly the ten-lined giant schaeffer, Polyphylla decemlineata. eli, n. city. Watik e eli lalen taun lea qina! Alas the city today! --Endek. elmagun, n. 1. the larva of the moth, Helicoverpa armigera. 2. (anatomical) a vertical muscle of the upper back. Syn. magun. elmegek, vi. diverge?. Nax thefun waen saa lmegex fidii, paa da fagex geba bohox di kakun fafan. --Elias.* elmegun, n. a caterpillar, Psilogramma meneparon. Syn. ulelmegun. elmehe, n. weed. vi. 1. weed. Kami elmehe baa: nam ana mhanaro xnogi, We (the women) only worked at weeding: our men cleared the brush. --Berta. 2. jam. La da modo di botol dii, jadih moo, tu da balmehe, He tried to get into the bottle, but it wouldn't work because it was too narrow for him. --Elias. syn. mehe. cf. esmehen. elmehek, vi. pull up weeds. vt. 1. pull up (weeds). Geba sa lmehex elmeheto mohede, No one has pulled up the weeds yet. --Elias. 2. weed (a garden). Du iko elmehex nin hawa, They went to pull weeds from their garden. --Little Miqgus. syn. emlehek. cf. mehe. 2. draw, as a weapon. Da lmehex pitix nax kehet, He drew his sword with great force. --Otis. elmehet, n. weed, weeds. Du hafu elmehet, they pull weeds. Du elmehek e elmeheto ax gidan, They pulled weeds in the yard. --Elias. Syn. emlehet, mehet. elmodik, adj. damp. Tabaku di elmodik haik, The tobacco is damp. vi. Absorb moisture. loose crispness. cf. bede. elmuhen, n. a vine that grows near streams and along the shore, and is used for greens. Gebaro di puna nun hawa oto elmuhen lalen, Those people made their garden in an area of elmuhen vines. elpuqek, adv. of urine. Faa lpuqek, It smells of urine. cf. rai. elwani, n. 1. wok. cf. ekwani, exwali. 2. clothes, clothing. Item used as bride-price payment. Trap used this word for "clothing.". syn. pakeaq. cf. pilwani. elwasan, n. 1. a marine trigger fish. 2. a filefish (Monacanthidae) Paramonacanthus barnardi. elwelik, vt. See eswelik. em-, pref. A prefix for adjectives. cf. eb-. embanat, adj. Which sires or gives birth. Qama geba mbanat, My father, who bore me. --Mukarehet. embebdilat, vi. be blown apart. Embebdilat, embebpanat. --Markus. embebpanat, vi. blown apart, as a rock, etc. embelen, n. partition, cordon. syn. enbelen. cf. beleh, harah, a, ya, pager, barat, waut. embeu-mbeu, adj. tilting. Embeu-mbeuh la Misrete, embeu-mbeu la Lisela. syn. beu-beu. embilut, n. see biluh. emboat, n. thing brought up. cf. boa. a. raised, kept, fostered. Emboat musun pito, raised for seven years. cf. poah, boah, enpoan, enpoat. embolet, n. salve, ointment. (The Malay definition I was given was, "urapan"). embolit, n. bundle. Kam kali (tufa) embolitor telo, we dug up three bundles (of tufa). cf. bolih. emboti-mbotit, adj. whitish. Sane ha puna mboti-mbotit e, filan balata, filan baleo? --Yamson. embu wae, n. fine paid for blood-letting. embuan, n. 1. place where a yoho cat defecates. 2. beach? (North Buru). Masin eprekeh dae embuan. emdaa, n. maternal uncle's son. Grimes: mother's brother's daughter. Emdal faha, n. arm or weapon carried in the hand on a journey. emdalat, adj. lost. cf. dalah. emdaoh, vt. kill. Du mdao sepo fina rua nii, They killed the two women. --Yosias. syn. exmatah. emdarulak, vt. forgive.* emdeha, vi. belch, burp. emdehan, n. a tree, (Laur.) Machilus rinosa. emdi-emdii, adv. clearly. Sir baliano emdi-emdii. --Sakeus. emdi-mdihik, vi. Du lepax kaku saa, du aqak e hawa di bamdi-mdihik. --Elias.* emdi-mdii, adv. in plain view. Ma baliqah emdi-mdii, We beheld it in plain view. emdi-mdiik, adv. close at hand. A kita geba di mdi-mdiik, I saw the man close at hand. --Elias. Fuka Flawa ha mdi-mdiik, Fuka Flawa was close at hand. --Sakeus.* emdikel, n. A burr grass. Mehet saa, do riq fuan exdikek, pee tu qaan "emdikel." Riq beta kita nan kata, paa fuan exdikek. cf. exdikek. emdofo, vi. be just, righteous. --Grimes. emdofon, adj. righteous. "Geba mdofon," or "geba mdofo-mdofon," means righteous person. --Bert.* cf. dofo. emdoi, adj. stupid. syn. exdoin. emdoil, n. cockroach. Syn. fuhat. emduga, adj. in the state of being dunned, as for a debt. ku toloq yako, tu yako emduga kono, Help me, for I am being dunned (for some debt, etc.). cf. dugah. emgahak, adv. carefully. cf. gahah. emgai, adj. See emgait. emgait, adj. yellow. emgea, adj. 1. ashamed. Du emgea rapax tedun, they were so ashamed that they shortened their necks. --Yakub. 2. shy. Grimes: be embarrassed, shy. cf. geak, pemgeah. emgeak, vt. Be ashamed of. Riqe emgeax nax ina, She was ashamed of her mother. --Nelly. emgeamgea, adv. shyly. Da baka emgeamgea, he ate shyly. --Elias. emgean, n. 1. (someone's or something's) genitalia. 2. shame. emgihi, vi. loathe. Yako emgihi moo, I do not loathe (my grandmother's dirty things). --Miqgus. Grimes: repulsed, grossed out. emgihi-mgihi, adj. loathsome, contemptuous. Ma bafax, do laga mgihi-mgihi, They appear loathsome to us. --Elias. emgihik, vt. despise. Da mgihix nax roko, He despised his comrade. --Temi. 2. shrink from. cf. eplitik. PAN zizi, disgusted, revolted. emgimen, n. recess below solar plexis. Da suba fipao emgimen, It (the spear) came out at the recess below his solar plexis. --Samson. emgiwa, n. jungle, primary forest. Manux na ta tewa ptea di mgiwa moo, This bird never stays in the primary forest. --Elias. Nete emgiwa, Primary forest. Ma safux feten di hawa mgiwa, We sow millet in fields cut from primary forest. --Sakeus. cf. ehu. emgoin, adj. 1. difficult. 2. remote. Nusa emgoin, remote islet. --Elias. cf. goin, pelgoih. emgoit, adj. difficult. syn. goin. emgora, adj. 1. noisy. 2. remorseful about something lost.* vi. 1. rue a loss. 2. hate a thief. emgorak, vt. complain, grumble, or argue about. cf. gorak. PWMP kuriak, cry, shout emgoran, adj. 1. bent, twisting. 2. holed. emguli-mguli, ppt. flustered. Ana kasiaq poo emguli-mgulih e, Ana Kasiaq was flustered. --Elias. emhafuk, adj. dissheveled. Kae nam olo mhafux tirin, Your hair is very disheveled. --Wisye Laisina. Kae emhafuk tirin, you greatly ignore your personal appearance and hygene. cf. hafuh, eghafuk. emhafun, adj. unkempt, threadbare, raveling. With threads coming loose. geba emhafun, person who is careless about personal cleanliness and appearance. emhai, n. A tree, (ros.) pygeum. emhakoh, vt. shoulder. Du oli, paa du mhako nun ior, paa du ix hama Murampaax nake hum lufe, They went home, shouldered their things, and went looking for Murampaat's storehouse. --Rubin. emhakuk, vt. shoulder. Take up, as a burden. emhalak, vt. hack away large chips from. emhalat, n. crocodile. syn. hameta, ubaa, karpaat. emhalax lakan, n. a stick insect, lonchodes. emhalit, n. hunting grounds. Da toux nake emhalix asan, he checked his hunting grounds. cf. balen. emhalun, n. piece. Fua boti dii emhalun, dal futolot dii emhalun. emhama, adj. light in weight. *maRama(?), light (weight). PCEMP *ma-Rama, light(weight), easy. syn. emteno, meka. cf. edhama. emhamak, adj. uninhibited, free. Ya rasa emhamak la a laha i sa, I feel free to ask for something. emhana, n. masculinity. Namu mhana, bu namu mhana! Such masculine prowess! --Ambak. A iko tu musu sa moo, a iko tu mhana sa moo, I go with no battle, i go with no show of masculine valor. --Ambak. cf. mana. a. 1. male. Geba emhana sa bahai pamori, A man was following (her). --Elias. 2. masculine. 3. bold, mighty. Subu emhanaro fidi huma negri di, The doors of the houses of the mighty men of the village. cf. ebhasat, lorama. PAN RuqaNay, male PMP ma-Ruqanay, male PMP baRanih, brave, bold; dare to do PMP la(9)kas, spirited, energetic PWMP baRanih, hero, war leader; dare to do emhana lakan, n. sign of masculine strength. Could be a sword cut high on a tree trunk, vandalism, etc. Da fadax emhana lakan, He left a sign of his male prowess. --Yan. a. masculine. Ana fina mhana-lakan, A woman who has masculine characteristics. emhane, vi. 1. mock. Titasit an dii emhane qei Murampaax, The rat mocked Murampaat. --Mukarehet. 2. swear. Grimes: swear an oath by s.t. Schut says "nane" means to swear an oath. emhanek, vt. swear. Riqe emhanek opo qaan, he swore the name of the lord. cf. taluk. emhaqa, vi. dig. Da bamhaqa-mhaqa, he was digging up the ground, as if looking for worms. emhara, adj. 1. Having an arm outstretched. 2. summoning. Geba mhara, One sent to summon someone else.* cf. ebhara, harak. emharah, vt. invite or summon to a social function. ma iko la ma mhara gebaro, let us go and invite people. POC mpaRa mpaRa, crosswise emharak, vt. Try to handle (something too big) with outstretched arms. for example a child holding an adult on its lap. syn. hara-harah. adv. With an arm outstretched. cf. harah. emhari, n. a grass. vi. fish using a rod. Du mhari la masi, They fished in the sea. --Andy. emhari-omon, n. A fern, having long stems that intertwine on the hillsides. emhasa, vi. stare. emhasan, n. district. Wae-kabo mhasan. cf. asa. emhatik, vt. hang up. Emhatix unet, hang up the ebloi, or weight, of an unet cuscus trap, so as to relieve tension while setting it up. emhatin, n. the part of an unet snare thong that goes around the verticle trigger stick. emhawan, adj. 1. swept clean, as by a flood or a fallen tree. Wae bae eta emhawan lawe, The stream has flooded and now there is a clear area downstream. --Elias. Neten di emhawan, The area is clear of growth. --Elias. 2. (of the hair of the head) unkempt, disheveled. emhawe-mhawen, n. evening. Fili emhawe-mhawen eta lea, from dusk till dawn. emhawek, adv. In the late afternoon, between about 4:30 and 6:00 p.m., before modan-modan. Ma kaa mhawek, We eat supper. emhawen, adj. dusk. Evening twilight. Grimes: evening. emhedak, ppt. gorged. Asu kaa minjaqan paa da mhedak, The dog ate deer meat until it was gorged. cf. demak. vt. gorge self upon. Asu emhedax fafu, The dog gorged itself upon pig meat. Ku bara mhedax warahe exmata, Don't gorge yourself on raw peanuts. --Elias. cf. edah, medah. emheden, n. 1. purpose, aim. verified by schut. 2. request. Yako prepa naqu mheden, I voice my request. --Dortea. syn. enheden.* emhefak, vi. leap. Da emhefax tiqgau huma, he leapt over the house. cf. hefak. emhei, n. wave of the sea. Emhei skofi di haik. --Rebut.* cf. eglulan. a. 1. oily, greasy. syn. emrehan. 2. fierce, vicious. Asu emheir pito, seven fierce dogs. cf. enheit. emheik, adv. able to. Asal fukam tada emheik, as much as your stomach is able to receive. --Keri. cf. tomah. emhein, n. wave of the sea. a. choppy, rough. As the sea. emheit, n. wave of the sea. ahut is for smaller waves, like those on lake rana. a. tepid. No longer fresh. Laleq emheit, I feel fever coming on. emheli, adv. for a long time. riqe iko emheli lawe Amerika, He went to America for a long time. cf. ebreman, geha. emheluk, vt. gird on. syn. heluh, heluk. emhesan, n. area of sand created by a stream backed up against an obstruction. emhesek, vt. force (North Buru). Ka mhesex yako la yax kaweq tu ka nam anat? Would you force me to marry your daughter? --Mesak. emhetek, vi. take an agressive stance. Move as if to attack. Da emhetek ute nax roko, He took an aggressive stance toward his fellow. cf. etek. emhewa, adv. self-. Masa-mhewa, self-cooked. Masina tola-mhewa, Self-turning machine. emhewa-mhewak, adv. 1. Of its own volition. Nax huma baiko mhewa-mhewak, Her house went of its own volition. --Elias. 2. my own. A bamtaku mhewa-mhewax naq bana, I was afraid of my own fire. --Elias-tina. emhewak, n. himself, herself, itself. Da sek matak emhewak, He stabbed himself to death. --Wandaq. adv. 1. own. A mtaku mhewax naq bana, I was afraid of my own fire. --Elias-tina. Naq bana mhewak e, My own fire. --Elias-tina. A hekak emhewax naq bana, I fled from my own fire. --Elias-tina. Sala riqe emhewax, It is his own fault. --Temi. Ku srapa mhewax kiramo, Slap your own forehead. cf. hewah. 2. by itself. Da mata mhewak e, It died by itself (no one had to kill it). --Elias-tina. emhewan, prn. self. cf. hewah. emhewat, adv. own. Naq bana mhewat e, My own fire. --Elias- tina. emhis lokot, n. A parasitic plant of the emhisi type. leaves are large, whereas emhis papa has short leaves. emhis papa, n. A parasitic plant of the emhisi type. emhisi, n. A large parasitic plant. emhisin, n. 1. A parasitic plant that grows on large trees. specific types include emhis papa, emhis lokot. 2. supremacy, victory. cf. ebhisi. 3. club. emhisit, adj. healed, recovered. emhodo, adj. orphan. Fatherless or motherless. "Emhod malet" means having neither mother nor father. Opo musix kae ana emhodo di, the lord bestowed love upon you, an orphan. --Mukagida. PWMP ilu, orphan; orphaned emhofok, adj. deserted and moldering, as an abandoned house. Huma emhofok. cf. ofo. emhomol, n. A grub, similar to the midun, but smaller. cf. doson, maqkolit. emhori, n. A shrub used in fishing for the opo-fot. emhoro, vi. Grope for prawns. sirua toho pao wae fi di, pa du emhoro, the two of them went down to the stream, and groped for prawns. --Elias. emhoroh, vt. Grope for in, as for prawns under boulders in a stream, etc. ana fina rua du emhoro wae, the two girls groped for prawns in the stream. object is the stream, not the prawns. cf. amoh. emhoto, adj. burned off. Moto mhoto xnosi, Place long burned off. --Elias. emhuba, vi. sniff like an animal. emhubah, vt. sniff like an animal. emhuga, vi. snort or grunt like a pig. cf. muga. vt. 1. snort or grunt at. 2. sniff at like a pig. emhuka, n. maiden. a. unmarried. (females only). cf. muka, qasmori. emhuna, vi. strive, struggle. Emhuna la keslamatan, struggle for salvation. emhuna-mhunak, adv. with difficulty. Tuaq Kalatu an e bahosax emhuna-mhunax fildii, paa da hai selax, The king arose with difficulty (after being dumped), and followed upstream. --Lorina. emhunah, adv. With difficulty. Kam hesax emhuna waga dii, We dragged the canoe with difficulty. --Skiel. emhunak, adj. difficult. vt. strive at, struggle at. cf. asuk. adv. with difficulty. Du pili mhunax anat an di nax lakato, They removed the child's stickers with difficulty. emhunan, adj. secure by virtue of inaccessibility. Dae fena emhunan. --Endek. emhunat, adj. secure by virtue of inaccessibility. Dae ele emhunat. --Endek. emhusel, adj. difficult. Nax mancari da bamhusel, his hunting was difficult. --Otis. cf. emsolek. emkala, adj. see emkalat. emkala-mkalat, adj. of the consistancy of mucus. emkalan, n. (something's) mucus. Wanax naa mkalan baii na kawil na rahek, Of this eel, all that remains is some mucus on the hook (it got away). --Yan. emkalat, adj. sticky, as with mucus. Lai sa mkala, do ma te kaah beta moo, When food gets sticky (from mold, etc.) we cannot eat it. emkana, adj. 1. firm, rigid. Neten emkana, forest country.* 2. sufficient. ant. emluba. cf. ebreseh. 3. spiritually powerful. --Grimes. emkana-emkana, adv. steadily, firmly. Kerek emkana-emkana mel datak ka! stand firmly lest thou fall! emkase, adj. (Garan) talkative. emkatan, n. medicine. Emkatan medications are usually made from the tips of plants and trees. Reru mkatan dii, Swallow the medicine. --Eci. Note: elias does not understand "emkatan" as meaning "medicine." emkate, adj. Hala mkate fil Wasama.* emkaten, n. medicine. definition from schut.* emkeda, adj. old. Nax ina mkeda haix, His mother was already old. --Yamson. emkeda-mkedan, adj. ripe, mature. Nunu warahero bamkeda-mkedan, Their peanut crop was mature. --Elias. emkedan, adj. 1. old. 2. elderly. Geba emkedan, Elderly person. 3. antique. Pigan emkedan, Antique platter. --Lewi. cf. keda. emkedat, adj. 1. old. Ama nax laga mkedat, Father looks old. 2. ripe, mature. Da laik e ana fina an di tu warahero di emkedato, da laik e ana mhana an di tu waraher moran, He gave the ripe peanuts to the girl, and unripe peanuts to the boy. --Elias. emkehal, n. titular spirit that brings increasein crops or in the hunt. cf. fud-maqin, keha. emkele, adj. 1. high. 2. tall. Grimes: be high. emkele-mkele, adv. high. Da baiko mkele-mkele, It went (flying) high (in the sky). --Mukarehet. emkele-mkelen, adv. high. Da iko saka emkele-mkelen, he traveled through the heights (in his flying machine). --Semi. emkelen, adj. A long way down. emkelen resex-resex gampao wae, it was really a long vertical drop to the water. emkelet, adj. high. Di kaku fafa emkelex di, on the high mountaintop. emkiki, adj. 1. tasty, as rich or greasy food. Said of peanuts and sapin nuts, etc. 2. producing a delicious sensation. Da mkiki gosa, It (the sexual intercourse) was delicious. emkili-mkilik, vi. be tickled. Da caan tu da bamkili-mkilik, She was tickled when she heard. --Yan. Cf. kilin. emkili-mkilit, adv. intensely. Rede mkili-mkilit, Pitch dark (of the night). emkona, adj. wealthy. cf. exwasan. emkoti, adj. impassable. Cannot be climbed. emkoti-mkotit, adj. impassable. Kira mkoti-mkotit, Cliffs that cannot be scaled. --Guru Kres. emkotin, adj. inaccessable. Cannot be climbed. Kira mkotin, Inaccessable cliff. emkua, adv. why. Grimes: why? for what reason/purpose? *ku(j)a how? PMP *kuja, why?. emkuak, vt. do what to. Ku emkuakor rahek, ramax kae, it will be up to you to do with them as you wish. emkuse, adj. raised, built on stilts. cf. epkuseh, kuseh, kusek. emkuta, adj. wild. cf. emlaba, emlaha, malaba. emlaan, adj. able, capable. emlaat, adj. able-bodied. Man Momol e, ka geba mlaat dii, ku egu wadun, Man Momol, you able-bodied young man, you get the deer. --Ambak. emlaba, adj. wild. cf. emlaha, malaba, labak. emlafek, adv. Maqi emlafek, half dried (as of flesh being cured). Nun opo dapi sepu fafu na, pa d maqi emlafex haik e. --Sakeus. cf. kalafel. emlafet, adv. Maqi emlafet, half dry. emlagun, adj. Fussy about dress. cf. tamlagu, exlaguh, laguh. emlaha, adj. wild. Faforo po du malaba, tepoto po du emlaha. --Taqkis. cf. emkuta, pemlahah. emlahat, adj. wild. Geba mlahato fidoo, ma sax fuka fofon, Wild men anywhere on the mountain peaks. emlahi, adv. Du mlapa mlahi. --Cada.* emlahit, adj. Lapa emlahit, starvation.* cf. lahih. emlai, adj. malay. Li Emlai, The Malay language. syn. Emle. cf. Emlia, Enyorot. emlakite, n. A marine fish, a surgeonfish (acanthuridae), siganus stellatus, also known as rabbit fish. emlakuk, ppt. wilted. Menhaa tirin do du mlakuk, When the sun is too hot, they wilt. --Yan. emlale-mlale, adj. blurred, hazey, unclear. Ya baaqax kae laga mlale-mlale, I saw your form indistinctly. emlapa, adj. hungry [Rana & Lisela]. --Grimes. PMP *lapaR, hungry. syn. egladak, egladan, espala. emlapat, n. hunger. Ran toma emlapax moo, They couldn't stand the hunger. --Mukarehet. emlaqa-mlaqa, adj. sparsely woven. Iwagun naa mlaqa-mlaqa, This sarong is sparsely woven (the strands are not close together). emlaqa-mlaqat, adv. 1. far apart. Du baseka biskutu mlaqa- mlaqat ano, They plant corn far apart. --Elias. ant. emrike-mriket. cf. asan. 2. distantly. Exniun emlaqa-mlaqat, Squeel at a distance. --Sakeus. cf. laqah. emlaqan, adj. a little distance apart. cf. laqah. emlaqat, adj. a little distance apart. syn. samat. emlasi-emlasit, adj. A word describing a particular smell. Nax pakeaqo faa mlasi-mlasit, His clothes have an "emlasit" sort of smell. --Guru Kres. emlasit, adj. 1. Diseased with fungus, as a fruit. 2. having a particular kind of smell. emlau, n. fish scale. emlaun, adj. 1. wilted. 2. tired. cf. binlauk, lau, lauk, eplauk, emlooh, pemlauh, eflau. Emle, adj. Malay. Emle taun, Malay man. syn. Emlai. emlebo, adj. murkey, turbid. cf. emlibo, lebuk. PWMP lebug, mud, muddy water emlefu, n. a tree. emlehek, vt. 1. discuss. 2. quarrel with. 3. observe. cf. eblehek, fetek, exwaruk. 4. weed. Ma emlehex hawa, We weed the garden. --Yamson. syn. elmehek. emlehet, n. weed. syn. elmehet. emlehuk, vt. miscarry. Asu di mlehux nax anato, The dog miscarried its litter. --Guru Kres. (not used for humans). emlehun, adj. Tapi dimu uri emlehun. --Schut.* emlehut, n. whose litter was still-born. Fafu mlehut, Sow whose whole litter was still-born. emlelet, n. a particular kind of pig snare that uses no spring stick. a. asa emlelet.* emlemo, vi. 1. gargle. 2. rinse the mouth. 3. drown. Du mlemo sepo, They all drowned. --Rebut. syn. pemlemo. PAN qemqem, hold in the closed mouth PMP muRmuR, gargle, rinse the mouth emleu, vi. Manu lie emleu mhewa. --Lorina.* Emlia, adj. Buru. Of Buru. Li Emlia, The Buru Language. Geba Mlia, Aboriginal inhabitant of Buru. --Schut. cf. Emlai, Enyorot. emlibe, adj. funny. cf. pemlibe. emliben, adj. funny. emlibo, adj. turbid, opaque, murky. Da emlibo ro-roin, it (his eye) is a little murky (as from cateract). syn. karo. cf. emlebo, libu, pemlibuk. PAN lebug, mud, muddy water PAN libuR, murky, clouded, turbid PMP libuR, murky, clouded, turbid emlibu, adj. turbid. cf. eglina. emlien, vi. echo. cf. beloa, bisroka. emlifu-emlifun, adv. Anax naa bage, paa toro mlifu-mlifun. --Elias.* emlihit, n. a particular type of spear barb. emlobo, adj. soft (e.g. wood; easy to carve). --Grimes. emlohak, vi. spread. Bubur dae na mlohak, The rice porridge was (overflowing and) spreading all over. --Elias. cf. lohak. emloko, n. A freshwater eel, Anguilla reinhardti. cf. hema, gil-papai. emloli, adj. round. syn. loli, emluli. cf. lolik, eflolik, pemlolih. emlolit, adj. round, spheroid. syn. emlulit. emlolon, adj. outcast. Yax geba mlolon, tu naq kair peka yako, I am an outcast, because my older brothers have thrown me out. --Edes. cf. lolo. emlomon, adj. soft, tender. cf. lomoh, lomot. vi. be born. Nax anax emlomon, Her child was born. --Mukarehet. syn. emlumun. emloo, adj. tired. --Grimes. PAN luyu, sag, droop PAN luyut, sag, bend under weight emlooh, adj. tired, weary. cf. emlaun. emloot, n. toil, wages, pay. cf. banit. emlosi, adj. fine, smooth, refined, neat. Du tahu sakik e tu karokot la da emlosi, they put bark (over the pit), to make it smooth. Grimes: soft, pliable, be soft. syn. emlusi. cf. pemlosih. emlosit, n. softness. --Grimes. emluba, adj. 1. soft, tender. Of meat, banana stalks, etc. Grimes: soft (e.g. steel; easy to work). ant. emkana. cf. lubah, pemlubah. 2. generous. This unconfirmed definition from Schut.* emluba-mlubat, adj. easy. Ii dii emluba-mlubax rahex, bu du bamhunax et-et-etaa ...--Eci. emlubat, adj. unselfish, generous. Geba lale emlubat. --Elias. also emlosit. emlubit, adj. Kaku emlubi-emlubit, mountains blue with distance.* --Taqkis. cf. eplobi.* emluli, n. shield. cf. fira, tamin. a. round, spheroid. emlulit, adj. round, spheroid. syn. emlolit. emlumun, vi. be born. Come into the world. syn. emlomon. cf. exbanak, exnobok. emlusi, adj. fine, refined, smooth. syn. emlosi. emnaak, vi. lighted. Da fuka emhisin di gamaq na, pa mnaax ged-geda, he removed the parasite plant (from the hole), and suddenly there was light (in the cave). cf. naan. emnaat, n. light. Du fuka mhisin di gamaqnaa, emnaax kadux pao nun anat ano, When they removed the emhisin plant, light came down to their children. --Wentis. a. bright, illuminated. emnagoh, vt. share with. Yako xmata naq minjaqan sa leqina, yax fotoh, pa yako emnago naq taoro hansiak, I killed and butchered a deer today, and distributed pieces to all my friends. emnakek, vt. accompany. Nam ana hena la da mnakex ka, Your youngest child wishes to accompany you. --Joe, after Berci. adv. with. Geba sa hai emnakex yako moo, No one went with me. emnaken, n. 1. companion. Kae iko, namu emnaken mohe-mohe, You travel without a companion. --Mukarehet. 2. guardian spirit. cf. exnibi, pemnaken. 3. a tree. vi. Be friends. Ku posi kam, tu kam geb gosato, la ma mnaken, Release us, for we are good men, and we will be friends. --Elias. emnakun, n. A small variety of bamboo, Bambusa verticillata Bl., the loleba bamboo of ambon. emnana, adj. Tufa di bawae emnana baa. --Sakeus.* emnana-mnanat, adj. sticky. Fuax dii bawae emnana-mnanat, The boiled bananas were sticky. --Guru Kres. emnanak, adv. endlessly. Geba stori emnanax, One who speaks endlessly. --Elias. Da bastori emnanak, He is speaking endlessly. cf. emtanan. emnanat, adj. sticky. cf. nanan. emnaqot, adj. able to swim. Kami fina mnaqoto, We women who could swim. --Berta. emnawa-mnawan, adj. bare, open and visible. Dae fude emnawa-mnawan, In the open mountains. --Markus. emnawan, adj. airy, spacious, open, scenic. cf. tawah, dawa, gawan. emnawi, adj. bowed. cf. tawik, egnawik. emnega, adj. 1. adult. Da puna geba mnega mahede, He had not yet become an adult. --Genas. 2. already available. Gamahix la ku opi baa tabaku mnega fikiqnaa! Come here and smoke the tobacco leaves that have already been dried. --Sakeus. syn. nega, exnega, emsegut. cf. meqa. emnehek, vi. exhale loudly, snort. emnei, vi. remain where placed. Du mnei sax maqin, They (her things) lay on the shore. --Markus. syn. bamnei. emneke, vi. nibble and chew, the way a deer nibbles leaves. emneo, n. A kind of Buru song. syn. moon-e. cf. kabata. emnere, adj. strong, energetic, enthusiastic. cf. neren. emnigi, adj. taut. vi. struggle. Da emnigi haan na, do da hama la da tetex yako, he is greatly struggling now, because he seeks to slash me. syn. exgidi. emnigi-mnigi, adj. stretched tight. Da bage, pa skehan emnigi-mnigi, he slept, and his throat was tightly stretched. --Keri. emnigik, vi. strive. Geba di emnigix pa da taha kau dii, The man strove to cut down the tree. --Guru Kres. syn. exgidih. emnihi, vi. rejoice. syn. bemihi, bexmihi, bimihi, binihi. emnihin, n. joy. syn. enmihin. emnipi, adj. thin. cf. pemnipih. PAN Si9epis, thin (of material objects) PMP *mepis, thin. vi. dream. Da mnipi fen nax ama fene... He dreamed that his father said... --Wandaq. PAN Sepi, dream PAN Sipi, dream PAN mipi, to dream emnipik, vi. dream. emnipit, n. dream. Da fisara tu emnipix, he spoke in a dream. --Ais. emniqit, adj. taut. emnobok, adj. ruddy, healthy. emnobon, adj. ruddy, healthy. emnobot, adj. healthy. Du emnobo-mnoboto, They are healthy. emnoi, adj. tender, like the skin of an animal just after m lting. vi. molt. emnoro, n. lucky. Used especially when speaking of fishing, etc. Geba mnoro di ta! That is a lucky man! --Yan. Ant. exmalbukan. emnue, vi. watch. Da ptea, emnue, fene, "Naa do sane xnaka naq ikono naa?" He sat watching, thinking, "now, who is it that is stealing my fish?" --Elias. cf. exnoko, exwala. emnueh, vt. watch, gaze at. Du bamnue kita di tohon, They gazed at us on the trail. adv. watching. Da baptea mnueh, He sat watching. syn. exnokok. empai, adj. 1. bitter. PMP *paqit, bitter. 2. potent. Rasin di mpai pi moo? Is the poison potent or not? --Mukasoto. syn. pai. ant. emteme. empaik, vt. taste bitter when eating. Fifiqo mpaix maqkau tu du mpaix bia, My lips taste bitter when I eat cassava or sago. --Sakeus. empain, n. wrath. Opo nake empain, the wrath of god. --Ais. empait, adj. 1. bitter. 2. poison. 3. salty. 4. irritating, like smoke to the eyes. empefan, adj. baked. Du kaa baku mpefan, They ate baked sago bread. --Elias. empei, adj. sick. vi. hurt. Grimes: be sick. *Sapejiq, smarting, stinging pain. cf. pei, pempeik, pimpeih. empei-empei, adv. hurtfully. Betu leux, do iqax tu kita stori empei-empei la nan gebhaa, Remember that we formerly spoke hurtfully to our husbands. --Temi. empeit, n. 1. sickness, illness. Namu emsawan newe to empeit dae di moo, Your uncle will not live through that sickness he has there. --Budin. 2. pain. a. 1. sick, ill. Geba empeit, sick man. 2. painful. empera, adj. sticky with sap. empilit, n. valiant, tough, strong, mighty. Erwagix nax geba mpilix dii! That is the valiant man of Erwagit! --Sakeus. Geba na do geba epkitan e! geba na do geba empilit e! geba na do geba emhana! --John. empoan, n. care, upbringing, guardianship. cf. poah. empoat, n. care, upbringing, guardianship. cf. poah. a. foster. cf. emboan, poah, boah. ppt. raised, kept, fostered. empolot, n. faithfulness. cf. polok. a. sticky. cf. polot. empunan, n. cause. Namu exnaat empunan, your diet was the cause. --Ambak. Ya naq iero finaa mpunano tirin. --Sakeus.* cf. punah, pempuna. empunat, n. doing. Ma mata tu pariux pao na nake empunax, We die because of the pot down there's doing. --Elias. empunax-wahan, n. deed. Ha naa do ya naq opo ha q dii nake empunax-wahan na ta, These are the works of my grandchild. --Yamson. emqaa, adj. notable. Kalax geba mqaaro, Call the notables of the village. --Elias. Yako ha puna geba mqaa mhewax haik, I myself have become an important person. Grimes: titled person. emqaat, adj. notable. Geba mqaat, Ruler. cf. qaat. emqada, vi. 1. gaze upward. Ku mqada la ku ino, Raise your face to drink. --Mukasoto. Da mqada saka niwe luken, He gazed upward into the top of the coconut tree. 2. hunt possum. Du iko mqada dae mua, They went hunting in the forest. --Keri. cf. qadan. emqadah, vt. face. emqadak, vt. look up to. Kimi emqadax geren sa, ramax tu tanda heraq sa oto, You will look up a slope, and see a sign there. Kita hansiax ma mqadax kae ama, We will all look up to you as father. --Elias. emqadan, vi. (reciprocal) facing each other. emqafi, adj. eroded. Characterized by water erosion. said of areas where the ground is falling away along water courses. neten di emqafi. cf. qafi. emqaha, vi. shout. Da kerex fisaka, pa d sarax fahan, pa da mqaha, "Pariut, ku deax beka!" He stood above, stretched out his hand, and shouted, "Pot, stop!" --Elias. Da mqaha la geba mqaato, He shouted to the notables. --Edes. adv. crying. Taqi rura, taqi mqaha. --Nompes. Grimes: shout s.t, communicate by shouting. cf. exqahat. emqahak, adv. shouting. Da taqi emqahak e, She cried shouting. --Elias. cf. exweik. emqahat, n. shout, call. Du karaja dae huma tean. Exweit, emqahat e, They worked beside the house with shouts and cries. Nake emqahat ute Bokiflawa, His (special) call to Bokiflawa. syn. exqahat. emqala, adj. lucky (said of a place). Kau sax dii do kau mqala, That tree up there is a lucky tree (always has possums to kill). --Yan. emqapa, adj. leaning. cf. qapa. emqaqa, vi. gape, open up. Ku mqaqa la ku ino wae, Open up your mouth to drink. --Sakeus. Fatukoi mqaqa, paa sirua an oso, The rock, Fatukoi, opened up, and they entered. --Mukarehet. Da bamqaqa, He gaped. --Yakup. Abato bamqaqa, Wounds lay agape. *nganga, open mouthed. Grimes: be amazed, gawk, be impressed. cf. qaqan, bebqaqa. PMP ka9a, be open, as the mouth PWMP bu9a'9aq, open the mouth wide emqaqa-mqaqa, vi. gaze on. Siribodo naa bamqaqa-mqaqa, Siribodo gazed on. --Yamson. emqaqah, vt. gape at. Gebaro mqaqa-mqaqa riqe, The people gaped at her. --Nelly. emqaqak, vt. gape at. Gebaro mqaqax yako, People gape at me. --Mukasoto. emqaqat, n. gaping. Da puna mqaqat eta...! He makes a work of gaping until...! --Sakeus. emqaret, adj. facing, confronting. Huma mqarex rua, the two houses facing each other. emqaut, adj. eloquent, clever with words. Fifi mqaut, Clever lips. emqeha, vi. mount a female. Eta ma fosik e, do da tewa mqeha moo, If we castrate them, they cannot copulate. --Elias. emqehak, vt. mount sexually. Fafu bhasat e, do da jaga mqehax baa faf tinan, The male pig just keeps mounting the sow. --Elias. syn. ketuh. emqehan, vi. (reciprocal) copulate. cf. kehak, epketun, af-sar-keba. emqele, adj. exposed. emqelet, n. possibly the smooth-shelled clam, Tridacna elongata. a. flat, as a plot of level ground on a slope. Neten di emqelet gosat, the land is nicely level. emqerat, adj. mating. Da oto fafu emqerato exnaan elen, He spied out the feeding area of a herd of mating pigs. --Elias. emqesa, n. plain. Du dena kaku sa, du aqak e emqesa sa, They arrived at a ridge, and saw a plain. --Elias. cf. qesa, emteku. a. 1. identical. Geba rua na lagano emqesa, the two men had identical forms. cf. lagan-lagan. 2. level. cf. qesak. emqesa-mqesa, adj. identical. Geba rua di lagano emqesa-mqesa, The two men had identical forms. adv. together. Ku leo leuk e, mele kita rua iko mqesa-mqesa, do nam gebhaa xmata yako salak, You go on ahead, lest we go together,and your husband kill me. --Mukarehet. emqesa-mqesat, adv. identical. Da touk e geba rua naa lagano emqesa-mqesato, He looked, and these two men had identical forms. Ku popox fuax fatan emqesa-mqesax tu kae, Trim a banana trunk to your body length. --Mukarehet. emqesan, n. (a river's) plain. Wae Mala mqesan, The plain of the Wae Mala. a. identical. Geba rua naa lagan emqesan, These two men were identical. emqesat, adj. identical. Lae emqesat, Perhaps identical. --Mukarehet. emqesun, n. end. cf. kesuh, efqesun. emqete, adj. ferocious. Mele iero di mqete salak, Perchance those things (the bees) be ferocious. --Samade. cf. ete. emqete-mqete, adv. ferociously. Sugi di exnika gebar telo di emqete-mqete fene, "Kim hama la a tete kim to toqi?" The old woman asked the three men ferociously, "Do you seek to have me hack you to death also?" cf. etek. emqetet, adj. ferocious, biting. Ka basiux yako la ii mqetet e, You send me after ferocious things. --Samade. cf. exqete. emqi-mqisi, adj. Rohi hawa prede-predek e, da ol tuha fafu mqi-mqisi saa, Stalking game in the fields at dawn, he returned with a ***** pig. --Yamson.* emqiden, n. an ornamental plant. emqihik, vi. feel grouchy. (unconfirmed)* vt. peel. Ku mqihix nila dii, la ma puna fodo nax wihit, Strip nila bark for fodo straps. --Guru Kres. Emqihix niwe, pull a strip of husk up so as to carry a coconut. --Guru Kres. emqilo, adj. sour. cf. milo. emqilu, adj. sour. cf. milu. emqina, adj. earlier today. cf. qina. emqina-mqina, adv. Fili mqina-mqina, Already for some time. emqisik, vt. chew on. Da mqisix fafu rohin, He chewed on the pork bone. --Guru Kres. Da bamqisi-mqisix fafu di aan, He was chewing on the pig's mandible. --Keqe. cf. torik. emrabak, vi. struggle. Da bamraba-mrabax tu ii haa sa di, he was struggling under a big load. emrahek, vi. long time. --Grimes. emrahit, adj. 1. long (of time). Emrahix moo, In a short time. 2. late. cf. pemrahi, omak, gehan. emrapa, adv. Ma bamene emrapa naa. --Yakup.* emrapat, adj. flat. cf. rapak, pimrapak. PMP da(m)paD, flat, level PWMP da(m)pa, palm of the hand, sole of the foot emrarak, vi. Talk too much. adv. bright. Mera mrarak, Bright red. --Guru Kres. emrarat, adj. 1. ripe, as a banana, etc. 2. red. PAN ma-rara, red emredan, adj. 1. angry or wrathful, as a spirit whose wrath has been incurred. cf. redah, egredan. 2. eery, desolate. emreden, adj. 1. twilight. 2. serene, quiet, peaceful. cf. reden. emredo, vi. plop. Fall with a thud.* emreha, adj. greasy. cf. emhei. vi. refuse. emrehan, n. test, trial, temptation. syn. enrehan. cf. rehak. emrenet, adj. hoarse, congested. syn. emriket, egrasek. emrepa-mrepak, vi. draw back the arm to strike. Geba di bamre- pa-mrepax la da bapaha nax roko baa dii, He drew back his arm to strike his comrade. --Elias. emribe, adj. 1. clear. Kau di emribe, The timber was clear (flat, strait, or well-cut). --Guru Kres. 2. uncluttered. 3. smooth, as from sanding. 4. flat. --Grimes. cf. pemribeh. emribe-emribe, adv. 1. clearly. Eptea la kim odo lalenimi emribe-mribe, sit and think clearly about your hearts. 2. clearly. Ya baiko tu skotak, supaya ya baoli tu kepeq di emribe-mribe, I went with care, so that I would return with that money clearly in my possession. --Temi. emribe-emribet, adj. level. Neten di emribe-emribet, The area was flat. --Kres. emribet, adj. pure. Lalen Emribet, Pure of heart. --Elias. emrike-emrike, adv. 1. tightly. Ram-boli emrike-mrike, close your eyes tightly. --Ambak. emrike-emrikeh, adv. tightly. Ma bagau exdoo-exdooh e, ma bagau emrike-emrikeh e, we hold it tightly. emrike-mriket, adv. close together. Geba sa sekax biskutu mrike-mrikex moo, No one plants corn close together. --Elias. ant. emlaqa-mlaqat. emriket, adj. solid, dense, packed in. Grimes: pitch black. emrimo, n. messenger, constable. --Grimes. emrimu, n. crier. The man who performs the functions of announcing and carrying messages for the village leadership.* emririk, vi. sound good, look good. Nake snawat e bamririk e, esnawat e bamsesek e. --Lorina. Anax di bamririk, The child is beautiful. syn. emsesek. emrise-mrise, adj. drought.* emroho, adj. slow. emroho-mroho, adj. Fuan paa da bamroho-mroho (speaking of trees laden with fruit).* emrohon, adv. slowly. Iko emrohon, go slowly. cf. rohox-rohok. emroi, n. a tree, a kind of shorea. "emro lale," or "bahux lale," both mean "primary forest." babat, bahut, emroi, exrenat, and koltelu are all different types of shorea. emrokak, vi. talk a lot. Ku bara mrokax su-suek, Don't talk too much. --Elias. a. fussy. Emrokax xbohon, Very fussy. emroo, adj. wet. emroo-mroot, adj. sopping wet. Da purux pa mroo-mroot e, He soaked them until sopping wet. --Elias. emrook, ppt. drenched, soaked. cf. exrook. adv. wet. PAN rawraw, to rinse PWMP rawaq, swamp, morass emroon, adj. wet. Dekax waqa mroon, wet rain. --Oqen. emroro, adj. sweet. emrorot, adj. sweet. syn. emrurut. cf. matan. emruru-mruruk, adv. sweetly. Sau saa bagone emruru-mruruk sax luke, A jambu fruit sweetly ripe in the top of the tree. --Cada. emruru-mrurut, adj. sweetly. Fuato bu folino mruru-mrurux baa di gidan, Bunches of ripe bananas hung sweetly in the yard. --Taqkis. emrurut, adj. sweet. syn. emrorot. emsahen, adj. one. Emsahen rahek, just one. syn. emsian. emsaka, adv. above. D taga msaka, He arrived above. --Lainjiq. Could be ma saka. cf. saka, gam-saka. emsapu-msaput, adj. drenched. Du riha aki, rano emsapu-msapux, When they climbed out of the water, they were sopping wet. --Keri. emsawa, n. Son or daughter-in-law. Geba msawa naa, geba msawa xbelen, This son-in-law was a foolish one. --Elias. PMP *qasawa, spouse. emsawa tobon, n. A woman's son or daughter in law.* emsawan, n. son-in-law. --Grimes. Grimes: spouse of child. Cf. fina msawan. a. in-law. cf. epsawak, pemsawah. PAN qasawa, spouse: husband, wife PMP qasawa, spouse: husband, wife PWMP awat, help, assistance emsawan tobon, n. parent-in-law.* emse hagit, n. a special sword given as payment in the bride price. Rationale is probably "to pay for the knife that prized from its shell the hagit that was used to medicate her navel after she was born." emsego, adj. handles nicely, and has a nice curve in the handle. Gomi naa da msego gosa, This axe has a good feel to it. --Elias. emsegut, adj. Adult. --Schut, confirmed by Yis. syn. emnega. emsero, vi. choke. emsian, prn. one. Emsian pila? How much for one? PAN esa, one PAN isa, one. syn. emsahen. cf. sa, epsiak, siat. a. one, identical, same. Nunu storit teden emsian rahek, they say the exact same thing. cf. sisia, pemsiak. PMP ma-isa, alone emsian-tu-msian, adv. one-by-one. Nax teput e exnika gebaro emsian-tu-msian, Her rooster asked people one-by-one. --Yamson. emsihi, adj. drunk. emsihik, vt. Be drunk with. du emsihix rohulkudus, they were drunk with the holy ghost. Ya bamsihix eha da hawa, I was drunk with palm wine in the field. --Sakeus. emsika-msikan, adv. 1. alone. Yax karaja emsika-msikan, I worked alone. 2. only. Katuen maen dii ebhage emsika-emsikan, The sword handle was only blood. emsikal, n. a smaller tree, inhabiting the secondary forest. Used for timber in house construction. emsikan, adj. alone. Tau e, ku hosax beka, tu kae emsikan, (the forest fly said) friend, wake up, for you are alone. --Elias. adv. alone. Bokhena, ku defo emsikan na, do iqak, tu... bokhena, remaining alone here, take heed, for... --Taqkis. Grimes: by oneself (without others. cf. odox-odok. emsikel, n. one who acts as a body guard to someone else. cf. sikeh, kasikel. emsiken, adj. body guard. Riqe geba emsiken, he (is a) body guard. emsipek, adv. Eflali emsipek, abuse with reference to one's mother's vagina. cf. sipen. emsisi, adj. standing on end, like hair. cf. folo-msisi, oko-folo-msisi, sisi. emsolak, --.* emsolek, adj. difficult. syn. emhusel. emsu-supak, adv. Du poloh. Polo msu-supax, poo Siribodo tu fua poqon... --Ike.* emsuha, n. cuscus. A kind of marsupial. syn. tonal, eblafen. emsumen, n. a small tree that grows at the edges of the primary forest. Used for snare platform construction because it is believed to have magical powers to "sueh" the prey. emsup-supan, adv. early in the morning. La msup-supan e rin iko, So that he would go in the morning. emsupan, adv. tomorrow. Fene, "emsupan pe, po kapal di oli," saying, "tomorrow the ship will return." cf. supan. emsupuk, vt. suck up with a smacking sound. Da msupux fafu wapun, He sucked up pig brains. --Guru Kres. syn. mupuk, esmupuk. emsupul, n. A fish, the kebus of ambon. emtae, adj. 1. sharp. Katueno mtae sepo fidii, kami eptea, paa kam foto tonalo dii, Our machetes now sharp, we sat and butchered the cuscus carcasses. --Yisbak. 2. be capable of. Da mtae la da mancari, He was able to hunt. --Grimes. *ma-tazem/tazim, sharp. PMP *tazem, sharp. emtaen, n. sharp part, edge. Katuen emtaen, Edge of a sword. a. hostile?, fierce?, savage?. Fena emtaen. neten emtaen fidi waesama.* emtai, adj. able, strong enough. adv. able, enough. Geba di haa mtai moo, tu da haa goripe, The man didn't grow enough, but became a dwarf. --Elias. Biar kapal, bu da hai emtai qeih mohe, Even an aeroplane would not be able to follow it. --Keri. emtai-mtai, adj. able. Bokhena di emtai-mtai mohe, Unable to persuade him, Bokhena ... Da mlepa, tu da mtai-mtai moo, He was hungry, and had no more strength. emtaik, vt. 1. be strong enough for. Du platan eta du mtaik saro moo, They fought with swords until they were no longer strong enough for each other. Da mtaix geba setan di moo, He was not strong enough for that devil fellow. 2. rival. I gosat sa fina junai kolon na da emtaix tohon na moo, No good thing of this world can rival this path. Finaro gosa naa, bu du mtaik e tukaq dae na nax finhaa moo, These women are fair, but none is as fair as the wife of this carpenter! --Sakeus. 3. tolerate, bear. A mtaik rame ufan moo, I cannot tolerate the noise of the party. 4. emtaix lalen, bear. Da mtaix lalen moo, She could not bear (to see King Solomon cut her baby in two). syn. untuq. adv. can. Yax balas emtaikor moo, I cannot repay them. Ma xdobon emtaix tehux mohe, We will not be able to meet again. --Temi. cf. betah. emtain, n. strength. Ability. a. fierce. Fena emtain, fierce clan.* emtako, vi. fear, be afraid. Kim bara mtako, Do not fear. --Ambak. Ku bara mtako moo, Do not fear. --Otis. *ma-takut, be afraid. cf. exdakun. emtakoh, vt. fear. Geba mtako Opo, One who fears God. --Redi-tama. emtaku, adj. afraid. cf. pexdakuh. emtaku-mtakut, adj. fearful. Nax wai laga mtaku-mtakut, The younger sister seemed fearful. --Sakeus. emtakuh, vt. fear. Kam tewa mtaku sira moo, We never feared them. A mtaku Geba Waha-kau-dena, I fear Geba Waha-kau-dena. --Otis. emtakun, n. fear, dred. Ri nake emtakun tona mhana, His fear is male possums. --Sakeus. emtakut, n. fear. Da basrikex tu emtakut, He trembled with fear. --Elias. Emtal Bargira, n. the morning star. Emtal Lea, n. the morning star. syn. gai-dawa. emtanan, adv. continually. cf. emnanak. emtaruat, adj. Double-edged. todo emtaruat, two-edged sword. emtau-mtau, adj. full. Bati eta waga mtau-mtau. --Yosias (North Buru). emtaxboho, adj. fearful. Ka emtaxboho tirin, You are too fearful. --Sakeus. cf. emtako. emte-lalen, adj. responsible, old enough to know what is best. Bar isux la d iko, tu geba mte-lalen, Allow him to go, because he is already old enough to know what he wants. --Yan. emtea-mtea, adv. 1. suddenly. Da kaduk emtea-mtea, He came suddenly. --Barens (North). 2. on and on. Da siba prekex ena mtea-mtea, He kept kicking the sand. --Sakeus. Tonal haro tu fafor haro mtea-mtea.* --Sakeus. Emteban, adj. Lie Emteban, The language of Fogi District.* --Schut. cf. tebah, Enyorot, Emlia, Emlai. emteke-mteken, adj. remaining. Kaka-waix sira emteke-mtekeno, the brethren who are still not of this way. cf. teken. emteku, n. flat land, plain. Tita emteku bu da taqi, he wept while traversing the plain. cf. rata, emqesa. emtelek, vi. feel with the emotions. cf. telek. emtelu, n. plain(?). cf. emteku. emteme, adj. not salty, bitter, or poisonous. ant. empai. cf. temen, mada. emtemen, adj. not salty, bitter, or poisonous. Fi la kako mpait, fi da lale emtemen, Outside bitter, inside not. emtemet, adj. not salty, bitter, or poisonous. emteno, adj. 1. light in weight. used in North Buru. syn. emhama, meka. 2. heavy (of persons). --Grimes. syn. beha. emtewa, adj. 1. clever. Siribodo naa, da mtewa tirin, This Siribodo was very clever. --Yamson. 2. quiet, not crying (of a baby). Lomoh e, da mtewa mohe- mohe, da mtoro moo. Grimes: be wise. cf. tewa. emtewan, n. wise man. Emtewanemtewano hamah, the wise seek for it. emtewat, adj. knowledgeable. Geba mtewax bae, geba sane-sane rahek e, knowledgeable people, any people. --Temi. Grimes: wisdom. emtia, adj. pregnant. Yoho tina mtia, Pregnant female civet cat. --Sakeus. syn. exgali. emtiho, adj. slick, slippery. Kita toho fidae, tohon emtiho tirin, As we were descending from inland, the path was very slippery. --Sakeus. syn. espisan, eprisa. emtiit, n. rat, mouse. syn. titasit, krafi. emtoken, n. sign, token. Da puna token, It is a sign. --Yan. emtoro, adj. silent, quiet. cf. toron. emtorot, adj. silent, quiet. emtoto-mtoto, adj. extreme. Riqe iko tu lea tifun emtoto-mtoto dii, He went in the extreme heat of the day. --Endek. emtua, adj. old, aged. PAN *ma-tuqaS, old. syn. emkedan. cf. duan, tuan. emtua-mtua, adv. secretly, secretively, covertly, privately. Sir ino nin wa pototo mtua-mtua, They drank their hot water (perhaps tea) without inviting others to join.* Sir kaa nin i exnaato mtua-mtua. cf. tuah. emtuan, n. elder. Kimi emtuanemtuano, you elders. a. senior, elder. Matewili emtuan, Matewili Senior. --Temi. emtuat, adj. 1. old, aged. Ge mtuax dii fuka subu, The old man opened the door. --Yamson. 2. respected because of age. syn. emkedan. cf. tuat. emtutu-mtutu, adj. Lea tifun emtutu-mtutu, High noon. Elias thinks should be emtoto-mtoto, same meaning. emyabi, adv. well. cf. abin, epyabik, piabik. emyabik, adv. well. emyahuk, adj. soft, fine. U-sean da myahuk, U-sean is soft and fine-grained. --Elias. emyokek, vi. make noise, quarrel. Da myokex ute nax gebar dae, He quarreled with his people up there. --Guru Kres. Mes kae iko emyokex moo, You didn't go to quarrel. emyolok, vt. tie on (a head cloth). Da myolox pilix nax ifutin. --Markus. syn. miolok, milolok. en-, a prefix for nouns. Similar to the "-ing" suffix of English. ena, n. sand. syn. sea. PAN qenay, sand PMP *qenay, sand. enafut, n. speech, words. Kae namu nnafux qina dii, Your words of earlier today. --Markus. cf. nafuk. enah, vt. scale (a fish). syn. exnaqih. PMP enap, scale of a fish enbagen, n. sleep. cf. bage. enbaget, n. sleep. Ku puna nbaget haan naa, You make this great sleep (you sleep "in" like this). --Otis. Ri nax ele enbaget e, His sleeping place. --Elias. Pila saa kita suba sakix di e enbagex sahex? --Sakeus. cf. bage. enbaget-elen, n. bed. enbelen, n. partition. syn. embelen. enbelet, n. partition, border. Kaku nbelet sa ax di ta tu fena Wakolo tu Fena Haqwasi, That mountain is a border between the lands of the Wakolos and The Haqwasis. --Yan. cf. beleh. enbinat, adj. Geba nbinat, The one who said it. enboat, adj. fostered, raised. Enboat musun pito, raised seven years. cf. poah, boah. enbobot, n. cord. Usually spun from three bundles of fibers. This word also used for the 1/8 inch nylon rope sold at the Chinese shops in Leksula during 1988. cf. bobok. enbu wae, . payment for blood-letting. Ma sbua geba di waen. cf. esbuah. endafat, n. shouting. Nax ama oli tu endafat fi di tohon, His father returned with shouting on the trail. endalat, n. straying. Nani ndalat elen di ta, That is our straying place (church as a place to stray from the truth). --Neles. cf. dala. endapit, adj. smoked. Lae endapit, Smoke cured meat. cf. dapih. endefot, adj. staying behind or staying at home. nan geba endefoto di huma, our people staying at home. 2. residential. Huma ndefut, Residential house. cf. defo. endohi, n. story. Endohi na, do endohi betulu nata, this story is a tru story. endohin, n. narrative, story, tale. syn. exdohin. cf. dohih, exdohik, pexdohi. endohit, adj. Geba endohit, teller. harkayaten e sahex na, nax geba endohit e, geba di qaan wandaq watemun, the teller of this other story is wandaq watemun. --Elias. endolen, n. reciprocating gift. endooq, vi. make the sound of a bottle striking the ground. Botol di moho pao, endooq! the bottle fell to the ground with an "endooq" sound. endoqdokoxdoq, vi. make the sound of drum beats. da paha nax tuba egrihix panin, fene, "endoqdokoxdoq..." he beat his bat-membrane drum, saying, "endoqdokoxdoq..." --Elias. enewen, n. life. Bara newe tu Iblis nake ennewen wahan moo, Don't live like the Devil lives. cf. newe. enewet, n. life. I enewet pa wae, A thing that lives in the water. --Elias. Sira nunu ennewet e, du laha rahexrahex ixnaan, Their life was to beg for food. engarun, n. action, deed. engarut, n. doing. Engarux wahan, deed. cf. garuh. engau kafat, n. Sheaf too large to be encircled by the fingers. cf. gauh, kafah, kafal. engaun, n. handle. Du bisi engaun, They carve out the handle. cf. maen. engaut, n. numerical coefficient for swords. Naq katuen engaut emsian, This one sword of mine. cf. gauh, exnabu. engeket, n. Cuscus possum call. La ma caan ka namu ngeket, That we may hear your imitation of a cuscus snort. cf. geke. enhaet, n. counting. Nunu nhaet fiaki Hindu, The aboriginal means of counting. cf. haek. enhai, n. following. Nax soga enhai emhewak, his sash that was able to follow by itself. cf. hai. enhait, adj. following. Geba nhait, The person bringing up the rear. --Berci. ant. enleut. cf. haik. enhamat, n. hunt. Enhamax tu lea macaq rua di ta, Those are the two types of day-time hunt. --Elias. enhanuk, vi. suppose. Yako enhanux fen moo tu Mama Mura oli filawe Amerika pa Neat! I supposed that Mama Mura had returned from America to Neat! --Temi. syn. nanuk, exnanuk. PWMP henaq, think, consider; thought, idea enhaput, n. tying. Kam nam ele enhaput, Our hunting area (where we tie our "unet" traps). cf. hapuh. enheat, adv. noisily, raucuously. Kaa nholut e, enheat e, (They) ate shouting and making noise. --Cada. enheden, n. burden. Da kaba nake enheden, He told of his burden. --Guru Kres. syn. emheden. enhefa, n. a length of rattan vine tied between two trees for a bridge, especially when the line is thrown from one tree to the other. Cf. hefak. enhefet, n. taboo sign made of poles, either bamboo or sapling poles. cf. hefek. enhegun, n. place where two trees are tied together. Cf. heguk. enheit, n. wrath, retribution. Mele enheix sa beta kita, Lest we be struck by retribution (of the ancestors). --Sakeus. cf. heih, emhei, mesalan. enheka, adj. eloping. Gebar rame tu ana fina nheka ha gamaqa, People celebrate over an eloping woman in this way. --Sakeus. cf. heka. enhekat, n. flight. Enhekat bapuna emsian, flight without pause (said of a person fleeing from something terrible). cf. heka. a. eloping. Du barame tu fina enhekax dii, They made merry with the eloping woman. --Mukabui. enheken, adj. band. Katuen enheken, Ring on a sword handle woven from rattan or sihe vine. The rattan band on a drum is also called an enheken. cf. heket. enheket, n. See heket. enhelan, n. 1. gap, breach. cf. tinan, fatan, doqon. syn. exnelan. PAN qela9, intervening space 2. body, torso, trunk. Kau nhelan, The trunk of a standing tree. --Elias. enher gomi, n. spear. A short-bladed, unbarbed spear cf. enhero. enhera, n. gravel. Ma iko ba naa, bu enhera tirin, we could go this way, but there is too much gravel (here). enheret, adj. beloved. cf. herek. enhero, n. spear. syn. lebin, limbiq. enhesat, n. influence. --Grimes. cf. hesak. enheset, n. magic to shield one from black magic. Grimes: making of a wall. cf. heseh. enhewek, vt. kindle. Da enhewex bana, she kindled a fire. cf. exneweh, newe. enhewet, adj. Nun kau nheweto.* enhidat, adj. Geba nhidat, The one who tore (up your letter). --Mukarehet. cf. hidah. enhikut, n. journey. cf. hiku, iko, enyikut. enhima, n. 1. friend. 2. mid-wife. 3. relative.* cf. roko, tau, sabate, himah, bexnima, nima. enhimak, adv. to befriend. Lea lalen ha qina naa do kita rua talu nhimax saro, This day let us become friends. --Sakeus. enhiman, n. Person who cooks for the mother of a newborn child.* --Schut. enhoit, adj. (one) who cuts. Geba nhoit. --Grimes. cf. hoih. enholut, n. shouting. Du oli tu nholut, They returned with shouting. adv. with shouting. Kaa enmalit e, kaa enholut e, (They) ate laughing and shouting. --Cada. Cf. holun. enhoran, n. cause. Tu riqe enhoran, because of her. nake enmata enhoran, because of his death. --Temi. cf. horak. enkaduk, adj. newly arrived. Geba enkaduk, newly arrived person.* syn. exnadut. cf. kaduk. enkadut, adj. outsider. Riq geba nkadux, He, an outsider. --Redi-tama, concerning the apparition at the cave. cf. kaduk. enkopan, n. lung. Syn. paren. enlahat, n. request. cf. lahak. enlaon, adj. stuck.* Enlaon boho-boho, Badly stuck, as with a barbed spear. --Elias. cf. exlaut. enlapin, n. something that forms a layer. Meja nlapin, Tablecloth. cf. lapih. enlapit, n. hen's nest. cf. lapik. enlebat, vt. burden. Da silu nake enlebat, tu nake enhero rua, tu nax katuen di, he took up his burden, his two spears, and his machete. --Taqkis. cf. lebah. enlefa, n. 1. witchcraft employing a pebble, hens egg, or seven needles planted in the path of an enemy. San tahu nake enlefa paa nax roko betax naa? Who placed this enlefa here that his fellow should be harmed by it? --Yan. 2. love-making magic to make a girl's family stay asleep. cf. lefah. enlefan, n. hiding. Enlefan elen, Hiding place. enlehet, n. the washing of clothes. Da karajaa enlehex rahex-rahex, She worked at nothing but the washing of clothes. --Elias. cf. lehek. enleken, n. coil. syn. leken. enlekut wahan, n. fold. cf. lekuh. enleot, adj. Geba enleoto, those who have gone ahead. cf. leo. enlepan, n. ascent, rise. syn. lepan. enleut, adj. 1. leading. Geba nleut, The person walking ahead, or taking the lead. --Berci. 2. gone ahead. Geba enleoto, those who have gone ahead. ant. enhait. cf. leo. enlimut, n. riddle. Grimes: speaking with an indirect message, speaking metaphorically. cf. limuk, misil. enlipat, adj. folded. Dalu nlipat, Dalu leaves rolled up and folded. --Elias. cf. lipah. enliqat, adj. checked. I haro trua sasa nliqat, Eight (traps) have not been checked. --Sakeus. cf. liqah. enloan, n. doing (North Buru). Cf. loah. enlopot, n. 1. picking. Bisux enlopox ceqke, After the clove-picking season. 2. a. used in magic to break emotional bonds. Du egu nake karomo nlopot, They took the leaves used for magic to break the emotional bond. --Yan. cf. lopoh. enmalit, adv. laughing. Kaa nmalit e, kaa nholut e, enheat e, They ate laughing, and shouting, and making noise. --Cada. cf. mali. enmata, n. death. Du dapax enmata, They got death. Enmata di luar biasa di kami! Death was severe among us. Nake enmata enhoran, Because of his death. --Temi. Da reqah qei nani enmata, He directed us to our death. --Keri. cf. mata. enmatan, n. (something's) death. Enmatan pun, enmatan lahin, cause of death. enmele, adj. visiting. Geba nmele fisax Rana, Visitors in the Rana area. cf. mele. enmihin, n. joy. syn. emnihin, neren. enmilit, adj. holy, righteous. Anak allah, geba enmilix pe bu da dufa, even the son of god, who was holy got (persecution). --Mukasoto. cf. milit. enmodat, n. coolness. Wa ha q puna nmodax, do da moda sleun ma sax fafa, This water makes a coolness that excells. --Sakeus. cf. moda. enmusin, n. love. Da baneik e enmusin sa ma na kita lalenani, he died leaving a love in our hearts. --Temi. a. dearest, favorite, beloved. Tuaq Kolatu nake anan enmusin, Tuaq Kolatu's favorite daughter. --Yan. cf. musik. enmusit, n. love. cf. musik. a. beloved. enpaket, n. dress. Manner of dress. Ya naqu npakex di gamdi bek, That is the way I always dress. --Sakeus. cf. pakek. enpalan, n. 1. step. Step hacked into a tree trunk. cf. palak. 2. sheaf. enpatun, n. digging. Ofel naa npatun balalex fidoo? Where can I dig into this log to find ofel grubs? --Yan. cf. patuh. enpefan, adj. for burning, burning place. Kumnian enpefan, may mean either "incense for burning," or "place where incense is burned." cf. pefah. enpehet, n. walk. Nake enpehet bu Karomo-mhana, Even his walk was exactly like that of Karomo-mhana. --Lorina. cf. pehe. enpujit, n. worship. syn. esnebat. cf. puji, seba. enpuna, n. doing. Qopo, ma mata tu pariut pao na nake enpuna! my grandchild, we die because of the doings of this pot here below us! --Elias. enpunan, n. (something's) doing. Ii di enpunan haan di moo, The doing of that thing is not that elaborate. --Sakeus. cf. punah. enpunat, n. doing. Kita bara tamba kita nani enpunax wahan sa moo, Let us not add anything of our own doing. cf. punah. enqeit, n. See esnuet enqeit. origin may be Dutch missionary. cf. qeih. enqiqit, n. something lifted. cf. qiqih. enqisi, n. A marine fish, a surgeonfish (acanthuridae), acanthurus triostegus. enraqin, n. see enraqit. enraqit, n. the proper term to use in reference to a fellow tribesman, for example, "kai," or "wai," depending on clan (tama) hierarchy. enrehan, n. test, trial. syn. emrehan. cf. rehak. enrepat, n. measurement in fathoms. Enrepax dii bex-beta nrepa xkemat, The measurement was exactly one fathom. --Yan. cf. repak. enreqa, adj. of instruction. Naq ama nax li enreqa, My father's words of instruction. --Elias. cf. reqah. enreqan, n. pointing out. Enreqan fidi geba haat, Pointing out (of land borders) by a chief. --Yan. enretet, n.* enritat, n. story. This otherwise unconfirmed word from Schut.* cf. exritah. enrohit, adj. tracking. Geba enrohit, one who tracks down game. cf. rohih. enun, n. (someone's or something's) wrist. Fahan enun, wrist. enwadat, adj. carrying. Geba enwadat, person doing the carrying. cf. wadah. enwailat, n. persecution. cf. wailak. enwasit, n. Magical summons. A hama ikan tu enwasit, I fish using magical means to attract my prey. cf. wasik. enwekin, n. (something's) door clamp. A stick tied to the inside middle of a door and twisted so as to hold the door shut by clamping against the posts. cf. wekik. enwekit, adj. locked. Huma di hinolon enwekit, the door of the house was locked. cf. wekih. enwenet, n. song. Nake enwenex kasen sa fene, There is a song about it saying... Grimes: sung ballads. cf. wene. enwerin, adj. placed. Tonalo dii enwerino baa di ta, That is where they placed the possums. --Elias. cf. werik. enwesit, n. 1. yodel. 2. a kind of story told to the accompaniment of drums. 3. a drum song sung by groom's party to bride's party, after payment of bride price, as groom's party returns with bride. drums are not used while party is in house. cf. wesi. enyanet, adj. eating. Pirin enyanet, eating plate. cf. anek. enyapak, vt. strike. A nyapax ka tu kau somon, I will strike you with this piece of wood. --Sakeus. enyare, n. see enyaret. enyaret, n. parcel of land. syn. esnara. enyasut, n. drinking, drawing. Wae efnoit tu wae enyasut, part of stream used for bathing, and part of stream used for drawing drinking water. --Ambak. cf. asuk, exnoho. enyatet, n. blanket, cover. syn. enyoto. cf. atek. enyebet, n. 1. Mark made at the forks of a trail, consisting of a sapling, with tip pointing in the direction to follow. cf. ebeh. 2. bung. Wae di uka di nake enyebet, The bung for the water in the bamboo (made of leaves). --Guru Kres. cf. esqebeh. enyefen, n. Teput enyefen elen, Place where chicken is hatching its eggs. --Elias. Fafu enyefen, place just inside a pig's hind leg. cf. efek. enyegun, n. 1. burden, load. 2. harvest. Eta nyegun tam geba xdemen eguh, Only at harvest time do many people go out to get it (the millet from the fields). --Sakeus. cf. eguh. enyelat, n. visit. Etkori sasa nyelax salax-salako, Never-visited wife's relatives. --Markus. cf. elah. enyetet, n. quarrel. Kimi deak tu enyeteto, you live with quarrels. cf. etek. enyikut, n. journey, going. Kami nami enyikux fisaka Rana dii, Our journey to rana. syn. enhikut. cf. iko. enyinut, adj. wae enyinut, drinking water. enyoli, adj. Geba nyoli mamori, The man who returned later. --Edes. cf. oli. enyomok, vt. bake in an earth oven. Da egu fatu, paa da nyomok, She took rocks, and baked it (the pig) in an earth oven. --Sakeus. syn. omok. enyomot, n. earth oven. Du egu kau, pa du fuax enyomot e, pa du pefa tu fatu, they got wood and heaped it on the earth oven, and burned it with rocks. enyopit, n. wind storm. Enyop haa kadux, A big wind came. --Elias. Grimes: thunderstorm. Enyorot, adj. Li Nyorot, Dialect spoken along the North coast of Buru from Namlea to Air Buaya. Schut claims this refers strictly to the dialect of Lisela. cf. oroh, Emlai, Emlia, Emteban. enyoto, n. 1. blanket. Nake enyoto exbukan an di, that rotten old blanket of his. --Elias. 2. Geba-geba nake enyoto, pa d puna nax paha leuk (of tuba fishermen). syn. enyatet, kanyatet. cf. otok. enugut, adj. gurding. cf. tuguh. ep-, a prefix for verbs. cf. ef-, es-. epagex-epagek, adv. serrated, toothed. cf. pagek. epak, vt. close. adv. 1. close, near. Bara iko epax ii na ta, Do not approach this (taboo) thing. --Yan. Riq baiko epax tu nax ina, He went up close to his mother. --Mukarehet. 2. nearly time. Eta epax la kam oli, Until it was nearly time for us to return. --Sudar. Epax la bodih, When it had nearly toppled. --Wentis. epax-epak, vi. approach. Da epax-epax di huma, da bapkiki, as he approached the house, he danced. --Yakub. adv. nearly. Epax-epax la beto, Nearly nightfall. Da iko eta epax-epak Murampaat nake huma, He kept going until he was near the house of Murampaat. --Tanel. cf. papak. epcikon, vi. (reciprocal) have at each other. Kita rua cikun ela, Let us try having at each other (probably with sword and spear).* syn. epsikon. cf. ejikuk. epcikun, vi. (reciprocal) do the war dance with eachother. Kita rua pcikun, Let us face off and do the war dance. --Mores. epgomok, vi. mengadang.* cf. esgomok. ephaah, vt. enlarge. cf. haat. ephaak, adv. 1. loudly. Bara taqi ephaax moo, Do not cry loudly. --Taqkis. 2. greatly. Hela phaak, Pull strongly (with your paddle). cf. haat. ephafon, vi. (reciprocal) fight. Geba rua di ephafon, the two men fought. cf. hafuh. ephaga, vi. chase, go hunting with dogs. Ma iko ephaga, we go hunting with dogs. ephagah, vt. 1. hunt with. Du iko phaga nin asor, They went hunting with their dogs. --Little Miqgus. 2. hunt with dogs in. Da iko phaga neten dii. syn. cokoh. ephagak, vt. 1. chase. . 2. incur, incite, kindle. Makin da phagax geba rua di sefeno, The more he kindled their wrath. --Sakeus. cf. eswanak. PWMP asag, incite, urge on, stir up ephaik, vt. forbid. A toho la a phaikor fidi gareja, I will go down and forbid them from going to church. --Kofi. ephait, adj. warning. nax gebhaa caan e ri nax lie ephait ano moo, Her husband did not heed her warning. --Lorina. ephaka, vi. be naughty, play pranks. This word was already in use in Schut's time. ephakat, n. evil, mischief. Opo, ku bara pesnimu nami ephakato, god, do not impute our sins. ephamah, vt. seek. Ku ephama yako, do you seek me? --Ambak. cf. hamah. ephamak, vt. 1. seek. Ku phamax negri tobon, do tobon ha na yako, You seek the village master? The village master is me. 2. call. Du phamax qaaq, They called my name. --Samson. ephanah, vt. Du phan sepu, paa da prepa ben, "Ku tahah!" --Ambak.* ephapuh, ppt. tied together, bundled. cf. hapuh. ephatah, vt. come to rest upon. Da phata nax roko fafan, It came to rest upon its mate. Fi di mua phata mua, From forest to forest. --Oqen. ephatak, vt. show or put on display, as an item for the payment of bride price. Ku egu teep di, la ku phatax gamaki. cf. batak, baphatak, gama-phatak. PAN hantaD, visible, in full view ephatuk, vi. argue. ephefak, vt. clear of rubble by throwing it outside (a garden). cf. hefak. ephegak, ppt. snapped off. Like a branch from a tree. cf. hegah. PWMP re9at, crack, split open ephekah, adv. Causing to flee. Yako flali ephekah fidi huma, I beat him so that he fled from the house. cf. heka. ephelak, vt. honor. syn. helak. cf. epkamak, pegnamak, rehek. epheluk, vt. gird (something) on waist. --Grimes. ephelut, n. something girded on. --Grimes. ephenek, vt. 1. tamp in, cram. cf. henek. 2. use a drug to keep an organ or organism from growing too large. Cf. esqapit. PMP Reneg, press down ephenet, n. 1. A drug used by pregnant women to keep the fetus from growing too large. especially tamrind-leaf tea used for such a purpose. 2. a drug to keep the breasts from growing too large. Cf. meh nami. ephetah, vt. draw off, pour off, cause to dry up. Da pheta stefun waen, She (the old woman) caused (the sea of) her urine to dry up. --Marice Hukunala. ephetak, vt. draw off, pour off. cf. hetak. epheteh, vt. chop. Da phete kau, paa da nhewex nax bana, He chopped wood, and kindled his fire. --Sakeus. syn. heteh. ephibo, vi. dress up. Gandi putria baphibo, Like a princess dressing up. --Cao. Ma foi sepo, do ma phibo, We finish bathing, and then we dress. cf. pilwani. ephibuh, vt. 1. dress up. Da phibu nax gebhaa, She dressed up her husband. --Lorina. cf. kaspakeh. 2. decorate. Kimi phibu huma naa, Decorate this house. --Sakeus. ephibuk, vt. shoulder, put on. ephidah, vt. tear. cf. eghidak, pehidan. ephidak, vt. tear. cf. eghidak. ephigih, adv. still ailing. Without fully recovering from illness. cf. higih. ephimak, adv. little by little. Ku kaa phimax naq fafu bisin an eq dii, Eat this piece of pork a little at a time (not all in one meal). --Elias. Ka phimak e, Eat it over several meals. --Yakup. syn. exlouk. ephiwik, vt. take by the hand and guide across the ford of a stream. cf. hiwi. ephuda, vi. 1. rant and rave. Da phuda tirin, He was ranting and raving very much. --Eci. 2. rummage for food. ephudak, vt. 1. demolish. 2. scrounge for, as for food. cf. hudah, eghudak. adv. in a manner that causes to bolt. Da pana phudax majaqan, He jumped very near the deer, and it bolted. --Mesak. ephude, vi. materialize. Du baphude emhewa-mhewak, they (the houses) materialized by themselves. --Ambak. epit, n. A bamboo, the bulu jawa of ambon. epkaah, vt. feed to the flames. cf. kaah. epkaah ruak, adj. two-edged. Todo epkah ruak, double-edged sword.* epkaak, vt. 1. dun. A pkaax geba di paa da sili naq mutano. I dunned the man to make him pay his debts. --Elias. 2. fine or punish for a breach of tradition. adv. With one foot forward. Da siba pkak, pee tu da latah dae, He kicked him with one foot forward, then he put him to the sword. --Otis. epkaat, n. fine. epkabuk, adv. making muddy. Da pehe epkabux huma lalen, He tracked mud into the house. cf. kabut. epkaek, vt. Kim bara pkaex kau aqa fefan! --Keri.* epkahih, vt. dust, as with a cloth or feather duster. cf. kahih, kahit. epkahuk, vt. steam. cf. kahun. epkaih, vt. destroy. epkaik, adv. in a manner that destroys. epkakuh, vt. make the second cut in felling a tree, cutting from the side away from which the tree will fall. Ant. exqaweh. cf. kakun. epkaleli, n. business. Ku deax tu epkaleli dunya, la ku hai epkaleli tuhan, quit the business of the world, so that you can follow the business of the lord. vi. trade. Du epkaleli fido-fido, they traded everywhere. epkalelik, vt. trade. Grimes: epka-leli, to trade commercially [caus-hab-exchange]. epkalelit, n. dealings, business, trade, affairs. Grimes: commercial trading. cf. kalelit, maleli. epkamah, vt. praise. Epkama riqe! praise him. epkamak, vt. exalt, glorify. syn. exkemak, pegnamak. cf. exnamat, egnamat, helak, ephelak, rehek. epkaro, vi. Fafu qis snap telu sa bapkaro-pkaro. --Rafel.* epkasah, vt. lash the rafters onto (a roof frame). cf. kasa. epkasi-pkasia, adj. pitiful, sad. Pupan lalen laga pkasi-pkasia, His face looked pitifully sad. --Elias. Probably from Malay kasihan. epkasia, adj. tilted, slanting, biased, one-sided. Probably ep+kaha+sia. vi. 1. beg. cf. eprolak. 2. grieve. Sirua pkasia men-mene, The two of them grieved together. --Lorina. cf. eprolale. adv. imploringly. Da kala epkasia, He called imploringly. epkasiak, adv. one-sidedly, with bias. Favouring the side in the wrong. epkasiat, n. begging. epkawah, vt. wound. Ya naq todo mel da pkawa ka, Lest my sword wound you. adv. wounding. Da basa pkawah, paa da banewe hede, He wounded him, and he was still alive. --Yosias. cf. kawah. epkawik, vt. hook. Da bapkawik e nax faha xbali dii oto Murampaax dii kadan tian, He hooked his left paw into Murampaat's calf. --Keri. syn. kawik. epkebe, adj. noisy. cf. kebe, hean. epkeda, n. provisions, packed lunch. syn. keda, lafat. epkehak, vt. 1. raise. Da bapkehax nax anat filin, He raised his daughter's bride-price. Du pkehak e laa, paa du iko, They raised sail, and left. --Elias. 2. bring up. Du pkehak e fatu dii, They brought up the matter of the pig. --Endek. cf. keha. epkehat, n. A marine fish. epkereh, vt. place in a standing position. Da pkereh di meja dii, He stood (the bird) on the table. 2. present as a bride. Da pkere nax fetar pito, He presented his seven sisters as brides. Grimes: cause s.o. to stand forth. 3. erect, as a building, etc. 4. sterilize, as a woman by histerectomy, contraceptives, etc. cf. kerek., efkerek, bamdara. epkeret, n. contraceptive. Mantri sa la du egu pkerex moo, There was no paramedical person from whom they could obtain contraceptives. epkerninut, n. Magic used by warriors to cause the enemy to fight shadows. cf. ninun. epket tamah, vt. Abuse using father's name. epket tinah, vt. Abuse using mother's name. epketun, vi. copulate. syn. EMQEHAN. cf. ketuh, AF-SAR-KEBA. epkida, n. camp. An epkida camp is made up of places under the boughs of trees along the streams, where people live during the very hottest dry season, when no rain is expected. cf. befak. vi. set up camp, camp. cf. gidah, gidan. epkiki, vi. dance for joy. Nax opo kerex fidii, paa da pkikih, His grandfather stood up and danced for joy. --Yakup. Grimes: k.o. traditional dance. cf. exnusi, ecefal. PWMP ki9ki9, hop on one leg epkikih, vt. whet. cf. kuduh, kodoh. epkikit, n. A dance. Du puna cefal bu bole, du puna pkikix bu bole, They can dance the war dance or the "epkikit." --Sakeus. cf. exnusi, ecefal. epkikuh, vt. walk. Ana fina an dii, da teduh e; ana mhana dii, da kikuh, He carried the girl on his shoulders, and walked the boy by the hand. --Elias. Du pkiku nun ama an, They walked their (weak) father. --Mukarehet. cf. kiko. epkilah, vt. burnish, shine. cf. gilak. epkilak, vt. burnish, shine. epkitan, n. 1. warrior. Grimes: fighting champion with spiritual powers. 2. prowess. Setan di nake epkitan tu tirin e, the demon had excessive prowess. a. valiant. Possessing the strength, courage, and will to do battle. ma epkitan hede, we are still valiant. --Mukagida. epkodo, vi. whet something. Da bapkodo di kam nam fatu xnodot e, He was whetting (his sword) on our whetting stone. --Sakeus. epkodoh, vt. whet. Da bapkodo nax katuen turen iin an, He was sharpening his tiny sword. --Sakeus. syn. kodoh. epkofih, vt. cast, fling. epkoho, vi. play. Anax di epkoho eta da nanbeta la d kaa tehux mohe, the child played until he no longer remembered to eat. syn. midi, eptomi. epkoik, vt. avoid. Du pkoix huma dii, They avoid that house (because of a taboo). --Elias. cf. koin. epkoit, adj. lie epkoit, language of menstruating women. --schut. cf. koit. epkoko, vi. contract, become small. syn. efkoko. epkokoh, vt. 1. cuddle. 2. contract, make small. 3. clench. syn. efkokoh. epkoreh, vt. dig (a hole). cf. eskoreh, goren. epkua, ppt. impaled. cf. kuah. epkudu, vi. sprout, grow. cf. kodon, kudun. epkufuh, vt. capsize, invert, position face-down. cf. kofo, gofoh. epkufuk, vt. capsize, invert, position face-down. epkuhuh, vt. demolish, destroy. syn. hudah. cf. guhuk, exguhut. epkuhuk, vt. demolish, destroy. syn. huda. cf. guhuk. epkuke, vi. muse. Rin bapkuke pekax filau waga menan lawe, He sat musing away on the bow of the boat. --Deni.* epkuseh, adj. built on stilts.* cf. emkuse, kuseh, kusek. epkutuh, vt. snap off, sever. Epkutu wahex di, sever the rattan cord. cf. gutuk. PMP ku(n)tus, break under tension epla giik, vt. abuse. Da pla giix geba an dii, She abused the man verbally. --Sakeus. Grimes: slander, blaspheme eplabak, vt. toss.* Du plabax rohin, They ----Ed its bones. --Keri.* eplabu, adj. Worn about the body. cf. tene-eplabu, wihi-eplabu. vi. dress. Put on a shirt, jacket, or other article of clothing worn about the upper torso. cf. labu, labun. eplabuh, vt. dress. Da plabu Ana Kasiaq tu kata baduba, labu baduba, She dressed Poor Boy with sleepy pants and sleepy shirt. --Elias. cf. labun, exlapun. eplabuk, vt. 1. put on, as a shirt, jacket, or other article of clothing worn about the upper torso. 2. carry on back using shoulder straps. --Grimes. cf. temak, labuh. eplabun, n. 1. Carcass with forelimbs tied to hindlimbs in the shape of a rucksack. 2. Fafu eplabun, Pork breast. eplae, vi. quarrel. a plae beta moo, I don't quarrel --Yis. eplaen, adj. quarrelsome. fena maqa plaen, clan that habitually quarrels about food. --Yis. vi. (reciprocal) quarrel. A plaen to gebaq dii lea tau xkemat, I quarrelled with that man the whole day through. --Elias. eplah liek, vt. castigate. Grimes: eplagiik, curses. Grimes: eplag iik, slander, blaspheme. syn. lah liek. eplah lien, n. punishment.* eplai, vi. reproduce,* bear fruit.* eplaka, n. platform, altar. Du fasa fafu olon e, paa du puna plaka mkele, paa du faleh di plaka dii, They cut off a pig's head, built a high altar, and raised it onto it. --Elias. cf. fata'. eplakak, vt. rough out. Naq waga a baplakax le betu dii, The canoe I roughed out yesterday. adv. in replica. Da bisi eplakak, He carved a wooden replica of it. --Sakeus. A bisi eplakax naqu enhero isin, I carved a wooden replica of a spear point. --Caak. cf. lagan, lakan. eplal gosak, vt. please s.o. --Grimes. eplal musik, vt. beg. yako eplalmusix la a laha kepeq fidi ya naq roko, I begged my friend for money. --Cak. eplal musit, n. supplication.* Nake eplal-musix kasen. --Yakup. eplale-plale, adj. fading, vanishing, disappearing. eplaleh, adj. indistinct. eplali, vi. 1. tangle up. Eta da plali gamdii, do lae da tela, If it has tangled up like that, then probably it has parted. --Elias-tina. 2. lie, twist the truth. Ku plali! you lie! cf. lalik. eplalik, vt. 1. get tangled up in. Da plalik e tali dii, paa da mata, It got tangled up in the cord, and died. --Elias-tina. 2. falsify, twist the truth of.* cf. lalik, wailalik. eplama, vi. open out. Du plama haix-haik. --Sakeus, describing the tormasan leaves opening out. eplamak, vt. spread. Eplamax karomon, spread leaves. cf. lamak. eplapak, vi. Siru eplapax epsaman. Eklapax epsamakoro, fene peka la supan. --Miqgus.* eplapik, adv. together. Da saqa plapix sirua kadano, It (the python) clamped their legs together in its jaws. cf. lapih. eplaqa, vi. move to a new locality. syn. laqa. eplaqak, vt. 1. lift. Eplaqax lalenan la Opo, Lift our hearts to The Lord. 2. remove. Da plaqax ikan tu ikan tu ikan, He removed an abundance of fish (from his traps). 3. transport. Eplaqax riqe gamlawe masi tifun, transport him to the middle of the sea. --Yamson. syn. laqak. eplaqo, n. see eplaqu. eplaqu, n. A sea turtle, Chelonia midas. cf. heno. Grimes: to speak in pairs, parallelism. eplasak, vt. frame (a house). Da plasax sepu huma dii, He finished constructing the frame of the house. --Markus. eplasat, n. 1. beginning. 2. A place outside the house where hunters store their meat. a. infested by vermine. Hawa naa yax dapax la a egu nax hasil moo, tu plasax tirin, I could not glean anything from this field because of the vermin (especially the rats). --Cak. eplata, vi. make war. Ma iko eplata, let us go make war. Grimes: fight a battle. cf. latah. eplatah, vt. slash at. Po du platah, So they slashed at him with their swords. --Semi. eplatan, vi. (reciprocal) fight. Do battle with swords. eplatat, n. sword-play. Peka platax, la ma midix almua, Let us stop our swordplay, and engage in conjuring. --Sakeus. a. Fila platat, Lightening flashing in a long string of flashes. Grimes: war. cf. lata, balata. eplate, vi. clear land. Da baplate, He was clearing the land. --Rebut. eplateh, vt. clear, as for planting. Ku plate neten eq dii, Clear that area of land. --Rebut. eplauk, vt. 1. make weary. Da plaux geba di, He made the man weary. 2. cause to wither. Geba di plaux neten aki, The man cut through all the undergrowth in the place (so that everything would wither, and dry up for burning). --Elias. cf. lauh, pemlosih. 3. girdle (a tree, to cause it to wither and die). Syn. lauh. cf. dauk, emlaun, exdaun, lau, lauk. eplaus, n. needle. syn. weta. eplawah, vt. salve, anoint, apply ointment to. eplawak, vt. quarrel with. Grimes: argue. PMP *lawan, oppose. eplawan, vi. (reciprocal) argue, quarrel. eplea, vi. load. Eplea et-et-etaaa meja rema sa eta taun-taun, He kept loading (the plates) until a long table was completely filled. --Mukarehet. Kami plea leux, We loaded first. --Jemi. epleak, vt. 1. load, place into an open vessel. 2. encircle. cf. leak. epleat, n. capacity, a vessel's loading capacity. eplebo, vi. get into the water. A toho la a plebo ro-roin, I will disembark and bathe a little. --Markus. eplebuh, vt. bath in. Ku bara plebu i ha di moo, Do not bathe in that (stream). --Markus. cf. foih. eplebuk, vt. immerse self in. Ku plebux i ha di ta, Immerse yourself in that one (stream). --Markus. eplefa, vi. hide. Du plefa sax sau luken dii, they hid themselves in the top of the jambu tree. --Keri. eplefak, adv. hiding. Da efdenux plefax, paa xnewax mohe, The tree fell on him hiding him so that he was no longer visible. --Ambak. Syn. lefak, nohak. eplekuk, vt. coil, bend, fold. Riqe eplekux nax mae, He (the blind man) folded his (folding) cane. cf. lekuh. eplekun, n. coil. Eplekun bapsapa saka, One of its coils is stuck up there. --Elias. eplekut, n. coil, turn. cf. eslekut, esluket. eplelen, n. yard, area of cleared ground between houses. cf. eslehen. eplelet, n. yard, area of cleared ground between houses. epleli, vi. 1. turn. 2. change. Ier hansiak epleli, Everything has changed. --Redi-tama, of changing times in Buru. 3. repent. syn. leli. epleo, vi. hide. Da pleo ax botol na lalen, He hid in this botol. Da heka, paa da pleo ax huma lalen, He fled, and hid in the house. --Kres. cf. bapdeo-pdeo. epleok, adv. All the way through. Da tefu pleokor, He knocked out all the partitions in the bamboo tubes. --Tanel. syn. efleok. cf. leo, leuk. eplesuk, adv. at the joint. foto eplesuk, cut up (a carcass) into segments terminating at the joints. epleta, vi. 1. stretch. 2. straighten. cf. ebleta, exletah, letak. epleuk, vt. restore, give back. cf. ebleuk, epolih, piolik, leuk. eplifah, vt. allow to escape, as prey in the chase. eplihik, vt. slice up, as for consumption. cf. lihih. eplikak, adv. twisted together. Du hapu plikax kau an saa, they lashed a tree.* epliki, adv. carefully, choosingly.* epliko, adj. submerged. cf. ebliko, liku. eplili, vi. 1. boil, as a liquid. 2. throb, as with pain. cf. gasi. eplilik, vt. fashion a barb on (a spear, etc.) adv. around. cf. lilik. PWMP qalili9, cateye shell eplimit, n. a weed, similar to tige. eplimut, adj. Wae eplimut, the natural fluid found in sections of bamboo. epliqo, vi. sifan epliqo. --Yan.* eplisik, vt. pick. A plisix isin fidi rohin, I pick the flesh from the bones. --Elias. epliti, adj. fussy. Maqa pliti, Fussy about food. --Yis. adv. fussily. Ana fina di xgali, pee tuu da maqa pliti, The girl got pregnant and became fussy about her food. --Elias. eplitik, vt. disdain, despise. syn. emgihik. eplitin, adj. fussy about food. eplobih, vt. flip (something heated over a fire, etc.). Yan disagrees. He says it means to set something down and forget about it. Da baplobi baa uka kasen dii pao ban lahin dii, She just kept xxxxxing the length of bamboo in the fire. --Mesak. cf. baplobi, folilik. eplobik, adv. motionless. Geba di babage plobix pao rahe, The man lies unconscious on the ground. --Yan. eplobo, vi. da baplobo ute kau fefan saa, kau fefan saa, do kim bara pkaex kau aqa fefan.* eplofah, vt. shoo, drive away. syn. lofah. eploli, n. A tree. eploloh, vt. 1. furl. 2. clear away with a rolling motion, as brush from the land before burning. 3. clear, as an old garden site for re-planting. eplolok, vt. 1. furl. 2. Roll into a heap, as cleared brush for burning. cf. esloloh. eplolot, n. 1. small garden plot. 2. garden planted on land reclaimed from grass lands or secondary forest. re-cultivated area. eplolox moton, vi. Roll up previously cut brush for burning. eplomo, vi. coax. Da ptea, paa da plomo, fen... He sat down, and coaxed, saying... --Edes. eplomoh, vt. 1. coax. 2. stroke in sexual foreplay. 3. comfort. 4. beg. Da plomo nax opo, "Opo, yako la ku erux yako an la a skola pee olik e," He begged his grandmother, "Grandmother, I wish you would allow me to attend school." syn. lomoh. eplosa, adv. inconsoleably. Da taqi rura, da taqi plosa haixhaik. --Otis. Da taqi plosa niwer lahino, He cried ----- the coconut tree trunks. --Rehet.* cf. eprusa, eprurak. eplosak, adv. Taqi eplosak, cry persistantly.* eplulih, vt. 1. initiate into a tribe as clan (tama) progenitor. Du plulih tu wae, They used water on him in an initiation ceremony. 2. withdraw, as a curse or spell. Da epluli lien kasen, He withdrew his words. subject is the one who has cast the spell. 3. remove (a spell). Da plul tatax geba di nake li faten, He removed the man's spell. --Cia. Devin note: This word seems to mean to "render a supernatural power harmless," especially by verbal persuasion. eplulin, n. eplulit, n. 1. sacred mountain. Ma dae plulit ano cia. Dae Rana do plulit etsia. Date la polo. There are nine sacred mountains in Rana. Date makes ten. there seems to be some confusion between sacred mountain and carved object of worship. 2. initiation into another tribe as clan (tama) progenitor. eplumak, vt. insult, abuse. Grimes: curse. Grimes: slanders the sexual organs. cf. eslodoh, li-habuk, habuh. epnarah, vt. straighten, as bamboo for a fish rod, etc. epo, n. tobacco pouch. syn. epu. epolih, vt. restore, give back. cf. ebleuk, epleuk, piolik, oli. epolik, vt. restore, give back. epqarah, vt. place upright, set in a position opening upward. cf. parqarah, barqarak. epraaq, vi. wage war. Du iko praaq, They went to war. --Elias. Malay perang. epraduk, vt. beat or hammer using something other than the hand. cf. etraduk. eprahak, adv. bloodying. cf. raha. epraheh, vt. lower, humble. Rohulkudus da eprahe kam lalenam, the holy spirit humbles our hearts. cf. rahe. eprahet, n. Dapak e prahet bu du prahi. --Cada, on food gathering existence.* eprahi, vi. Dapak e prahet bu du prahi. --Cada, on gatherer existence.* epraik, vt. remove, as from a basket. An roir an rua dii praix sepu fafu dii, The two children removed all the pork (from the basket). syn. raik, esraik. adv. removing the contents. Da ela praix fodo dii, She removed the contents of the basket to see what was inside. epraka, adj. sticky. vi. collapse. I an bapraka, he collapsed. --Keri.* eprakah, vt. grope for. syn. rakah. cf. abo. eprakak, vt. gum, glue, smear. Make sticky.* adv. smearing, plastering. Da stufa eprakak e ... nun subu, She spit, smearing their doors (with betel nut juice). --Taqkis. Da stei prakax sepu huma lalen, He defecated, smearing feces all over the inside of the house. --Willem. eprakek, vi. Baprakex pao dea bohin. --Sakeus.* eprakik, vt. soil. cf. efrakik, exrakit, raki. epramah, vt. 1. pay for. Laix yako tu obat, ramax tu a pramah. --Elias. 2. Make the cord part of an unet snare (eprama unet). 3. Set (a noose or snare). Da pramah di tampayaq di qadan, He set it (the rope) as a snare at the mouth of the urn. --Keri. cf. raman. epraman, n. payment. epraqek, vt. request. epraqi, vi. make a request. Da epraqi bene, "Man Momol e, ku fae kon." He made request saying, "Man Momol, pull me out." --Ambak. Du praqi la ikoito, The made supplications to the spirits. cf. raqih. epraqih, vt. request. Ku praqi wae, You request water. --Yan. epraqik, vi. beg. Ku praqix la elwani, You beg for clothing. --Schut. Nan wai epraqix qei ixnaan, Our little brother begs for food. Ana fina di epraqix qei wae, The girl begged for water. vt. beg food. Bara praqix pelqaex yako moo, Don't beg food from me in an irritating manner. eprarah, vt. toast or heat, as by the fire. cf. rara, ekraran, exrarat, egrarak. eprarak, vt. 1. warm. Bana di prarax riqe, beka riq duba selex, The fire warmed him, and at last he grew drousy. --Mukarehet. 2. bake. A prarax naq gehux saa eta bon-bonoh, I baked my taro on the embers until it was very tender. --Elias. Elias says many people mistakenly use "pefah" for broiling or baking over the coals. eprarih, vt. crush. cf. ebrarik. eprarik, adv. in a manner that disintegrates. Da pefa prarik e geba di nake wae ba aq naa, paa wae bebsafut, He shot a bullet into the man's water, disintegrating it. --Elias. Grimes: destroy (place). eprasa-prasa, vi. Ma baprasa-prasa fen lale exnaax di moo. --Yan, about murah ritual.* eprasah, ppt. chafed. Syn. ebrasah. cf. exrasat, baprasa-prasa. epredex-predek, adv. at dawn, at daybreak. Da exmasa epredex-predek, she cooked early in the morning. --Taqkis. ant. barede-baredek. cf. reden, sup-supan. epregah, vt. shatter, break up. cf. hegah, ebregak. epregak, adv. breaking up, crushing. Da pese pregax, pa mamin-mamin, He crushed it fine with his hand. Da fage pregax kima usan. --Samade. Grimes: destroy, defile. epreheh, vt. press, squeeze. cf. kapreh-niwe. eprehek, vt. press, squeeze, cram together, compact. epreke-preken, adv. together. Du bage epreke-preken, They slept close together. --Saredaq. eprekeh, vt. 1. assemble. Da paha tuba, paa da preke negri taun na hansiax, He beat the drum, and assembled the whole village. 2. cast ashore. Masin da preke kau manux dae embuan, The sea cast up driftwood on the shore. --Sepus (North Buru). adv. together, into a heap. Da siba epreke asito, da siba epreke ixnaaro. --Elias. PWMP piReket, sticky, adhesive eprekek, vt. assemble. Da baprekex baa nax gebar na Masrete, He assembled his people here, at Masrete. --Eci. adv. together. Da kalak eprekex geba mtuato, He called the elders together. --Markus. Da siba prekex ena mtea-mtea. --Zakeus. Da siba prekex asit e exbele-xbele. --Lorina. syn. eblolik. eprema, adj. lengthwise, running along the length of something. cf. patremah. eprema-premat, adj. lengthwise. Gila laga prema-premat an hai fatan, having a lengthwise strip along its body. --Elias. epremah, vt. lengthen. Make long. cf. ebreman, kapremak. adv. far. epremak, adv. long, distantly, from afar, from a distance.* epreman, adj. Bafax hisaleu sa do epreman.* eprenta, n. government. Geba boti bagawi eprenta, The white man ruled. Namu labu eprenta, Your clothing (shirt) of office. --Sakeus. La du tatix yako fidi eprenta dii, That they might remove me from that office. --Yakup. syn. eprinta. vi. rule. A prenta di Neax musun rua, I ruled two years in Neat. --Yakup. eprenta wahan, n. rule. Lesun Japaaq nake eprenta wahan na Fux Buru, Finished was the rule of the Japanese in Buru. --John. eprentah, vt. rule. A prenta gebar di Wabohit, I ruled the people of Wabohit. --Yakup. Malay perintah. eprepa, vi. say. syn. bina, eblehe. eprepak, vi. say. Pee tu Kasidehet e da prepax la Bukhena fene... Then Kasidehet said to Bukhena... --Taqkis. cf. fetek, eblehek. vt. say. Yako prepax, "Faano gosa," I said, "they smell good." --Elias. epreqe, vi. 1. sense or feel something. 2. hear. Sahet e epreqe, sahe eghafa raman, The one heard, and the other's eyes were opened. --Keri. Grimes: hear [Rana & Lisela dialects] *dengeR, hear. syn. etsaan. epreqeh, vt. 1. feel, sense. 2. hear. syn. etsaan. epreqek, vt. 1. hear. cf. etsaan. 2. beg for. eprerak, vt. bathe (a baby) using magic to make it grow. eprerat, n. magical bath to make a baby grow quickly. Cf. katibegal. eprereh, vt. 1. cause to drift off course. 2. cast adrift. 3. wash ashore. cf. ebrerek. eprerek, ppt. washed ashore. vt. cast ashore. Masi prerex di fatu tuen, The sea cast her ashore on an outcropping of rock. --Yamson. cf. REREK. epribih, vt. skirt. Ma pribi Wabohix lalen, We skirted the Wabohit stream (keeping above the water). --Sakeus. cf. ribik, exribih. adv. skirting. Ma iko pribih, We skirted it. --Sakeus. epriga, adj. crowding, wedging. Filling up the soil with roots. vi. lodge. Mae dii, da priga di fatu slehen, The staff became lodged between two rocks. --Silas. epriga-prigan, adj. crowded. adv, in a manner that intentionally obscures. 2. in a manner that crushes. cf. ebregak. eprigak, vt. crowd, wedge. Concerning roots and tubers). eprigax-prigak, adv. (said) in a manner that enlightens. eprigi, n. well. Ambon parigi. eprihik, vi. labor. A prihix lea taun eta mloo kono, I worked all day, and so became tired. --Elias. vt. 1. labor at. A prihix ledax iero aq moo, I will not labor uselessly on these things. --Rafel, fearing that the recorder was not taping him. A prihix lea taun, eta a mloo kono, I worked at it all day, until I became tired. 2. drill, gouge out. Da prihik exnefun, He drilled out the hole (in the drum). 3. tear with the teeth. cf. exrihih. adv. with difficulty. Da tuuk eprihik, He lifted it with difficulty. --Sakeus. syn. emhuna-mhunak. cf. exrihik. epriho, vi. wash the hands and face. Grimes: wash face. eprihuk, vt. 1. wash. A prihux pupaq laleq, I wash my face. "Eprihuk" is used only in the case of the face. 2. wash with. Anax di eprihux wae, the child washed with water. PMP *diRus, splash. eprinta, n. government. syn. eprenta. vi. rule. Riqe eprinta naa negrii naa, He rules in this village. --Elias. eprirak, vt. use an eprirat on. Du prirak e an roin an naa, They use a magic spell on this small baby to make it grow quickly. --Yan. eprirat, n. magic spell to make a baby grow quickly. eprisa, adj. slick, slippery. Tohon eprisa, the path is slippery. cf. emtiho, espisa, esrisa, pesrisah. vi. slip, slide. epro lale, vi. be discouraged, humiliated. --Grimes. epro-prooh, vt. Da pro-proo kaoro, da pro-proo waher tifono. --Elias.* eprobat, n. quarrel. Eprobat haat, eplatat haat. --Cak. eprogih, vt. fell. cf. egrogik, hogih, eghogik. eprohi, vi. hunt alone, without dogs. Da iko prohi, He went hunting. --Sakeus. cf. rohi. eprohih, vt. strike or beat, as a gong, etc. eproi, adv. some. A little. La a fae fafu na proi, la a kaa, I will take out some of this pork and eat. cf. roit. eprolak, vt. beg.* cf. epkasia. eprolale, vi. 1. beg. 2. be overcome with sorrow. Da caan nax gebhaa taqi epkasia, da prolale tirin-tirin, When she heard her husband cry pitifully, she was overcome with sorrow. --Lorina. 3. agree. Strike an agreement, especially a secret agreement. Du prolale, They agreed. --Lorina. Du proo sar lale, They united their hearts. --John. cf. epkasia. eprooh, vt. Da proo ioro. --Elias, about kidnapped girl leaving traces for her sibling. adv. bunching up. Da hesa proo wahex tifun, She pulled vines into bunches. --Cak. cf. eptoo. PWMP duyu9, sloping, bent downward PWMP rudrud, scrape, rub eproso, n. box made of exbaa and covered with cloth. syn. sokax-tuan, besnokat. eprua-pruak, adv. in orderly fashion. Sir basehe prua-pruak, They retreated in orderly fashion. --Samade. epruak, adv. Da baoli epruax fadae wae olon, The river flowed back inland. --Ucu.* eprura, adv. Da taqi prura.* eprurak, vt. grovel over. Bara prurax huma moo, Don't (cry and) grovel all over the house. --Mukasoto.* cf. rurak, eplosa. eprurat, n. sickness. cf. rura. epruru, vi. fly apart with a buzzing sound. Nake kehex maen epruru, His sword handle flew apart (the pieces making a buzzing sound as they flew through the air. --Mei. syn. efruur. cf. bifrukek. eprusa, adv. Taqi prusa, taqi plosa.* --Mukarehet. eprusek, vt. 1. age, as meat. A baprusex fafu di tu la pekhaix la bexruak, I am ageing this pork for a couple of days. --Yan. 2. leave (a dead animal taken from a trap) in the forest for collectionin one or two days. eprutuk, adv. 1. in a manner that continues. --Yis) 2. completely. Ramax la a bapuna prutux namu xnalat, I will fulfill your demands. --Schut.* epsaa, vi. call. Da psaa hamah, He called, searching for her. --Taqkis. epsaah, vt. ask, question. Da psa nax feta fene, "Ya naq minya ha doo?" He asked his sister, "Where is my oil?" --Soni Nurlatu. cf. pepsaa. epsaak, vi. question someone, especially someone one meets out of doors. vt. sense, feel, hear. syn. caan, ecaan, epreqeh. epsaden, vi. (reciprocal) argue or quarrel with one another. Grimes: answer each other. cf. sadeh, esnaden. epsadet, n. argument, quarrel. epsado, vi. lurch ahead, progress haltingly. cf. saduk. epsalah, adv. astray, erroneously, mistakenly.* cf. salah. epsalak, vt. chop. Epsalax gehux la papuh, Chop up taro to cook. --Yan. cf. salah. adv. missing. Da puna psalax fidi Opo lalen, He wronged the heart of God. Da baptea psala-psalak e kadera, He was unable to sit straight on the chair (because he was distracted). A basnabu psalax, I missed it with my spear. --Domi. epsalawak, vt. desecrate, as the hunt by sexual intercourse with a woman. epsalekak, vt. mix, combine. Kami psalekak e tu tonal minan, We combined it with cuscus fat. --Sakeus. cf. lekah. epsalhaik, vt. ignore, disregard. Riqe epsalhaik fen da iko moo.* epsali, vi. give up. Riq bapsali esex, He just gave up. --Samade. Du pida hamah eta du bapsali, They searched in the brush until they gave up. --Wentis. epsali-epsali, adj. lonely. Da suba wae olo psali-epsali, He reached the lonely headwaters. --Edes. syn. somin-somin. epsalihun, vi. (reciprocal) pass each other going in opposite directions. epsaluk, vt. arrange. Du psalukor ax meja, They arranged them on the table. --Otis. cf. saluk. epsama, vi. move away. Raman psama fidi nax anax mohe-mohe, His eyes never left his daughter. --Yan. epsama-psamak, adv. in a manner that distributes. Da lai psama-psamax gebaro tu tonal, He distributed cuscus to people. --Elias. Da peru psama-psamak, She broke it (the betel fruit) into pieces (which she distributed). --Taqkis. epsamah, vt. diverge from, separate from. Bara psama Opo nax kebenaran di moo, Don't diverge from the truth of God. --Temi. Kami rua psama saro mohe-mohe, We have never parted company. --Elias. cf. samah. adv. away from. Da iko epsama sira, he went away from them. --Elias. epsamak, vt. 1. distribute, divide. 2. separate. adv. each, distributively. Ma kaweq epsamax tu ana finar telo naa, We shall each marry one of these three girls. --Markus. cf. esnamat. epsaman, adj. scattered. Rohin an e da psaman sepo, His bones were scattered. --Yakup. vi. (reciprocal) part. Alam rua na bapsaman. laqit da keha lepak. rahe na ebrese. the two worlds parted. the sky ascended upward. this earth became firm. Grimes: go separate ways. adv. separately. Du oli epsaman, They returned their separate ways. Sir telo iko epsaman, The three of them split up and went different ways. --Keri. epsamek, vi. lean. cf. sameh. epsamik, vt. put on, as a sarong. Du psamix nunu iwagono, du plabux nun labono, They wrapped themselves in their sarongs, and put on their blouses. --Elias. Da bapsamix sueh, She covered it (her breast). --Yan. Cia says epsamik is only for women, whereas eptapik is only for men. PWMP samir, leaf awning epsamin, n. place where a sarong is tied about the breasts. Du epsamix sueh di nunu iwagun epsamin, They tied it to their bodies with their sarongs. --Yan. epsamtifuh, vt. arrive midway along. Du psamtifu tohon dii, They arrived midway along the trail. --Elias. syn. samtifuh. epsanek, vt. cause to lean against something. Da bapsanex maer lima, He had five spears leaning against the wall beside hin. --Endek. epsapak, vt. get caught on. Kawar di psapak e waher tifono, The (python's) wounds got caught on the vines. --Sias. epsaqa, vi. branch. Feten dii psaqa paa rua, The millet kernel branched into two. --Sakeus. epsara, vi. speak. Grimes: fisara/epsara, speak formally. cf. estori. epsarah, vt. resemble. Geba rohin da psar fude, da psar kaku, Men's bones like peaks and mountains. --Au. Da psara kaca, She was (shining and beautiful) like glass. cf. bapsara. adv. like. epsarak, vi. speak. Da bapsarax wailalik, she spoke twisted words. --Ais. epsarat, n. manner. I ha psarax gamdi suput, in the manner of a suput bird. a. speaking. Yax geba epsarat na, I who am speaking. epsarek, vt. lean. Du psarex taqga fixdii, They leaned a ladder there. --Wentis. Eta ku psarex mae q naa,.. When you lean this cudgel,... --Elias. cf. sare, bapsare, esnaret, exdarek. epsasah, vt. 1. cut loose. 2. clear, as a path, a parcel of land, etc. cf. sasak, idak. epsasak, vt. 1. cut loose. 2. clear, as a path or a parcel of land. cf. idak. epsaut, adj. Dimu wala psulux, pi dimu wala psaux.* epsawak, vt. Become an in law to. cf. emsawan. epsawe, vi. bloom. Waplame dii epsawe haik, The mango tree has bloomed. --Elias. epsebah, vt. chew up, chew to a pulp. epseban, vi. talk. Ma pseban tu Bahasa rah-rahek, We only speak to each-other in Buru Language. --Sakeus. epsebuh, vt. splash. Ma epsebu kabut, We splash the mud. --Cak. cf. bebsebut. epseduk, adv. concealed. Du ptea psedux sax niwe luken, They sat concealed in the top of the coconut tree. --Elias. Note that Elias described them as being huddled together in the top of the tree. cf. seduh. epsefe, n. angry outburst. Nani epsefe, Our angry outburst. --Sakeus. epsefek, vt. Be angry at. cf. sefen, esnefet. epsege, vi. Become blocked while flowing downstream. Da psege oto neten saa, He (the boy in the gunny-sack) was blocked at a certain place. --Nelly. cf. segeh, bapsege, erdapa. epsehek, vt. shove aside, push back. cf. sehe. epsekat, n. rapids. syn. eptefat. epselak, vi. walk, travel on foot. epseleh, vt. cram. cf. selek. epselek, vt. cram. cf. selek, bapsele. adv. on foot, walking. epsenek, adv. fraying. In a manner that causes to spread out, as the end of a rod from being beaten. da rapa psenek, he struck it with the side of a sword until it (the stump of a branch) was frayed. cf. eksenek. epserak, vi. shine. Fuax omono saka bapserakoro, The banana leaves shone overhead. --Elias. ior bapserax tu lampor naano, things shone with the light of lamps. --Elias. Geba na pserak tirin, This man shown. --Elias. ppt. shone. Epserax kebano, pserax sosono, Their hips and their breasts shone (of naked women bathing in a stream). --Markus. cf. seran. epseron, adj. re-grown, made whole. Fahan waqan da pseron sakik, Her fingers were re-grown. --Mukarehet. epseruk, vt. 1. sheath. Da pserux nax todo, He sheathed his sword. Ma epserux kadanani tu espatu, We put on our shoes. 2. stack. 3. arrange. syn. seruk. adv. nested. Du eptea pserux, they sat nested together (one on the other's lap). epseseh, vt. push back. Epsese eglulan gam di beka, Push back the (tidal) wave. --rebut. epsesek, vt. 1. cram, tamp. 2. push down, as a strong drink with a snack. cf. sesek. PWMP isek, cram, crowd, be compressed or congested epsiak, vt. unite. cf. emsian. adv. together. Da oli psiax tu finar telo dii, He returned together with the three women. --Mukabui. epsian, adj. converging. Da suba tohon epsiano, He came to where the paths converged. --Mukarehet. vi. unite, assemble. To be one. alam rua na bapsian, these two worlds were one. geba nagrir polo epsian di neten di, the people of ten vilages gathered in that place. --Temi. Grimes: get together, unite. epsige, vi. put forth a shoot in preparation for blossoming. cf. ebluke-blukeh.* epsikek, vt. 1. guard. cf. sikek. 2. arrange, stack. Place side-by-side, as stones in masonry, etc. cf. sikek. epsiken, adv. close together, side-by-side, in order, in an array. cf. bapsike-psiken. epsikon, vi. (reciprocal) battle each other with sword and spear. syn. epcikon. epsilak, vt. chop, as with an axe. Da psilax hama anax roi an dii lalen pito, He tried to chop the little boy seven times (with his axe). --Genas. cf. silah. epsili, vi. change clothes. syn. exnili. cf. silih. epsina, vi. send up a shoot. Gesux maqkau dii, pee tu da psina, The cassava plant was broken off, then sent up a shoot. --Yakup. cf. sinan. epsinih, vt. choose. epsinik, vt. ascertain, determine, select, choose.* Mark (an unborn baby girl) for one's future wife. epsipa, vi. engage in cock-fighting. Da epsipa di Tuaq Kolatu, He engaged in cock-fighting at Tuaq Kolatu's. --Yakup. epsipak, vt. Cause to fight, as fighting cocks. Du psipax teput, They caused cocks to fight. A iko psipax naq tepux dae Raja Muda, I go to fight my cock at Raja Muda's. --Yakup. epsipan, vi. (reciprocal) scratch and peck one another like chickens. Tepoto epsipan. --Elias. epsisan, vi. (reciprocal) fight, have at each other (may or may not involve weapons). Du psisan tu platat, They fought with swords. --Mei. cf. sisah. epsobih, vt. cut free. cf. sobih. epsodin, vi. (reciprocal) have a fist fight. epsofok, vt. 1. cut through, as through a bananastalk, etc. 2. immunize. epsohi, vi. wait, stand by. Ku geba fehut di, ku epsohi, la jaga ku loqoh, you young man, stand by to grab it. --Ambak. cf. sohi. epsokok, vt. 1. cut through, as through a banana stalk, etc. 2. immunize. epsokot, n. taboo. Kau naa nake epsokot, This tree has a taboo. syn. koin. epsomet, n. Magical bath that causes insensitivity to pain when subject is struck. epsosoh, vt. 1. arrange, compile, set in order. Compare and set in order, as a myth orlegend. 2. suckle. Do kae epsosoh e? Will you then suckle him? --Zakeus. epsosok, vt. compare, compile, discuss. Da iko psosok e kurunia naa,He went to discuss this gift. --Temi. cf. esnoson. PWMP sudsud, conventional story, traditional narrative epsubah, vt. 1. bring out. Du epsuba nun barhalaro hansiak, They brought out all their objects of worship. Da psuba yako fidi permiten, He brought me out of darkness. Yako la a psuba naq ana fin hena. Meaning unknown. --Ike Hukunala. 2. issue, as an order. Nax finhaa psuba tita, His wife issued an order. --Elias. cf. suba, bapsuba. epsubak, vi. Render self visible after being invisible. Musti epsubak gamna kita na, You must render yourself visible like us. vt. manifest, expose. Du epsubax fatano, they manifested their bodies (after being invisible). epsuhek, vt. reject, wish gone. Kami epsuhex kae moo, We are not rejecting you. --Ambak. cf. esnuhet. epsulan, vi. (reciprocal) ram one another using antlers or horns. epsule, vi. maintain the fire. Ku defo la ku psule, Stay home and tend the fires (as to cure meat, etc.).--Elias. epsulek, vi. tend the fire. Aman e, ku defo la ku bapsulex. cf. sulek, eslubek. epsuluh, vt. assemble, bring together, gather together. epsuluk, vt. assemble, bring together, gather together. Da epsulux naxrayato, he assembled his people. syn. ebrauk. adv. together. Da pebe epsuluk e sirua nun fafu, She inserted (the pieces of) their pig together. --Keri. epsulun, vi. (reciprocal) assemble, gather, come together. epsulut, adj. covering one another, as layers of mist. Dimu wala psulux, pi dimu wala psaux.* PMP sulu9, shelter epsuni, vi. unite, become whole. Da psuni, pa d kema. --Samson.* epsurah, vt. place in a leaning position. epsurak, vt. implant in "suran" stave fashion. Da psurax nake enhero, paa da betax, pee tu da mata. --Yakup. cf. suran. epsurih, vt. Push a strip of loleba bamboo skin, etc., along another strip inweaving, forming a double strip. cf. surih. epsurik, vt. push (a fresh strand) into the weaving matrix along a strand already in place, thus adding a new length of weaving material to the work. epsusun, adj. sleepy (Wae Poti dialect). eptahak, adv. 1. both. Sirua gau ptahakor, they both held them (spears). --Keri. 2. together. Du ptea ptahax humar dii, They lived together in the houses. --Rebut. eptaho, vi. lay where placed. Ixnaan e pupan pol-paa geran paa naa eptaho sax meja miti-miti, These forty kinds of food lay together on the table. --Lorina. syn. baptaho. cf. tahuh. eptain, n. hearth. Kamyoho na babage pao eptain, the civet cat lay down in the ashes. --Keri. syn. ogo, tain. eptait, adj. dirty. Du skifer an tu wae eptait, They threw dirty water on them. cf. tain. eptalfahah, vt. give to be used to harm athird party. A ptalfaha ka tu rasin eq naa la ku rasi gebar lawe, I give you this poison to poison those people. --Elias. eptalfahak, vt. give something to someone) to be used to injure a third party. Da ptalfahax nax tau sakik, Again he handed (the dagger) to his friend. --Kofi. Syn. pelfahah. eptanak, vt. 1. escort. Du ptanax kami tu tuba, They escorted us with a drum. --Endek. 2. deliver. Da ptanax surato di, He delivered the letters. --Elias. PAN anta'bay, stay with, accompany eptane, vi. dig in, stand ready. Kasidehet da eptane tu kehet di, kacil dehet stood at the ready with the sword. --Taqkis. cf. etanek. eptaneh, vt. implant. cf. taneh. eptanek, vi. dig in, stand ready. eptanet, n. stand, stance, defensive posture. Ya naqu ptanex di i ha na bek, My defensive posture has never been other than this. --Otis. syn. efnalat, ejagat. eptapih, vt. put on. Da ptapi nax iwagun, He put on his robe. --Sakeus. eptapik, vt. put on or fasten (a sarong, etc.) about one's body. Cia says eptapik is only for men. cf. tapih, epsamik. eptaqak, vt. Eptaqax dehan, Sit with legs crossed. eptaqax kadan, Sit with feet up.* eptaron, vi. compete. Gebaro la du ptaron fa sax wae ebreman, The people will be competing at the far river. --Elias. Syn. bataron. eptata, vi. cause things to fall from above. Tonal sa baptata aqa, A possum is causing things to fall from above. --Elias. eptatik, vt. unload. Du ptatix nax moataq, They unloaded its cargo. --Markus. eptau-ptaut, adj. abundant. Noro ptau-ptaut, Many clans. --Markus. eptauh, vt. fill. Bubur di da eptau humhaax, the rice porridge filled the living room. --Elias. eptauk, vt. place. Da ptaukor di nax toko di pil-pilik, he placed them in his store again. --Elias. Da ptaux surax ma da lalen, He placed (his) letter inside (his clothing). --Mukarehet. cf. taun. adv. filling. Ku fage eptaux namu parigin dii tu kepeq, Fill your well with coins by throwing them in. --Berci. eptawa, vi. appear, render self visible after being invisible, show oneself. Kasiriaq e da ptawa, Kasiriaq showed himself. --Wandaq. cf. tawa. eptawa-ptawak, adv. openly. In plain view. cf. babafak. eptawak, vt. show, reveal. Du baptawax nun fah waq tinaro, They show their thumbs. --Temi. Riqe eptawax la nax nene moo, He did not reveal the matter to his grandmother. --Yamson. eptea, vi. 1. sit. 2. remain, stay, dwell. syn. tea, defo. cf. kapteal. eptea raat, vi. negotiate through litigation. --Grimes. epteah, vt. remain in, stay in, dwell in. Folilit sarholit e da eptea mansia poson fuan, the holy spirit dwells in the hearts of men. gebar du eptea negri haat, people dwelled in a large village. epteak, vt. 1. set. Da pteax palita di bleke lalen, He set the lamp in a five-gallon tin. Da pteax wae potot, She set water to heat. Du pteax perkara di, They set forth the case (opened the case for deliberation). --Elias. 2. sit upon. 3. dwell in, inhabit. Du iko pteax nex menet, They went to dwell in the forest. --Joe. adv. upright. Pese pteax fuax fatan di kadera, Hold the banana stalk upright in the chair. --Mukarehet. Grimes: cause a housepost to be planted into the ground. epteat, adj. residence. Nam ele epteato, Our places of residence. epteba, vi. quit or stop midway. Da bapteba di kaor lawan kolon, He went only as high as the undersides of the tree limbs (instead of jumping higher than the treetops). --Keri. cf. katebat, tebah. adv. incompletely. Bukan da banewe epteba na moo, It (the fire) is not going too end its life here. --Temi. eptebah, adv. quitting part way through. Bukaq da banewe epteba na moo, It (the fire) is not going to stop here. --Temi. cf. tebah. eptedan, n. Da tahu kehex di di sak e malan eptedan. --Samson.* epteek, vt. carve a tenon on. Du pteex kaoro dii, They cut tenons on the timbers. --Elias. adv. 1. forming a tenon. Du lata pteek kau dii, pee tu du podo kawaan, They cut a tenon on the end of the timber, and fitted a piece of kawaan bamboo over it. --Elias. 2. Cut, but not all the way through, as a log, so that it will break under an enemy's weight, etc. eptefa, vi. planted. Lahin eptefa ma saka kirax di olon fafan, Its roots were in the cliff-top. --Wentis.* eptefat, n. rapids. syn. epsekat. epteha-ptehatt, adj. short and stocky. Geba pteha-ptehat, A short, stocky man. Geba boti kada ptehaptehax saa. --John.* eptehuk, vt. 1. connect. 2. extend. Anax dii da ptehux nax ama, The child extends his father's line. --Yan. eptelu, adj. thick. cf. eftelo, ekhabi. epteluh, vt. lay, as an egg. cf. telun. epteluk, vt. lay (an egg). eptemah, vt. dress. Da ptema Ana Kasiaq, She dressed Poor Boy. --Elias. cf. temak. eptemak, adv. for the first time. cf. teman. eptemen, vi. Du ptemen oto rana lalen. --Budin.* epteno, vi. immerse self. *Geba-geba da pteno oto liku-liku. --Yan. eptepak, vt. carry with a tumpline. Da ptepax fodo haa saa. --Nompes. eptera, adj. pregnant. ant. pilala. cf. exgali, tia. vi. lurch along, lumber along, move haltingly, proceed unevenly. cf. kater-katerat, epsado. epterat, adj. pregnant. eptero, vi. impact, as a projectile hitting the ground. eptetak, vt. reserve, withhold. cf. tetak. eptetek, vt. chop. Da waku gomi dii, paa da ptetek e hisaleu dii, He picked up the axe and chopped the python. --Elias. cf. tetek. eptiah, vt. release. Baso kim egu go-gosa tame yako ptiah esek, If you would get (me enough money), I would release it (sell you the civit cat). --kofi. Syn. estiah. eptifuh, vt. 1. hurl, as a spear. 2. lose. cf. exdifuh, difuk. eptifuk, vt. release. Geba di eptifux nake esbalan di pa nax roko, the man sold his esbalan to his fellow (under some sort of duress). eptilah, vt. release, set free. Eptila kae, la ku toho ba di ta, Release you (from the ship's company), that you may disembark there. 1/2/87 I now have some doubts about this form. Is it just "eptilak?"* eptilak, vt. 1. release. Da ptilax di fatu fafan dii, He released it on top of the rock. --Redi-tama, about releasing the white sacrificial chicken. 2. leave behind. Da fix wae eptilax wae, he left one stream behind after another. --Taqkis. cf. ilak. adv. freeing, loosing, releasing. eptilo-ptilo, adv. presently. Eptilo-ptilo, po du caan saka, "egruk!" presently they heard, "egruk!" eptilo-ptilo, du badobox sakix kalamiten taun di, presently they met the kalamiten man again. --Kres. Grimes: suddenly. cf. til-tilo. eptinak, vi. throb. Kawa eptinak, the wound throbs. vt. stab. eptirin, adv. exceedingly. Fara ptirin, Exceedingly strong. --Ucu. eptoboh, vt. sprout. cf. exdobok. eptodan, vi. flow together. wae rua di eptodan, The two streams flow together. --Elias. Kami sohix la wae rua dii eptodano, We waited at the confluence of the two streams.--Elias. eptoek, vi. Yako suba ox miax saa, paa a ptoex pao miax, teme a siba qei ax miat olo haa-haa saa. --Domi. eptofo, vi. 1. dismiss self. 2. say good-bye. eptohoh, vt. unload or debark, as a passenger from a ship, etc. eptohok, vt. 1. lower. 2. bring down. Yako ptohox kimi qei masi, I bring you down to the coast. --Endek. cf. tohok. eptokeh, vt. teach, instruct. Yako ptoke riqe tu snigin, I teach him to shoot. Da ptoke kae tu suran, da ptoke kae tu unet, He teaches you about "suran" staves and "unet" snares. Ku ptoke yako tu geba xmatan, Teach me to kill men. --Yakup. cf. tokeh, exnoket. eptokek, adv. instructing. A ptane ptokex ka tu suran, I will teach you how to plant suran staves. --Otis. eptoken, n. its lesson (about it). --Grimes. eptoket, n. lesson, instruction. --Grimes. eptola, n. a kind of cloth, no longer available, often red with white pattern, yello with red pattern, or blue with light green pattern, etc. --Elias. Du sapah tu e eptola, They draped it with red cloth. --Sakeus. Probably Malay kain patola. cf. kasumba. eptoloh, vt. awaken. Da ptoloh, "Geba Bohot e!" She tried to awaken him, "Geba Bohot!" --Elias. syn. toloh. eptoma, vi. set unet snares. Waktu kami eptoma dii, When we set unet snares. --Sakeus. eptomi, vi. play (North Buru). syn. midi, epkoho. eptomih, vt. play. Sira eptomi eqa fuka, they played eqa fuka songs. --Budin (North Buru). syn. midik. eptomik, vt. play with. Du ptomix nunu almua, They played with their conjuration magic. --Mesak (North Buru). eptonek, vi. push each other. Push against one another.* cf. toneh. eptoo, vi. Leave a mark on the trail by planting a stake in the ground, and breaking it in the direction someone is to go. Geba di leo, paa da baptoo pa yako, The man went ahead, and left marks on the trail for me to follow. --Elias. cf. eprooh. eptooh, vt. echo. Eptoo liet, mimic. cf. beloa. PAN entul, bounce, rebound PAN tuRtuR, resonant sound eptora, adj. 1. confused. 2. pregnant. syn. exgali. eptora-ptorat, adj. awkward. Ya baca Bahasa Buru, do laga ptora-ptorat, When I read Buru Language, my style is awkward. eptorat, adj. cumbersome. Fafu nyegu ptorat, Pig too big to be carried rucksack fashion. eptotan, vi. (reciprocal) indulge in extra-marital sex. Ana fina dii baptotan tu ana mhan dikax sa haix, The girl has had extra-marital sex with another man. --Yan. eptotih, vt. take aim at. A taha kau naa la da ptoti nax roko pao, I fell this tree with the intention that it will strike its companion as it falls. --Yan. Geba di ptoti nax roko la da wamilak, The man aimed to use black magic against his companion. --Yan. eptotit, n. magic or drug to cause strong male erections. cf. toti. eptotok, vt. 1. repair, make whole. Eta kami ptotox, do iqax tu rabo-rabo la ku keha, If we succeed in repairing (the flying apparatus), then board quickly. 2. connect end-to-end. Ku ptotox kau dii la da xkema, Connect the two pieces of wood (with ends overlapping) to make them one. --Elias. 3. await opportunity. cf. totok. eptoton, vi. (reciprocal) connect to each other. Laqit tu bumi i haro la du baptoton, The sky and the earth wanted to meet. --Elias. eptoun, vi. refuse to bow to each other. Kupe rua baptoun, The one will not bow to the other. --Old Buru saying. Geba rua dii baptou-ptoun, The two men maintained their opposing views. --Elias. eptuduh, vt. Cause to make a resonant, clapping sound, as water when struck a certain way with the hand. cf. tudu. PWMP dudu, thunder PAN duRduR, thunder eptuduk, vt. lop off, as a limb from someone's body with a sword. eptuek, vi. persevere. cf. due-due, tuen. vt. strengthen, establish, shore up. eptugun, vi. (reciprocal) keep up a long conversation with each other. cf. tuguh. eptuke, vi. profess.* Rin baptuke tu nax ioro xbohono di hede, He is still professing his evil things. --Kofi. eptune, vi. act impetuously or impulsively. cf. dunel. eptunek, vi. act impetuously or impulsively or without taking thought. vt. toast. cf. tunet. eptupan, vi. fight with tusks. Fafor dii eptupan. --Elias. cf. tupah. eptureh, vt. 1. shorten. 2. cut up. Kami exmata hansi-hansiax. Kami epturero. We will kill them all. We will cut them to pieces. --Yamson. syn. exdanuh. cf. turen. epturuah, vt. cut in two. La d pturua Kacil Hena nax kai, He was about to cut Kacil Hena's older brother in two. eptutu, vt. 1. bloom. Warahe bamamba-eptutu, Peanut vines just blooming. --Cada. cf. tutun. 2. close. Da sgeda sakix la sufen di eptutu, Again he commanded the door to close. Probably from Malay tutup. epu, n. pouch or wallet woven from strips of emnakun skin. syn. epo. epyabik, adj. 1. handsome. 2. well-made. syn. piabik. cf. abin. adv. skillfully, artistically. syn. piabik. epyasa, vi. move so as to make way. Da pyasa fidi tohon la a iko, He moved from the path so that I could go. syn. piasa. epyasah, vt. remove. Epyasa kawaan di fidi tohon la oto lewat, remove the bamboo from the road so that the truck may pass. syn. piasah. epyasan, n. explanation. --Grimes. epyosok, vt. insert. Riqe epyosox guntiq haax toqi pa ana fina dii, He also inserted a large pair of shears for the girl. --Yamson. syn. piosok. eqa, n. 1. sound. 2. word. Epkiki na, nake eqa sahex do exnusi, "exnusi" is another word for "epkiki." --Yakub. vi. bark. Lama asor di du eqa, do iqax, tu kae bahai poloken e, when the dogs begin to bark, then take heed that you keep up with them. --Ambak. eqak, vt. bark at while chasing. Naq asoro eqax minjaqan saa, My dogs started barking after a deer. --Peli. cf. dulek. eqan, n. piece. Ku bara namu eqan sa, leave a piece for yourself. --Taqkis. Grimes: piece, section. cf. peqah, peqak, iyeqan, peqruah, turen. When speaking of pieces, somon is used for such things as dalu, whereas eqan is used for things like fua. eqan-eqan, adv. piece by piece. Da qiqi nax kai fatan fi di eqan-eqan, he picked up the pieces of his brother's body one-by-one. eqat, n. Tripod used in singing hair of pig carcasses. two legs slope more than the third. cross piece is lashed to these two, on which to rest the carcass. Da fasa eqat e, He prepared an eqat. --Cada. Da werix pa eqax, pa du xnahih, He placed it upon an eqat, and they singed it. --Elias. eqsiak, vt. join together. Probably from eqan and emsian. er-, a prefix. cf. eb-, ek-, eg-, em-. erak, vi. be outraged. Geba di tete kam nam geba, paa kam erak, pee tu kam tete nun geba rua, The man killed one of our people, and we were outraged, and killed two of their people. --Elias. eran, n. 1. Split dried bamboo. 2. torch made of dried bamboo lath. cf. giha. 3. nail. Fahan eran, finger nail. 4. shell, shuck, spadix sheath of corn. 5. the canoe-shaped spadix that covers green coconut fruit. syn. guman. erbebo, adj. tilted. syn. bebo. erbobok, vi. become tangled.* Olon folono barbobok, Their hair became tangled. --Rebut. erdapa, adj. overloaded, sagging. As a tree heavy with fruit. vi. catch. As something floating catches on a stationary object in the water. cf. epsege. ere, adj. endless. Nilale baere, endless coconut groves. PWMP edem, overcast; dull lustre ere-ere, adv. Mite ere-ere. --Mukarehet.* PMP elem, shade, darkness erfeqa, adj. something about a Jew's harp. Ant. aro. ergahin, n. a tree, (Ulm.) Celtis philippinensis. syn. egrahin. ergawin, n. a tree, (Ulm.) Celtis philippinensis. ergeda, vi. start. Du ergeda fixdii tu gomir pito dii, paa du taha kau dii. --Wentis. syn. efgeda. erholih, vt. turn. Da rholi pupan manux gamla masi, He turned his face seaward. --Endek. erholik, vi. turn over. cf. horik, sarholi. erkahik, adj. dirty, filthy. Riqe laga erkahi-erkahik, He looks dirty. Ku midi eta ku rkahix dii, You have played until you are filthy. --Elias. cf. kahit. erkakah, adv. slowly, unenthusiastically. Da puna erkaka iero, he does things slowly and unenthusiastically. cf. efkakak. erkakan, adj. slow, especially in work. geba erkakan, slow person. erkakuk, ppt. bent far over, as from a very heavy load. cf. kaku. erkoko, n. a tree. syn. arkoko. erkokok, vi. pull the hands and legs up, as from cold or pain. Ball up. erkoni, vi. grow yellow. cf. konit. erkua, n. a tree, (Myristicaceae) Horesfildia silvestris. ermakan, adj. hesitating in speech. Taking a long time to say anything. Geba lie ermaka. --Sakeus. ermali, n. a plant.* ermede-rmedek, ppt. darkened by clouds. Ermedex haix dae kaku dae, The mountains are dark with clouds. --Yan. ermeran, n. a tree. Flowers are eaten by kasturi birds. ermiten, n. darkness. Bara kaweq tu feta ermiten, Do not marry a sister of darkness. --Mura. syn. permiten. ermuhen, n. a climbing vine. Geb doloro kaa luken tuben. Du tedax tu faf minat. --Sakeus. syn. almuhen. ermuken, n. The emerald dove, Chalcophaps indica. PAN buken, omen dove PAN muken, omen dove WMP X + buken, omen dove PMP X + muken, omen dove ernama, vi. 1. anchor. 2. halt. cf. nama, exnama, barnama, bernaman. ernamak, vt. anchor. erpulik, vt. twist. *pules, twist. cf. pulik, espurik, esbolek, karpulik. ertob-tobo, adv. regularly, usually, often. cf. tob-tobo. eru, vi. agree. Ehe ta, beso fi di riqe. La riq erux yako, do yax eru rahek. Yes, depending on him. If he so wishes, I will agree. --Elias. eruh, vt. allow, release. Geba mtua an di eru waga dii, The old man released the canoe (to us to use it). --Deni. eruk, vi. 1. nod the head. 2. consent. Pee tu riq eruk, And so she consented. --Yamson. 3. yield. 4. let. Erux bara geb teke mohe, Let no one be left out. vt. 1. allow. Opo erux kae di susa moo, God will not allow you to suffer. 2. yield. Da erux nax diri fen da mata, He yielded himself up to die. --Kofi. ppt. allowed. Erux fen da tewa iwagun na moo,He was not allowed to find the sarong. Eruk emsian moh e, Not one was allowed (to live). --Yan. adv. even. Erux ben moataq emsian di waga tehux moo, There was not even a single (piece of) cargo left on the ship. --Markus. PAN qeluk, bend, curve. erwaan, n. a tree, (Anac.) Campnosperma breyipetiolata. Roots are carved to make sword handles. syn. carbera, manghas.* erweun, n. A tree, the casuarina. betu di kam taha kau erweun qei bapa guru, at that time we felled a casuarina tree for the teacher. syn. hafutu, kadihit. PAN aRuhu, a shore tree: %Casuarina equisetifolia% PMP qaRuhu, a shore tree: %Casuarina equisetifolia% es-, pref. A prefix for verbs. cf. ef-, ep-. esah, vt. extract, pull in, pull out.* cf. hesak. esbabak, vi. go to a destination other than where directed. Yax siux geba dii, paa di iko fikiq lawe di, riq basbabax meg-megek. --Elias. esbahen, n. a tree, (Annon.) Cananga odorata. esbakak, vt. hurl. Da sbakax gampao tohon kolon, He hurled it down under the path. esbalah, vt. put on or wear across the chest. cf. pesbalak. esbalak, vt. put on or wear across the chest. esbalan, n. muslin. cf. esleban. esbalih, vt. 1. truss up (an animal) with a lashing under each foreleg and across the back. Da sbali asu di tu wihit, He trussed the dog up with a cord. --Elias. 2. handcuff. 3. encircle with a coil, as a python. Da sbali haik e Frain e lae esbalin telo haik, It had encircled Frain with about three coils. --Sias. PWMP bali'kes, encircle, wrap around esbalik, vt. put on or wear slung over the shoulder. Pee tu egu riq nake soga, paa da sbalix, Then took his sash, and slung it over his shoulder. adv. slung cross-wise across the back and chest. Pinu sbalik,Carry suspended from a strap or cord passing over one shoulder and around the opposite side of the body under the opposite arm. esbalin, n. harness. esbalit, adj. (of piglets) big enough to tame by trussing up with a cord. esbana, vi. pass. Esban leok, Pass by.* esbanah, vt. displace by striking with a projectile. Ku sban pitix nakex gamaki, Strike away his (marble, by hitting it with yours). esbanak, vt. cast, hurl. syn. esbirik. cf. panak. adv. hurling, casting. Kaa sbirix, kaa sbanax gampao tohon, Completely finish your food on the trail. --Taqkis.* esbatah, vt. pull (a pandanus leaf) with a twisting motion through a notch in a board to make it soft and straight. Exnahih fidii, sepo kami sbatah (said of the process of making kaxbake umbrella mats from kaxbake pandanus leaves). esbauh, vt. cover. cf. esbuah. esbaut, n. betel nut. syn. fua. esbehut, n. a tree, (Laur.) Notaphoebe umbelliflora. esberih, vt. snare. Geba di puna dodesu, pa da sberi teput, the man made a snare, and snared a chicken. syn. ferih. esberik, vt. 1. snare, lasso. Da sberix masaq dii wadun, paa da fdadah, He snared the tiger's neck, and dragged it. --Keri. 2. throw down, throw away. cf. basberi-sberik. esbiah, vt. fertilize, sprout, cause to sprout. esbiak, vt. 1. fertilize, sprout, cause to sprout. 2. move over, move aside. cf. biak, piak. PWMP biak, fruitful, prolific esbihan, n. A small hardwood tree. Da luba kon tu mae esbihan, He beat me with a cudgel made of esbihan wood.--Elias. esbikeh, vt. twist, as if to twist from the stem. esbikeh palex teqan.* cf. pikeh. esbiku, vi. move, as a fetus in the womb. Anax naa sbiku mohe, The baby is not moving anymore. --Sakeus. La anax di esbiku xdage-xdage. --Sakeus. esbikuh, vt. strike with the elbow, either in combat or in fun. Implies a backward motion of the elbow. Da sbiku yako, He struck me with his elbow. From the ancient root, "siku." esbio, vi. move in the womb. Anat esbio aki fukan lalen. --Cia. esbirik, vt. 1. sweep aside, as tears from the eyes with the hands. --Elias. Fina mhuka rua dii, du hai, du basbirix raman waeno faha xbali, faha xwana, The two girls followed sweeping aside their tears left and right. --Elias. 2. push away. Da sbirix bitix gampao deax bohin, He pushed it (Murampaat's body) over the falls. --Genas. cf. pirik. adv. Kaa sbirix, kaa sbanax gampao tohon. --Taqkis.* esbitik, vt. fling. Esbitix pekax gamaki, fling it away (as a snake or other loathsome object). cf. pitih. esbobi-sbobik, adv. 1. in advance. Da manyapu asit e esbobi-sbobik e, She swept in advance (in preparation for her husband's arrival). --Lorina. Da xmasa sbobi-sbobik, She cooked in advance. --Lorina. esbobih, vt. wave at. Du esbobih ha gam-di du exnusi di, they waved them (their head-cloths) at him, as if they were dancing. cf. bobih. esbobik, vt. prepare in advance. Da sbobix haix wae tu xwali tuf-pitut, She had prepared water in advance in a wok of seven spans girth. 2. cast aside. Du sbobix abax katuen, They flung the sword aside carelessly (into the weeds). adv. 1. in advance. Epteax esbobix wae tu exwali tuf-pitut, Set water in a seven-span wok in advance. --Elias. syn. pinegak. 2. aside carelessly. Da bawerix esbobix ii dii, He put it aside carelessly (and forgot it). --Elias. 3. Kita rua bakita sbobix tonal naa, We have seen this possum in vain (without being able to do anything about it).* esboen, n. whirlpool. --Chuck. esbohi, vi. Elmehet an saa, da sbohi pao rahe. --Yan.* esbolek, vi. eddy. Wae esbolek, the stream eddied. means to eddy, as water in a stream. vt. twist into the ground. da esbolex nake enhero maen, he twisted his spear shaft into the ground. cf. bolih, pulik. esbotin, n. (something's) white part. Da pkehax rama esbotin, He raised the whites of his eyes. --Rafel. esbuah, vt. cover as by heaping over. cf. esbauh, enbu-wae. esbuak, vt. 1. cover. 2. heap. cf. exbuak. esbuat, n. pile. Maqat isin esbuat, a pile of yams. cf. buat. esbuhut, n. a tree, Buchanania amboinensis (Anacar diacede). esbuin, n. 1. stack. Geba di pele maqkau kodon esbuin telo, The man cut three stacks of cassava stalks. --Elias. 2. Esbuin Norol Paa.* esbukak, vt. pound, as with a stick held horizontally in the hand, on a hard surface such as a board or rock. esbukax tufa, pound fish poison. cf. bukah. esbuken, vi. make a thudding sound. syn. esduken. PMP buk, sound of a dull thud PAN Cebuk, thud esbuleh, vt. spear at a distance, releasing the spear shaft from the hand. syn. efrekah. cf. buleh. esbuli, vi. swirl. cf. buli, pulik. esbulit, n. 1. spiral. 2. vortex. cf. exbulit. esbusah, vt. pump. esbutah, ppt. See butah. esbute, vi. congest, become cramped or narrow. cf. bute, bambutek. esbuuk, vi. thud. Esbuux! kahito badifux! Thud! The dust flew. --Keri. esduken, vi. thud. cf. bistukek. syn. esbuuk, esbuken. esduu, vi. thud. Make the sound of a coconut hitting the ground after falling from a great height. Niwe di sduu! The coconut thudded on the ground. --Elias. esduuk, vi. thud. Make the sound of a sack of produce hitting the ground. Da tuux karoq dii, da mtaix moo, da ladix, "Esduuk!" --Elias. eseh, vt. 1. press. 2. grind. 3. wear out. esek, vt. hold down. Da esex nax ama, pa d fuah ni-newek, he held his father down, and buried him alive. --Keri. 2. grind, wear. adv. 1. reluctantly, anyway. Du hai esek tu geba bohot di, they accompanied the wild man anyway (against their will). 2. just. Riqe bapsali esek, He just gave up. --Samade. esen, n. A smallish tree, (Anac.) Spondias cytherea, the wild kadondoq, having edible but sour fruit. esfedak, adv. upward. Da keha sfedak, pa d taga msaka, He climbed upward, and arrived above. --Lainjiq. cf. lepak, fedah. esfedan, n. raised portion. vi. arise slowly. Putriaflawa da sfedan fipao, Putriaflawa arose slowly from where she lay. Nitu dii da sfedan fipao, The corpse arose from below (where it lay). esfefan, adj. Having no holes. Said of a tree trunk. Kau di esfefan palex, The tree has no (cuscus) holes. Could be from "mes fefan." esfikak, ppt. sprung, as a trap. esfilin, adj. Cheap. syn. mes filin. esgae, vi. groan, moan. esgaeh, vt. release. Da sgae niwe dii, He let the coconut go. Moo do iqax tu a sgae mae naa, la da flal matax ka, If not, then beware, for I will release this cudgel, so it will beat you to death! --Elias. syn. salgaeh, esgeheh, estiah. adv. just now. esgaek, vt. release. Eta yako esgaex kadaq sahex naa, do iqax tu kimi emtaix yako moo, If I untie my other leg, beware, for you will not be able to keep up with me. --Elias. esgagak, ppt. Be cut by a sharp implement lying on the ground. Da sgagax katuen, He was cut by a machete that was lying on the ground. cf. esgalak. esgai soso, vi. stop breast feeding. Da sgai soso beka, tu qisin suba haik, Let him be weened, because his teeth have already come out. --Yan. esgalah, vt. hook off, using a knife tied to the end of a pole. Da sgala fua dii tu katanan. --Elias. esgalak, vt. be sliced by. Geba di moho, paa da sgalax nax katuen, He fell and was sliced by his sword. --Elias. A sgalax naq todo, I was sliced by my sword. --Elias. cf. esgagak. esgata, vi. become exposed. Eta lea sgata sepo, Until the sun was fully risen. cf. gatak. esgeda, vi. 1. start up. Nax soga esgeda, pa fidi tean lali tean, his sash started winding itself about the posts of the house. --Otis. syn. efgeda. 2. say. Da sgeda, "Potriaflawa!" he said, "Potriaflawa!" --Otis. cf. geda, esgeik. esgedak, vi. say. Nax nahax esgedax qeih en fene ..., Her brother said to her ..." --Mukarehet. syn. efgedak. vt. order, command. Tuaq Kolatu da esgedax nake gebar pa du hapuh, The king ordered his men to bind him. --Mukasoto. Rajamuda naa sgedax nax fetaro pito fene, "Toto feten, totohala ..." --Jefri. esgegeh, vt. carry under the arm. Da reqe saa, da basgege saa, He carried one with a tumpline, and he carried another under his arm. --Yakup. cf. gegen. esgeheh, vt. release. Ma esgehe kau di tu katuen. cf. esgaeh. esgei, vi. Riq basgei, poo da bajaga-jaga haik. --Lorina.* esgei-sgei, adv. Pee tu fen moo tu yax laleq esgei-sgei, do yako mgea geb waroto.* esgeik, vt. 1. startle, scold. Geba di esgeix fene, "hei! ka puna sapan fidii?" The man said, "hey! what are you doing there?" Nax feta sgeix fene, "Guliq o, ku keha kau naa," His sister said, "o Guliq, climb this tree," cf. esgeda, pesgeik, hegah. 2. Be startled by. Riqe esgeik enyopit, It (the bird) is startled by wind. --Sakeus. esgela, adj. fried. Tepu sgela, Fried chicken. --Elias. esgelah, vt. fry. PMP *sangelar, fry without oil. cf. pasgela. esgerah, vt. 1. carry or hold, as a baby in the arms. 2. hug, embrace. Du caan aqa, du sgera riqe, When they heard this, they hugged him. --Sakeus. Grimes: carry child with legs straddling hip. esgerak, vt. hold in the arms. Da basgerax ixnaat tuha pirin, He was holding the food in a plate. --Mesak. esgeuk, vt. hug. Da baslokox yako tu da bataqi, da basgeux yako tu da bataqi, da bamau yako tu da bataqi, She embraced and kissed me weeping. --Temi. Da sgeux nake nahax nee dii, She hugged her six brothers. esgifeh, vt. douse. Syn. eskifeh. esgifek, vt. Toss using the tip of a stick or sword, etc. Da sgifex pitix gampao menen, He tossed it into the weeds. esgigi, n. horizontal pole or piece of lath used for lashing wall material in place. cf. eskapit. esgofih, vt. 1. dent, hollow. Make a dent or hollow in. 2. trap under the grass. esgofi fafu anan, capture the piglet by pressing the grass onto it. cf. gofih. esgoik, vt. Esgoix boli hawa.* adv. A lata sgoik, I cut but missed. cf. espanih. esgomok, adv. bent over, with the head bowed. Bara iko sgomox, Don't walk with your head bowed. cf. gomo, epgomok. esgoren, n. concavity. Wae esgoren, Hole cut by water at the base of a water fall. Dug-up place. Du kali fefa dii esgoren palex, The hole they dug wasn't really deep. Niwe lawan esgoren. --Heni.* cf. goren, eskoreh. esgoret, n. Gash in the earth. da moho pao esgoret, he fell into a gash in the earth. syn. goret. esi, vi. beware. Esi, Ana-snai-sia, mel geba sa kaxnaux kae hede salax! Beware, Ana-snai-sia, lest someone else has entrusted a message to you! --Yos. esi-esi, itj. careful!. Eska Bala Mhawen, n. the name of the first star to appear in the evening. eskaa-skaa, adv. almost. Harimau di skaa-skaa la da bakaah e, The tiger almost ate him. --Elias. eskaaf, n. plane (the wood-shaving tool). Probably Dutch. eskaah, vt. Poise for attack.* eskaak, vi. make as if ready to attack. Fafu di skaa-skaax filawe, skel da kaa yako, The pig made a sharp grunting sound from below, and almost bit me. --Elias.* eskadak, vt. dash the foot against. Da skadax ua skikit paqan, He dashed his foot against ua skikit thorns. --Yakup. cf. kadan. eskakah, vt. climb. syn. esnakah. cf. sakah. eskakut, n. 1. roof ridge. cf. bubun, bunen, kaku. 2. Land under which a sub-terranian stream flows. Kim suba di eskakux dii, mel kim modo di fefa dii, When you reach the land under which the sub-terranian stream flows, beware lest you fall into the hole. --Rafel. eskalan, n. An herb that grows among the ditans. eskaleh, vt. dig using the fingers in a downward scratching motion. Ma skale rah-isin pao resun kolon naa, Let us dig the earth under this mortar. --Elias. A skale maqax di tu fahaq, I dug the maqat up using my bare hand. --Elias. syn. eskoreh, kalih. eskalek, vt. Re-dig.* eskapi, vi. clamp. Da skapi leux saka skehan, He clamped first up at the throat (to kill him). --Sakeus. eskapih, vt. 1. clamp, as wall sheet material, etc.) between two poles using strong lashings. 2. clamp for transport. Da skapi nake exnai, He clamped his bait for transport, probably in a folded length of bamboo lath. --Elias.* cf. gapih. PAN qapit, pinch or squeeze between two surfaces. PWMP kabiR, draw toward oneself; annex, make subject PMP kampis, deflate, shrink PMP kapit, fasten thatch with slats eskapik, vt. clamp, especially under the arm. eskapix sue katuen isin, clamp the machete blade securely under your arm. cf. apik. eskapit, n. 1. clamp, especially a piece of lath clamping wall material in place. 2. a pair of pincers. 3. magic to narrow the vagina. cf. gapit, esqapit. PMP kaq(e)pi, brace, splint eskapuh, vt. 1. shut. 2. cover. eskapu fifim! Cover your mouth! (shut up!) manux di eskapu pahan, the bird covered its nest. cf. kapuk, gapuk. eskapuk, vt. shut. Eskapux fifim! shut up. eskara, vi. clear the throat. eskarah, vt. Impale self upon. Fafu di heka, paa da skara suran, The pig fled, and impaled itself upon a bamboo stave. eskarak, vt. Eskarax enhero, fall upon a spear held in the hand, as while descending a slope and using the spear as a staff. eskaran, n. Sector-shaped space between the roots of a tree. Dekax tubu-tubu, a ptea di kau lahin eskaran dii, bu a mroox moo, During the heavy rain, I sat between the roots of a giant tree, and didn't get wet. --Elias. eskaraq naa, adv. now. malay sekarang. eskaruk, vt. disturb, rile. Make murky. Bara skarax wae, Do not disturb the water. PMP sakaRu, reef eskasik, vt. Da skasix pala. --Andi.* eskauk, adv. cancelling, negating, or blocking (someone's words). eskehak, vi. rise. I di baskehax fipao kae posom fuam, fen rabo. --Sakeus. cf. keha. eskehan, n. (someone's or something's) throat. Faneti dii kua skehan, pee da mata, The pin pierced his throat, and he died. --Keri. eskele, adv. nearly. Bubur na eskele da xmata sepu kita geba negri taun, This porridge nearly killed all of us in the village. --Elias. cf. kelkele. eskelen, adv. nearly. Eskelen yax mata, I nearly died. --Markus. eskenah, vt. know, recognize. cf. etkenah, kenak. esketen, n. lower back. eskidin, n. (someone's or something's) backbone. eskifeh, vt. douse. syn. esgifeh. eskihak, ppt. rusted. cf. eksihak, siha. eskihi, prn. all (that are available). --Grimes. eskihi-skihik, adv. Every one of them. Da xnaka nax ikano eskihi-skihik e, He stole every one of his fish. --Yakup. eskihih, vt. 1. scrape away with the finger. 2. scrape with the finger. 3. pick at with the finger. 4. poke with the finger. cf. wasih, eskihik, kihih. eskihik, vt. 1. scrape, scrape away. cf. kihih, gihik. 2. scratch (can be with a stick). Iero q naa, kimi eskihikor baa, bu te egor beta gamdi huma moo. You can poke around in these things, but you cannot take them home. adv. 1. in a manner that scrapes. Da tare skihix nax roko, He kicked his companion in a manner that scraped his skin. --Elias. 2. all, everything. Tewa eskihik, know everything. cf. hansiak, huluk, sepuh. eskiki, n. A human spirit in animal form. eskikih, vt. scrape. syn. kihih. PAN gisgis, rub, scrape against PAN kiSkiS, scrape off eskikit, n. An evil spirit that can be sent on missions by certain people. eskiluh, vt. 1. tie high up about (the head). Ku skilu pelqarax olom tu lastare dii, You tie your head-cloth high up and backwards about your head. Geba di skilu olon tu nax i futin, paa da pexnoho nax rokoro, The man tied his head-cloth high about his head, and proceeded to attack his comrades. --Elias. 2. extend (the mouth of a basket, etc.) upward, as by sliding bark between its contents and sides. Kami eskilu nam fodoro. --Yakup. syn. miloloh. eskobe, n. 1. hemorrhoid. syn. etkobe. cf. efliqun. 2. vulva. syn. tebet, pokot. eskobok, vt. guzzle. Bara skobox wae mua! Don't guzzle unboiled water! Means to drink, but used only when harshness is intended. cf. eskubak, inoh, exrobok. eskofi, vi. Eglulan eskofi dii haik. --Rebut.* eskohoh, vt. 1. scrape. PWMP kerus, scrape, grate PWMP kurud, scrape 2. grate, as coconut on an eskohot. Grimes: to scoop s.t. out (e.g. coconut meat). cf. guhuk. eskohok, vt. summon. Iko la ku eskohokor hansiak, go and summon them all. eskohon, n. 1. Coconut meat left in shell after grating on an eskohot. 2. bia eskohon, burr-like thorns on a sago palm.* eskohot, n. 1. grater, consisting of a burr-like blade embedded in a log end. Grimes: a coconut scraper. syn. eskokot. 2. burr-like thorns on a sago palm.* Da skadak e eskohot, He dashed his foot against the thorns of a sago palm--Yakup. a. Niwe eskohot, coconut meat left in shell after scraping using an eskohot. syn. bia eskohon. eskoih, vt. pick up, scoop up. Pao, la ku skoi naq gomi! Jump down and pick up my axe! --Ambak. Da skoi nake enhero rua, He picked up his two spears. --Elias. Fafu di skoi sau fuan dii, The pig scooped up the sau fruit. cf. koih, kolak. adv. in an upward motion. Da bafage skoi ax kakun fafan, It glanced off his back. eskoik, adv. lata skoik, cut with an upward sweep of the sword. --Elias. eskokak, vt. 1. rub. Du skokax tu minya kamiri, They rubbed him with kamiri nut oil. --Eci. 2. brush. Da skokax qisin, He brushed his teeth. 3. scrub. Skokax fatam di tu sabun, Scrub your body with soap. syn. kokak. eskokot, n. grater having a spur-like blade fixed to a small wooden bench. syn. eskohot. cf. tarat. PAN kuSkus, scrape {?? final s or S?} PWMP gugut, incisor teeth (or some subset thereof) eskola, n. school. vi. attend school. eskola wahan, n. education. La sane taqguq kepeq la namu skola wahan e, And who will pay for your education? eskolah, vt. educate. eskonah, vt. cut around. eskope, itj. go away!. Beat it?" "scram. Probably Dutch. eskopi, adj. sprung, as a trap. eskopih, ppt. sprung, as a trap. eskopik, vt. spring (a trap). cf. gopih. eskoreh, vt. dig, as with a downward motion using the bare fingers. syn. eskaleh. cf. epkoreh, esgoren, goren. PWMP kuris, scratch, mark with a line eskotak, vt. safeguard. Opo, kae eskotax gebaro naa, God, may thou protect these people! Ku skotax namu ejagax di i ha di ta, Keep that battle posture of yours (for the future). --John. eskotat, n. care. Kami la kam sili namu eskotax, bu kam sili dateh moo, We would repay your care for us, but we are unable to repay sufficiently. cf. sakotat. eskuba, n. (anatomical) throat. eskubak, vt. smoke. Eskubax tobako di! smoke that tobacco! (said with disgust to someone that has requested the last of the tobacco). cf. eskobok, opih. eskudak, vt. promise. A skudax fafu msian la kae, I promise you a pig. eskudat, n. promise. eskurun, n. larynx, Adam's apple. eskuti, adj. Rede skuti lalen telo. --Kakus.* cf. kutu. eslafen, n. foam. Eslafen bakeha lepak, Sea foam rose (as they dropped the great cage into the sea). --Lagie. Syn. esmasen. eslaih, vt. dig, dig out, dig at.* eslait, n. A wild areca palm, the pinang hutan of ambon. cf. wala. eslaka, n. 1. silver. 2. A variety of banana, the "pisaq meja" of Ambon. eslakat, n. silver ring. Da fae nax ina nake slakax sa fidi fahan, He took a ring from his mother's finger (hand). --Ari. eslake, n. time. Eta slaker paa, Until four times. --Budin. Eta slake naa, Until now. eslalih, vt. scrape or shave smooth, as with a knife. eslali katuen maen, finish the machete handle by scraping and shaving it with a knife. Eslame, adj. Muslim. Geba slamero, The Muslims. eslauh, vt. placate, as with a gift. eslauk, vt. 1. placate, as with a gift. 2. blend, stir. cf. kaslaut. eslaun, n. peace offering. eslaut, n. peace offering. cf. kaslaut, i-futan, lifutan. esleban, n. muslin. A bolt of white muslin. cf. esbalan. eslebeh, vt. (deprecatingly) eat. Da slebe saa haik, He ate one. --Oqen. eslebek, adv. very. Da sei slebek, He grew very tired of it. eslebuk, vt. immerse.* esledah, vt. 1. empty. Da sleda uka dii, She emptied the bamboo tube. --Wandaq. 2. pour out. Esleda utano di beka, tu du masa haik, Go ahead and pour out those vegetables, because they are cooked. cf. egledak. esledak, vt. 1. pour out. Esledax wansehero dii pao xwali, Pour the prawns (out of the bamboo) into the wok. Da tuux bubu rua di fixdii, paa da sledax ikano dii, He raised the two traps from the water, and poured out the fish. --Elias. 2. empty. Da sledax uka dii, He emptied (poured out the contents of) the bamboo. --Probably Wandaq. cf. exdedak, dedah. eslehan, n. gap, empty space. La da lata Kacil Tua-fraqin di baba kahan dii, da balata slehan, He tried to hew down Kacil Tua-fraqin on the other side, but he cut through empty space. --Taqkis. eslehe-slehe, adv. in vain. Ii yaq du puna slehe-slehe, Things they do for no good purpose. --Temi. eslehe-slehet, n. space, mid-air. Ma saka slehe-slehet, Up in empty space. a. mingled. syn. silehe-silehet. eslehen, n. space, gap. (As, for example, between the opened thumb and forefinger). cf. eplelen. adj. empty, vain. Somboq eslehen, vain and untruthful boasting. --Markus. eslehet, n. 1. space. Bapa Raja toke nake slehet an sa, Bapa Raja showed him a space (to build his house in). --Markus. syn. sanelat. 2. sky. Iero du bakeha ma saka slehet e Those things rise to the sky (speaking of old traditions contrary to Christianity). --Temi. eslekut, n. corner. syn. esluket. cf. eslikut, lekuh, eplekut. eslele-slelen, adj. nonsensical. adv. uselessly, in vain. esleleh, vt. 1. hang. cf. pihik. 2. reserve and place a taboo upon using an eslelet sign. cf. esrepeh. 3. escort, as a bride, etc., between two persons. eslelek, vt. forget. cf. egliduk, esqabak, sislaleh. eslelet, n. Taboo, or "no tresspassing" sign marking off private hunting areas, fields, etc. esleleto babele, ama e, the taboo signs are blocking, my son. --Temi. cf. esrepet. eslepak, vt. raise, lift. Murampaat e baslepax fahan, Murampaat raised his hand. --Elias. syn. sepak. cf. lepak, tuuk. eslepeh, vt. sandwich. eslepek, vt. sandwich. Insert between two more-or-less flat surfaces, as between two sheets of thatch in a roof or wall. eslesun, vi. Geba di baslesun, the man fell to a squatting position, strikig his buttocks on the ground. cf. eglesuk. esleuh, adv. more than. Da rema esleu i di, it is longer than that thing. cf. leo. esleuk, adv. 1. through, past, on without stopping. 2. more than. esleun, adj. 1. beyond. Esleun fidii do yax naor, Anything beyond that (number) is mine. --Rince. adv. on. Da iko esleun, He walked on. Bara ego sleun fidi yax naor, Don't keep on taking and take any of mine. --Rince. Eta sleun do yax naor haix, Anything beyond this number is mine. --Rince. Syn. sileuk. cf. saliak, dofok, kuak. eslihi, n. a kind of barbed spear used for hunting cuscus. syn. salihi, eglipi. eslihin, n. a kind of barbed spear used for hunting cuscus. Da tatax nake eslihin gampao, He dropped his harpoon. --Wandaq. eslikah, vt. open. Da eslika nax tase, He opened his bag. --Guru Kres. eslikut, n. bedroom. syn. selikut, esluket. cf. eslekut. PAN sikut, narrow. eslisit, adj. having the outer bark stripped away. Uka slisit, (Cooking) bamboo from which the outer bark has been stripped away, leaving clean, white bamboo. Karoko slisit, Shorea bark from which the outer bark has been stripped. --Elias. syn. esnisit. eslodak, vt. Da slodax nax roko, He used "eslodat" magic on his opponent. eslodat, n. Magic in which an incantation is recited in thought, then a sharp "hei!" or other word is said to halt an attacker, who then drops his weapon. eslodoh, vt. abuse with foul words. cf. habuh, li-habuk, eplumak. esloke, adj. wrinkled. eslokok, vt. 1. embrace, hug. Du baslokox kami tu du bataqi, they embraced us weeping. --Temi. 2. capture by embracing. Du slokox boli rine, They embraced her round about, holding her. --Markus. syn. peslokon, esloloh, esrakuh, hitih. esloloh, vt. 1. embrace. Bukhena da slolo nake nahat. 2. hold in the arms. Da slolo ana fina dii nax anax, She held the girl's child in her arms. --Elias. cf. peslolon, eslokok. 3. carry in the arms. Da slolo manuk e nax wai gamlawe, He carried his younger brother seaward. --Markus. 4. propitiate. Rahu nata, tu ku sloloh tu keh gilax naa, paa lalem dofo di ta, It is proptiated, because you have paid for it with this painted sword, and now your heart is right. --Sakeus. 5. sacrifice. Kam baslolo tep boti, We sacrificed a white chicken. --Redi-tama. syn. loloh, saloloh. 6. furl. cf. eflolok, paloloh. Grimes: carry child in one's arms. esloso, vi. enter the bushes. Ku sloso dae menen dae, Enter the bushes there. --Yan. eslosot, adj. overgrown. Having such dense vegetation as to make it impossible to progress without crouching low. Neten dii do nete eslosot, That place is overgrown. cf. loso. eslubeh, vt. 1. stoke (a fire), as by casting in fuel. 2. burn, hurl into a fire. eslubek, vt. 1. stoke (a fire), as by casting in fuel. 2. burn, hurl into a fire. cf. sulek, epsulek. eslubuh, vt. burn up, as with a great fire. eslubuk, vt. burn up, as with a great fire. syn. lubuk. cf. lobok. eslukat, n. Small packet of rice woven from kaxwae leaves. Similar to ebloat. esluket, n. 1. corner. syn. eslekut. 2. bend. 3. coil. 4. bedroom. Da bage aki potrioflawa nake esluket lalen, He lay down in potrioflawa's bedroom. syn. eslikut. eslulu, adj. foreign. Not of buru. cf. exmeqen, maleli. esmaka, n. watermelon. esmake, n. magical pronouncement or spell. vi. pray. Da pefa komnian, paa da smake, He burned insence, and prayed. --Redi-tama. Da smake fene, "Opor-amaro, kim bara hei naq anax newe na moo." He prayed, "O Ancestors, do not curse this nephew of mine." Da smake tu sirua, He prayed with the two of them. --Sakeus. syn. sia, sibetak, farmane. cf. eswageh. esmakeh, vt. pray to. Kita smake riqe fene... We prayed to him saying... --Saya. esmakek, vt. summon magically. cf. wasik. esmaqin, n. death angel, ghost. Personal spirit that urges toward death. ant. exnibi, sakotat. cf. bismaqin. esmasen, n. sea foam. Esmasen keha lepak, The sea foam rose. --Rufel. Syn. eslafen. vi. pant. esmau, n. A large, red ant. esmehe, vi. Be cramped. syn. bismehek. cf. mehe. esmehen, adj. narrowed, cramped, crowded. cf. mehe, elmehe. esmohoh, vt. See espopoh. esmohok, vi. go down, ebb. As the tide). cf. hetak, seget. adv. See espopoh. esmohon, n. ebb. esmolak, vt. 1. remember with a feast, about 40 days after death (esmolax nitu olon). 2. remove, as piglets to a new location. Fafu dii, beton etrua, daa smolax nax anat, Eight days (after giving birth), the sow made a separate place for its offspring. esmolat, adj. Da puna nax boqi esmolat, (after the umbilical cord was broken) the sow made a separate grass house for its offspring. esmosah, vt. sand, abrade. esmupuk, vt. Suck noisily, as when sucking marrow from the bones of a fish head. also mupuk, emsupuk. esnaan, n. cutting edge or point. cf. kaah. esnaba, n. 1. canoe landing, harbor. Bae-buqa-raja nake snaba, nake stila. --Nompes. 2. land(?) Geba Kapalamada nake esnaba na ta, geba Taglasmiten nake esnaba na ta. esnaban, n. canoe landing. PWMP saba9, estuary, shore near the mouth of a river esnabuh, vt. stab with a downwardmotion, with thumb directed away from point and little finger toward blade. A basnabu psalax, I missed it with my spear. --Domi. cf. sekah. esnabut, n. running. cf. sabo. esnaden, n. response, reply. Esnaden di la riqe, let him reply. cf. sadeh, epsaden. esnafa, adj. first. syn. bala. esnafan, n. efnafan. esnafet, n. anatomical joint. a. purchased. Ana snafet, Child purchased from another family for adoption. Mukasoto asked if Andy Stanton were Joe Devin's "ana snafet." cf. safeh. esnaha, adj. swept.* Gida snaha, Swept yard. --Rebut. esnai, n. side, half. cf. pesnaih. esnain, n. 1. part, portion. 2. side, half. Esnain kahan, half of his body. --Elus. cf. saik, sesnaik. esnaka, adj. given to climbing. cf. sakah. esnakah, vt. climb. syn. eskakah. cf. sakah. esnalah, vt. break apart, break open. cf. salah. esnalak, ppt. syn. dalak, talak. cf. besnalak. esnale, n. place where a cuscus crosses from one tree to another. Ma fastelax nake esnalero, We cut its (the cuscus') crossing places. --Elias. cf. sale. esnalet, n. receiving, acceptance. Snalex saa la Kompania mahede, moix bamba la polisi, They were not yet accepting people for the military, but only for the police. --John. cf. saleh. esnama, n. The lower end of a staff or cudgel. esnaman, n. 1. The base end of a fallen tree trunk. 2. the lower end of a staff or cudgel. 3. the sharp end of a strip of emnakun to be used for puncturing or threading. syn. efqesun. cf. samah. esnamat, n. 1. apportionment. 2. esnamat wahan, portion. Geba di nake esnamax wahan di ta, That is the man's portion. --Elias. cf. epsamak. esnapa, n. 1. a measurement, the breadth of a finger. cf. napan. 2. piece of kanase or wastafat (something that bears fruit close to the ground) hung on a larger tree as a charm to make it bear quickly. Du sarux fene, "Iqax tu fuam rabo-rabo gamna kanasi nahe." They pronounce the words: "Bear quickly like this pineapple plant. --Elias. esnapa-snapak, adv. in prepaak, ppt. torn. syn. egyaak, yaak. exyau, adv. Du flali xyau tu bana ne-newe. --Mukarehet.* exyawe, n. A tree. Da keha sakik exyawe saa, He then climbed an exyawe tree. --Wentis. Kau xyawe la tuba, do lien gosa. --Sakeus. cf. ka fu wahet. exweri, vi. remain. Kae nam baraq kebenaran sa da weri di kae lalem, Your one possession of truth remains in your heart. --Mukagida. syn. baweri. exwiri, n. a tree. exyaah, vt. tear. cf. egyaak. exy cf. egyaak. exye would have to go. --Guru Kres. ess tah. Du wada nunu snapano, They carried their guns. --Elias. esnaqat, n. biting. Asu nake esnaqax wahan, A dog's hunting kills. esnara, n. domain, lands. Geba Kapalamadar nunu snara, The domain of the Kapalamada people. --Elias. Neten naa, geba sa nake snara baa na moo, tu neten fuun na ta, This land belongs to no man, but is unclaimed land. --Elias. syn. are, enyare. cf. sarak, enyaret. esnaran, n. hunting grounds. Kam nami snaran di ta, Those are our hunting grounds. --Sakeus. Esnaran elen, place where one usually passes. probably originally the place where one beaches one's canoe. cf. sarak. esnaret, n. slipper, sandal. Esnaret caken sili caken, sandals making a "caken-sili-caken" sound. syn. sandaal, tarupa. cf. epsarek. esnarut, n. incantation, pronouncement. cf. saruk. esnasun, adj. unattended. Riqe geba esnasun, he was left unattended. cf. sasuh. esnaun, n. stitch. cf. sauh. esnawat, n. drum beats. Ma iko do ma bacaan e exbuku balien e, snawat e, gebar bahean, When we go, we hear the voices of gongs, drum beats, people making noise. --Redi-tama. cf. sawat. esnebat, adj. worship. Nax huma esnebax kodon pito, his seven houses of worship. cf. sebah, enpujit. esnebun, n. setting. Fidae lea snebun elen, madae lea xnohon elen. --Otis. cf. sebu. esnefet, n. anger. cf. epsefek, sefen. esnegeh, vt. terminate, block off, contain. cf. segeh. esnegen, n. 1. end. 2. border. 3. measurement. Hai kimi snegenimi, According to your body measurements. --Sakeus. 5. time. Nake ejagan esnegen, The time it (the matakau) will remain in effect. cf. segeh. adv. as far as. Rah-isin molo snegen awaqo, The earth gave way as far as my waist. esnekan, n. Spear wound. Fafu snekan, A pig's spear wound. cf. sekah. esnekat, n. thrust. Da tahu snekax di sak e malan upan, He placed his (spear) thrust at his (adversary's) shoulder. --Samson. esnekun, n. 1. angle. Esnekun telo, Triangular. 2. inside part of the elbow. cf. sekuh. esnelat, n. lower part of a room. Aki snelax lalen, On the floor of a room. --Yan. PAN banelat, fish-corral, screen trap for fish PAN bakelad, fish corral esnerut, n. Telescopic tubular connection, where one tube fits into another. cf. seruk. 2. spinning. esnesen, n. 1. pusher. Snack eaten while drinking liquor. 2. non-starch food item. cf. sesek. esnia, vi. move out of the way. esniak, vt. dodge, evade. Move out of the path of (a projectile). Da sniax tatax, He leapt aside, leaving it (the axe-head) to fall harmlessly to the ground. --Genas. cf. niak. esnian, n. devil, demon. cf. niak. vi. take evasive action. esnibin, n. errand. Geba esnibin, one who runs errands. cf. sibik. esnibit, n. summons, commission. Esnibit di la kae, the summons is for you. esnigin, n. The art of shooting a gun. Yako ptoke riqe tu esnigin, I teach him to shoot a gun. cf. sigih. esnilit, n. fine. --Grimes. esnisit, adj. peeled. Kam egu wae tu kawaa snisit, We fetched water in peeled "kawaan" bamboo tubes. --Redi-tama. syn. eslisit. cf. sisih. esniugeda, adj. quick to run errands. Ant. esniutilo. esniut, adj. sent. Hatu sniut, A spirit that can be sent on errands. Grimes: order, instruction. cf. siuk. esniutilo, adj. impossible to send on an errand. Geba sniutilo di ta, He cannot be sent on errands. --Yan. Ant. esniugeda. esnodit, n. punch, blow. Riq nax mau snodit, He demanded blows. --Temi. Esnodit dupan, First blow. esnodo, vi. slip, slide, skid. cf. pesnira, nodo. esnodok, vt. slide or move down along. esnodox uka fuan, slide down a bamboo pole. esnofon, n. joint. Anatomical joint. cf. sofok. esnofot, n. joint. esnogon, n. fording. Ku sogoh baa di esnogon elen, Ford it at the ford. --Elias.] Lea snogon elen, Place where the sun goes down. --Elias. esnohak, vt. conceal. Conceal, as by pushing lengthwise into the weeds. esnohax enhero maen, conceal a spear shaft by pushing it lengthwise into the underbrush. syn. nohak, nosak. esnohih, vt. roast. Kami snohi toqi blafen saa, We also roasted a cuscus. --Mesak. esnohit, n. ferrule. Braided ring of rattan on a handle or spear shaft. (This information from memory. Please verify.) PWMP curit, mark, line, dash esnohon, n. fate. cf. toho. esnokat, n. Woven packet of rice used for provisions on journeys. Opon e, ku pali naqu snokax fuan pito, la a iko fidae geba rohin bapun fude, geba rohin bapun kaku. --Sakeus. Malay "katupat." cf. sokat, bislokat. esnola, n. scaffold, platform. A scaffold built at the base of a large tree to give access to its trunk in order to cut it down. cf. solak. esnolan, n. bridge. cf. solak. esnomon, n. gift requiring repayment. cf. somoh. esnonoh, vt. Du esnono an fin fehut tu sbalan, They secured the bride by giving her parents a bolt of white cloth (when her mother or other relatives kept carrying on after the bride price had been agreed upon). syn. nonoh. cf. kanonol. esnonon, n. Bride price reciprocation. riqe esnonon gosa, he (the sanat person) reciprocated well. the etkori people bring food to the sanat people, who reciprocate with goods. esnoot, n. string, as of dried cuscus carcasses. Usually means ten cuscus per string. Da soox haix tonal esnoox pito, He had hung seven strings of cuscus. --Sakeus. a. hanging, as in a storehouse. Warahe esnoot, Peanuts hanging. cf. sook. esnopoh, vt. suck up. Da snopo bia, He sucks up sago starch. Syn. esnupuh. esnoson, n. myth, legend. esnosot, n. myth, legend. cf. epsosok. esnuba leut, adj. already there. Geba snuba-leut, The person who was already there. --Edes. esnuban, n. entrance, path, intersection.* Negri olon esnuban. tohon esnuban. the place where the main trail is intersected by a path leading to a house, etc. Grimes: trail threshold (into or out of a village). syn. tohon exnadun. cf. suba. esnubut, n. Enpei snubut.* esnuen, n. 1. intention. 2. promise.* cf. suek. esnuet-enqeit, n. will. esnuhet, n. canyon, gorge. cf. epsuhek. esnulat, adj. creator. Opo Geba Snulat, The Lord Creator. cf. sulah. esnulek, vt. stoke. Esnulex bana, stoke the flames, as by shoving sticks into the fire. syn. sulek. cf. epsulek. esnupan, n. tip. Kau fatan esnupan, The tip of a log. esnupuh, vt. suck up with the lips. Syn. esnopoh. esnuruh, vt. (hunting) mark (a portion of the kill) for one's own share. cf. nuru, noron. espa-spaak, adv. exactly. Du toho spa-spaax dii, paa du foi, They descended right there, and bathed. --Taqkis. cf. bex-beta. espaa, vi. 1. Make the sound of a crocodile coming home. "Espaa! Espaa!" Poo nax wali oli. --Heni. 2. make the sound of treetops breaking off in the wind. Kaor lukeno spaa! paa gesuko. --Heni. espaak, vi. Make the sound of a paddle slapping the water. espaaq, vi. Sound made by a gun shot. Tu, "Spaaq!" Da pefa olon rohin. And, "Bang!" He shot him through the forehead. --Elias. espadek, vt. put on. Ku spadex kata di rabo-rabo, la m iko, Put on those pants quickly, and we will go. --Guru Kres. espage, vi. 1. repeat. 2. Ask again and again in disbelief. cf. sage. adv. repeatedly. espahak, vt. varnish with the resin of the espahat tree. espahat, n. A tree, (Euph.) Timeleodendron amboinicum, having a yellow resin used as a varnish. cf. ebrahan, hebet. espahi, adv. missing the mark. Da pehe espahi, pee tu da moho, He took a false step, and fell. --Elias. A lata spahi, I cut but missed. espahih, vt. kick. Da spahi kadaq, He kicked my foot. --Guru Kres. Espahi bola, kick the ball. adv. 1. in a manner that slips or skids. Da pehe espahi tohon, He stepped on the path such that he slipped. 2. in a manner that causes to slip or skid. Da tare espahih, He kicked him in such a way as to cause him to slip. espahik, vt. hurl down. A spahix anax di eta getek, I hurled the child to the ground until it fell unconcious. adv. In such a way that the foot flies out from underneath. A pehe spahix, paa a moho, I slipped and fell. cf. pahih, esgoik. espakan, n. the flair at the top of a machete sheath. syn. eflaqit. espakeh, vt. slap. Omba haax filawe, paa da spake kami selax, The waves came in big, and slapped us landward. --Deni. Omba spake Luas pupan lalen, The waves slapped Luas' face. --Deni. cf. esrapah. espakek, adj. fashionable, handsome. Especially of clothing. vt. put on, wear. Da espakek e nax hisaleu okon di, He put on his snake skin. --Elias. cf. pakek. espaken, vi. strike something with a slap or a thud. Baspaken bex-beta di Murampaat efqadan, He (the boy) fell, striking Murampaat with a slapping sound right on the neck. --Elias. espaket, adj. very smart or handsome. espala, adj. hungry. Yako espala haik, I am hungry. cf. emlapa. espalan, n. piece. Nenan espalan saa, A piece of liver. Espalan and talan both mean "piece," but talan is a smaller piece. cf. talan. espalen, see iko-spalen. espanah, vt. pull taut, as a string, etc. Perhaps from Dutch via Ambon Malay. cf. panah. espani, adj. Suffering from influenza. espanih, vt. right by means of guy lines. espanin, n. influenza. espaqen, n. the sound of a gun shot. vi. make the sound of a gun shot. PMP pa9, bang! loud popping sound espaqin, vi. shoot. Espaqin di kiran rohin, shoot him on the frontal bone. --Elias. espasah, vt. split, as bamboo. cf. pegah. espatah, vt. 1. catch, as a spear in mid-flight. du fage enhero dii, da sohi, paa da espatah, They threw the spear, he waited, then caught it in mid-air. 2. pick up. Da spata nax kaeqan, He picked up his shield. --Markus. espati-spati, adv. quickly. Iko spati-spati, Walk fast. --Sakeus. espatik, adv. quickly. cf. efriken. espatu, n. shoe. Ma epserux kadanani tu espatu, we put on our shoes. espe-spea, adv. continuously. espehut, n. A clam, possibly the rosy razor, solen rosaceus. espelah, vt. smite. Da spelah tu fahan, da spelah tu nhero. Da spela wadun tu enlatat, paa wadun badoho, She smote his neck with a slash, leaving his head dangling by a strand of flesh. --Elias. Kerex la ku spelah, Stand up and smite him. *belaq, split. espeleh, vt. throw (something) at. Da spele raja, He threw (the cassowary egg) at the king. --Yamson. PCEMP biri9, to stone, throw a stone at espelek, vt. 1. throw, toss. 2. throw out. Da spelex geran gampao wedu, She threw the remainder down onto the trash heap. cf. kaspelel, fagek. espelhaik, vt. throw out. La du spelhaix gamnaa, du emtaix tehux mohe, They wanted to throw it out, but they didn't have the strength. --Keri. espeqen, n. (anatomical) urinary bladder. espera, vi. make a hiccupping sound. esperak, vt. cough up. Da sperax masi, He coughed up salt water.* espeseh, vt. wash, as clothes on a rock or washboard. cf. eheh. PWMP biseq, wash {??keep /wet' from orig. gloss?} espesek, vt. wash with a grinding motion, as clothes on a rock or washboard. espetah, vt. press, as in a sieve, to remove liquid. espii, vi. spurt. Ebhage spii, Blood spurted. --Yan. espisa, adj. see espisan. espisan, adj. slick. Tohon espisan tirin, The trail was very slippery. --Sakeus. syn. emtiho, eprisa. espoi, vi. 1. stroke. 2. grope with a stroking motion. espoi-spoi, adj. none whatsoever. espoih, vt. stroke. espoik, vt. fling off with revulsion. Kami spoix peka imeno, We flicked away the charred parts. --Yisbak.* espoit, n. stroking. Espoit exbohon di ta! that is an evil stroking (he strokes you, but he is really intending to kill you) espoken, vi. 1. pop. Nakan kihan espoken, a jack fruit seed popped (from the heat, and probably landed outside the fire). --Elias. 2. Da faka mnakun sepe da spoken.* espolik, vi. lie down, recline. cf. polik. esponok, vt. 1. measure the diameter of (a circular object). 2. slice a circle around. Da sponox nake todo maen, la d paux nax letin, He sliced a circle around his machete handle to affix its ring. --Elias. 3. set. Kimi sponox matax hari, You set a definite day. --Eci. espoo, vi. The sound made by a bottle exploding in a fire. Da polak, "spoo." espoo-spaa, vi. splash. -Joe. PWMP barasbas, sound of splashing water espopoh, vt. 1. run the fingertips along. Da spopo tali dii, He ran his fingers along the (tight) rope. 2. allow to escape. Kam hama-hama fafu dii eta kam baspopoh, We searched and searched for the pig, finally allowing it to escape. Cf. bokok. syn. esmohoh. espopok, vt. run the fingertips along. Da spopox katuen emtaen, He cut his hand by running it along the edge of a sword. --Guru Kres. adv. running the finger tips along. esporoh, vt. peel by pulling the hand along the length of. esporok, vt. run the hand along the length of. A sporox naq todo, I cut my hand by running it along the edge of my sword. --Yis. Also esgalak. esporot, n. bark cloth, tapa. cf. puruk. espoti, adj. pale, peaked. cf. poti. vi. blanch, panic. Turn pale with fear. give up hope. espuhat, n. a measurement, about the girth of the forearm a little above the wrist, where the middle finger and thumb cannot close. Elias says should be "pespuhat". cf. puhak. espuken, vi. splash. Spuken selak, spuken manuk e, Splashing upstream and down. --Elias. espuqeh, vt. cover with the hand. adv. with the ends of the fingers encircling its end. Da bagaw espuqeh, He held it (the rod) with his fingers folded over its ends. cf. buqek. PWMP bu9kem, close the mouth espurih, vt. twist, turn. cf. pulik, erpulik. espurik, vt. twist, turn, rotate. *pules, twist. cf. pulik, erpulik, kaspurik, karpulik. PAN bilit, intertwine (as strands in making rope) esputar, vi. engage in wily behavior. Da sputar gam di bek, She engaged in the same wily behavior. --Markus. espuu, vi. Make a sound like the wings of a bat. Da caan sax huma bubun e, "Espuu-spuu!" He heard at the roof ridge the sound, "Espuu-spuu." espuu-spaa, vi. splash, make the sound of a fish splashing. Ikan sa da spuu-spaa-spuu-spaa-spuu-spaa fixlawe, A fish was splashing in the sea. --Elias. espuu-spuu, vi. flap, make a flapping sound. Da xmata tepux saa fidii, paa panin espuu-spuu ax dapur, He killed a chicken, and its wings made a flapping sound in the kitchen. --Cada. espuuk-espaak, vi. splash, make a splashing sound. tuaq kolatu, kim aqax aki na, espuuk-espaak! the king, behold, was splashing (in the stream)! cf. spuu-spaa. esqabah, vt. drop, as a burden from the shoulder. cf. ridak. esqabak, vt. forget. cf. egliduk, sislaleh, eslelek. esqapa-sqapak, adv. Da foki esqapa-sqapax nake pakeaqoro. --Lorina.* esqapah, vt. drop, as a burden from the shoulder. cf. esqabah. esqapak, vt. drop, as a burden from the shoulder. adv. 1. assisting. Mahix, la ku fuka sqapak e ii ha naa, Come and open this thing for me. --Yamson. syn. esnapak. 2. beforehand. syn. pinegak. PWMP abag, join forces, cooperate in working PWMP abat, give a supporting hand esqapi-esqapit, adj. arranged or stacked side-by-side. esqapit, n. drug to keep the vagina from getting too large. cf. eskapit, ephenet. esqebeh, vt. 1. choose. 2. plug. cf. enyebet. PWMP lepet, plug, stop up esqeben, n. stopper, plug. cf. keben. esqetah, vt. 1. beach, land. 2. build (a fire) hurriedly, as by stoking, blowing, etc. Du sqeta bana, They stoked the fire. --Elias. esqoik, vi. intend. Da sqoix la da xmata sira, He intended to kill them. --Sakeus. Grimes: decide, conclude syn. esqowik. cf. qoik. vt. intend, mean, refer to. Grimes: decide, conclude, make a decision. esqoin, n. intention, purpose. esqoit, n. decision. --Grimes. esqowik, vt. intend, mean. cf. esqoik. esraa, vi. make the sound of something being shaken. Huma di esraa, sraa, sraa. esraah, vt. *Bara esraa asu di moo. --Yan. esraheh, vt. cut into esrahen. esrahen, n. Split bamboo wall or floor material. cf. rahe. esrai, vi. burrow. Su basrai baa q dii, Try clearing away the earth there. --Elias. Titasix ha q naa esrai, paa da psuba ya naq opo! This rat burrowed, and took out my grandchild! --Mukarehet. esraih, vt. dig away. Da srai rahisin dii selak, He dug the dirt away throwing it in an upstream direction. --guru Kres. Da srai rahisin, She dug away the earth. --Elias. cf. raik. esraik, vt. dig up with the fingers. Ya soox fatu di kim wadum, do rabo-rabo la kim modo pao, pee tu kimi esraix ena. --Ike. syn. raik, epraik. esrakoh, vt. embrace. Ku bara esrako yako moo, tu yako la a ix musu, Do not embrace me, for I go to battle. syn. esrakuh. esrakuh, vt. hug, embrace. Suba dae, Bukhena da esraku nake nahat, Kasidehet, Arriving upstream, Bukhena embraced her brother, Kacil dehet. --Taqkis. syn. esloloh, eslokok. cf. rakuk, basrako. esrapah, vt. slap. Ku srapa emhewax kiramo, Slap your own forehead. cf. rapah, pesrapa, espakeh. esrapak, vt. 1. shut. Du kuncih mohe, du srapax baah, They didn't lock it, they just shut it. --Markus. 2. clap. Da srapax fahan, She clapped her hands. --Elias. 3. slap. PMP bak, clap! smack! PWMP repag, to slap PWMP ta(m)pak, slap, strike with the hand esrapat, n. 1. slap. Kam dapa srapat e, we were slapped. 2. close. Esrapax hinolon, Close the door. esrapih, vt. Add (a girl) to the bride price being paid for a woman. esrapin, n. forearm. (fahan esrapin). esrapit, n. a spear consisting of an epit or kawaa bamboo point lashed to a wooden shaft. --Guru Kres. 2. a kind of spear having a barbless steel point. esrasah, vt. cut in a downward direction. cut may be diagonal. Da esrasah tu kehet, paa tuen rua bapsaman, He cut him with the sword, so that the two parts of him separated. --Taqkis. cf. pegak. esre-esree, vi. make the "esre-sree" sound of certain insects. esrepeh, vt. reserve, as an area for hunting. cf. esleleh. esrepek, vt. fence in using a tangle of brush as a barrier. Esrepek fatan* esrepet, n. 1. brush stacked as a barrier around a garden. 2. sign marking the boundary of a hunting area. cf. eslelet. esrihen, n. A tree, the "gondal merah" of Ambon. esrikek, vi. tremble. Nax opo an e basrikek, tu da mtako, Her grandchild trembled, because he was afraid. --Elias. Da basrikex tu emtakut, He trembled with fear. --Elias. esriririik, vi. Make a creaking sound, like that of a descending chain ladder. Da tatix pa rahe, teme esriririix logox suba pao. --Keri. esrisa, vi. skip, as a flat pebble across the water, etc. esrisah, vt. skip, as a flat pebble across the water, etc. esrisak, adv. glancing off. da seka srisax baa, He only managed a glancing blow (one in which the spear point failed to enter far enough to do any real harm. Da fage esrisax wae fafan, He threw (a flat pebble) in such a manner that it skipped along the surface of the water. --Elias. cf. eprisa. esrobek, vt. 1. Insert using brutal force. Tabiax lama da srobex kita gamdi naraka, The old nature pushes us brutally into Hell. --Temi. 2. cram. Da srobex fifin lalen to ixnaan, She crammed its (the baby's) mouth with food. --Elias. esrohoh, adv. glancing. Miax di bafage esrohoh logok, the rock glanced off him on its way down. --Keri. esrokah, ppt. broken, as news. kabar esrokah, the news broke. esrugat, n. bamboo stave. Du tane esrugat, They planted bamboo staves (for hunting). syn. suran. cf. foron. esruni, n. Old, usually large, porcelain plate. --Schut and Martin Solisa. esrunit, n. 1. large China plate. Esrunit dii do piri puji, piri snebat, An esrunit is a plate used in animistic worship. --Martin. 2. personal guardian spirit. syn. exnibi. cf. saruni. esrupih, vt. (weaving) 1. run one strand along another, as when making a border or patch. Da srupih tu katanan, She used a knife (to pry up her basket's strands) so she could patch it. 2. fold back ends of strands to form a border or edge. Esrupix fodo dii, Make a border on the edge of the fodo basket. --Martin. esrusah, vt. pierce, impale. Da srusah tu enhero, paa datax, He impaled it (the cuscus) with his spear, and it fell (from the branch). --Little Miqgus. esrusak, vt. pierce, impale. Da srusax emhewax fukan tu nake enhero, He pierced his own belly with his spear. cf. rusah, pesrusan. estaih, vt. destroy, obliterate. estaik, adv. 1. completely. Ya bakaa staik e ka nam fafu pirin, I eat all of that plate of pork of yours. --Endek. 2. destroying one and all. syn. sataik. estake, vi. desist, stop. cf. deak, estateh. estale, n. stall. Fenced enclosure for animals. estarate, n. street. estarika, vi. iron. estarita, n. story. vi. tell a story. estateh, vt. stop, quit, desist from. cf. estake. estefbaah, vt. wet. Wet as with urine. Da stefbaa nax kata, He wet his pants. --Yakup. cf. etheibaah. estefo, vi. urinate, piddle. syn. ethefo. PAN sibu, urine, urinate. estefun, n. urinating. Anax saka naa tahaq emtaix stefun waen moo, da thefo! The child up there couldn't hold back her urine, so she urinated! --Elias. syn. ethefun. estefut, n. urination. Estefut elen, Place of urination. --Yan. estei, vi. defecate. cf. buu, hefaik, ethei, kuta. esteik, vt. defecate. The object is either the feces or the thing soiled by the feces. A steix exroqan naa, do wati ka! Too bad for you if I soil this cage! --Elias. Manux di esteix katuen, The bird defecated (passed) a knife. --Robi. estein, n. defecation. Minjaqan estein elen, place where the deer defecate. cf. buan, tein. estele, n. set. Tabuan estele, A set of "tabuan" gongs. --Schut.* Probably Dutch. esteleq, n. fortress, fortification. Probably Dutch. estiah, vt. release. A stia minjaqan dii, paa minjaqan dii heka falawe, I lost my hold on the deer, and it fled seaward. --Peli. Ku stia kon beka, Release me. --No. Syn. eptiah. cf. esgaeh, diak. estifeh, vt. douse, drench. syn. eskifeh. estifek, vt. pour or throw out. Da stifek e halar dii qei dombaro di, He poured out the rice for the sheep. --Keri. estik, adv. The sound of someone walking. Da bacaan fi dae bia luken di, "estik!" he heard from the tip of the sago trunk, "estik!" --Elias. estiken, vi. twitch. cf. dikeh. estiket, adj. powerful, strong, hard working. cf. stike-stikett. estila, n. harbor. Bae-buqa-raja nake snaba, nake stila. --Nompes. estilak, adv. 1. jumping down. Da toho stilax fidii, He jumped down from there. 2. briefly. Kam wene estilax baa, we will only be singing for a few days. cf. tilak. estoho, vi. descend. estohok, vi. descend. Syn. toho. estoo-staa, vi. The sound of people chopping wood in the forest. estook-staak, vi. the sound of someone walking with large shoes. estor dohik, vt. gossip about (someone). estor haa, vi. boast. --Grimes. estor lalek, vi. 1. talk toward consensus. --Grimes. 2. agree. --Grimes. estor ledak, vi. tell a lie. estor magak, vi. deceive. --Grimes. estori, n. words. Nake stori di gamdihe, she said the same thing. vi. speak. Grimes: talk. cf. epsara. estori-exdemen, n. gossip. Stori-exdemen bu la kita, maa-exdeme bu la kita, We have gossip (in our lives). --Temi. estorik, vt. discuss, talk about, say. Da storikor la kita, It talks about them to us. --Temi. estorit, n. speech, words, talk. Nake estorit di gam-dihe, she said the same thing. estorita, vi. tell a story. --Grimes. estrok, adv. Sound of old man walking. geba emkedan an sa, da bapehe kadbukuxkadbukux tu nax tabu, pa teden, "estrok! estrok! estrok!" some old person was stepping with bent legs and staff, and making the sound, "estrok! estrok! estrok!" --Elias. estubik, vi. jump down. syn. ecubik, sesuk. estubit, n. jumping. Estubit elen, place where people jump down. estuf heik, vi. spit, as in disgust. Estufeix! Raja sapan exbafan gamdii? What stupid kind of a king is that? --Elias. estufah, vt. spit at in disgust. Spit to show disgust at (something) estufak, vt. 1. spit at. Spit to show disgust at (something). 2. stub (a toe, etc.). syn. tufak. estuha, vi. spit. PMP *tabuRa, spit. cf. eftuha. estuhak, vt. spit. The object is the substance being spit. Da stuhax raha, He spit up blood. cf. estufak. estuuk, vi. Make the sound of pounding in a mortar. Sirua iko paa du toto feten, toto pala, paa "Stuuk! Estuuk!" --Heni. eswageh, vt. pray to. Du swage moyaqor la moyaqor hai la du jagaro, They prayed to the ancestors to accompany them and look after them. cf. wageh, eswaleh, esmake, peswagen. eswaget, adj. oration. Geba eswaget, orator. cf. eswalet. eswahek, vt. talk about.* Joe: I added this from my own memory. eswahet, n. talk. eswalak, vt. dress, as a tree trunk, into a rectangular-sectioned timber. eswalax kau. Probably from Ambon sualap. eswaleh, vt. address. Da swale nitoro, He made a speech to the dead. cf. eswageh, peswali. eswalet, adj. preaching. Geba eswalet, preacher. cf. eswaget. eswaluk, vt. carve decoratively. Da swalux tuba maen, He carved the drum frame. cf. exbakik. eswanak, vt. incite to do evil. Da swanax rahex nax roko, He continually incites his comrade to do bad things. cf. ephagak, wana. eswarah, vt. drill through. eswegeh, vt. impale. Kerex la ku swegeh, Stand up and run him through (with a spear). cf. sekah. eswegek, vt. thrust (a spear, etc.). Eswegex ephaax gamda lale, Thrust (the spear) forcefully in. eswela, vi. fish, go fishing. cf. tati. eswelik, vt. 1. catapult, fling. Nax kair nee du swelik e Bokhena naa lawe olax tifun, Her six older sisters catapulted Bokhena into the middle of the ocean. --Yamson. 2. twirl on the end of a piece of string. cf. peswelin, weli. et-, a prefix. eta, vi. 1. walk. Riq eta gamlawek, He walked toward the sea. --Nelly. Sira eta lawe masin haix. --Yosias. 2. serve as guide. Kae eta naa Bupolo, You serve as guide here in Buru. --Mesak. 3. notice. Riq eta tu dae Murampaax nax huma naa, ebridin tirin, He noticed that it was very cold at Murampaat's house. sbr. until. Grimes: until, if, when. syn. sepe. PWMP qe9gah, up to, until, as far as etah, vt. 1. know. 2. have sexual intercourse with. Da eta nax finhaa, he had sexual intercourse with his wife. 3. Take note of so as to find again. 4. notice. 5. indicate where (something) is. Da eta Bapa Guru nax huma, He indicated where Bapa Guru's house was. A eta naq kau sa la d taha, I will indicate a tree of mine for him to fell. --Ambak. 6. reveal. Roh Suci fi da lalen naa tem da eta kebenaran, The Holy Spirit here in our hearts will reveal the truth. --Mukasoto. 7. resume. Da eta nax i sia dih e, he resumed that same behaviour of his. --Elias. iwagun di eta nax elet, pa da baxweri, the sarong resumed its former place, and remained lying there. 8. track. Da baeta pifi, da baeta waha, he tracked the spore, and he tracked the prints. adv. Gebaro toux eta fahan wahan di feten, the people recognized his finger-marks in the millit. --Elias. etak, vt. 1. mark (the spot where something is). 2. repeat. Da etax nax ie di bek, He repeated that same thing of his (did the exact same thing). --Markus. Grimes: meet s.o., know s.o. adv. recognizing. Da bakita etax raman kihan rua dii, she saw and recognized his two eyeballs. --Keri. Mel gebar kita etax kae, Lest people see and recognize you. --Mukarehet. etan, n. mark. etax-etak, vt. mark. Sika tu ya baetax-etax karomon an di, Lucky I marked the leaf (the wild man used to raise the dead cuscuses). --Sakeus. ete, vi. itch. a. itchy. Kau sa qaan eglaten, omon ete tirin, a tree called the "eglaten," has very itchy leaves. --Elias. A aruk e glaten, pa kadaq tiaqon ete, I walked through eglaten nettles, and so my calves are itchy. --Elias. cf. emqete. vi. Meet the earth, as the sky at the horizon. Dim gapa baete. Rahisin ete suba sax wadun lahin, The earth reached all the way up to the base of his (the implanted man's) neck. --Keri.* etek, vi. quarrel. Da etek ute nax roko, He quarreled with his comrade. --Guru Kres. vt. threaten, verbally abuse. cf. emhetek, emqete-mqete, enyetet. etet, n. itching. etfakan, n. piece (of something). Ku sala siwi naa tfakan pito, Cut this ginger into seven pieces. --Samson. cf. fakah. etfutin, n. section, especially of an eel, etc. cf. futin. ethefo, vi. urinate. Kain e, a thefo! A thefo! Big sister, I'm going to urinate! I'm goind to urinate! --Elias. syn. estefo. ethefoh, vt. urinate upon. Ku thefo geba bohox pao naa la da tatix kita la da xmata kita! You urinate on this wild man below us, and he will take us down and kill us! --Elias. ethefu, vi. urinate. Da thefu hai kau nhelan, She urinated along the tree trunk. --Elias. ethefuh, vt. urinate upon. Sane di da bathefu yax kakuq dii? Who urinated on my back? --Elias. ethefun, n. urinating. Ethefun waen, urine. --Elias. syn. estefun. ethei, vi. defecate. Yako la a thei, I want to defecate. --Yamson. Da iko ethei la masi, He went to defecate on the beach. syn. estei. ethei tai miha, itj. Defecate red feces! (a curse). etheibaah, vt. soil. Soil by defecating. Da theibaa nax kata, He defecated in his pants. --Joe. cf. esteibaah. etheih, vt. pass. Ethei tai miha, May you pass bloody feces. etheik, vt. pass. Mau naa jaga theix kepeq, This cat passes money. --Yamson. etkaak, vi. Make the sound of one ready to vomit. etkaka, vi. split in two. cf. fakah, efkaka, bokaka. adv. aimlessly. etkehan, n. (anatomical) throat. syn. eskehan. etkehat, n. A marine fish, the "singaro" of Ambon. etkelat, adj. dry, as of dried out feces. etkema-tkemat, adv. all. Sira bahai Adam etkema-tkemat, They all follow Adam. --Temi. etkema-xkema, adv. all. etkeman, n. full amount. Nake etkeman dii utun, Its (the bride price's) full amount was one hundred. --Yan. etkemat, adj. 1. whole. Beto tau xkemax, The whole night. --Temi. 2. married. Geba etkemat emsika-msikan, Nothing but married people. --Taqkis. cf. kemat, peskemak, piskemak. etkenah, vt. learn to recognize. Ku tkena riqe, Learn to recognize him. --Mesak. cf. eskenah, kenak. etkiik, vi. make a choking sound.* etkobe, n. hemorrhoid. syn. eskobe. etkor lahi, n. mother's brother. syn. memlahi. etkori, n. A woman's blood relative. a man's in-law. syn. exkori, etkori. ant. sanat. etnakat, n. theft. From "Het Eilandt Buru." If accurate, may document shift to exnakat. syn. exnakat. etqadan, n. neck. syn. efqadan. etraduk, ppt. bumped. Hammered or beaten upon by something. vi. bump. Da tradux di kau fatan, He bumped into a tree trunk. cf. epraduk. etrakan, adj. gnawed part. nakan etrakan, remains of jack fruit eaten by birds. Hefhaix etrakan dii, Throw out the gnawed part. --Martin. Tonal etrakan, Remains of a possum gnawed by a yoho cat, etc. Kabut etrakan *. etrakat, adj. Having a gnawed appearance, like poorly trimmed hair. cf. efrakat, petrakak. etrapek, vt. stick on, especially by applying pressure. Yako la a trapex ii na di heset, I will stick this thing to the wall. --Jefri. adv. 1. together with. Hansiax kita ma banewe na dunya na kolon naa, bu ma banewe trapex tu Adam nake kebenaran ma na kita lalenan na ta, All we who live in this world below do live together with Adam's truth in our hearts. --Temi. 2. tightly. Konci trapex, Lock up tightly. --Mukarehet. cf. egrape. etraqe-traqet, adj. 1. Allowing light to pass through. du patu kau di haix, pa etraqe-traqet e, they made so many holes in the hollow tree trunk that light could get in. --Elias. 2. jangling? Iqan etraqe-traqex, Having a bad sound.* --Martin. etrego, see etregu. etregu, vi. 1. close. Fatu di tregu sakik, The rock closed again. --Yamson. Da trego, It closes (said of a flower). --Sakeus. 2. become overcast. Da trego, tem da deka, It became overcast, and rained. --Yan. etreguk, vt. 1. close. Da tregux raman, He closed his eyes. --Elias. 2. cover. Bubur di keha sepe da tregux pariut dii, The porridge rose (and overflowed) until it completely covered the pot. 3. protect. Limrohon etreguk e gebar fidae, Limrohon was the protector of those people of the interior. 4. don. Da tregux nax tope, He put on his hat. --Elias. cf. ahuk. etregun, n. 1. lid. 2. spell to close (a door). Subu naa nake etregun do "simsonrei," This door's etregun is "simsonrei." --Neli. ant. ebfukan. etregut, n. protector, defender. Yako msikan e a puna tregut, I alone am protector. --Markus. etrihih, vt. extract. cf. rihi. etrihik, vt. extract. Etrihix maqkau, Pull up cassava tubers. da trihix sepu humaro dii, After he pulled down all the houses. cf. egrihih, faeh, fatuh. PWMP irid, pull, draw, drag etrihit, ppt. extracted. Maqax bu da exnalit, gehut bu etrihit, The yams were dug, and the taro was pulled up. --Samson. etroge, n. a weed. etrua, n., prn., adj. eight. PAN walu. etsaan, vt. 1. sense. Anax di da caax-caax, po nax ama oli braqi-braqin, The child sensed that his father was about to return. 2. feel. 3. hear. Bapa Temi da eksaan fidi Saqkabun, bapa temi heard from Saqkabun. 4. hear out. Bukhena caa sepu nax nahat... After Bukhena had heard out her brother... --Taqkis. 5. obey. Da bapuna nax mori tuha, pee tu da caax ba ax di ta, She made him her husband, and obeyed him. --Sakeus. Grimes: caan, 1) sense, feel, 2) hear, listen. syn. caan, ecaan, epsaak, epreqeh. etsia, n., prn., adj. nine. syn. ecia, eksia. PAN siwa. etsiat, adj. nine. Repa tsiat, Of nine fathoms length. Da mala repa-tsiat, It is blue for nine fathoms. eu, n. shark. syn. weo, weu. cf. ram-eu. ewaq, n. jungle. Primary forest. Ambon ewang. syn. ehu. ex-, a prefix. exbaa, n. The pithy wood found inside sago branches, known in ambon as gaba-gaba. Once used in Buru for making coffins. PAN kumbal, dry sago branch. exbabe-xbabek, adv. In stacks. exbaben, adj. unfinished, incomplete. exbaben-exbaben, adv. in stacks. Ka tahu iero exbaben-exbaben haan dii? Do you stack so many? --Martin. exbafan, n. stupidity. Nake exbafan di! His stupidity! --Elias. syn. exbele. a. stupid. Exbafan e! You stupid thing! --Elias. exbageh, adv. into a reclining position. Waiapo, da sodi xbage Rodeq fixdii, Waiapo boxed Rodeq until he laythere on the ground. --Rafel. exbahan, n. Exbahan tu anax di bamlomon di. --Ais.* exbahik, adv. additionally. Kerja exbahik riqe, Work with him. Geb dikax sa mlapa exbahix moo, No one else was hungry. exbakan, n. 1. split-open place. 2. rocky topography, sparse trees, like along the Kabat points. Ma iko gamdi xbakan, Let us go to the rocky area. --Jefri. Ka iko phaga di xbakan? Are you going to chase in the rocky area? --Martin. exbaki, n. a tree having edible brown nuts sometimes used as beads. a. ornamented with seeds or other small objects. exbakik, vt. emboss, ornament (with seed work, etc.). cf. eswaluk. exbakit, n. inlay, embossing, seed work. a. decoratively carved. Kaeqa uba xbakit, Shield with upper part decoratively carved. --Otis. exbaku, n. tobacco. Kami la kam kaa fua, opi xbaku an ro-roin, We would like to chew some betel nut and smoke a little tobacco. --Otis. syn. tabaku. exbali, n. left. a. left. ant. exwana. cf. kaxbal-kaxbali. PAN wiRi, left side or direction exbaluh, vt. bandage. PAN balut, roll or wrap something up exbana, vi. 1. bear, give birth. Yako xbana tehux moo, I bore no more children. --Mukasoto. 2. lay. Tep tinan musti da xbana, It takes a hen to lay eggs. --Otis. cf. emlomon. exbanak, vt. 1. bear. 2. sire. Ya xbanax kae moo, I am not your father. --Mukarehet. cf. ebanak, embanat, exnobok. exbanat, adj. childbearing. Ana fina xbanat, Woman of childbearing age. Grimes: birth (biological). exbata, n. song. Exbata sa da bamoho fi na yax laleq, a song fell into my heart. syn. kabata. vi. sing the kabata. syn. kaxbata. exbatak, vt. expose. Ma te xbatax doan mohe, We cannot expose the owner. --Samade. * exbate, adv. excessively, very. Da puna tepu haa xbate ha, It became a very large rooster. --Yamson. cf. pexbate. exbate-xbate, adv. excessively. Da stori xbatexbate, She talks excessively. cf. pexbate. exbele, n. stupidity. Ri nake exbele! His stupidity! --Elias. syn. exbafan. a. ignorant, stupid. Ka exbele! you're stupid! cf. beleh. vi. meet. Kita rua xbele di Kaku Baikole, Let us meet on Mount Baikole. --Sakeus. cf. exdobon. exbele-xbele, adv. stupidly. Da siba prekex asit e exbele-xbele. --Lorina.* exbele-xbelet, adj. stupid. exbelen, adj. ignorant, stupid. Exbelen maqan e! You fool! --Andi. cf. dunel, doin. PWMP balbal, dull-witted, stupid PWMP belbel, dull, blunt; blocked, plugged; stupid PAN belbel, dull, blunt; blocked, plugged; stupid exbesa, n. A bush, the leaves of which are used for soap. This chemical does not lather, but does cut grease. There are two types, both of which can be used. These are exbesa botit and exbesa merat. da beta uka waqat exbesa bimneit. --Ambak.* Syn. pesat. exbidin, adj. shattered. Nax kehex mae xbidin, His sword with the shattered handle. cf. fidik. exbisih, vt. carve by hacking. Du xbisi kau nhelan saa, They hacked some notches into a tree trunk. --Elias, describing "siroma" construction. exbiti, adj. agile. Said of a child just learning to walk). exbiti-xbiti, adv. Like a child who has just learned to walk. Anax di iko xbiti-xbiti haik, He is now walking rapidly. --Martin. exbobih, vt. fell, as if by horizontal strokes. Aqin e exbobi bage naq fuato, The wind blew down my banana trees.--Elias. cf. bobih. exbobik, vt. give up on. Da exbobiken minjaqan, He gave up chasing the deer. --Ambak. exbobok, vt. spin, as hair into a cord. exboho, adv. badly. Jaak exboho, badly torn. exboho-xboho, adj. ugly. Diminutive of exbohon. adv. 1. excessively, very. Bara lihaax naq oporo xboho-xboho, Do not raise your voice excessively at my grandchildren. --Mukagida. 2. poorly, carelessly. Ka tahu xboho-xboho panin, paa da keha gamsakak haik, You hid her wings poorly, and she has ascended up. --Wandaq. exboho-xbohot, adj. 1. bad. Huma naa xboho-xbohot e, This house is bad. Lalen exboho-xbohot, His heart is evil. 2. bad. Tabiax lama xboho-xbohoto dii, The bad old ways. --Temi. 3. poor. Da kaa ixnaa xboho-xbohot, He ate poor food. --Joe, after Samade. 4. abundant. Ior gerano dii, nama waja, fidi todor, fidi xboho-xbohoto dii, The other things, of flints, and swords, and of other things in abundance. --Wentis. exbohoh, vt. harm. Do evil to. Bam Lanoro xboho ka, do a egu nam sapan, If the Lano raiders harm you, what shall I take? --John. Gebar aq naa xboho yako tu liet, These people harm me with words. --Elias. exbohok, adv. 1. badly. Nax mae flali xbohox geba na haik, His cudgel has beaten this man badly. --Elias. 2. Ku egu xbohox naq ikano haik, You have already taken too many of my fish. exbohon, adj. bad, evil. Grimes: crazy. PMP *ma-buRuk, rotten. syn. boho, exdehen. exbohot, adv. 1. badly. 2. excessively, extremely, awfully. Emlo exbohot,extremely tired. exbokon, n. buttock. Base of the back.* exbolo, n. bachelor. Single man. a. bachelor. Geba xbolo naa, This bachelor. --Andi. exboloh, vt. dress, as a wound. exbolo kawa di, dress that wound. Ya xbolo kadaq tu a beta ii sa, I bandaged my foot because I struck something with it. Schut says, "cover with ointment."* exbono, adj. soft from rot. Kada exbono, isin datak. syn. bono. exboo, n. a palm tree, the "paqi" of Ambon. Kernels can be eaten after boiling, pounding, and soaking over night. Leaves and bark are used to poison fish. exbooh, vt. poison using exboo bark. Du xboo wae. exbosi, adj. come out. Tain exbosi, His feces came out. --Jefri. Rama xbosi, having the eyes ready to pop out from being open so wide (Ambon "mata manyala"). exbuak, adv. in a heap. Da batibak exbuax pao Kacil Miqgiwan, He flung him onto Kacil Miqgiwan's corpse, forming a pile. --Wandaq. cf. esbuak, exbuak. exbui-xbui, adj. swing. Huma xbui-xbui, Swing house. exbuka-xbukat, adj. rotten. fafu di exbuka-xbukat, The dead pig is swollen to the point of bursting. --Jefri. exbukak, vi. pulsate, throb. Rame hek, paa da baxbukak la waga naa, Music played, and throbbed at sea, aboard the canoe. --Nompes. Nax ramero baxbukax fi saka, His music pulsated above. --Andy. Martin says should be exbukek.* exbukan, adj. rotten. A kaa kau xbukan, I will eat rotten tree trunks. --Budin. vi. Make the sound of drum beats. rame xbukan haik-haik, rame ebregan haik-haik, the drums were already beating vigorously. exbukek, vi. make the sound of drum beats. Rame di baxbukex pao fenlale somon pao, The music is resounding from the far end of the village. --Martin. Nun sawato tu nun ramero baxbukek emhewa-mhewak, Their drums and their music resounded of its own accord. --Sakeus. adv. thudding. Bage xbukex dae rahe, He lay with a thud upon the ground. --Keri. exbuken, n. thud. Du tatax Bapa Raja, paa xbuken keh-keha pao rahisin, They dropped Bapa Raja, and a thudding sound rose from the ground. --Elias. exbuku, n. gong. A baba naqu xbuku, I carry my gong. --Mukarehet. syn. rohit. exbukuk, adv. hunched over. cf. kaxbukuk. PAN be(9)kut, hunched over; hunchbacked PAN bekuC, hunchbacked PMP bu9kut, bent with age PMP bukuq, bend, stoop PMP bukut, hunchback WMP ukuq, bent over, hunched exbule, n. bamboo peg or pin used as a nail. Ma dasa uka pa m puna xbule, We sharpen bamboo to make nails. --Neles. exbuleh, vt. puncture. Sane exbule fukan dii? Who punctured his stomach? exbulih, vt. affix an exbulit to. Exbuli enhero maen. --Elias. exbulit, n. spiral. Especially, a steel spiral fitted to the trailing end of a spear shaft. cf. esbulit. Exbumalaa, n. a god. exbunan, n. a marine goatfish (Mullidae) Mulloidichthys samoensis. exbutan, adj. rotten. cf. butah, esbutah, putah, putaih. exdabah, vt. carry on the back. Da xdaba kawaan fua rua, He carried two kawaan bamboo poles. --Sakeus. syn. dabah. cf. tabah. exdabak, vt. carry. exdadih, ppt. remain fast. Da xdadi aki gebaro dii nun waga dii, It remained stuck fast in the hull of their canoe. --Saredaq. exdae, adj. ready to fall out. Qisin dii, da exdae, His tooth is ready to fall out. --Temi. exdae-xdae, adj. wobbly. Qisin exdae-xdae haik, His tooth is wobbly. --Jefri. exdaek, adv. Da tete exdaek e uar isino fidi humlalen dii, He cut part of the lashings of the bed so that it would collapse. --Yakup. exdafa, vi. howl or call out as the wind or as someone in the forest. cf. dafa, exriuk, exweik, wesi. exdafan, adj. flown. Ka patu kau dii, bu midu xdafano rah-rahek, You may dig about in that log, but all you will find are holes from which the full-fledged fokiit beetles have flown. --Yan. cf. tafa. exdage, adv. continually. Da mawa xdage, He yawned continually. Da bakaa xdage rahek e, He ate continually. exdage-xdage, adv. quickly, rapidly. Da iko xdage-xdage, He walked quickly. syn. rabo-rabo. ant. molox-molok, rohox-rohok. exdage-xdageh, vt. rush. Bara xdage-xdageh, la a bamolox-molox kan ro-roin, Don't rush it, so I can slow down a little. --Eci. adv. continually. Asu exdulex exdage-xdage rahek, The dog just barked at him continually. --Jefri. Asu di dulex exdage-xdage geba dii, The dog kept barking at the man. --Martin. cf. sageh. exdageh, adv. 1. continually. 2. from close at hand. Da dulex exdageh, It barked at it from close at hand. cf. exqeqeh. exdahah, vt. Cut (banana hands) from a banana stalk. cf. dahan, tahah. exdahek, vt. bury, as an axe, by driving in. Da baxdahex gomi dii gamakix, He brought down and drove in the axe. Da xdahex fahan eran oto raman alan, He (the civet cat) buried his claw in the corner of his (the giant's) eye. cf. daheh, baxdahe. exdakak, vi. be grieved or frustrated. Yako xdakax laleq, My heart is frustrated or grieved. --Yan. This could mean grieving for a dead loved one or frustrated as when waiting for days to cross a swollen river. exdaku-exdakut, adj. frightening. Oko faa exdaku-exdakut, having skin with a fearsome smell. exdakun, adj. frightening, awesome, terrible, dreadful. Bara, tu sugi xdakun dae, Don't (go to the stream to gather prawns), for the frightening old woman is there. --Otis. cf. pexdakuh, pexdakun, emtako. exdamah, vt. lose. cf. talak, dalak. exdano, vi. stretch the legs. Da bage, paa da xdano, He lay down, and stretched his legs. cf. dano, tanuk. exdanuh, vt. 1. stretch out. Du baxdanu geba sa, they had stretched a human out (on the smoke rack). --Tanel. 2. prolong. Ma bara xdanuh haan dii, Let us not prolong it so much. ant. eptureh. exdanuk, vt. stretch the legs toward. Ma xdanux bana, We stretch our legs toward the fire. --Martin. cf. tanuk. adv. 1. stretched out. Geba di bage exdanuk, The man lay stretched out. --Elias. 2. With outstretched leg. 3. without halting along the way. exdapeh, adj. 1. profane, common. No longer magical or exdisa. neutralized. No longer poisonous. syn. dapeh, dapen. ant. exdisa. cf. biluh. exdaqah, vt. Quarrel with. Bara xdaqa yako! cf. taf daqak. exdaqan, vi. quarrel (reciprocal). cf. taqak. exdare, vi. 1. lean. 2. touch. cf. epsarek. exdarek, vt. 1. lean against. Bara xdarex tean dii, Don't lean against that post. 2. press an attack against. Geba xdisun dii exdarek e Kacil Meqgiwa, The big man pressed his attack against Kacil Meqgiwa (in the sword fight). --Lorina. adv. Kaa-kaa sepe i ha babage xdarek. --Rafel.* cf. epsarek. exdaren, n. leaning place. exdau, adj. raw, especially of sago meal. cf. daun. exdaun, adj. fatigued, frail, clumsy.* cf. dauk, lau, emlau, eplauk, dalih. vi. be faithful or steadfast. exdedak, vt. pour, as grain, etc. cf. tedak, dedah, esledak. exdedek, vt. 1. arrange. Da xdedex nax ior, He arranged his things (on the carrying pole). --Otis. Da xdedekor tu kalebat. --Mukarehet. 2. stack. 3. marry a couple according to buru tradition. exdeduh, vt. follow in sequence. cf. deduh, pexdeduh, tehuh, pededuk. exdeduk, vt. stack. This unconfirmed definition from Schut.* adv. 1. again. Sup-supan, tuba teden exdeduk, In the morning, it (the drum) sounded again. Sir dobo Kalamiten taun di exdeduk, They met the Kalamiten man again. --Kres. 2. Lalen sa xdeduk, Another time. exdefuh, vt. set. A xdefu sepu sketen (something done in the felling of trees).* --Ambak. Da xdefu nax ana hena dii, She left her youngest son there. --Budin.* cf. defo, exneik. exdefun, adj. holed. cf. tefuh, defuk. exdegen, adj. first. Wae xdegen, first water drawn from the stream in the morning. syn. degen. exdehen, adj. Geba xdehen, an epithet.* exdeme, vi. increase. Du xdeme pa du baxdeme, They increased in numbers. --Yisbak. exdemen, n. amount, number. Nake exdemen haqsiak e,... The total number was,... prn. many, much. a. many, much. adv. 1. many, much. 2. many times. 3. often. Grimes: do x a lot. cf. pixdemeh. exdena, n. a small tree of the secondary forest, used for granery construction (not as posts). vi. Da xdena rupa naa. (Said of Bokhena leaving a trail for Kacil Dehet to follow). --Taqkis.* exdenah, vt. 1. point at. Geba di la da xdena yako tu foron, The man was about to point his bamboo spear at me. --Martin.* 2. severusing an oblique or vertical stroke. Da xdena gomi di maen, She severed the axe handle (in one deft blow). --Elias. cf. denah, den-tahuk. exdeqa, n. time. Nake exdeqa, do diwah, When its time has come, it (the boil) will burst. exdeqa-xdeqan, vi. be fulfilled. Nax beton pito dii xdeqa-xdeqan, When the seven nights were up. --Lorina. exdeqan, n. appointed time. Exdeqan gebaro basaleh, It is the time for men to receive him. cf. baxdeqan, lahan. exdere, vi. abate, stop falling, as rain. cf. dereh. exdero, vi. take refuge from the rain. cf. exnawe, teroh. WMP ru(n)du9, shelter PAN tedu9, take shelter, cover the head. exderuk, adv. taking shelter from the rain. Geba di baptea xderuk, The man sat (under the leaves) taking shelter from the rain. --Elias. exdeuh, vt. dress (the hair) in such a way as to make a bun at the back. Da xdeu olon. She dressed her hair in a bun. --Yan. exdeut, n. knot or bun of hair. This word and definition from Schut.* cf. deuh, kaxdeul. exdifuh, vt. lose. Ramax tu sira exdifuh e, They will lose it. --Robi. cf. difuk, eptifuh. exdihih, vt. comb. Da xdihi olon, He combed his hair. --Lorina. syn. epsinik. cf. dihit. exdii, adv. tightly. Geb fena nii pese xdii, The village man hung on tightly. --Yosias. exdiik, adj. tight, firm. Aqa do la da xdiix haik, it now appears to be firm (said of a cage held together by lashings). adv. tightly, firmly. Rine fene du pese xdiik e Raja Muda nake ge fina la rine walfinak, He told them to hold Raja Muda's wife tightly so that he could rape her. --Mukasoto. exdikek, vt. 1. stick to. Fuan exdikek, Its fruit (burrs) stick to (our clothing). 2. apply using an adhesive. cf. diken. PAN liket, sticky, adhesive *riket, sticky, adhesive. exdikit, n. a shrub, the leaves of which are used for wrapping vegetables, etc. exdilah, vt. winnow. Separate chaff from grain by shaking in a basketware tray. also takeh. exdilak, ppt. blown away. cf. dilak, tilak. exdilik, vt. confront with weapons. Ma xdilix saro, We face each other with weapons. cf. tilik. exdirih, vt. touch. Katuen baxdirih aki, the machete touched it (the uka bamboo tree). --Wandaq. cf. dirih. exdirik, vt. touch. La da baxdirix katuen di ax uka di, As he was about to touch the sword to the uka bamboo. --Elias. Saa bara xdirix nax roko moo, Let no one touch his companion. --Yakup. cf. dirih. exdisa, adj. sanctified, especially for a hunt. ant. dapeh. cf. biluh. vi. abstain. Gebaro xdisa, paa geba sa te polox nake finhaa moo, The men abstained, so that not one of them could be with his wife. --Sakeus, about the fish hunt. Opo yesus exdisa beton pol-paa, The Lord Jesus fasted forty days. --Ais. cf. exmolik. exdisak, vi. separate self from sexual contamination. Du xdisax dii, geba sa te rapax moo, When they separate themselves, no one can come near. vt. isolate (self). exdisun, adj. big. Geba xdisun, Big man. --Lorina. exdo-xdokih, vt. fill. Raman tain e i ha baxdo-xdoki raman, His eye mucus filled his eyes. --Elias. exdo-xdoo, adv. closely. Kuda paki flawa iko fixdoo, do ku bahaix exdo-xdoo, Wherever the horse with the golden wings goes, you follow him closely. --Heni. exdo-xdooh, adv. steadfastly. In a manner that sticks closely to (something). Ma bagau xdo-xdooh e, we hold fast to it. exdobo, n. swollen area. exdobok, ppt. swollen. Nax gebhaa xdobox olon, Her husband's head was swollen. --Elias. syn. doboh. cf. eptoboh, dobox-dobok. exdobon, vi. (reciprocal) meet. cf. doboh. exdof-dofot, adj. ordinary. Geba mtua dof-dofox, An ordinary old man. --Kofi. exdofo, adj. through. Toho exdofo, do i ha pao, the through path is down there. --Taqkis. cf. dofo. vi. Da baxdofo qei dae nax finhaa nax huma, He went straight to his wife's house. --Keri. adv. onward. On, without stopping. Da iko xdofo, tu Kacili Ceret e da iko haik, He went on, because Kacili Ceret was gone. --Otis. exdofo-xdofo, vi. go straight. Da xdofo-xdofo, da dena di raja, he went straight, and arrived at the king. --Yamson. adv. directly. Kae balaha yako exdofo-xdofo la yax balaix kae tu fua, You ask me directly to give you betel nut. exdofo-xdofoh, vt. Enter straight into. Da xdofo-xdofo huma lalen, He went straight into the house. exdofo-xdofok, adv. straight. Du alak exdofo-xdofok e geba na, Aras e, They brought him straight, this man, Aras. --John. Eta gamdii, do kam baiko xdofo-xdofok, In that case we go straight on (without doing anything here). --Otis. exdofoh, vt. straighten. exdofok, adv. 1. straight on. Da bamoho xdofok, He fell straight on. Du bataqi xdofox ute nun finhaa rua, They cried straight on to their two wives. --Keri. Sir sai xdofox logox, They paddled straight on down the coast. --Deni. 2. straightway, without any hesitation or thought. Da bamgihik exdofox yako, She loathed me before she even knew anything about me. --Sakeus. exdohi, vi. relate. Da exdohi la nax anax fene, "kimi rua iko," po lanoro bene," he related to his sons, "when you were gone, the lano raiders came." exdohik, vt. tell, relate. cf. dohik, endohin, pexdohi. exdohin, n. story, tale. syn. endohin. exdohoh, vt. hang (used only for the arm). Da xdoho fahan, He hung his arm straight down at his side. exdoi, adj. ignorant. Ku xnika geba mtuato, la ku bara xdoi, Ask the old people, so you won't be ignorant. --Sakeus. exdoi-xdoin, adj. stupid. Geba xdoi-xdoin an, A somewhat stupid little fellow. --Yosias. exdoin, adj. stupid. Ka geba xdoin, kae tewa moo, You stupid person, you do not know. --Yosias. Oo, ka ii exdoin nii, ka tewa sapan? --Yosias. syn. emdoi. cf. dunel, dapun, exbelen. exdoken, adj. trapped, as water in the holes of rocks or in hollow tree trunks. exdokok, ppt. broken but not severed. cf. tokoh, dokok. exdokon, adj. snapped, broken but not severed. Suran exdokon. exdola-xdolak, adv. teetering, toddling. Anax naa po da (Walu-poso-mpait) iko exdola-xdolak, This child went toddling. Teetering, as if ready to fall over. cf. tolah, dolak. exdoman, n. A kind of magic pertaining to old age and death. Fina mtuax di pakex exdoman, The old lady used exdoman. cf. tomah. vi. assemble. exdoo, vi. 1. stick. 2. socialize. exdook, vt. stick, attach, connect, glue. Exdook e eqan kahan, Stick the other half of him onto him. --Elias. Yako la a xdoox ana fina naa tu ana mhana naa, I wish to attach this girl to this boy (matchmake). --Cak. cf. exdu-xduuk, baxdoo-xdook. exdoon, vi. stick together. Kita rua xdoun, We two are comrades. exdoson, n. A grub that infests the trunks of living cassava plants. smaller than maq-kolit and ofel grubs. exdu-xduuk, adv. continually, steadfastly. Fina di basafu xdu-xduuk e biskutu taga tohon, The woman sprinkled corn along the trail. Cf. exdook. exduak, vt. 1. invite. Da xduakor fene, "Wali sira, ma iko la ma ix kaa da ruma makaq," He invited them, saying, "Brothers-in-law, let us go eat at the restaurant." Da xduax yako fene kam ix lata kisi. syn. duak. cf. sio. 2. flatter in order to take advantage of.* exdueh, vt. give. cf. pexdueh, tukeh, hukeh, laik, lalexdue. exduek, vt. Da xduex Opo. --Yan.* exduga, adj. stuck. Waga di xduga, the canoe cannot move because it is touching bottom. Namu mancari da xduga, pi da mhusel, pi da msolex, pi...--Otis. exdugah, ppt. thwarted. Come to a halt because of difficulties. cf. dugan. adv. running up against an obstruction. Da oso fa aki (lian fefan), paa da seka xduga geba mtua an di aki, He went into the cave and thrust the old man through running his spear point up against the wall beyond. --Skiel. exdugak, vi. fumble, snag, stumble, crash. Have difficulties when trying to hurry.* vt. crash into, hit. exdugan, n. corner. Da tewa bahasa naa nake exdugan-xdugan, He knows every facet of this language. --Sakeus.* exduhuk, vt. Sira rua exduhux stori la geba rua di.* exdukak, vi. strike bottom, as a boat in shallow water.* cf. duka. exduke, vi. reach. Olon exduke saka atet, His head reaches to the thatch of the roof. cf. duke. exdukeh, vt. regret. Be sorry or unhappy about. Become sad. This unconfirmed word and definition from Schut.* exdukek, vi. hiccup. exe, itj. aha!. An exclamation of surprised recognition. cf. oxo. exgala-xgala, adj. connected. Du fotoh, bu du fastelax sepuh moo, tu da baxgala-xgala, They cut them, but they do not sever them completely, so they remain connected (to their stems). --Elias. exgali, adj. pregnant. Kae xgali tu sane naa? By whom are you pregnant? --Otis. PAN *maliqi, pregnant. syn. eptera, tia. ant. pilala. cf. kalik. exgalit, n. pregnancy. Du huda naqu exgalix haik, they have aborted my pregnancy. cf. galit. exgalit, adj. pregnant. Fina xgalit, Pregnant woman. --Mukasoto. exgalut, n. A fish that lives in brackish water. A freshwater grouper. syn. ika mhana. exgapun, adj. closed. Ake xgapun, having a closed mind. cf. gapuk. exgeda-xgeda, adv. suddenly. Nax gomi mae rep pitux di badatax fidi malan exgeda-xgeda, His axe with the seven-fathom handle suddenly fell from his shoulder. --Elias. exgegeh, vi. hurry, be hurried. exgerah, vt. leave. Kami exgera tehuk emsian tehux mohe, We didn't leave a single one of them. exgerak, adv. incompletely. Leaving a remainder. Da faka xgerax. Da spelex geran gampao wedu, She split them imperfectly, throwing the remaining parts down onto the trash heap. --Sakeus. Mau naa bakaa xgerax tikus dii, This cat ate the rat leaving part of the carcass uneaten. --Yakup. Bara kaba xgerax saa moo, Tell all (your sins) without exception. --Yan. cf. geran. exgidah, vt. clear of rubble, etc. cf. gidah. exgidi, vi. (North Buru) struggle to lift. Sirua an exgidi tu ha ela-ela, The two of them tried to lift him. --Keri. syn. emnigi, gidi. exgidih, vt. (North Buru) struggle to lift. Sirua an exgidih pao, They two struggled to lift him from down there. --Keri. cf. emnigik. exgikuh, adv. all along the way. Da taqak exgiku di nake emhalit, he hung them all along the way in his hunting grounds. Da flali xgiku geba dii tu mae eta dena pao mua tean, He struck the man with a cudgel all along the way until they reached the edge of the forest. --Elias. cf. kikuk. exgilah, vt. 1. color. 2. paint. 3. burnish. 4. draw on. cf. gilak. exgilak, vt. 1. color. 2. paint. 3. burnish. 4. decorate. cf. epkilah, gilak. adv. Du pali exgilak, They wove a pattern into it. --Sakeus. exgofoh, vt. set upside down or opening downwards. Exgofo sepor fixdii, When she had set them (the dishes) upside down. --Yakup. Da hobo pirin dii, pee tu da xgofoh, She washed the dish, and set it upside down. --Berci. ant. perqarah. cf. kofo. exgogi, n. firebrand used as a torch. vi. wave a torch to keep it alive. Da xgogi paa ta gamdae huma dae, He went to the inland house waving an exgogi torch. --Elias. exgogik, vt. wave (a fire brand) so as to keep its fire alive. cf. gogih. exgoih, vt. 1. surround. Du xgoih, paa du frakeh, They surrounded him, and captured him. --Toni nurlatu. 2. encircle with suran staves. Da xgoi hawa, He planted suran staves all around his garden. --Elias. adv. around. Du kerek exgoih, paa du frakeh, They stood around him, and captured him. --Elias. cf. pelgoih. exgokon, vi. (reciprocal) wrestle. Sira rua xgokon, The two of them wrestled. --No. syn. pexgokon. cf. gokoh. exgolo, adj. lean, gaunt. I xgolo naa, This lean thing --Elias. exgolo-xgolot, adj. skinny. Anato naa sir laga xgolo-xgoloto, The children here look skinny. --Yan. exgolon, adj. lean, gaunt. Asu xgolon, A lean dog. Syn. eghapin. exgoneh, vt. kill. Ku hama la a xgone ka, You seek to have me slay you. --Guru Kres. exgosa-xgosah, vt. punish well. Ku xgosa-xgosa-xgosa-xgosa geba dii, See that you punish that man well. --Yan. exgosah, vt. do good to. Raja xgosa kita moo, The king will do no good to us. --Markus. exguha-xguhan, vi. (reciprocal) wrestle. Siru xguha-xguhan, They wrestled. --Keri. exguhan, vi. (reciprocal) wrestle. Sirua nax ina exguhan, He wrestled with his mother. --Keri. exguhu-xguhut, adj. disintegrating. Riqe tu nax opo du ptea nun huma xguhu-xguhux saa, They lived in a disintegrating house of theirs. --Elias. exguhut, adj. falling apart, dissintegrating. Huma exguhut, dissintegrating house. cf. guhuk, epkuhuh. exjagah, vt. lie in wait for. cf. jagah. exjagak, vt. 1. care for. Sane la da exjagax yako, who will care for me? --Yakub. 2. watch for. geba kaxjagax lanoro, the man who watched for the lano raiders. --John. exkema, adj. complete. Naq iero xkema sepo haix naa, My affairs are all complete. --Sakeus. exkemat, adj. whole. Beto tau xkemat, The whole night through. --Temi. Hala karoq exkemax baptea, A whole sack of rice was sitting there. --Jemi. La a loa geba xkemat, That I may become a whole man. --Yos. exkenak, vt. praise.* syn. epkamak. exkori, n. A woman's blood relatives. Riq ix liqa nake exkoriro, She went to visit her relatives. --Mukarehet. syn. etkori. exlaba, n. A monitor lizard, Varanus gouldii. cf. wela. exlabah, vt. ravel, undo, untie. syn. labah. cf. eglabak. exlabak, adv. loose. Da basa xlabax hisaleu dii, paa datak, He cut the serpent loose, and it fell. exlafik, adv. scraping. Da tare xlafik e kaur fatano fidii, he kicked the bark from the tree trunks there. --Keri. exlaguh, vt. remove. Da holix nax todo, da xlagu nax pifa, da werix nake enhero, nax waja, He took off his sword, removed his pifa, and set down his spear and his flint. --Elias. syn. laguh, hufah. cf. laqah, eglaguk, eglagun, tamlagu, emlagun. exlaguk, adv. bare. Da fgame xlagux fisaka eta eglasuk, He scratched him bare with down-strokes until his skin peeled off. WMP ra9gut, snatch at, pull with a jerk exlaih, vt. lick. Da egu rasin di proi pa rine exlaih, He took some of the poison to lick. --Mukasoto. syn. laih. exlaka, n. A marine animal. syn. amat. exlakah, vt. castigate for being selfish. Ku kaa dikax nam ioro, do barisux la gebaro xlaka ka, If you eat your things by yourself (and don't share), go ahead, and let people castigate you for it. --Elias. exlakan, adj. very green. Fuat exlakan, very green banana. exlakat, n. fight, quarrel. exlaki, vi. creep or crawl like a baby. Kami baxlaki-xlaki eta suba na negrii naa, We crept along until we reached the village. --Nelly. cf. loki, exloki. WMP ra9kep, crawl exlakik, vt. carve or engrave, as wood for ornamentation,etc. Exgilax xlakik, *. adv. creeping. exlalek, vt. believe. cf. lalen, pascaak. exlalet, n. faith. According to Ais Seleki.* exlameh, vt. clear (a piece of land) of everything that can be pulled up by the roots. "Exnogih" is less thorough. cf. eploloh. exlape, see exlapen. exlapen, n. 1. green. Fuat exlapen, green banana. 2. shriveled, like a breast after weaning (soso xlapen). exlapuk, vt. remove the flesh from the kernel using the fingers. Ku xlapux naq wariano dii la a sekakoro, Remove the flesh from my durian kernels, and I will plant them. --Elias. (It is believed that durian kernels from which the flesh has been sucked will not grow properly, and resulting trees will not reproduce the same kind of fruit). exlapun, n. 1. membrane, skin. Especially, the membrane covering a peanut. Malay selaput. cf. lafun, labun. 2. the edible part (warian exlapun) of a durian kernel. cf. sabun. 3. The belly fat of a pig or cuscus. The fat from which bacon is made. exlaput, n. membrane. This unconfirmed word and definition from Schut.* cf. lapuh. exlasi, n. A tree. exlasuh, vt. masturbate. cf. eglasuk. exlasuk, vt. masturbate. exlauh, vt. feel with the hand, as a physician might feel a patient. --Eci. exlauk, vt. feel, especially as one might feel a patient's pulse with one's fingers. exlaut, n. 1. barb. exlaux di saqan puun, The base of the barb. 2. barbed spear. cf. enlaon. exlawit, n. Spear or harpoon with a single large barb. a. barbed. Da suba tu enhero xlawix sa fixdii, He arrived on the scene with a barbed spear. --Samson. PAN sawit, barb (PAN *kalawit, hook). --Grimes. exleda, n. A large, black heron with red beak. From pictures, this bird appears similar to the common flicker, a woodpecker. exlefut, n. 1. Sarong used as a sling for carrying an infant. (Malay "selendang"). Da lalah fidi xlefut, He undid him (the baby) from the "selendang." --Samson. 2. a twenty-fathom bolt of linen or muslin used in payment of bride price. exlegu, n. A tree. exlegun, n. packet or bundle just the right size diameter to fit into a cooking bamboo. May have fat meat inside. A tedax utano xlegun telo, I cooked three bundles of vegetable leaves in a bamboo. --Elias. cf. eflego. exleke, vi. Live as a cripple. Gebar kahano exleke, bu kfukakor fidi xleken dii, Some lived as cripples, but were delivered of their disease. --Kofi. exleken, n. 1. Sirua baxmasa ma saka loko xleken. --Keri.* 2. The state of being crippled. Ekfukakor fidi exleken dihe, They were delivered from their crippled state. --Kofi. a. crooked, de-formed, crippled. Said of children born with crooked legs, etc. Fina exleken saa, A crippled woman. --Mukasoto. cf. leke. exlekuh, vt. bend. cf. leku, eglekuk. exlekuk, ppt. bent. syn. eglekuk. adv. crippling. Japaaq suba la Wakatin e, du flali xlekux gebaro. --John. exlelen, n. A tree, the "ganemu" of Ambon, whose bark is used for spinning cord. Egu exlelen, la m bobox ute katuen wihin. syn. exrame. exlesan, n. A tree. tonal di epteax exlesan fefan, the cuscus stays in the hole of an exlesan tree. exletah, vt. straighten. Ant. sikuh. exlibu, n. Geba di batatax tonal di fisax kau luken, babisnasax pao xlibu dii, tu ka tewah tehux hede? --Elias. cf. libu. exlifo-xlifo, adv. Schut gives the phrase, "bagex toron exlifo-xlifo."* exlifun, n. Geba di siri xlifun, The man was in agony.* exliqan, n. 1. ear. PAN *Cali9a, ear. 2. a part of the tobacco plant. WMP tali9a, kind of tree fungus exliqen, vi. ring. exliqun, n. point of a sword blade that is implanted in the handle. syn. efliqun. exlisih, vt. slice.* Da xlisi pirin tau rua, He sliced two plates full (of pork). --Elias. Fatu xlisi tehan kakun, A rock cut his shin. --Yakup. cf. eglisik. exlisik, adv. superficially.* Du caan exlisik haik fen Oom Joo sili, They have heard over the grapevine that Joe pays (for Buru tales). exlodi, n. 1. the fruit of the Dipterocarpus cornutus. du lata nini exlodi. --Budin. 2. the time of year when these fruit are in season. exlodi haa kiko, a great exlodi season was in progress. --Otis. cf. kaxlodi. vi. go hunting when the shorea fruit are in season. Nax anax pito du defo exlodi, her seven sons were camped in the wilderness to hunt during the shorea season. --Budin. exlogin, n. 1. nail. Popox exlogin, Trim his nail. 2. claw, as of a crocodile. 3. paw, as of a cuscus. exloka, n. A brown seaweed. exlokah, vt. 1. inundate, flood. 2. peel, as bark from a shorea tree. exloke-xloket, adj. gaunt, shriveled-up. Geba laga xloke-xloket an, A shriveled -up looking man. --Elias. exloken, adj. gaunt, shriveled up. Sugi exloken, shriveled-up old woman. --Nelly. exloki, vi. crawl, like a baby, snake, snail or hermit crab. Eta anax di xlokih, Until the child was crawling. --Mukarehet. syn. loki. cf. exlaki. exlopoh, vt. 1. pluck. 2. pull down. Exlopo warahe esnoot, pull the peanuts down from their hanging position. syn. lopoh. cf. eglopok. exloqan, n. a medium-sized tree, leaves similar to the kamlaqa. Lives among rocky outcroppings. exlosih, vt. chip. cf. eglosik. adv. superficially. In a manner that merely breaks the skin. exlosik, vt. chip. exlouk, adv. a little at a time. syn. souk, ephimak. exlubu, vi. lie motionless. syn. lubu. exlubu-xlubuk, adv. 1. in heaps. Egu exlubuxlubuk. 2. en masse. Du taga xlubu-xlubuk, They (the opofoot fish) come together in large numbers to strike the bait). --Elias. exlubuk, vt. heap together, pile. Du baxlubux tonalo dii, They piled the possums together in a heap. syn. exluhuk. adv. in a heap. Du fae isi, pa du fage exlubux pao rahe, They pulled out (pieces of) meat and threw them onto the ground, where they formed a heap. --Keri. cf. lubu, baxlubu, lobok, exbuak. exlubun, vi. lie in a heap. Da baxlubun, he lay in a heap. exlubut, adj. piled. Tona xlubut, Pile of possums. exlufah, vt. take off or remove from the body. Exlufa fafu wihin, Remove a leash from a pig. Exlufa i-wagun, Remove a sarong. syn. lufah, hufah. cf. eglufak. exluhuk, vt. heap together. A seka ikan, a baxluhuk e lesu taun. syn. exlubuk. exmaha, n. A brown rock used for sharpening tools. Geba di pahax nax waja tu fatu xmaha, pee tu bana di newe moo, The man (mistakenly) used exmaha for flint, and the fire would not light. --Elias. exmala-xmalat, adj. bluish. Tain pao laga xmala-xmalat, Its feces are bluish in color. --Elias. exmalat, adj. deep blue. Wae exmalat, water blue with depth. exmalbukan, adj. unlucky, especially in fishing or hunting. Ant. emnoro. exmale-xmalet, adj. Katuen isin exmale-xmalet.* exmalek, ppt. soiled by smoke. huma di exmalex sepo, the house is totally soiled from smoke. exmalu, n. A tree. when the bark is scraped off, exudes an orange fluid used as a dye. a. Dyed orange using exmalu sap. Todo pena xmalu, mae xmalu, enhero mae xmalu. --Edes. exmama, n. A tree, the "samama" of Ambon. a. like the fruit of the exmama tree. Tonal ana folo xmama, Young possum having fur like that of the exmama fruit. --Yan. exmamuh, vt. hunt out. Du xmamu sepu neten, They hunted the place out, depleting the game supply. exmamun, adj. hunted out. syn. eblasan. cf. mamon. exmapo, vi. cook. Du xmapo la m kaa, They are cooking so that we can eat. syn. exmasa. exmapu, n. kitchen. syn. huma-ptain. exmaqa, adj. possessed.* syn. maqan. exmaqah, vt. stoke. Egu kau la ku xmaqa bana pao, Get wood and stoke the fire. --Elias. exmaqak, vt. dig (something) up like a pig does. cf. aqat. exmaqat, n. flush. Geba di nake exmaqat da bisa resex, tu kim aqax geba di pupan lalen. --Elias. exmaqih, vt. dry, as grain for storing. cf. maqik. exmaqin, n. dry ground. Du wakuh, pee tu du heka tuhah fasaka xmaqin, They caught hold of it, and ran with it (the eel) up onto the dry ground. --Arbi. a. bathless. Geba exmaqin, one who does not take bathes. syn. maqin. exmara, adj. Nin katana xmara saa. --Cada.* cf. samaran. exmarah, vt. Da xmara tonalo exnene. --Yan.* exmaras, adj. (katana xmaras) a kind of knife. exmasa, adj. cooked. I xnaa rupa-rupa du xmasa di huma, All manner of cooked things were in the house. --Edes. vi. cook. syn. exmapo. exmasah, vt. 1. cook. Da exmasah rabo-rabo, he cooked it quickly. --Ambak. 2. treat chemically. geba di xmasa nax todo tu puhat, He treated his sword with lime (juice). exmasak, vt. cook. exmasat, n. cooking. Du puna exmasat, They made a cooking. --No Solisa. Nake ele exmasat e, His cooking place. --Elias. Nax geba xmasax sa moo, He had no cook. --Sakeus. a. boiled. Tepu xmasat, Boiled chicken. --Elias. exmasih, vt. Mention (something or some person expected) repeatedly. Gebaro xmasih fene, "Geba di oli rabo pee," The people said of him, "Oh, that he would return quickly." --Elias. exmata, adj. primary, virgin. Du iko fadi mua xmata, pa du taha bia, They went into the primary forest, and cut down sago trees. exmata-xmata, adj. primary or virgin, as of primary or virgin forest. Yax tewa tufa sa fipao nete exmata-xmata na moo, I know of no tufa growing in this virgin forest country. exmatah, vt. kill. cf. emdaoh. exmatan, n. killing. Ku ptoke yako tu geba xmatan, Show me how to kill men. --Yakup. a. 1. raw, uncooked. Hansiax exmatan. Saa masa moo. All was uncooked. Nothing was cooked. --Yamson. 2. unripe. Anato tela pawe exmatan, The children picked green mangoes. --Arbi. ant. gonen, waben. PAN hataq, raw, uncooked PAN qamataq, raw, eat something raw PMP *ma(n)taq, unripe. exmede-xmeden, n. darkness. Ma pao xmede-xmeden, Down in the darkness. exmede-xmedet, adj. dark. Laga xmede-xmedex gamdi karom asit, Dark in color, like rotting leaves. --Elias. exmefun, adj. rotten, smelly. Rame ebregan e, rame exmefun haik-haik! --Lorina.* cf. mefuk. exmeqe-xmeqe, adj. strange. Toho xmeqe-xmeqe. exmeqe-xmeqen, adj. strange. Geba oko faa exmeqe-xmeqen, One whose skin has a strange smell. exmeqe-xmeqet, adj. strange. exmeqen, adj. foreign, newly arrived. Ana fina xmeqen, Newly arrived woman. --Elias. Usually used to mean "stranger," but also implies "newly arrived." cf. eslulu, maleli, meget. exmeqet, adj. strange, foreign. exmerah, vt. redden. Da xmera nax katuen penan tu xmalu, He reddened his sword sheath with exmalu. --Elias. cf. merat. exmiten, adj. dark. Na xmiten pa da dekat, it is now dark (as if about) to rain. geba xmiten, dark-skinned person. cf. iten. exmodah, vt. cool (someone who has a fever. syn. exmudah. exmodan, n. shadow. Nake xmodan, Its shadow. --Sakeus. syn. toron. exmodo, adj. dull. Not sharp. cf. godok. exmodok, ppt. dulled. Todo di exmodok, The machete is dull. Kam kodox sakix nam katueno, tu du xmodox leqina kam baiko dii, We sharpened again our machetes, which had become dull while we were going. --Yisbak. exmodon, adj. dull, blunt. Katuen exmodon, blunt machete. exmoli, vi. abstain. Du pese gomi poo du xmoli, They begin abstaining when they "grasp the axe." exmolik, vt. 1. avoid. Ku xmolix nam finhaa, Avoid your wife. 2. avoid pronouncing. Da exmolix tepux qaan, She avoids pronouncing the name, "Teput." Ma xmolix nami geba koito, We avoid pronouncing the names of our taboo people. --Sakeus. Ku xmolix nam am kete qaan, You avoid pronouncing your father-in- law's name. --Elias. 3. observe. Du xmolix koin di tehux mohe, They no longer observe that taboo. --Sakeus. cf. moli, exmuli, exdisa. exmolin, n. taboo. Exdisa naa do nake exmolin e, Holiness has its taboos. --Yan. exmolit, n. 1. taboo. 2. mourning period. exmook, vt. Du xmoox koin di mohe.* exmotit, n. magic to render onself immune to high temperatures. exmudah, vt. dampen, sponge, medicate with water. syn. moda. exmuhat, n. tin, lead. cf. suhat, muhaxdakan. exmuli, adj. holy, sacred. Ii dii xmuli batulu! Ii nia-nia moo! That thing was really sacred! Nothing fake! cf. exmolik. exmuluk, vi. dive, submerge. Da xmulux tuhar lau masin, He submerged with them in the sea. --Mukasoto. exmulun, vi. submerge. Da xmulun pao wae, She submerged in the water. --Budin. Da xmulun pao liku na, He submerged in the pool. --Elias. cf. molo, mulu. exmuqe-xmukek, adv. sobbing. Da taqi exmuqe-xmukek, She cried with sobs, not opening her mouth. exmusin, adj. (vocative) beloved. Ama xmusin, Beloved son. cf. musik. exnaan, n. 1. Place where eating has occurred. Dobo fafu xnaan bu moo, (He) did not even encounter a place where pigs had been feeding. --Elias. cf. kaa. 2. taste. Riqe seih to ikan exnaan, He was tired of the taste of fish. --Genas. Kam tedakoro, paa xnaano gosa, We cooked them in a bamboo, and their flavor was good. --Miqgus. exnaat, n. 1. provisions. Ya ix hama namu xnaax I go in search of your provisions. --Jemi. 2. eating. Da deak exnaat, He stopped eating. --Elias. cf. kaa, ixnaat. a. eating, diet. Meja xnaat, Dining table. --Elias. exnaba, n. 1. words. Ya naqu xnaba ha di ta sala resek, Those words of mine were truly wrong. --Sakeus. cf. kabak. 2. stated price. 3. bride price. Geba dii nake exnaba haa tirin, That man is asking a very high price for his girl. --Elias. vi. give a female in marriage. Bara xnaba gamdi permiten, Do not give your daughters to marry in marriage into darkness. --Mura. exnabah, vt. give in marriage. Bara xnaba anato gamdi permiten moo, Do not give your daughters to marry into darkness. --Mura. cf. tabak. exnabak, vt. give in marriage. Yako xnabax rua haik, I have already given two (sisters) in marriage. cf. tabak. exnabal, n. perch. Pole lashed in place as a chicken perch or roost. egu katabal puna exnabal. syn. kaxnabal. cf. tabak. exnaban, n. bride price. Ana fina dii exnaban harta utun, The girl's bride-price was 100 items. --Yis. cf. kabak. exnabat, n. 1. pronunciation. Geba mtewa, jaji nake xnabax gamdi, do kami geba xbelen musti kam kaba taga gamdii, the educated people have assigned this title (bapa), so we uneducated must pronounce it that way. --Neles. 2. spell. Du kaba nake exnabax sa fene "watahik," They pronounce a spell called a "watahik." --Yan. 3. habit. Anax naa nake xnabat, do da te defo di huma moo,tu da midi lear taun-taun, this child has the habit of not staying home, but playing all day long every day. exnabu, n. numerical coefficient for spears. Naqu nhero xnabu msian, My single spear. cf. tabu, engaut. a. pouting. Lale exnabu, Frustrated? Schut says this word means "calm."* vi. stop speaking. Du baxnabu, They stopped speaking to each other. exnabuk, vi. pout. Refuse to speak. Da kokax geba dii la d sili nax mutan eta baxnabux baa, He pestered the man to pay his debt until he refused to speak. exnadun, adj. intersecting. Suba ox toho xnadun saa, When he came to an intersecting path,... --Nompes. exnadut, adj. newly arrived. Ka geba xnadux naa, You are a newcomer here. Grimes: arrival. syn. enkaduk. cf. kaduk. exnaf betun, n. knotted string used to count days. syn. betun. exnafan, n. 1. stratum, layer, level. Exnafan minsaka, Upper story (of a building). --Andy. 2. page. 3. social stratum. 4. peer group. 5. generation. cf. lafan. exnafan-exnafan, adj. many. Betu balax naa, peqinjil exnafan-exnafan, tetapi geba fuka fofon saa pkamax Opo Yesus moo, There were previously many preachers, but no one of the mountain people gave praise to The Lord Jesus. exnafut, n. words. Ka namu xnafux qina dii, Your words of earlier today. --Markus. exnaga, vi. visit, go walking, wander about. Schut says, "be around, of bad people."* cf. taga, rojaq. exnagan, adj. approach. Fafu nax toho xnagan, A pig's approach route (to a garden, etc.). cf. taga. exnagat, adj. attending. Sira geba exnagat, They, the ones who attended in response to the summons. exnahan, n. Place to cut in order to fell a tree. exnahan bex-beta dita, that is the exact spot to cut so as to fell the tree. cf. tahah. exnahat, n. felling. Fula xnahat, A month for felling trees. --Yan. exnahih, vt. singe. da exnahi fafu di, pa da fotoh, pa da pefah, he singed the pig, butchered it, and roasted it over the fire. Grimes: nahi, roast s.t. on a spit. cf. tahik. exnahuh, n. appointed time. Ge mtuax di nake exnahu, The old man's appointed time (of return). --Cada. vt. Make an appointment. --Schut.* exnahut, n. appointed time. Du fasa xnahux, They decide upon a time. --Redi-tama. cf. tahu. exnahut deqan, n. appointed time. exnai, n. bait. Da sgife wae dii tu xnai, He sprinkled the water with bait. --Elias. cf. pahit. vi. Fish using bait, as by throwing bait in the water to attract fish. Da xnai, wanat sa taga moh-mohe, He threw bait in the water, but not a single eel came. --Wenreq Nurlatu. exnaih, vt. bait. Du iko xnai wae, They went and baited the stream. --Sakeus. syn. pexnaih. exnait, n. bait. Da sgife wae dii tu xnaix, He sprinkled the water with bait. --Elias. exnaka, vi. steal. Du iko xnaka dae Wakatin, They have gone to steal at Wakatin. --Mukarehet. exnakah, vt. steal. Kapten kapal exnakah, paa xnewax moo, The ship's captain stole it, and it was gone. PAN Cakaw, steal; do secretly *takaw, steal. syn. tuah. exnakak, adv. 1. in a stealing manner. Ka geba na ta jaga keha xnakako! You always climb for and steal them (our cuscus)! --Nelly. 2. from ambush. du jaga fage exnakax baaro. They kept spearing them from ambush. --Joe, after John. exnakan, adj. stealing, thieving. Geba rua na do geb faha xnakan, These two men were thieves (had stealing hands). --Yakup. exnakat, n. theft. Lea-lea, do nunu mpunax i megex sa moo, tu xnakax rah-rahek, Every day, they did no other deed, but only stole. --Yakub. a. thieving. Geba exnakax rua, the two thieves. --Yakub. Oo! Ka geba xnakax di i ha na ta! Oh! So you are the thief! --Elias. cf. etnakat. PAN nakaw, steal. exnalah, vt. Allow to escape. Gos-gosa, mel ma xnalah e! Take care, lest we allow him to escape! (said the one sister to the other as they prepared to kill the wild man). --Elias. cf. talak. exnalak, vt. call. syn. kalak. exnalan, n. summons. Geba xnal giwet, One who is difficult to summon. exnalat, n. 1. call, summons. 2. demand, as for bride price. --Schut.* 3. fafu olo xnalat, half a pig's head, cut symmetrically. exnalin, n. digging. Sepu warahe xnalin, When the peanuts have been dug. --Elias. exnalit, adj. dug. Maqax bu da exnalit, gehut bu etrihit, The yams were dug, and the taro was pulled. --Samson, describing harvest. exnama, vi. lie at anchor. syn. ernama. cf. nama. exnamat, n. praise, exaltation. syn. egnamat. cf. epkamak. exnanet, n. planting. Exnanet wahan, area planted with suran staves. Da touk e nake exnanex wahan, He checked his hunting grounds. cf. taneh. exnanuk, vi. suppose. Sira xnanux fen lae memaq tohon kebenaran dii do da snegen di Asukedawae, They supposed the way of truth reached only as far as Asukedawae. syn. enhanuk, nanuk. exnaqih, vt. scale, as a fish. cf. naqin. exnaqin, n. crying. Da hama nax i di badifux di eta diak exnaqin, he searched for the thing he had lost until he forgot about his own crying. exnaqit, n. weeping, crying. Exnaqix pertama dii, eskaraq naa da berbuah la kae nam huma lalen. --Mukagida. Da oli tu xnaqit, He returned crying. --Mukasoto. Ya bamata xnaqit, I was dying from crying. --Wandaq. cf. taqi. exnara-xnarak, ppt. taught. exnarak, vt. pull taught. exnaran, adj. caught. Baxnaran aki, Still stuck over there. (said of vines or cords being pulled but caught or tangled on the far end). cf. narak, tarah. exnarin, n. (anatomical) back or inside of knee. exnasa, ppt. filleted, as fish, etc. exnasah, vt. dig up, unearth, as peanuts at harvest. exnasat, ppt. dug up, unearthed. exnatah, vt. 1. lift. A xnata aam, geba heren e, ku bara qadu nam roko moo, I stroke the bottom of your chin (putting my hand under it as if to lift) with my hand, my friend, please do not quarrel with your comrade. --Elias. cf. pexnatah. adv. together. Du basobi xnatah, They were cutting all together. --Otis. 2. take up, as arms. cf. pexnatah. exnatak, vt. 1. carry uplifted on the arms or in the upturned hands. 2. proffer in this fashion. 3. entertain.* Du baxnatax yako di nun humar laleno, They entertained me in their homes. --Temi. exnatan, n. Meri ha basuba fidi subu xnatan pee, da leli puna fatu, As Meri went out the door, she turned into stone. --Nelly.* exnati, n. tax. Could be from the name, Ternate. syn. tanati. cf. tatih. exnatin, n. 1. lowering. Eha di exnatin elen, the place where the palm wine is usually lowered (from the tree). 2. geneology. --Grimes. cf. tatik, exnohon-exnatin. exnatit, n. lowering. Bukaq da deax tu rayat sa nake exnatix wahan, He resigned not because of any of his subjects' efforts to remove him. --Yakup. cf. tatik. exnawe, vi. Shield the head from the rain, as with an umbrella or mat. cf. exdero. exnawek, vt. employ as a shelter from the rain. exneda, adj. cooked in bamboo. Uta xneda, Vegetables cooked in a bamboo. cf. tedak. exneden, n. bunghole. Da oto xrapex tu fatu mrapax dae wae dii xneden, She covered him up in the hole where the water came out of the ground with a flat rock. --Lorina. cf. tedek. exnefu, ppt. redeemed. cf. tefuh. exnefun, n. hole, especially that of a drum. Da prihik exnefun, He drilled the drum hole. --Sakeus. cf. tefuh. exnega, adj. 1. already there. Du kaa ixnaa negar dii, They ate the food that was already there. --Elias. 2. adult. Geba xnega-xnegaro du hai walan naa, Adult people follow this path. syn. emnega. exneget, adj. Geba exneget, one who acquires by requesting. cf. tegeh. exneha, adj. performing the function of a priest. Sanane nax geba xneha, The priest of Sanane (one who calls upon Sanane). -Elias. Humlolin dii nax geba xneha di ta, He is the one who calls upon God for the village. exnehan, n. ladder, steps. cf. keha. exnehat, n. 1. climbing. Kapuna xnehat ceqke, Those who climb for cloves. a. 1. climbing. Geba xnehato do du kita tonal saa moo, tu du kita tonal di tain pa rahe, Those who climb do not see possums, but they see possum feces on the ground. --Elias. 2. agile. Wai e, ka geba xnehat di, keha saka, Little brother, agile one, climb up there. --Elias. exnei, n. 1. work. 2. prophecy. Herodes bacaan exnei di, dikeh, herod was shocked to hear the words (of the wise men who said a king was to be born). --Ais. vi. leave orders. Du xnei la nun feta hena naa fene,... They left orders with this youngest sister of theirs saying,... --Dortea. exneih, vt. set down as a commandment. exneik, vt. 1. set down. 2. leave behind. Kasidehet da iko li-betu dii, da xneix soga saa, When Kacil dehet went the previous day, he left behind a girdle. Kami exneix liet, We left word. 3. instruct. Da xneix yako, He instructed me. --Taqkis. 4. wean. Nax ina xneik, Its (the cuscus') mother weaned it. --Yan. cf. neih, exdefuh. adv. leaving behind, especially as inheritance. exnein, n. heritage, inheritance. a. left behind by death or departure. Da helux nax ama nake todo xnein, He put on the sword his father had left behind when he died. --Lewi. exneit, n. placing, storing. Nax huma xneit e geb maqit, The house where he stored dried humans. --Oqen. exneken, n. Exneken telen.* exnela-xnelan, n. middle. Huma paesan saa bakerex di hawa dii xnela-xnelan, A glass house stood in the middle of the garden. --Rufel. exnelan, n. gap, separation. syn. nelan, enhelan. PAN qela9, intervening space exnelat, n. gap, separation. cf. telah, qisin. exneman, n. putting on. Exneman elen, Place where something is put on. Temax hai xneman, Put it on the way it is supposed to be put on. Galan exneman naa baleke.* cf. temak. exnene, n. 1. the lashings or cords on a bundle to be carried. 2. string of cuscus tied together for carrying. Da holix exnene rua, He took two strings of cuscus from his traps. --Yakup. cf. tenet. a. 1. strung together. Da egu tona xnene, He took a string of possums, strung together on a cord. --Taqkis. 2. bundled. Kau xnene, Bundle of firewood. cf. teneh. exneneh, vt. string together as cuscus killed in the hunt, by running a cord through their breasts. exnenu, adj. soaked. Da kaa xboo xnenu, He ate soaked exboo kernels. cf. tenuk. exneren, n. standing. Exneren elen, standing place. cf. kerek. exnetet, n. The act of hacking with a machete. bara midix exnetet, do not play as if hacking each other with swords. cf. tetek. exnewak, vi. appear. Be visible, be seen. Bu tam ya kusex kae sepe lama xnewax ka moo,... But if I push you into the ground until you dissappear,... --Ambak. Always in negative form: exnewax moo. syn. bexnewak. cf. tewah. exnewat, n. knowledge. cf. tewah. a. knowledgeable, in the know. Geba xnewax haix, One who knows better. --Yan. exneweh, vt. bring to life. Tanda flawan dii, skaraq naa Bapa Temi da exneweh, Bapa temi has now brought to life the golden portent. Kam egu bana an sa filawe di pa kami xneweh, We brought some fire and got it going. --Deni. cf. enhewek, newe. exnewen, n. life. cf. newe. exnewet, n. life. exniban, n. jumping. fafu nax toho xniban, The place in a pig's trail where it jumps. cf. tibak. exnibi, n. the personal spirit that drives one to stay alive. syn. sakotat. ant. esmaqin. cf. nibik, sibih. exnibih, vt. baby sit. Yako xnibi beta kim nim anato moo, I cannot baby sit your children. --Sakeus. cf. sibih. exnifin, adj. 1. thin, gauzy, sparse.* 2. close to the edge of a horizontal surface. exnigin, adj. taut, as a cord pulled tight between two points. Du tafex, pa da baxnigin, they tied it so that it remained tightly suspended between two points. exnika, vi. 1. ask (a question). 2. ask the hand of. Gebar dii nin ana mhuka saa, rine exnika fen da eguk e, Those people had a girl, and he asked if he could take her to be his wife. --Mukasoto. exnikah, vt. 1. ask. 2. Ask for the hand of. Da xnika geba naa nax feta, He asked for the hand of the man's sister. --Wandaq. cf. exnikan. exnikak, vt. question. Man Momol e da xnikak e Geba-mhan-rebut bene, "Aqa, sapan aqa?" Man Momol questioned Geba-mhan-rebut saying, "Now, what is this?" --Ambak. exnikan, n.* exnikik, vt. This word from Schut, who says it means "to pour into another container."* cf. exnilik. exnili, vi. dress, change clothes. Da foi sepo, da exnili, after bathing, she dressed. cf. epsili. exnilik, vt. pour. syn. nilih. exninet, n. visit. Namu tkori sasa nyelax salax-salax, sasa nyinex salax-salako, Your unvisited relatives. --Markus. cf. tineh. exnitan, n. ridge. Kaku xnitan, Mountain ridge. exnitat, adj. spotting. Geba exnitat, the person who spotted (the cuscus, or other game). the person who spots the cuscus in the hunt generally gets the head. cf. kitah. exniun, vi. squeel. Asu di saqa fafu di, pee tu xniun emlaqa-mlaqat, The dog bit the pig, and its squeels could be heard in the distance. --Sakeus. The sound is "wi, hu-huh!" cf. kio. exniwan, adj. Gutting. Fafu xniwan, Knife used to gut a feast pig. --Schut.* exno abat, n. a tree. Cf. exnoi. exnobok, vt. bear, give birth to. cf. exbanak. exnodot, n. whetting. cf. kodoh, fatu-xnodot. exnoen, n. prop. cf. toek, soeh. exnofan, n. pouring. Toda hai exnofan elen, pour it by way of the pouring place (maybe a spout, etc.). cf. tofak. exnofit, n. bellows made from two bamboo cylinders lashed side-by-side. syn. nofit. exnogi, n. cutting (around august). --Grimes. vi. clear land. exnogih, vt. 1. clear, as land for swiddening. Du exnogi hawa, They cleared land for a garden. 2. farm. Riqe exnogi hala, da xnogi feten, He farms rice and millet. --Yos. exnogit, n. clearing. Ku xnogi naq xnogit, You clear my land. --Mukasoto. Land cleared for swiddening, but not yet burnt off. exnoho, n. going down. Wae exnoho, The part of the stream intersecting the path used for drawing drinking water, and also (less frequently) the path descending to this spot. Ma pao wae exnoho pao, Down at the place where drinking water is drawn. --Dortea. cf. enyasu. exnohon, n. 1. setting. Learo xnohon eleno, The setting place of the suns. 2. landing. Rasula jaga waga exnohon. Da jaga nama. Rasula guarded the canoe landing. He guarded the harbor. 3. social descent, ancestry. --Grimes. cf. toho. exnohon-exnatin, n. generation. Schut says this term means "descendants."* cf. toho, tatik. exnoi, n. 1. damar gum. A bareqe exnoi, I hauled damar gum on my back. 2. A tree, (Arauc.) Agathis alba. syn. kisi. exnoi bahut, n. A variety of damar gum tree. syn. kisi biahut. exnoi nax ata, n. a tree, similar to the exnoi, used for timber. exnoket, n. guidance, information. Da laha exnoket fidi sira fene "mesias di emlomon fixdo? He asked them for information as to wher the messiah should be born. --Ais. cf. tokeh, eptokeh. exnoko, vi. 1. watch. Da baxnoko gamdi nax huma, She watched in the direction of her house. --Taqkis. Da iko dena da Murampaax nake huma, paa da xnoko, He went as far as the giant's house, and watched. 2. watch from hiding. Riqe exnoko fi pao uar rirun kolono, He watched from beneath a pile of rattan strippings. --Sakeus. cf. oto, emnue, exwala, rohi. exnokok, vt. watch, peep at, spy on. adv. watching. Da baptea xnokok, He sat watching. syn. emnueh. exnokot, n. hide and seek. Anato midi exnokot, the children are playing hide and seek. exnolan, n. Place where a tree trunk is slidden downhill. Exnolan bex-beta di ta, That is the exact spot to slide the log (on poles used as skids or rollers). syn. exnolan-elen. cf. tolah, solak. exnolon, n. (anatomical) knee. syn. tonen. PAN tudu, knee exnolon pein, n. a plant having large leaves used to wrap food and thatch homes. Cf. walmiden. exnosin, adj. 1. old. 2. former. Filim betu exnosin, from olden times. adv. long. Difux nax ina siru nax ama xnosin haix, His mother and father have long disappeared. --Mukabui. exnosit, adj. 1. old (of inanimate objects). 2. former. syn. exnusit. cf. emkedan. exnotan, n. issue. Gebaro pemroton tu i dii exnotan, People are quarreling over that issue. cf. totah, enhoran. exnoto, n. mortar usually made of bamboo with a wooden insert, for pounding betel nuts. Pestle is usually a piece of steel rod. cf. totoh, resun, alu. exnusen, n. Butal exnusen elen, Place where prayer sticks are thrust into the ground. --Otis. cf. kusek. exnusi, vi. dance a lady's dance. syn. epkiki. cf. ecefal. exnusit, adj. old (of inanimate objects). syn. exnosit. expage-xpagek, adj. serrated. Saw-toothed. cf. pagek. exqabak, vi. leap.* Da xqabax fisaka, da bakerex pa Wakolo. --John. exqadan, n. (anatomical) neck. exqadut, n. quarrel, strife. A iko tu naqu xqadut sa moo, a iko tu naqu musu sa moo, I go with no quarrel, I go with no battle. --Ambak. Asal bara xqadux moo, Only let there be no strife. --Endek. cf. maqadoh. exqafih, vt. 1. break open, as a cooking bamboo to get at the food inside. 2. heat (a bamboo, etc.) in a fire. --Yan. 3. keep close to so as not to lose. Da baxqafi nax katuen, He kept his sword close to himself so as not to lose it. --Yan. exqahat, n. shout. Riq iko tu xweito tu xqahato, He went with shouting. --Lorina. syn. emqahat. exqapa, adj. tipped, tilted, slanting. cf. qapa, palgili. exqati, vi. 1. snort like a cuscus. 2. hunt for cuscus by making the same sound. Geba di xqati-xqati, tonal sa taga, bu tonal di toho sleun gampao moo, The man called, and a cuscus approached, but didn't descend all the way down. --Elias. Grimes: call cuscus at night. exqatik, vt. call, as cuscus in the hunt, by making cuscus sounds. exqatit, n. cuscus snort. exqaweh, vt. make the initial cut (from the side to which the tree will fall) in felling a tree. Ku exqawe sepuh, do ku pisketeh e. --Ambak. Ant. epkakuh. exqeqeh, vt. bark at from close quarters. Da iko tu asu la da xqeqe fafu dii, He went with a dog so that it could yap at the pig. --Sakeus. Asu epax di fafu do bole, tu da xqeqeh. --Sakeus. adv. from close quarters. Da dulex exqeqeh, It barked at it from close quarters. syn. exdageh. exqete, adj. biting. Asu xqete, A dog that bites. --Joe. cf. emqetet. exqetek, vt. bite. exqeten, vi. (reciprocal) bite each other. exqidik, vt. watch, pay attention to. Ma xqidix i naa, We pay attention to this thing. cf. tiqik, teqidik. exqihi, vi. grunt disbelief. cf. exquhu. exqihik, vi. whimper. exqiik-exqiik, vi. squeel like someone being choked. Da tenekor fixdii, paa xqiik-exqiik. --Sakeus. exqisit, n. gap. Place where one can walk between boulders. Ma lepa la ma keha fua saka dii, bu ma iko di xqisit eq dii, We can only ascend to where we will climb the betel nut tree through that gap. --Elias. exqotah, vt. heap, pile. exqotak, vt. heap, pile. exqotoh, vt. leave. Da xqoto rohino dae, He left the bones (of the cuscus he had eaten)there. --Sakeus. exqotok, vt. put. Ma xqotox di humkolon, We put it in the storehouse. --Sakeus. Grimes: qotok, put s.t. away. cf. baxqoto, baxqoton. exqoton, vi. remain. Katanan di keha, paa da xqoton di fahan, The knife rose (in the water), and came to rest in his hand. --Yamson. exquhu, vi. grunt disbelief. cf. exqihi. exqute, vi. go out at about three in the morning to see where the possums return to rest during the daylight hours. Da xqute laqina bargira, pa d etax tonal rua, He went out early, and marked where two possums went to take their rest. --Elias. cf. exqati. exraak, vi. cry out. Da baxraax, "Taplapajaji, sili naq ikano beka!" He cried out, "Taplapajaji, pay for my fish!" Cry out as an eagle. Schut says, "to beat, as the heart."* cf. ahak. exrahi, n. A marine fish, a surgeonfish (acanthuridae), naso brevirostris. exrai, vi. Kawa dii da xrai.* exraken, n. Cracking sound snapping sound breaking sound. vi. crack or snap like twigs being partially broken by someone's feet in the forest or as nearby thunder. cf. egraken. exraket, n. cracking sound. vi. crack, as nearby thunder. exraki-xrakit, adj. dirty. Fina emtua exraki-xrakit an sa, a dirty, old woman. cf. raki, efrakik, eprakik. exrama, vi. prophesy. Converse with a spirit or spirits while in a trance. Schut says, "to tell fortunes."* cf. rama, karama. exramat, n. spiritualism. Da peka exramat, he threw out spiritualism (upon conversion to Christianity) a. sacred, spiritual. Geba na geba exramat, This man is a spiritual man. exrame, n. A tree, the ganemu of ambon. exranah, vt. like. A xrana geba di nake enhero, I like that man's spear. --Yakup. exrapan, adv. Riq babage exrapan tu cefal.* --Redi-tama. exrapek, adv. tightly. Ka pehex exrapex kam nam ama! --Mukarehet.* cf. etrapek. exraqek, vt. shout. Da xraqex fene, ... He shouted, ... exrarat, n. heat. Exnewax rarat sa tehux mohe, There was no more heat. cf. rara, ekraran. a. hot. Neten dii exrarax tirin, That place is very hot. Yako xrarax tirin, I am too hot (for you, said the sun). --Wandaq. *dangdang, hot. exrasat, n. power. a. harsh, cruel. Able to kill offenders. cf. eprasah. exratih, vt. 1. slice.* 2. split. exratik, adv. exploding, splitting open. Sirua fage xratix gebaro di fukano, they two fell on those men's bellies, exploding them. cf. egratik. exrea, vi. make the cry of an exreat. exreat, n. a parrot, possibly the Eclectus parrot, eclectus roratus. Could be the scarlet macaw, Aro Macao. exrebut, n. A fish. exrei, vi. refuse. Ku bara xmata naq ier an rua aki naa, tu a xrei kano, Don't kill these two things of mine, for I refuse you them. --Taqkis. Fina dii xrei tirin, The woman adamantly refused (to accept him as her lover). --Mukasoto. exreih, vt. 1. refuse. Sane exrei kimi, Who is barring you from the competition? --Elias. 2. refuse to part with. Da xrei nake exlaut, He refused to give up his barbed spear (and didn't want anybody to lose it). cf. ixreit, pexreih, pixreik. exreik, vt. withhold. Gebaro lahax gomi dii, riqe exreik, When people asked for the axe, he withheld it. --Elias. adv. withholding. Nax gebhaa taqi xreik e, Her husband cried in order to keep her from leaving. --Lorina. exreka, ppt. come slamming down. Tuan baxreka pao rahisin, His buttocks slammed onto the ground. --Elias. cf. exrerik. exremat, n. a kind of shorea tree. babat, bahut, emroi, exrenat, and koltelu are all different types of shorea. exrenat, n. A tree whose bark is used for rope-making. cf. bahut, emroi. exrerik, ppt. come slamming down. cf. exreka. exrerun, n. Nax elex pao xrerun kolon. --Sakeus.* exribih, vt. ream. Clean a tube with a rod. cf. epribih, ribik, pesribi. exribu, n. pit. Gebaro di moho pao exribu, the men fell into the pit. exribun, n. pit. cf. libun. exrihih, vt. tear with the teeth. Wound by scraping or hitting hard. exrihik, vt. 1. tear with the teeth. 2. ready. exriken, n. the creak of one's back pack on the trail. cf. pexriken. vi. Make a gritting sound. exritak, vt. 1. stab so as to start a cut through the skin. 2. open or close the convertable roof (of a lufe). Geba di xritax nax lufe, The man removed the convertable roof from his store-house. Du xritax huma lol ruax dii, paa du basehe epsaman, They open the roof of the two-lolin house, and the two halves retreat in opposite directions. --Elias. Huma da baxritak esbobik. --Cada. exritan, n. A long bamboo pole used as a track along which the rafters of the roof of a lufe slide. There are three exritan poles in a lufe. One is the ridge pole, and the other two are near the eaves. The roof is in two halves that overlap each other slightly when pulled shut. Exritat, adj. Lufe exritat, Storehouse, the roof of which can be removed for sun-drying. exriuk, vi. scream. Da narak e geb fena dii kadan, geb fena dii exriuk, He jerked the village man's leg, and the village man screamed. --Mukarehet. cf. ekriuk, exweik, dafa. adv. screaming. Taqi mqaha, taqi xriuk e, Cry shouting, cry screaming. --Nompes. exrobo, vi. suffer. Be sick. exrobok, ppt. fallen. vt. 1. guzzle. Elias believes this means to drink directly from the spout of a teapot, etc. 2. gulp. Drink in gulping fashion. exrobon, adj. fallen. exrohih, vt. puncture in lower area. cf. egrohik, rohin. exrohoh, vt. knock down. Cause to fall, as a fruit from the branch. cf. roho, egrohok. exrohok, adv. knocking down. Sane pana xrohox saa, ... --Markus. syn. ebrohok. exroke-xrake, vi. 1. pop. Nam rohito xroke-xrake, Your bones are popping. --Elias. 2. make the sound of something loose in a box. exroken, vi. Make a gritting sound. cf. pebrokek. exroo, n. a bird, possibly the lap wing, Vanellus albiceps or Vanellus coronatus. check if this is really etroo.* exroo-xroo, vi. Da baxroo-xroo, tu da hai tu nax kehex, pa da fas telax geba di wadun, pa olon bamoho. --Elias.* exroo-xrook, adv. Da iko xroo-xroox di sugi di. --Elias.* exrook, ppt. wet, drenched. cf. emrook. exroqak, vt. cage. Efrakeh fi di, pa du exroqak, they caught him there, and caged him. exroqan, n. cage. Du xroqax tu xroqan, They caged him in a cage. --Mukasoto. cf. jorbuqan. exruba, n. a large tree of the secondary forest, the bark of which is used for throw-away eating plates. exrubu, n. cave. syn. lian. exrugu, n. cave. a. cave. syn. lian. exruken, vi. gurgle, as water in the throat when drinking. exruruh, vt. spill. cf. egruruk. exwae-xwaek, vi. sopping wet. Da riha dae maqin tu nax fua, nax rotiro, ie ha an dii ba-exwae-xwaex hansiak e, He came out of the water with his betel nut, his bread, and all those things sopping wet. --Yamson. exwaek, ppt. wet. vi. 1. be wet. --Grimes. 2. become wet. --Grimes. cf. wae, wae-wae, exrook. exwaet, adj. moist, wet. --Schut and Grimes. exwaha, vi. sun-bathe. Geba di xwaha, The man is sun bathing. --Reki. exwahak, vt. irradiate. Lipoton exwahax kae, The sun bakes you. exwaheh, vt. crack, break. exwaih, vt. twist. A xwai liqam, I twist your ear. --Yan. exwakon, vi. wrestle. Siru Geba Mtu Kima exwakon, He and Geba Mtua Kima wrestled. --Mukasoto. exwala, vi. spy. cf. exnoko, emnue. exwalah, vt. spy on. Da xwala Gewagito la d foki nax wai nax olo, He spied on the Gewagits in order to avenge his younger brother's head. --Yan. exwalat, adj. spying, scouting. Geba xwalat, spy, typically a scout sent ahead of a raiding party. exwali, n. 1. wok. syn. exwani, ekwani, elwani. 2. chinaware item used in payment of bride-price. cf. kupaq. exwali exliqa xdadin, n. A particular kind of wok. --Yakup. exwali oko fnoin, n. wok used in bride price. Said to represent the basin used to bathe the bride when she was a baby. exwana, n. right hand side. a. right. Faha xwana, Right hand. Fidi wae faha xwana dii? Along the right-hand fork of the stream? ant. exbali. PAN wanan, right (side, hand, direction) exwanah, vt. awaken. cf. wana, pexwanah. exwanat, adj. right. Opo Lahstala nax faha xwanat e, The Lord God's right hand. --Temi. exwani, n. wok. Tu nax balaqan, tu xwani dii, tu ... --Keri. syn. exwali. exwaquh, vt. carve out the prongs of (an atit fork, etc.). Da xwaqu atix dii, He carved out the prongs of the fork. exwaqun, n. branching place of a fork. Du luhux piabik exwaquno dii, They nicely carve out the gap between the prongs of the fork. exwaruk, vt. discuss. cf. eblehek, emlehek, fetek. exwas meden, n. a bird. cf. exwasu miten. exwasa, n. 1. A tree. cf. wasa. 2. possessions, wealth. 3. influence. --Grimes. Sanskrit kuasa, control. Grimes: influence. exwasan, adj. 1. wealthy. 2. olo xwasan, some kind of village official. Ku xnika nini olo xwasan, Ask their "olo xwasan." --Markus. cf. emkona. exwasat, n. abundance. --Grimes. exwasih, vt. scratch gently with a finger for attention. Iblis exwasi kam nam geba mtuato, fen, "Bara agama!" The devil scratches our elders with his finger and says, "Leave religion alone!" --Kofi. cf. wasih. exwasit, n. scratching. Exwasi-xwasix naa ute yako, These scratchings were for me. --Kofi. exwasu, n. A bird (probably a friarbird) that fills the air with its distinctive song, especially in the early mornings, throughout the forests of Buru. exwasu miten, n. A bird, the spangled drongo, Dicrurus hottentottus. cf. exwas meden. exwau, vi. Da baxwau rahex tu duba. --Elias.* exweik, vi. whoop, shout. Grimes: hoot. cf. dafa, exriuk, ekriuk, wehek. vt. shout, as in victory or exultation. cf. ekriuk, exriuk. adv. Da taqi exweik. --Lorina. cf. emqahak. exweit, n. a shout having an "eeheehee" sound, with accent on first syllable. exwelik, vt. spin on the end of a string or cord. exweri, vi. remain. Da oli, paa da xweri di nax elet, it (the sarong) returned, and remained in its place. Kae nam baraq kebenaran sa da weri di kae lalem, Your one possession of truth remains in your heart. --Mukagida. syn. baweri. exwiri, n. a tree. exyaah, vt. tear. cf. egyaak. exyaak, ppt. torn. syn. egyaak, yaak. exyau, adv. Du flali xyau tu bana ne-newe. --Mukarehet.* exyawe, n. A tree. Da keha sakik exyawe saa, He then climbed an exyawe tree. --Wentis. Kau xyawe la tuba, do lien gosa. --Sakeus. cf. ka fu wahet. fa tai, n. a bush (kau fa tai) whose bark smells like feces. fa-, vi. (North Buru) 1. go: Fadae. 2. prp. in the direction: fapao. Used with adverbs and prepositions. faa, n. odor. faak, vt. request, as from a diety.* faan, n. (something's) odor. vi. give off an odor, stink. cf. bafaan, pemfaah, ekfaa. PAN bahu-an, odor, stench PWMP ba9(e)haw, having a putrid smell. Pwmp bahu-an, odor, stench faan-faan, vt. reek of, smell of. Eta eha di faan-faan e tufa, until the palm wine reeked of tufa poison. --Elias. faat, adj. smelly. Geb faat, Smelly person. fadae, vi. go inland. Da fada wae olon, He went inland to the headwaters. --Genas. adv. inland. Da iko fa dae, He went inland. fadak, vt. bring out, as ripe fruit from a ripening place. Yax fadax ana emhuka saa, I bring out a maiden (for marriage). fadbeleh, vt. establish a land border. Gewagix taun tu Walusu du fadbele neten sax Kaluken, The Gewagits and the Walusus established a border at Kaluken. --Yan. cf. fadih, enbelet. fadih, vt. break off, snap off. Ma iko la m fadi tefu, let us go harvest sugar cane. --Elias. cf. fadbeleh. fadik, vt. break off, snap off. Kau dulan bu da fadik e, fatu bu da peh luluk e, She snapped off twigs, and displaced pebbles with her feet (to mark a trail). --Taqkis. faeh, vt. 1. extract. 2. draw, as a weapon from its sheath. 3. pull out. Da fae kepeq saribu, He pulled out a thousand rupiahs. --Temi. 4. remove. Da fae kameja fi aki kaas, He removed a shirt from the cabinet. syn. faih. cf. bafae, ekfaek, fatuh. faek, vi. come out. Da liqa pao, bamnaax ged-geda, pee anat ano rua di faeko, He looked down, and suddenly there was light, and the two children came out. --Wentis. adv. extracting. Da waku irix fixdii, paa da sex faek e Putrimayaq e raman rua, She grasped a knife there, and gouged out Putrimayaq's two eyes. --Mukarehet. faf aba, n. wild boar. faf Bali, n. A type of pig thought to have been brought from Bali island. faf boti, n. A type of domesticated pig. cf. fafbali. faf dolo, n. A pig, thought to be the original type of pig found on Buru island. pigs captured in the forest are called fafdolo. faf donit, n. babirusa. A smaller wild boar indigenous to Buru and Sulawesi. Fafur dii, eta ma sekah, do te dolax ledaxledax riqe moo, These pigs, should we spear them, are not easily overturned. syn. ronit. cf. fafu. Faf koit, n. Mythical pig used by black magic to murder enemies. cf. tepux-koit. faf sanat, n. pig kept by a girl's family for her future husband's family. fafaba, n. 1. The wild pig, Sus scrofa. syn. faf aba. 2. A vine of the secondary forests, dioscorea alata, having semi-edible tubers. fafak, vt. balance on the head. syn. tolfafak. fafan, n. 1. region above. 2. top part or surface. Masin fafan, The surface of the sea. PAN babaw, upper surface, top; highlands; on, upon. PMP bawbaw, upper surface, top, above. PWMP ba9ba9, broad, spacious. faflihin, n. A tree, (euph.) orypeteslongifolia. Fafor Aan, n. a constellation. fafu, n. pic, boar. For specific types see faf-bali, faf-boti, faf-dolo, and faf-donit. faf-dolo and faf-donit are thought to be the original pigs of Buru. PAN babuy, pig fafu esnilale, n. pig to compensate for feelings. --Grimes. (part of bride price). Fafu Mede, n. The name of a mythical wild boar. Fafu Miten, n. The name of a mythical wild boar. Fafurano, n. A constellation. fafuuh, vt. exaust all weapons from the hands of. Da fafuu sepo Papuaro, Until he had exhausted all the weapons from the hands of the Papuans (his enemies). --Mesak. cf. fahan, fuun. fage, vi. fall, as water over falls or from an open pipe. cf. efnagen. fageh, vt. 1. throw or hurl at. Geba di da fage KasiDehet tu momol merat, The man hurled red hot iron at Kacil Dehet. --Taqkis. 2. fall on, strike, as a missile in trajectory. Dek haa sa toho fidi, pa da fage geba mtuax di, A big rain came and fell on the old man. fagek, vt. 1. hurl, throw. Da fagex gomi di, he hurled the axe. --Ambak. 2. cast. Kapal di fagex nake jaqkar, The ship cast its anchor. Du fagex pao masi, They cast him into the sea. cf. espelek. faget, n. rain. syn. dekat. fah raha, adj. having bloody hands. Geb fah raha, Murderer. --Grimes. cf. farahat. fah-waq-tina, n. thumb. Du baptawa nun fah waq tinaro, They show their thumbs. --Temi. faha, n. 1. hand. 2. arm. 3. beam of a building. Da bakerex saka faha fafan, It stood upon a beam of the house. --Otis. faha esnekun, n. elbow. faha xnakan, adj. thieving. fahan, n. 1. (something's or someone's) arm. *qabaRa, shoulder. 2. (someone's or something's) hand. 3. (a building's) beam. Huma fahan, The end of a beam protruding outside the wall of a house. 4. meja fahan. Da baptea di meja fahan.* PMP baRa, hand, arm. fahan esrapin, n. forearm. fahan waqan, n. finger. fahan-kadan, adv. hand and foot. Du hapu geba di fahan-kadan, they bound the man hand and foot. fahat, n. 1. west. 2. west season, west monsoon. cf. timu. PMP habaRat, west monsoon. PAN SabaRat, south wind? PAN SabaRaqat, prevailing monsoon. PAN habaRat, west monsoon fahih, vt. add. cf. ekfahih. fahlale, n. handfull. syn. falale. fahruak, vt. Grasp using both hands. da fahruax nake potroqe dii, he grasped his large sword with both hands. --Keri. fahsalan, n. difference, variance. syn. falsalan. a. differing. Failing to coincide. fahsiak, adv. With one hand. Da fale fahsiax, He raised it with one hand. --Keri. fahtua, adj. thieving, stealing. Having stealing hands. fahu, n. A yellow flowering shore tree with large round leaves, the beachhibiscus, Hibiscus tiliaceus. cf. tene. PMP baRu, a small shore tree, Hibiscus tiliaceus. faih, vt. 1. extract. 2. pull out. 3. draw, as a sword from its sheath. syn. faeh. cf. pefnai. faik, vt. tweeze. faka, n. A tree, (laur.) litsea. fakah, vt. split. Ku faka fu boti rua q naa, Split these two betel nuts. --Taqkis. Iqan fax laqit, His voice split the sky. --Yakup. grimes: break s.t, break apart, split s.t. into parts, split with grain for further use. cf. espasah, pegah, efnakan, etfakan, ekfakak, bakah. PAN baqak, split, break off PAN baqas, split lengthwise PAN bakaq, spread apart, split PAN wakaq, split fakak, adv. 1. splitting open. Fot fakax fukan, Cut open its (the cuscus') belly. --Yisbak. Da fagex fakax tepux telun dii, bakah pao ... He threw down the egg, it broke open ... --Keri. 2. through. Da ix fakax negrii dii, He went through the middle of the village. --Markus. fakal, n. a large shady tree. syn. ka-fakal. faku, n. the stripe mark or wound left by a lash. fala, vi. Raise the upturned palm, especially as in a gesture of request. Da iko pao tohon fusan, pa d fala-fala, He went down to where the trail leaves the village compound, and started raising his upturned palm. D kerex di kaku dii, pa d fala oto emqesa saa. Bia mqesa di taun-taun. --Elias. Da bafala, "Bajaulax sa mohe- mohe..." --Mukarehet. falah, vt. 1. open the hand to receive. Sepo tem yax hai la a fala nake bageaq, Later I will follow and receive payment. --Yamson. 2. look across to. a kerex na kaku naa, paa a fala kaku akin, I stand on this hill and look across to the other. --Elias. A falah naa, bu saa moo, I have looked across to it (the other tree) but there isn't any (cuscus there). --Elias. 3. have a view of. Ma bafala Goaax-Naqan, We had a view of the confluence of the Gogaat and the Wamala. --Elias. 4. point. Da falah gam dae wahan tehan, He pointed it back where he had come from. --Markus. falak, vt. 1. position so as to catch something. Da falax nax bubu, pa ikano rogo, He positioned his fish trap, and fish entered. 2. unclasp, as the hand. A falax fahaq la naq opo, naq osiro, la du tati fafu an sa la yako, I spread out my hands to my ancestors that they might provide me a pig. --Elias. syn. saluk, tadah. falale, n. handfull. Falaler telo, Three handfulls. syn. fahlale. falar, n. A fresh-water fish.* falat, n. A freshwater fish. falbetan, n. fate. Yako pee tu naq falbetan pee, I also have my own fate. --Nompes falboti, n. A tree, (rhamn.) alphitonia zizyphoides. fale, n. rainbow. faleh, vt. 1. raise. Da fale bandera, He raised the flag. Du fale waga di nax laa, They raised the boat's sail. --Sakeus. 2. offer up. Yako faler la Opo, I offered them up to God. falih, vt. 1. weave. syn. palih. 2. take. Da fali nhero tu la d fageh, He took a spear to throw. --Sias. falik, vt. compose, as a story, etc. PAN balik, mix, blend falin, n. 1. piece, as of cloth, etc. 2. compartment, as of a fruit. falkidak, vt. punjung.* falkokot, n. Iqax, tu falkokot sa ekfukak mahede. --Temi.* falkotok, vt. 1. conceal in the hand. Da falkotox fatu roi an sa di fahan lalen, He concealed a small rock in his hand. --Yan. 2. clench (the hand). Da falqotox fahan la d sodi nax roko, He clenched his fist to strike his companion. --Yan. falmaqis, n. A tree, (sterc.) pterospermum celebicum. PWMP bayuR, a tree (Pterospermum sp). falmaqit, n. A tree, (stert.) pterostermum telegicum. falpuqe, --.* falqaak, vt. name. Kami falqaax pa qaan Tufeil, We name him Tufeil. cf. qaan. falqaek, vt. name. Katuen dii du falqaex pa "Katue-lata-mhewa," They called the sword, "Sword that cuts automatically." --Yakuup. falsalan, n. difference, bariance. a. imperfect, short of the required amount. Namu sbalan falsalan saa, A bolt of white muslin not fulfilling (your) demand. --Schut.* cf. fahsalan. vi. differ. falsasa, vi. differ. falu, n. widow, widower. PMP balu, person whose spouse has died. PAN balu, widow(er) faluka, n. A grass. famahi, vi. come here. Da famahi qei kita, He came here for us. --Keri. Pee tu kam famahi, Then we came here. --Miqgus. fanaa, vi. come here. Du fanaa la du liqa yako peni, They come here and visit me a little. --Keri. fanan, n. 1. Numerical coefficient for pieces of esrahen about 1 x 7 feet. Numerical coefficient for vegetables. Utan an na fanan an emsian, There is only one piece of vegetable here. --Cada. 2. the leaf of an edible fungus. syn. lafan. fanan-fanan, adv. in lumps. Da lua raha fanan-fanan, He vomited blood in lumps. --Yan. faneti, n. pin. Du peka plaus bu moo, du peka faneti an bu mohe, They did not leave one needle, or one pin. --Elias. fansoli, n. A tree, (laur.) litsea ampla. fapao, prp. down toward. Fapao masin fohin, Down toward the bottom of the sea. --Mukarehet. faqah, vt. take. cf. eguh, faqoh, laqah. faqare, vi. make the rough nasal sound that a cuscus makes. syn. geke.* faqo, vi. 1. wake up. 2. arise. PMP *bangun, get up. syn. faqu. cf. esfedan, baquk. faqoh, vt. 1. awaken. Da faqo ka, It awakened you. --Markus. 2. empty, as a fish trap. Da faqo bubuto naa, He emptied these fish traps. --Lewi. 3. take. cf. eguh, faqah. faqu, vi. 1. wake up. 2. arise. syn. faqo. cf. esfedan. faquh, vt. 1. erect. 2. awaken. farahat, n. bloodshed. From "het eilandt Buru.* cf. fah raha. farai, n. A tree, (Comp.) Bernonia arborea. faran, n. physical strength. *badan, body. a. strong. Fidin-fidin, faran-faran. --Yan. cf. ekfara, emnere. farin, adj. physically healthy and strong. Fidin-fidin farin-farin. --Yan. farmana, vi. call upon God. Da farmana, "Riqe saka xnafan pito..." syn. farmane. farmane, vi. call upon God. syn. farmana, sia, sibetak. cf. salawatu. farmaneh, vt. curse, as one suspected of stealing, so that if he is the real culprit, he will die. farsali, n. A flower, (Laur.) Litsea ampla or (Laur.) Litfoa ampea. fasah, vt. 1. cut through. Grimes: cut as with scissors or saw. PMP *basbas, cut. PPH *basbas, cut. cf. basah. 2. ford. 3. decide. Fasa xnahut, Decide upon a time. cf. sogoh, kaputusaq. fasak, vt. cut, prepare. Kam fasax ua, We cut (and prepared) rattan. --Keri. Da fasax eqat e, She prepared an "eqat." --Cada. cf. pefnasa, penfasa. fasaka, adv. up to. Du egux fasaka bui, They took him up to the jail. --Mukarehet. fastelak, vt. cut through. Du fastelax wahex tifun di, they cut through the vine. --Keri. fastifo, adv. Cutting thin air. ma fasa fastifo, we cut air. fat aa, n. monument. --grimes. fat hese, n. cliff. --Grimes. fat kira, n. stone slab. --Grimes. fat koton, n. meteorite. syn. fatu gogo. fat tai, n. sandstone. fat wihin, n. anchor rope. fataa, n. stone altar. cf. eplaka. fataak, vt. erect a stone altar in. fatan, n. 1. body, as of an animal. 2. Trunk, as of a tree. *batang, trunk (of tree). 3. numerical coefficient for cuscus, chickens, etc. Blafen e fatano pol-rua, Twenty possums. --Little Miqgus. syn. tinan, niman. cf. qihan. PAN bantal, bundle of cloth or clothes fate, n. mass, globule. Hala fate haa ha sa tola qei pao staraax, A big globule of rice rolled down to the street. --Keri. fateket, vi. sneeze. faten, n. mass, glob. Da waku dombaro dombaro nin hala faten, He picked up a glob of rice belonging to the sheep. --Keri. fatit, n. grasshopper. fatix paan masan, n. an insect of genus Tettigoniidae. faton, see fatun. fatu, n. rock, stone. Hum fatu, Stucco house. Stone house. PMP *batu, rock. fatu gogo, n. meteorite. syn. fat koton, fatu tela. fatu tela, n. meteor, meteorite. Fatu tela da moho pa d fage kau, A meteor fell and struck a tree. --Sakeus. syn. fatu gogo. fatu xnodot, n. whetstone. cf. kodoh, exnodot. fatuh, vt. pull from the ground. Man Momol e, ku fatu kon, Man Momol, please pull me out of the ground. --Ambak. Da fatu nax surano, He pulled his bamboo staves out of the ground. --Sakeus. syn. faeh, etrihik. fatuk, adv. 1. dulling. A lat fatux naq todo, I dinged my sword (as by hacking a rock). --Elias. 2. with a rock. Du ot fatux kadan wahan, They covered his footprint with a rock (so as to make his steps heavy and sluggish through magical means). fatun, n. Numerical coefficient for betel nuts, fish, midun grubs, trails, etc. da egu fua fatun rua di, she took the two betel nuts. --Taqkis. Tohon fatun emsian, The same trail. --Endek. Grimes: stone. faul, n. A palm, the sagu raja of Ambon. faun, adj. barren. No longer bearing fruit. fawe, n. spring. The sapling used as a spring on a bird snare. fasax fawe lawe la ma puna sot, cut a sapling down there, and we will make a trap. fawe-fawe, vi. bend over. Du bafawe-fawe lawe tu maqdeqen, they are bending over under burdens of yams. fax roh lale, n. rock-strewn area. Da iko di fax-roh-lale, He went to a place where rocks were piled everywhere. --Sakeus. faxlaet, n. small whetstone carried on journeys. faxwaja, n. flint. faxwaro, adv. profusely. Exban faxwaro, Bear many children. --Yis. fe-folo, adj. with fur, having fur. feah, vt. shake, stir, agitate, jiggle. feak, vt. shake from side to side. This word differs from "weak" in that weak can be used for standing trees or for tree trunks spanning gulleys (which can be made to bounce up and down in simple harmonic motion). Feak is only used for small standing trees. fean, n. 1. dried bamboo.* 2. torch made of split dried bamboo. 3. the split dried bamboo struck by a sapling to drive wild boar into suran staves. Fean lahin emsian A cluster of suran staves. cf. eran, kisi. feda, vi. Kebenaran feda. --Au.* fedah, vt. 1. scout, reconnoiter. 2. blaze, as a trail. 3. divine. Du fedah fen geba naa, katefen da mata pi da newe, They used divination to see if the man would live or die. --Yan. syn. fed-nauk. 4. lift, raise. Da bafeda pariut na, She lifted the pot.(?) --Tanel. Bara feda-feda pariux na moo. --Tanel. cf. esfedak. fedak, vt. lift, raise. Rua di ta, do ramax tu yax fedax kae fildi katin dii, In two days I will raise you from that mat. Opo Lahstala, ku toho, la ku fedax kam nami geba mpeix naa, la da gosa. --Elias. Da fedax taqga fidii. --Yakup. cf. lepak. fedal, vi. Nee di bodi, nee fedal. --Schut.* fednau, n. divination. Fednau di batokeh qei oto kau lodi luken saa, The divination pointed to the top of a shorea tree. Syn. nau. fednauk, vi. devine. Du fednaux tu nau enlatat, They divined using sword cuts. --Yan. vt. divine. Raise up for the purpose of divination. da fed-nauk e nax limbiq isin rua, he divined using his two spears. syn. fedah. cf. nau. fedu, n. A freshwater fish, Variola louti. Large mouth. Back is brown, underside is yellowish. fefa, n. hole. Da aqak e qisi sa moo, fefa sa moo, He saw no gap, no hole (where he could attack). --Mei. Da fagex miax di pao fefa di lalen, He threw the rock down into the hole. --Keri. fefah, vt. Riq fefa tona. --Otis.* fefan, n. hole. cf. esfefan. PAN ba9ba9, cavity, pit, den; to excavate a pit fegah, vt. tear up. Fafu qis snap telu bafega-fega tefu, The pig of three fingers tusks was tearing up the sugarcane. --Rafel. syn. pegak. fegak, vt. tear apart, split apart. syn. pegak. adv. loose, free. Toto fegak, Strike free, as wall material from a house. fegen, n. Da teh fakak e pariux dii tu gomi fegen. --Elias.* feha, n. a smallish hardwood tree, good for fire wood. feheh, vt. 1. beat (a drum). As a signal. Riq patu tuba i har paa, pee tu da prepa paa gebar dii feheh, He holed four drums, and told the people to beat them (to announce his return from the hunt). --Sakeus.* 2. announce with drumbeats. Du fehe kami tu tuba, They announced our arrival with a drum. --Endek. Grimes: beat the drum in a certain rhythm. cf. efnehet, pahah. fehek, vt. lash in place. Ma fehex saltanut, we lash bridges in place for cuscus snares. --Elias. feheret, n. Saniri dalam negri. --Elias.* feho, adj. young. Ma bafeh-feho, we are young. fehut, adj. 1. new. PMP *baqeRu, new. 2. next. Sepe lea fehut e, Until the next day. --Markus. fei, n. weapon. cf. wahit. feih, vt. drop by cutting free. fein, n. materials. Especially building materials, or huma fein. syn. lakan. feka, n. necklace. vi. 1. pop, burst. Raman kihan rua di feka, his two eyes burst (from heat). --Keri. burst with a "kataak" sound. --Elias. 2. spurt. rahan bafeka, his blood spurted out. --Keri. feku, n. 1. snail. 2. A thorn used as a comb. cf. dihit. PAN bekul, snail fela boti, n. A tree, (rhamn.) alphitonia zizyphoides. felagu, n. A tree, (laur.) litsea firma. fele, vi. report. Fele di polisi, report (an injustice, etc.) at the police station. feleh, vt. report. felehet, n. A tree, (ros.) prunus javanica. felek, vt. Hack with brute force using (a blunt machete, etc.). geba di felex katuen exmodon, the man hacked with great force using a dull machete. fen, vi. say. fen moo tu, vi. intend, think. Riqe fen moo tu da papu Sirbodo, She intended to boil Sirbodo. --Keri. adv. that. Riqe enhanux fen moo tu minjaqan, He thought that it was a deer. --Joe. fena, n. 1. clan. cf. uli, soa. 2. village. Du ol tuha gandi fena, They returned with him to the village. --Eci, about Tifu Village. *banua, inhabited territory. cf. nagrii, negrii, kampoq. fenan, n. 1. bamboo container. Wae fenan, bamboo for carrying water. apu fenan, bamboo container for lime. 2. Numerical coefficient for bamboo containers. Wae fenan pito, Sevan bamboo containers of water. --Lorina. fene, vi. 1. say. Riqe fen, He said. Introduction to direct or indirect discourse. syn. bene, mene. PAN be9a, to say, tell PMP *bener, true. 2. think. 3. affirm. Grimes: think, say, affirm. Grimes: that x (collocates with verbs involving cognition). 4. smoke. Bana sa bafene saka, A fire was smoking up there. --Jemi. adv. thus, that. Da prepa fen,... He said that,... syn. bene. fenen, n. (something's) smoke. cf. pefeneh. a. smokey. PAN benem, roast in hot ashes fenlale, n. village compound. Du ptea fila fenlale naa, They lived in this village compound. feo, adj. tilted. Kau di da feo. cf. beo. feoh, vt. tilt. feq mua, n. A large, blue fly, Anthophora stanfordiana. feqa, n. fly (insect). cf. daqut. PAN beR9aw, bluebottle, large fly ferih, vt. ensnare. Dodeso ferih, The snare sprang on him. syn. esberih. PAN bediq, vulva, vagina ferik, vt. shake. Da ferix pitix tonal di fixdii, paa datax gampao rahe, He shook the cuscus loose, and it fell to the earth. --Elias. Geba di ferix waplame dii, eta fuano grohox seporo. --Elias. Da ferik e egraga. --Skiel.* fesak, vt. carry on the back using a tumpline across the shoulders and across the front of the chest. fesan, n. shoulder. syn. malan. fesan fokon, n. shoulder joint. fesan rohin, n. collar bone. feta, n. 1. A tree, (sympl.)symplocos. 2. a man or boy's sister. Reciprocal of "nahat." ant. nahat. PAN betaw, sister (man speaking) fetan, n. (a man's or boy's) sister. Reciprocal of nahat). fetek, vt. discuss. cf. bina, eblehek, eprepak, exwaruk. feten, n. foxtail millet (Italian millet, or Panicum italicum). PAN betem, millet sp., probably foxtail millet: PAN beCeng, foxtail millet. cf. hotoq. PAN beCe9, millet sp., probably foxtail millet: PAN betem, millet sp., probably foxtail millet: PAN beCe9, millet sp., probably foxtail millet: feto, vi. jump, leap. fetuh, vt. engage in enthusiastically. Du fetu rame, They partied enthusiastically. --Rebut. fetuk, vt. engage in with great energy. Gebar fetuk eplatat, Men are engaging in a sword battle with great vigour. fi, prp. 1. from. Da hufa kata duba-duba fi nax gebhaa, She took the sleepy pants from (off) her husband. --Lorina. 2. at. fi mua, n. A kind of wild banana(?) fi-, pref. prepositional prefix, at. Fidii, There. Finaa, Here. Etc. cf. baa. fi-fefa, adj. holed. Fatu fifefa, A rock that has a hole through it. --Elias. fi-folok, adv. with the fur. Ku egu fi-folokor pao, la ma iko, Take them with the fur (without singing off the cuscus' fur), and let us go. --Sakeus. fi-fua, adj. whole. Kastel fi-fua, Whole chili peppers. fi-fuu, adv. empty-handed. Da oli fi-fuu, He returned empty-handed. --No. cf. fuun. fiat, n. banana. syn. fuat. fida, vi. 1. grow. 2. divine. Ku fida fen ma suba pi moo, Use divination to determine whether or not we will arrive. --Yan. syn. fedah. fidah, vt. lift (as something hanging over the trail) with the hand so as to clear a path. Da bafida neke omon, paa bosoh, He raised the rattan leaf so as to clear the path, and was gone. --Yan. fidan, n. diseased or discolored part, especially of a cassava tuber, etc. a. discolored, diseased. Said of cassava tubers, etc. fidi, vi. strain and wriggle violently so as to get free. Da fidi lalen emsian, he (the civet cat) shook himself once. --Keri. syn. bobak. prp. 1. more than. Da mulia fidi iero na junai kolon naa hansiax naa, It is more glorious than anything here in this world below. Naq haat sa fidi kimi moo, naq barani sa fidi kimi moo, I am not greater or bolder than any of you. 2. from. 3. at. PAN idi, then, at that time fidi-fixdii, adv. Goyaq fidi-fixdii, tu ... --Keri.* fidih, vt. 1. scratch at. 2. strike. Grimes: to fan, strum. fidii, adv. hence. cf. finaa, faaki. fidik, vt. 1. spar using. Fidix mae, Spar with cudgels. 2. shake. Fidix fahan, Shake the hand as if to fling off water. Da bafidix olon tu sea, She shook the sand from her hair. --Mukasoto. cf. exbidin. PAN bitik, snare, noose trap; spring up suddenly, jerk up PAN betik, snap the fingers; flick with the finger, PAN bicik, splash, spatter, splatter fidin, adj. strong of physique. Cf. farin, faran. fidisak, adv. See fildisak. fido-fidoo, prn. anywhere. Gamdi fido-fidoo rahek, to just anywhere. adv. everywhere. Du epkaleli fido-fidoo, they traded everywhere. fidoo, adv. where?. cf. finaa, fidii, fiaki. fifi, vi. sing, as a fifit. Grimes: to mouth off. fifi exdeme, n. gossip. syn. maa exdeme. fifik, vt. whirl about. Da fifix tu esnabut, He whirled about and hurried back down the trail. --Elias. fifin, n. 1. lips. Fif-saqat, Flat-lipped. PAN biRbiR, lip *bibiR, lips. 2. mouth. 3. masi fifin, beach. Du baxqotox di masi fifin, They set him down on the beach. cf. bibin, muen, qaun. PAN bayba'y, beach, shore PAN biRbiR, lip PAN birbir, rim, edge, border fifin taun, n. mouthful. Fifin taun emsian baa, Just one mouthful. --Yan. fifit, n. 1. a bird, similar to the gila woodpecker (Melanerpes uropygialis). 2. an insect, perhaps a cricket, that sings before dawn. Fifito fifi, The fifit bugs sing. fiha, n. a variety of wild taro. Sap is very itchy. Used in black magic. cf. gamsalfiha-gamsalwakik. fiha aba, n. a wild taro plant having itchy sap. fiheh, vt. fold. fihola, n. viol, violin. fihu, adj. Faka tona xlodi, ma fotohe, okon bafihur. Ma kaah, do i sa bagosa haan. --Yisbak.* fika, vi. spring. fikah, vt. 1. shoot, fire. Sane fika snapan aqa? Who fired that gun? --Yan. 2. spring. Da ix fika skihi-skihi nax uneto, He went and sprang all his cuscus traps. --Sakeus. 3. anger, offend. cf. ekfikak, esfikak, pikah. PAN bekas, to spring a trap PAN bi9kas, undo, untie, unspring a trap {?? better spring} fikak, adv. releasing like a bowstring. Da pesfikax panat dii, He released the bowstring. fikal, vi. experience erection, as a penis. Syn. gido. fikeh, vt. toss. Da bafike olon, He tossed back his head--Sakeus. Riq waku soson fidi, pa d fikeh fa ax morin aki, She took her breast and tossed it over her shoulder. --Yan. cf. like. fikih, vt.* fikiq, prp. at. Grimes: fiki(q), at, be at a location. fikiqdii, adv. 1. there. 2. By that way. ant. fikiqnaa. cf. bakeqdii. fikiqnaa, adv. 1. here. 2. By this way. Iku tohon fikiqnaa, Go by the path that leads this way. --Mukarehet. ant. fikiqdii. fikuh, vt. hide or enfold in the fold of the arm. fikul, n. spinning top, a toy. PAN bekul, snail PAN bi9ku, coil, curve, bend, fold; to coil, to curve, to PAN biku, coil, curl, curve {?? same as */bi9ku/?} PAN bikug, curved, bent {?? */bi(9)kug, in ae4} PAN bikuq, bend, curve fil, prp. from. fila, vi. move with lightening speed. PAN ilap, flicker, of flames PAN ilap, silhouette, shadow; glimpse of something filak, vi. flash, as lightning. vt. frighten, as by a sudden movement. adv. quick as a flash. filax ram-gehe, quick as a wink. filan, n. 1. light ray. 2. flash. a. 1. flashing. 2. lightning-quick. filat, n. 1. lightning. PAN qilaw, torch; illuminate. PAN bilak, shine, glitter PMP *bilat, lightning. 2. scarecrow. filax-ram-gehe, adv. In the twinkling of an eye. fildi, adv. than. Da haat fildi nax roko, he is greater than his companion. prp. from. fildisak, adv. up there. Kami exdobon fildisak, we met up there. fildoo, adv. whence. fili, prp. from. filih, vt. sell. syn. ekfilik. filim, prp. from. Grimes: from, motion from a source. Grimes: fili(m), be from a source. filin, n. (something's) price or payment. Ma salek filin, We receive its payment. --Temi. Turen emsian naa do filin pila sa? How much is one piece? --Yamson. Naq bana filin fidoo? Where is the price of my fire? (Snake demanding payment). --Jemi. PMP *bili, buy. cf. esfilin. adv. since. Filin e epkita lata pkitan, Since the first time one warrior slashed at another. --Otis. PAN bili, value, price fin fehut, n. bride. Fin fehux dii tu nax roko rua, The bride and her two friends. --Mukabui. fina, n. woman. Emhalax di ol tuha fina dii, paa du kaweq, The crocodile returned home with the woman, and they were married. --Wandaq. *b-in-ahi, female/woman. syn. elfina. prp. in. Fina huma, here in the house. fina-msawan, n. daughter-in-law. --Grimes. finaa, adv. here. cf. fidii, fidoo, fiaki. finhaa, n. wife. finuh, vt. strip. Yako la a iko la a finu kau kolin, I am going to strip bark (to use as cord). fira, n. shield. cf. emluli, tamin. firfaqo, vi. arise suddenly. Aras e da firfaqo fixpao, paa da waku nax kehex, Aras arose from below (where he was sitting), and grabbed his sword. --John. firik, vt. blow. Aqin kaduk, da firix pitix nax pala fi di sisat, the wind came, and blew her rice away from the winnow. --Elias. firo, vi. swing up in see-saw fashion. firuh, adv. in a manner that upsets a stable object. Bara ptea firu baqko dii, Do not sit on that chair in such a way as to upset it. fisara, vi. speak. Sohix yako, ramax ya fisara, Wait for me, and I will speak. --Ambak. Grimes: fisara/epsara, speak formally. syn. epsara. fisarat, n. speech, words. Da hafu nax fisarat, she falsified her words. --Ais. Grimes: speeches. fisidii, adv. there. Ka loa nam lalex teni fisidii? What kind of attitude are you taking there? --Jefri. fitih, vt. pinch. cf. fidik. PAN bitbit, pull at some part of the body PAN bitil, pinch fitik, adv. on the calf. A baga fitix ka beka, I only wanted to put my hand on your calf (in submission). fitin, n. 1. strand, stem. Wahex fitin, the stem of a vine. 2. ate fitin, lengthwise edges of a piece of cloth. --Yan. 3. kadan fitin, calf. *bitis, calf, lower leg. PAN beties, calf of the leg PAN betiq, lower leg, calf of the leg PAN binti, calf-kicking contest PAN bintiq, calf-kicking contest PAN bities, lower leg (below the knee); calf of the leg PAN butiqis, calf of the leg fitit, n. A variety of rattan. cf. ua. fitsiak, vi. flutter sporadically. Dimen bafitsiak, His solar plexis fluttered sporadically. --Mukarehet. fixdii, vi. go thence. Da fixdii, He left that spot. Perhaps from "fi aki dii." fixlawe, adv. From out at sea. Ikan saa spuu-spaa fixlawe, A fish came splashing toward him from the sea. --Elias. floit, n. flute foar, vi. bubble up. Like rice foaming up just before the last stages of cooking. syn. fohar. PAN buag, bubbling up (as spring water) PAN buak, bubbling up (as spring water) fodah, vt. 1. open. da foda nax buete, he opened his chest. Ku foda karen e, Open the door. 2. raise from a buried position. fodi emkele, adj. having a high nose bridge. fodin, n. (something's) tip. Aan fodin, tip of his chin. fodo, n. a kind of carrying basket that is usually supported by a tumpline. Grimes: basket for carrying heavy loads. fofih, vt. cut free. cf. bobih. fofo, n. 1. a plant having very large round leaves used for wrapping material. 2. basket fish or crafish pot. *buqu buqu, bamboo basket trap for fish. cf. baan, bubu. PAN bubu, conical bamboo basket trap for fish fofoh, vt. 1. pour out. Fofo asito na pa hefen, Pour this trash onto the midden. --Yan. 2. pour out upon. Banit fofo ka, Perspiration pours out upon your body. --Yan. fofok, vt. pour out the contents of. Du fofok e fodo dii, They poured out the contents of the fodo basket. syn. fufuh. cf. tofak. adv. Du rusa fofox, paa du seka saa. --Miqgus, about spearing eel on lake Rana.* PAN buqbuq, pour, pour out {?? keep /sow, plant seed' fofon, n. (something's) tip or summit. *bu(qS)ung bu(qS)ung, ridgepole. PAN bubu9, ridge of the roof; ridge of a mountain, peak; PAN buu, corner, edge, point PAN tu9tu9, peak, top PAN tuktuk, top, summit, crown fogboti, n. limestone(?). A kind of rock. fogo, n. shattered uplifted coral and marine limestone. --Grimes. Grimes: exposed uplifted coral. PAN bugbug, knock against, collide with, beat up foha, vi. boil. Nax lal kalata geba di fohah, His lust to slaughter boiled. --Sakeus. syn. gasi, koko. fohak, adv. wrathfully. Kae exraax fohax yako, You cried out wrathfully at me. fohar, vi. bubble up. Minya di fohar fipao eta dena saka, The oil bubbled up from below until it reached high up. --Yakup. syn. foar. cf. fuhan. fohat, adj. boiling? Siwi lal fohat, A type of magic employing ginger and an incantation to make one fierce in battle. fohin, n. 1. (something's) bottom. Fapao masin fohin, Toward the bottom of the sea. --Mukarehet. 2. (someone's or something's) buttocks. 3. area under (something). Pao gokox fohin, Under the gokot weeds. --Miqgus. 4. (something's) lower part. Kali an di, kisifohin baa, Only the bottom part of the damar gum remained in the basket. --Domi. cf. bohin. fohit, n. area underneath. Du feda wahex, paa du bage pao fohix, They lift the vines and lie underneath. foi, vi. bathe. PAN iu, 1. bathe *buRi(q), wash. foih, vt. bathe. Da tuuk e nax finhaa, pa d faleh sax waga, da foih e, da riga qisin, He lifted his wife, took her aboard ship, bathed her, and prized open her teeth. --Yamson. cf. eplebuh. PAN buqi, pour water on; to douse (as a fire) foik, vt. 1. bathe. Da foix geba di tu sabun boti, he bathed the man using white soap. 2. Use as bath-water. du foix du pupan laleno, they use it to wash their faces. Da iko paa da ix foik e niwe pao wae, She bathed her hair with coconut gratings at the stream. --Yakup. fok-faak, vi. make wading sounds. fokak, adv. *. Eta kam pana fokax di gidan e. --Endek. fokaka, vi. spread the extremities. Spread the hands apart and away from each other. Da fokaka mahede poo, du latah, before he had a chance to spread his limbs, they cut him down. --Sakeus. syn. efkaka. adv. unproductively. fokakat, n. A bird. syn. kokakat. fokih, vt. 1. wrap, package. Grimes: to wrap s.t., bundle s.t. (with cloth, leaves). 2. avenge the death of. A foki Wali Salehoq haik, I have avenged the death of Wali Salehoq. --Yan. fokiit, n. A large beetle whose larvae are the midun that live in rotting shorea trunks. alternatively, midun-tinan. Syn. tifit. fokik, vt. wrap. Kam fokix nam lairo, We wrap our meat. --Yisbak. Du pibreo lairo fidii, paa du fokikoro, They packed their meat, and wrapped it up in packages. --Sakeus. fokin, n. bundle, especially one carried on the back. Da ix aki nax fokin kakun, He fastened it to the back of his bundle. --Joe, after Sakeus. fokit, n. 1. bundle. Da foki fokix rua, He bound up two bundles. --Mukarehet. Yakub used this word to describe a corpse wrapped in nawen leaves that had been stitched together around it. Da tuux nax fokix, paa da iko. --Joe, after Lorina. 2. vengeance on a murderer. 3. mystery. Fokix naa, lalen emsian e, do iqax tu kfukak hede, Take heed, for this mystery is yet to unfold. --Temi. Fokix naa bukaq fokix laqina-labetu moo, This mystery is not recent in origin. --Temi. Grimes: a wrapped bundle. PAN bu9kus, bundle, package; to wrap up foko, vi. rise, as a heap. Da foko mkele, pee tu du raqih fen "mabet" e, The heap grows high, and then they call it a "mabet." (Of maleo nests). foko mlefu, n. a tree. fokon, n. 1. joint. *buku, joint. 2. knot. 3. lump. --Grimes. 4. peak. Kaku fokon, mountain peak(?) --Sakeus.* 5. crisis, climax. Aniaya fokon, the climax of the persecution. 6. generation. cf. eflokoh, peflokok, pelfokot, petfokot. PAN bu9kug, swelling; lump or bump under the skin PAN bu9kul, swelling; lump or bump under the skin; wad of PAN buCu, callus, corn; blister PAN buknul, knot, lump PAN buku, node (as in bamboo or sugarcane); joint; fokot, n. 1. generation. Fokox sa baleo q naa, A generation is passing. --Yan. 2. event, especially an event such as a feast. 3. occurrance. Dekat et-et-etaa dekax fokox telo, It rained until three rain storms had occurred. fol modan, n. See ful-modan. fol muan, n. See ful-muan. fol-folot, adj. furry. Fahan waqan fol-folot, having furry fingers (like the mindaet prawn). --Elias. folah, vt. cut open, as a coconut. A fola niwe di saa, I cut open one of the coconuts.--Jemi. "Folah" is used regardless of whether there is still a husk on the coconut. Grimes: cut/divide into pieces. PAMS **vola < PMP *belaq, split. cf. penfola, ekfolak, sabik. foleh, vt. scrub with soap. Said of woks, china plates, etc. cf. penfoleh. foli, n. conch shell horn. Du opi foli, They blow the conch. --Echi. syn. forit. PAN buliq, 1. cowrie shell: %Cypraea mauritiana% PMP buliq, cowrie shell (Cypraea mauritiana). PMP tambuRiq, conch shell trumpet vi. Put forth a bunch of bananas. da newe, pa foli, it (the banana plant) lived, and bore. --Elias. folih, vt. 1. fold down, fold in, as rattan at the border of a woven article. Fold down and lash in place, as the ends of emnakun in a bubu, fodo, etc. 2. avenge. A foli Lasax Tama tu Marux Tama nin olo mohe, I will not hereafter avenge the head of Lasax Tama and Marux Tama. --Samson. A foli nam olo haik, I have avenged your head. --Elias. folili, adj. moved. Lalen folili, his heart was moved. --Ais. folilik, vt. flip, as something cooked over a fire. cf. eplobih. Folilix-Sarholit, n. holy spirit. The Buru name used for the holy spirit. seems to derive from roots meaning to turn or churn. folin, n. 1. cluster, as of grain. 2. stalk, as of bananas. vi. Bear bananas. Folin, paa da mkeda-mkeda, paa da bagon kalu-kalukek, It bore, and began to mature and turn yellow at the top. --Elias. PAN buliR, (entire) stalk of bananas; ear of grain PMP buliR, (entire) stalk of bananas; ear of grain. folo-msisi, vi. bristle. Erect the hair or fur. fafu di folo-msisi, The pig bristled. folok, n. An adjective describing a long, square or triangular sectioned.* folon, n. 1. hair. 2. fur. 3. feather. *buluq, body hair. syn. fulun. PMP bulut, hairy filaments of certain plants, husk PWMP bulbul, body hair, feathers folot, adj. hairy. Ok folot, Having hairy skin. Hib folot, Hairy chested. fon-fonik, adv. stealthily. Da baegu katanan di fon-fonix, He stealthily brought with him a knife. --Sony. fone, adv. falsely. Da mhan fone Opo qaan, He falsely swore the name of the Lord. Geba mhan fone, One who swears falsely. cf. fooh, hafuk, hapa. fonenek, vt. interrogate in order to get a confession. fonih, vt. conceal. Riq foni ana fina dii di keler, He concealed the girl in a crate. --Yamson. Mortaito bafonih, The clouds hid him. --Taqkis. Also means to conceal knowledge or facts. cf. pefroni, pifronih, pefronin, perfoni. ant. kabah, dohik. PAN buNi, to hide, conceal PMP buni, hide, conceal. *bunyi. fonik, vt. 1. hide. 2. conceal facts. Ka bafonix rahex baa, You just kept concealing the facts. --Mukarehet. syn. ekfonik. adv. 1. secretly. Nax ama prepa la nax ina fonix bene,... His father said secretly to his mother,... --Ambak. Du jaga pahux fonix ixnaan, They kept bringing food secretly. 2. from a concealed position. Du fag fonikoro, They speared them from ambush. --John. fonin, n. Du jaga eta yax ramaq foniq, tam du eguh, They waited till I wasn't looking, then took it. Used with possessive pronoun endings. fonis, n. news. Sohix fonis peni, wait for news. Fonoh, n. A constellation. Cf. boner pito. PMP buluq, a constellation: the Pleiades. fonot, n. A tree. PAN bu9uR, tree sp. Fonot Fuano, n. a constellation. foo, adv. with a "foo" sound. Wan foo, Whistle with a "foo" sound. PCEMP buu, conch shell trumpet PCEMP buu, to blow fooh, vt. lie to. cf. efnoot, fone, hafuk, hapa. PWMP buyuk, cheat, deceive foqo, vi. swing from branch to branch like a cuscus. foqoh, vt. 1. dare to fight, dare to oppose. 2. take up as a weapon. Da gau nax keh koit e, da foqo nax leb koit e, He grabbed his sacred sword, he took up his sacred spear. --John. fora, vi. 1. show off. Da bafora dii, bu da tewa nax ien sa moo, She shows off, but knows nothing. --Yan. 2. be restless or excited. Kim anato q naa fora tirin! you children are too excited. --Keri. fore, n. A plant, biflora wedebiabiflora. forit, n. conch shell used as a horn or trumpet. syn. foli. foron, n. 1. Bamboo stave. 2. a type of spear, with bamboo blade, used for hunting cuscus. Grimes: sharpened stick. cf. suran, salihi, esrugat. forseq-forseqet, adj. melancholy. Puplal forseq-forseqet, Of melancholy countenance. --Ann. Puplal forseq-forseqet e, He looks as if he is about to have a fever. --Yakup. Could mean peaked or pale.* forseqe, adj. melancholy. PAN si9it, violent emotion fortipah, adv. Fortifortipah.* fosal, vi. surface.* syn. podal. Rise. Minan fosal. --Schut, speaking of pig fat.* cf. busa, fusa. fosih, vt. 1. extract (like false teeth). 2. castrate. Du fosi fafu tafun, they castrated a pig. fosik, vt. castrate. PWMP basiR, sexually impotent fosisin, n. ant. fosisit, n. ant. syn. sisit. fotah, vt. pad with, cushion with.* cf. lapih. foti, n. wart. Ambon "darah ayam." PAN butil, grain, kernel PAN butir, grain, kernel PMP buteliR, wart; cyst; non-purulent skin eruption. PWMP buti', smallpox; swine disease PCEMP butiR, wart; cyst; non-purulent skin eruption. foto, n. photograph. fotoh, vt. slice, carve. Da exnahih, pa da fotoh, pa da pefah, He singed it, carved it, and roasted it in the fire. Grimes: cut using back-and-forth motion PMP *m-putus, cut. cf. efnoton, pefnoto. PWMP butus, snap, break, as a rope under tension fotok, vt. Ma fotox fatu (in preparation for pounding bark into bark-cloth).* foxleben, adv. chaotically. In a disorganized fashion. "Tataro sabaraq" (about Joe lying on the hammock just any old way). fu aba, n. A wild banana. syn. belfoo. fu abat, n. A wild banana. syn. belfoo. fu boti, n. A large variety of betel nut, having white meat. fu edat, n. A variety of banana. fu koni, n. A banana, the "pisaq nyonya" of Ambon. fu malilaet, n. A variety of betel nut having brownish meat. fu meja, n. A variety of banana. There are two types: fu-meja-waq-haan, and fu-meja-waq-roin. The "pisaq meja" of Ambon. fu mera, n. A variety of banana. fu merat, n. A variety of banana having brown skin, brown trunk, and brown branches. fu merbali, n. A variety of banana having green skin, brownish or reddish (?) branches, and normal trunk. --Elias. fu raja, n. A variety of banana, almost the same as fu-meja, but having tiny fruit at the tip. --Elias. fu reman, adj. having elongate fruit. Walu fu-reman, a kind of squash. fu roit, n. A variety of betel nut having small fruit. fu-faak, vi. Fu-faak, fu-faak, fu-faak," the sound of someone wading through water. cf. ekfu-kfaa. fu-fuak, adv. helping. Du hama fu-fuax panin, They helped her search for her wings. --Wandaq. cf. fuak. fua, n. 1. fruit. *buaq, fruit. 2. numerical coefficient for poles. Kawaan fua rua, Two kawaan poles. 3. betel nut. Specific types include fu boti, fua malilaet, fu roit. syn. esbaut. PAN buay, 2. rattan fruit(?) *buaq, betelnut. fua betonpolpaa, n. A banana. fua jawaka, n. A banana, the "pisaq abu-abu" of Ambon. fua plaus, n. A variety of banana, the "pisaq jaroq" of Ambon. fua rmemen, n. A banana, the "pisaq abu-abu bua basar" of Ambon. fua tokalaqit, n. A banana having large, upside-down hands. fuah, vt. cover. Da fua nax ama, He covered his father (with earth). --Keri. cf. belfua. adv. covering. Da oto fua rohit di, he buried the gong. fuak, vt. cover, as with a layer of something. cf. esbuak. adv. 1. covering. Espak fuak, Slap him.* 2. as well, becoming co-wives. Ma kaweq fuax tu geba naa. Let us also marry this man (said the six older sisters). --Elias. fuan, n. 1. (something's) fruit. 2. (something's) egg. Ku iko la ku hama kasawari fuan tagahax la yako, Go quickly, and find me a cassowari egg. --Yamson. 3. rod or pole. Kami pahah tu uka fuan, We beat it with a bamboo rod. --Miqgus. 4. crew person. Rokan fuan, saban fuan, Canoe person, sailor. 5. Numerical coefficient for fruit. vi. (used with possessive personal endings) bear fruit. Yako fuaq, I bear fruit. etc. PAN buaq, fruit. PMP buaq, fruit; areca palm and nut; grain; berry; seed;. PWMP buaq, fruit; areca palm and nut; grain; berry; seed;. fuat, n. banana. Specific types include fu merbali, fu merat, fu raja, fu meja (two types are fu meja waq haan and fu meja waq roin), fua plaus, fu koni, fua jawaka, fua tokalaqit, fua rmemen, fua betonpolpaa, and *pisaq masa bodo. syn. fiat. fuda, vi. Break the skyline. become silhoutted at the top of a ridge. syn. puda. fude, n. mountain composed of soil. --grimes. cf. pude. fuden, n. joint. syn. puden. Fudmaqin, n. The name of a tutelary spirit or emkehal. fuen, n. (something's) froth, foam, or scum. Ka fuem, do box-boti ha di - ha dih e, Your foam remain white (said to a stream). --Yan. cf. busan. PAN bua, foam, bubbles, froth PMP buqiq, froth, foam PWMP buag, bubbling up (as spring water) fufuh, vt. pour. syn. fofok. fufuk, vi. decompose, disintigrate. As wood into particles. vt. pour. syn. fofok. fuhak, vt. squeeze. syn. puhak. fuhan, n. spring. Wae fuhan, Spring of water. cf. fohar. PAN buak, bubbling up (as spring water) PMP bukal, bubble up, as spring water PWMP buag, bubbling up (as spring water) fuhat, n. the desert cockroach, Arenivaga dolliana. Eats thatch. cf. dodit, emdoil. fuk, vt. blow sharply on. fuk tina, n. intestine. fuk wahen, n. gut. fuka, n. 1. land, island. Fuka naa molo, This island sink. --John Lesnusa. 2. hills, mountains. 3. belly, stomach. Fafu fux boti ap elen, Pig with belly white as a lime container. --Otis. PAN bukij, mountain; forested inland mountain areas PWMP buklad, unfold, open up, blossom fuka neten, vi. reopen a place for hunting during a chosen ful timo. --after Grimes. cf. sihi neten. fukah, vt. 1. open. Du fuka sakix rapat, They opened another meeting. --Kofi. 2. reveal. cf. ekfukak, efnukan, pefnuka. PAN bu(9)kaq, open, untie PAN bu9kal, to open PAN buka, to open, uncover, expose PAN buka?, to open, uncover PAN bukas, to open, uncover PAN hukaq, loosen, open PAN tukas, open PMP buka, to open, uncover, expose PAN pukas, release, loosen, untie PMP bukas, to open, uncover PMP qukaq, loosen, open PMP u(9)kaq, open PWMP buka?, to open, uncover PWMP hukas, loosen, untie, undress; to separate PWMP pukas, release, loosen, untie PWMP pukas, nudity, exposure of the body PWMP bu(9)kaq, open, untie PWMP bu(9)kas, expose, unveil PWMP bu9kal, to open PWMP tu(9)kab, open up, uncover PWMP uka9, spread open, as the legs fukan, n. 1. (someone's or something's) belly, abdomen, guts. 2. protruding part. Maqat fukan, Yam tuber protruding above ground. 3. bow. Kalebax fukan, The middle of a carrying pole which bows upward over the shoulder. 4. piston. Nofix fukan, piston of a bamboo bellows consisting of pieces of cloth attached to a wooden connecting rod. *biCuka, belly. PAN biCuka, stomach PWMP puka9, crotch ful fahat, n. west monsoon, west season, from mid-November through February. --Grimes. ful fehut, n. new moon. --Grimes. ful modan, n. peace. Ful muan tu ful modan. syn. fol muan tu fol modan. ful muan, n. peace. Kita dapak ful muan, ful modan e, We found peace. --Temi. ful reden, n. dark moon. --Grimes. ful timo, n. 1. east season, from around mid-May through mid-September. --Grimes. 2. east monsoon, when things grow or lie fallow (february-july). --Grimes. fula, n. 1. moon. 2. month. Fula rua saa, About two months. --Ari. PAN and PMP bulaN, moon, month; menstruation. vi. Stand before one's enemies house and vent one's wrath. syn. fusa. fula xbohot, n. menstrual period. Bisux nax fula xbohox dii eta beton pito, Seven days after her menstrual period had passed. PAN and PMP bulaN, moon, month; menstruation. fulale, n. betel nut grove. fulan, n. 1. moon. Eplaqoro ptelo tu fulan sikex nax kayeli, The sea turtles lay their eggs when the moon has a halo. -Yan. 2. month. 3. menstrual period. Nax fulan di kaduk, Her period came. --Sakeus. 4. season. --Grimes. PAN and PMP bulaN, moon, month; menstruation. fulan-fulan, adv. for months. Fulbothaa, n. Fulbothaat. Fulbothaat, n. Fifth month of the fahat season. Follows Kapmanmaut, and comes before Fulbotmaut. Fulbotitwain, n. Fulbotmaut. Fulbotmaut, n. Sixth month of the Fahat season. Follows Fulbothaat, and comes before Iphaat. fuleh, vt. tap, as sap from a tree. fulek, vt. tapp, as palm wine. A iko la a ix fulex eha, I go to tap palm wine. --Cada2. fulen, n. fourth, quarter. fulet, n. blowpipe dart made of a sharp piece of bamboo having its after part wound with cotten. fuli, n. A tree, the "pule" of Ambon. fulun, n. 1. (someone's or something's) hair. 2. (someone's or something's) whisker. 3. (something's) feather. syn. folon. fuqe, n. 1. roof-ridge. 2. A tree, (guttiferae) garcinia dulcis, used for making the posts of houses. fuqen, n. (a cuscus') droppings. Tonal na fuqen e da mala repa-tsiat, The ground is blue with cuscus droppings for nine fathoms. --Wandaq. vi. defecate cuscus droppings. Tonal di bafuqen eq naa, A cuscus has left droppings here. --Elias. fusa, vi. fulminate. Stand upon an enemy's turf and vent one's wrath. syn. fula. PWMP buas, wild, ferocious fusah, vt. Fulminate against. cf. fula. fusan, n. 1. quarrel. syn. exnadun. 2. intersection. Da suba dae tohon fusan e, When she reached the intersection of the paths. --Taqkis. 3. Tohon fusan, place where a trail enters the village. futak, adv. Kimi ka futax gebaro.* futan, n. 1. banana shoot. 2. fine paid by a seducer to a cuckold. cf. kupaq. futeh, vt. mix, as rice and pork fat, and cook in a section of green bamboo. cf. lekah, lupah. futin, n. section. cf. etfutin. futin-futin, adv. into sections. Kami epsamax futin-futin, We divided it (the eel) into sections. --Miqgus. futu, vi. blow the nose. fuuk, adv. emptily. soot di ekfikak fuuk, The snare sprang without catching anything. fuun, adj. empty. cf. fi-fuu. fux beki, adj. paunchy. fux bohi, n. 1. Lower abdomen. deda nax fux-bohi, his lower abdomen spilled out. --Taqkis. 2. colon. (anatomical). fux botin, adj. white-bellied. Fafu fux botin, White-bellied pig. --Elias. Fux Buru Kakun Rohin, n. The Backbone of Buru--Phrase anthropomorphically describing the ridges dividing the watersheds of the major river systems of Buru. --after Grimes. ga, adv. A word used in poetry, usually at the end of imperative sentences. Iko ga! go! Inan sira fil Wareman, sian doun e, di ga Kain, sian doun o. --Mura. gaan, n. A tree, the Otaheite chestnut, (pap.) inocarpus fagiferus. The "gayang" of Ambon. gaan isin, n. A dutch 2.5 guilder piece. --Schut.* gae-gae, n. gaff hook. Probably Ambon Malay. gaeh, vt. hook. Da gaeh tu gae-gae, He hooked it with a gaff. --Arbi. Raja Muda naa gae nake espatu kada xwana, Raja Muda hooked off her right shoe. --Nelly. gafah, ppt. torn, leaky. cf. kafah. gafaha, vi. shake hands. Da gafaha tu Aras, He shook hands with Aras. --John. cf. gauh. gafitih, vt. Embrace the lower leg of in submission. Tuaq Kalatu, a gafiti ka! Tuaq Kalatu, I embrace your lower leg in submission. --Yakup. syn. gal-fitih. cf. gauh, fitin. gafut, n. A variety of fresh-water turtle. gagi, n. platted crayfish pot. tenux gagi, set such a pot in a stream. cf. baan. gahah, vt. work at busily. Lea-lea, do ma gaha baa ma ix sid wae, The only thing we keep working at every day is to fish the streams by torchlight. --Sakeus. cf. emgahak, odoh. gahak, vt. work at busily. Da gahax nax karajaa, He worked busily at his work. --Eci. adv. a little. cf. tagahak, tagagahak. gaheh, vt. threaten. Da gahe yako la d sodi kono, He threatened to strike me with his fist. --Elias. Evidently implies brandishing the weapon used in the threat.* cf. riah. gahin, n. Pun tu medun fi pamori, pun tu gahin fi pamori. --Schut.* gahuh, vt. Da gahu nax finhaa kakun. --Soni. (something done with a knife)* gahuk, vt. A gahuk e naqu rah-isin na bu mahede, a gahux naqu waslalero bu mahede. --Elias. gahun, n. a thorny bush with edible berries. Possibly related to the salmonberry. gai, n. star. syn. tolot. Gai-dawa, n. morning star. cf. emtalea. Gai-manjaqrama, n. A constellation of two stars. gaibu, n. high heavens. --Yis). gajih, vt. pay, hire. A gaji kae la ku xnogi naqu xnogit, I will pay you to clear my land. --Mukasoto. galahi, n. A freshwater snake having black and white stripes encircling its body. Small neck. Flat head. Skin coloration like that of a snake. Could be an eel. cf. kalahi. galan, n. bracelet. cf. odal. galase, n. glass. Nax sondo saa, nax galase saa, A spoon of his, and a glass of his. --Keri. galbotin, n. White shell bracelet. a. Wearing a white shell bracelet. Nax wai cefal tu pkitan galbotin saa, His younger brother danced with a warrior who wore a white shell bracelet. --Elias. galeno, --. Meaning unknown.* galfitih, vt. Embrace, as someone's calves, in submission. A bagalfiti ka, I will embrace your calves in submission. --Yakup. syn. gafitih. cf. fitik. galin, --.* galit, n. fetus. Eta galix dii bamlomon, When the fetus is born. --Mukarehet. cf. exgalit. Galseli, n. The name of a tutelary spirit and its associated bracelet. An evil spirit that can be sent on missions by certain people. galwaqah, vt. counsel. Nax ama galwaqah, His father counseled him. --Yan. galwaqan, n. advice. Hai Aman nax galwaqan, According to (or following) Father's advice. --Schut (verified). gam, prp. 1. to, toward. 2. like. gam-, pref. adverbial prefix roughly equivelant to the "-ward" suffix in English. gam-gamdihe, adv. and so on. Gam-gamdihe Kacil Tua-fraqin e da mtaix Kacil Dehex moo, And so on until Kacil Tua-fraqin could no longer withstand Kacil Dehet. --Taqkis. gam-heg-hegah, vi. Hisaleu anan an dii ekwakax geda-geda, gamheg-hegah e. --Nompes. gama, prp. like. Ku giwe gama momol, You are hard like iron. --Ambak. Gam betu dolo, As before. --Mura. syn. gamna. Grimes: motion toward a goal. gama-, prefix for passive verbs. Use is narrowly restricted. gama-gamahik, adv. later. gama-gamakik, adv. yet. Ii saa, gama-gamakik naa, kfukak hede, Something is yet to be revealed. --Temi. gamafasah, vi. was broken. Faha di gamafasah paa somono rua, The beam (of the house) was broken in two. --Samson. gamafukah, vi. Geba Fenrai dii gamafukah fiaki tu baxmiten di fixdii. --Samson.* gamahik, adv. 1. hither. 2. presently. Kusek e, gamahik e, Man Momol modo moo, He shoved, but presently it became evident that Man Momol was not sinking into the earth. --Ambak. gamakih, adv. away. gamakik, adv. 1. yonder. 2. inward. Da rogo gamakik, he entered inside. --Elias. gamakuka, vi. Make an initial move, as in getting ready to fight.* gamapahuk, vi. was led. Tonal dii, da gamapahux fisaka, The possum was led down from above (by the hunter's mimicry). --Elias. gamaphatak, ppt. manifest. cf. ephatak. gamaqa, adv. thus. In this way. gamaqdii, adv. so. In that way. gamaqnaa, adv. thus. In this way. gamarepo, ppt. picked up from the ground. Gamarepo mese mohon, Fallen mese fruit were picked up from the ground. --Yan. gamarira, ppt. scattered. Suran pao kolon na gamarira ponox-ponok, suran staves were scattered everywhere underneath (the covering of the pit). gamarirak, ppt. 1. scattered. 2. leaked, as a secret, etc. cf. rirak. gamasadik, adj. crammed full. Gamasadix lus-lus-lus-lusah tu pala sesagu, Crammed full of ***** rice. --Andi. gamatokeh, ppt. appear. Be shown. Gamatoke lagan, His form was revealed. --Temi. gamdae, adv. inland. Toward the interior. gamdaek, adv. inland. Riqe sela gamdaek, He ascended inland. --Genas. gamdi, adv. like, as if, as though. Gamdi da modo ox kabut, As if he had sunk into mud. --Keri. gamdihe, adv. Exactly the same. nax karaja di gamdihe, her work was exactly the same (as before). gamdii, adv. like that. gamdoo, adv. how?, which way? gamfe-feak, vi. frightened, shocked, surprised. gamlau, adv. seaward. gamlawe, adv. seaward. gamna, adv. like. syn. gana. gamnaa, adv. thus. gampao, vi. go down. adv. downward. prp. down to. ant. gamsaka. gampauk, adv. downward. ant. gamsakak. gamqina, adv. as before. Da sifat sepo gamqina, he finished praying as before. --Ambak. gamsaka, vi. go up. adv. upward. prp. upward to. gamsalfiha-gamsalwakik, adv. like weeds along the river bank. Describes mowing-down action. cf. fiha, wakit. gamsalfiha-gamsalwakit, adv. like weeds along the bank of a stream. gamuh, ppt. closed. gamuk, ppt. closed, especially as a wound. cf. kamuh. gamut, n. thick layer of moss, roots, dead leaves, etc. covering a high-altitude forest floor. gaan, n. A tree and its fruit, the Tahitian chestnut. gana, adv. like. syn. gamna. gandarusa-putih, n. A tree, (jerb.) teysmanniodendron bogoriensis. ganlahin, n. a brown, small-headed freshwater eel. ganope, n. button. gantih, vt. replace. Raja da tux yako la a ganti riqe, the chief appointed me as his replacement. --Elias. Probably from Malay. syn. gatih. gaoh, vt. 1. touch with the fingers. 2. hold in the hand. 3. hold as a cultural heritage. Geba ka gao endohin, Keeper of oral history. --Grimes. Grimes: hold, grab. syn. gauh, peseh. gapa, vi. lie on the ground. Gapato bagapa, tu leleto balele, Haze lay across the land, and mists rose from the ground. a. lying on the ground. Dim gapa, Dense fog. gapah, vt. Snuggle up to. geba di gapa bana, the man snuggled up to the fire. gapat, n. haze. Gapat occurs when sun is shining, whereas dimu is when overcast. gapi, n. A tree, (rub.) wendlandia buddleacea. gapih, ppt. dented. cf. eskapih, gofih. vt. 1. take hold of with a pincer. Uran di gapi midun an dii, The prawn took hold of the midun grub. 2. clamp. La du bagapi geba di, They (the sky and the earth) would clamp the man between them. --Elias. cf. eskapih. gapit, n. prisoners stocks. cf. eskapit. PAN zapit, pinch, squeeze, press gapuk, ppt. closed. cf. kapuk, exgapun. gapux-gapuk, vi. closing. Riqe mali, paa gapux-gapux raman, He laughed until his eyes were closing. --Yamson. garan, n. 1. Name of an ancestor. 2. a district. 3. a magical "language" (Li Garan) spoken while one travels through the Garan district. 4. A high-altitude topography, characterized by high rainfall, small trees, cold temperatures, mist, etc. 5. a bird (man garan). a. highland, high altitude. Ka garan, (any) high-altitude tree. garaq, vt. salt cure. Du garaqo, they salt cured them (the fish). --Yakub. From Malay garam. garbodoh, vt. fool. Da garbodo gebar tirin, He has fooled people too much. --Kofi. From garuh and Malay bodoh. garboho, vi. do wrong. Kimi rua garboho, You two have done wrong. --Wentis. From Garuh and boho. gareja, n. church. vi. Attend church meetings. Yax tewa emtako moo. Kam rua gareja rahex. I could not be intimidated. The two of us just kept on attending church. --Kofi. From Malay and Portuguese. gargaji, n. saw. From Malay. garila, vi. split apart. Bia di garila fi pao lahin eta da badena sax luken, the sago trunk split apart from the base to the tip. --Elias. garuh, vt. 1. make, create. Du garuh akal na la qei geba exnakax rua, They created this strategy for the two thieves. --Yakub. 2. manipulate. Geba di garu riqe eta nake jiwa di Naraka, That person manipulated him until his soul was in Hell. cf. engarut, punah. garuk, vt. do. Da te garux beta i sa tehux mohe, There was nothing more that she could do. --John. gas-gasit, adj. boiling. Wa poto gas-gasit, Boiling water. gasa, vi. thrash about. cf. bobak. gasal, adj. temporarily out of (something that must be re-supplied). gasi, vi. 1. boil, as a liquid. 2. throb, as with pain. cf. eplili, gilu. Gasi-fuan-utun, n. A spirit worshipped by the wakibo people of wawali. gasit, n. 1. hot spring. 2. water from a hot spring. Egu gasit la wabulat, Get water from the sacred hot spring and use it as a curse to destroy the village (by pouring it in the streets). 3. a kind of diety. a. boiling. Wae gasit. --Grimes. gatak, ppt. exposed. Eblol gatak, about to appear (as the rising sun). cf. katak, esgata, batak. PAN hantaD, visible, in full view gatal, ppt. revealed. Ate di gatal, The sarong was revealed. --Kakus. gatih, vt. replace, restore. Ramak tu yax gatih, I will replace it (said of borrowed money). --Temi. Probably from Malay ganti. syn. gantih. gau-faha, vi. shake hands. Kim leo leuk e, la kim gau-faha tu riqe, You go first, and shake hands with him. --Yamson. gau-nax-ate, vi. experience a menstrual period. gau-nax-ate-urin, vi. experience a menstrual period. syn. pese-nax-ate, kita-nax-fula-xbohot. gau-sar-faha, vi. shake hands. gauh, vt. 1. hold. 2. hold, as an office or rank. Yax te gau paqkat di moo! I could not hold that office! --Elias. syn. gawih, peseh. PAN gaut, to scratch. gauli, n. character. Du tewa anafina dii nake gauli, They knew the girl's (evil) character. --Ais. Anafina dii nax gauli exbohon. --Ais. gawa, n. A tree, (ditt.) shorea. a. clearof rubbish or of brush. cf. boti, dawa. gawan, n. yard, compound, clearing. syn. gidan. PAN banawa9, open space PAN kawa9, apart, separated PAN zawa, daybreak, dawn gawat, n. A marine fish, a brown grouper (serranidae), epinephelus fasciatus. a. white. syn. botit. gawih, vt. 1. hold. 2. adhere to. 3. rule. syn. gauh, peseh. cf. kawih. ge-geak, vi. have reservations. A bage-geax kono, I have reservations. --Eci. ge-gegek, vi. hurry. Geba di ge-gegek la d kaa, The man hurried to eat. cf. gege. gea, n. A bird. a. anxious. --Grimes. gea-wano, n. A bird, the king parrot, Alisterus scapularis. Kami frake nami gea-wanoro har lima, We captured five "gea-wano" birds. --Sakeus. geak, ppt. 1. anxious, worried. Yax geax kon mel da moho, I am worried that he may fall. --Yan. Yako te geax laleq moo, I cannot be worried. --Temi. cf. emgea. geat, n. an eclectus parrot, Eclectus roratus, green plumage, pink beak, short tail. geb binongko, n. butonese. geb bohot, n. Wild person of the forest. syn. geba bohot, geb mua, kiriahat. ant. geb fena. geb fena, n. Ordinary village person of Buru. ant. geba bohot, geb mua. geb fuka, n. mountain/island person. --after Grimes. cf. geb masi. geb haa, n. husband. Note the similarity to geba haa. In this case, the terminal 'a' of geba is very important. geb kaleli, n. trader (lit. person who habitually exchanges). --grimes. geb maleli, n. foreigner, stranger, businessman. geb man lau taun, n. person whose affiliation flows from far seaward (such as Javanese people). --Grimes. geb masi, n. coastal/sea person. --after Grimes. Grimes: coastal people. cf. geb fuka. geb mua, n. Forest person. syn. geba bohot. ant. geb fena. geba, n. person, man. Da banewe fidi geba-geba poson fuan, It lives in individual hearts. --Temi. Also used in address. Geba e! Hey there! --Joe usage note: geba without modifiers usually means man, but may also mean woman. geba bohot, n. wild man. syn. geb bohot, kiriahat. geba haa, n. Title of clan chief, second to village chief. Note the similarity to geb haa. In this case the terminal 'a' of geba is very important. geba haat, n. leader. Papua di nax geba haax dii, The leader of the Papua raiding party. geba kahai, n. follower. geba roit, n. underling. Nax geba roito skoih fix di, his underlings scooped him up from theree. gebar pila, itj. An exclamation of amazement and delight. Gebar pila, geba q di gosa resek! The man was beautiful! gebhaa, n. husband. ant. finhaa. Geblakat, n. Gebsiat, Geblakat. --Temi.* gebrawa, n. A bird, the steppe eagle, aquila rapax - nipallensis group. Gebsiat, n. Gebsiat, Geblakat. --Temi.* ged-geda, adv. suddenly. Bamnaax ged-geda, Suddenly it was light. --Wentis. geda, vi. start. Nax bisnoato geda, His muscles twitched. Means to be startled, just as to "start" in English. adv. 1. begin to. Rabo, la m geda hai qei nan fafu, la m geda taquh. --Keri. syn. molae. 2. quickly. Pa riq geda toho fidi nax huma tapa dii, So that he could quickly descend from his forest hut. --Kofi. sbr. when suddenly, just. Ma baptea, geda da kaduk, we were sitting, when suddenly he came. geda holix pa sepo, just begun and already finished. cf. esgeda, pesgedah. geda-geda, adj. sudden. adv. suddenly. Hisaleu anan an dii ekwakax geda-geda, The baby python suddenly sprang. --Nompes. gedah, vt. realize, think. gedak, vt. get excited about meeting. Asal ku bara gedax nam ina tu nam ama eta ku moho, Just don't go rushing out to meet your mother and father and fall down. (said to a small child). Ya mambagedax kae leqin-libetu, (As if) I had just known you today or yesterday (Murampaat said to his own penis). --Elias. adv. when suddenly. Du ptea-ptea, gedak e wae di kabo, They were just sitting, when suddenly the stream grew muddy. --Sakeus. La du kaa, gedak e gebar di fene, They were about to eat, when suddenly the people said... gedat, n. surprise. Du batuux tu gedat, They lifted it by surprise. --Elias. gefa, vi. sizzle. Lalen gefa, His heart sizzled with manly rage. cf. sirih. gega-gega, vi. thrash about, as while having convulsions. Da sobi anat an dii, paa da bagega-gega pao rahe, He smote the child with his sword, and it went thrashing about on the ground. --Skiel. gege, vi. 1. hurry. Geba di bagege la d iko, The man hurried to leave. 2. tremble. PAN ge(s)ges, shiver PAN gerger, shake, shiver, tremble gegeh, adv. Spaced apart. gegen, n. armpit. PMP *gelgel, notch. cf. esgegeh. geh dolo, n. A variety of taro, Comocasia macrorraiza, having a single red (brown?) or white tuber. --Elias. geha, adj. long, of time. cf. ebreman, emheli. vi. be long. Yax iko naa, bu a geha, I am going, but I will be long. --Elias. adv. late. Da kadux geha, He came late. cf. omak. PAN zaRa9, having wide intervals; seldom gehak, vt. take time for. Bisopa ka, Ge Emtuat e! ku bagehax sapan, tu Lanoro ptau Masnana la naa, My dear old man! what are you taking your time about, when the Lano raiders are filling Masnana on the coast? --John. gehan, adv. For a long time. Ku baptea gehan aqa, You (will) be sitting (here) for a long time. --Edes. cf. gimel. PAN zaRa9, having wide intervals; seldom. gehan-gehan, adv. 1. ready-made, ready-to-use. cf. nega-nega. 2. A long time. Gehan-gehan tem a oli. gehe, adj. blinking, winking. cf. ramgehe. gehu-strali, n. A taro plant, the ordinary taro. --Elias. Probably from Ambon "Australi," meaning "Australian." gehut, n. taro. Specific types include geh-dolo, gehu-strali. syn. bete, kohot. cf. bifloo-maqit, bila. gekah, ppt. split from heat. Le poton paqik e kau okon, pa gekah, The sun's rays heated the bark of the tree, so that it split. --Yisbak. To split, as the end of boiling cassava tubers. geke, vi. make the snorting sound made by a possum. Geba sa geke ute emsuha, A man went hunting for cuscus possums, calling them by making their sound. --Budin. cf. engeket. gekeh, ppt. 1. dented. Datax loyaq di, pa gekeh, the basin fell, and was dented. --Yisbak. 2. blunted. enhero fofon geke, the tip of the spear is blunted. Geke emtae-mtaen, The edge (of the knife) is blunted (folded back, as from striking a rock). 3. split. gekek, vi. snort like a cuscus. Call a cuscus by snorting through the clasped nose. geladan, n. famine. cf. egladat. PAN kelaq, crack, split gelah, ppt. split or cracked, as by sunshine or heat. gelan, n. A tree, the Cayeput, Melaleuca leucadendron. PAN kela9, dry gelan-waen, n. kayuput oil. Grimes: meleleuca (rubbing) oil. gelmamu, n. a plant that grows in wet places. Leaves eaten by civet cats. geman, adj. fire. Kau geman, firewood. cf. bana. gemat, n. 1. flame. Ku pefa fean pa gemat, Kindle bamboo lath to cause flame. --Markus. 2. fire. Da fagex pa gemax di, She threw it into the fire. --Markus. syn. bana. 3. An edible marine crab. gemit, n. sand beatle. PAN gemi, hold on by biting gemoik, adv. only. Gemoix baa "esbuuk!" Only just an "esbuuk!" sound. --Keri. gendala, n. A tree, (morac.) cordiadichotoma. gepeh, vt. 1. hold firmly in the hand. --Grimes. 2. clamp. Da gepeh tu kadan, She clamped her with her legs. --Yakup. PMP *kepkep, hold. cf. apih, eskapih. PAN gepit, pinch, squeeze between gera, adv. La gera ku dobo nam perlu.* geran, n. 1. excess, remainder. 2. remains. Tonal geran, the remains of a cuscus (that has been eaten by a yoho, etc.). cf. pigeran. a. other. Kam geran e sohix moo, We others are not waiting. --Mukabui. geras, n. A very roughly woven, old Dutch linen made from some kind of Chinese grass. --Schut.* gerek, vi. originate. Yako gerex kono fi di Wagida, I originate from the Wagida clan. --Endek. geren, n. slope, incline. cf. lepan, logon. gesuk, ppt. broken off, snapped off. cf. kesuh. getal, n. A marine fish, a cardinalfish (apogonidae), apogon nubilis, the gete-gete of ambon. Syn. upin. getal tinan, n. a fish, possibly the rosy tetras, Hyphessobrycon rosaceus. getek, vi. 1. faint, swoon. Lea taun emsian, getex yako lalen polo geran, I fainted more than ten times during one day. Sepe ya naq anax getek, Until my daughter fainted. 2. hold one's breath. 3. pant. cf. mata. getex-baquk, vi. Loosing consciousness. Da flali sugi murampaax dii sepe lama getex-baquk, He beat the old woman murampaat until she began to lose consciousness. --Ambak. geuk, adv. anymore. Da toho Buru geux moo, He will never return to Buru. Gewagit, adj. pertaining to one of the clans that settled the Erwagit area. gewano, n. a parrot having black beak, red breast, green plumage, and long tail. The "ekor panjaq" of Ambon. Cf. geat. gi-giwe, adv. firmly. Iqax tu ku tea gi-giwe, mele i paa ka moho, Sit firmly, lest something happen and you fall. giauk, ppt. spilt. syn. egyauk. gid-gidah, adv. clearly. gida, n. A tree. gida-gida, adj. clear, clean. Aki kaku gida-gida, on the mountain where there was no underbrush. --Keri. Du kihih paa gida-gida, They scraped it clean. --Wentis. gidah, ppt. clear. Clear of brush, trash,or obstacles. cf. epkida, exgidah. gidak, vi. split open like a ripe banana. gidan, n. yard, compound. Da heka gamax gidan, she fled (from the house) into the yard. --Elias. syn. natat, gawan. cf. epkida, gilan. gidat, adj. clear. Esteraat gidat, A clear road. --Endek. gidi, vi. struggle. Sir telo tuuc karoq dii, du gidi pa du gidi, resen la da baiso eta mami! --Keri. syn. exgidi. gidik, ppt. full, stuffed. cf. pexgidih. gidin, adj. full or stuffed, as after eating. cf. pexgidih. gido, vi. erect, as a penis. eta finar na fi pao naa, do ku gido! (He said to his penis) if these are women down here (in the pool), then you become erect! --Elias. a. erect, tumid. gigi, adj. abounding, full.* giha, n. Dried coconut leaves. cf. eran. vi. slip and fall. Minjaqan dii giha, paa a wakuh, The deer slipped, and I caught it. --Peli. Giha is north buru. syn. moho. gihik, ppt. skinned, scraped. cf. kihih, eskihik. giku, vi. move. Waslalen bagiku roix-roix, the plantation moved slowly. --Jefri. syn. iko. gil-papai, n. A specific variety of eel, having papaya skin coloration. cf. emloko. gila, n. color. Gila sa moo, There is no color (in your eyes). --Mukasoto. PAN gilaw, gleaming, luminous gilak, ppt. shine lustrously, show color cf. epkilah, exgilah. PAN gilak, shine, glitter PAN gilak, shine, glitter gilan, n. 1. color. 2. design. 3. Clear part. cf. gidan. idiom. Da kita gilan, He received his just punishment. a. bright, shining. PAN ke(R)lap, flash, shine PAN kilab, flash, sparkle PAN kilat, open the eyes wide gilat, adj. painted. Arba gilat, Painted "arung baai" boat. gilih, vt. tilt. syn. pesgilih, pesgilik, pasgilih. gilin, n. side, edge. Ya naq asu baa di giliqo, My dog was at my side. --Redi-tama. cf. alan, baban, rapan. PAN biri9, side, edge PAN ili, thwarts of a canoe PAN kiliD, edge PAN qiri9, border, edge gilin kahan, n. other side. syn. esnain kahan. gilu, vi. boil. cf. gasi. gimel, adj. slow. Riqe geba gimel, he is slow. geba di bagimel di hawa, the man is taking a long time in the garden. cf. gehan. gimen, n. Recess below solar plexis. cf. dimen.* gisa, adj. only. Enmal gisa, Nothing but laughter (said derisively). Rahisi gisa, Only soil (no rocks, etc.). --Mesak. cf. lasgisa. gisah, vt. paint. cf. isah. PAN kizab, sparkle, flash; lustre gisak, --.* gisan, adj. Nax todo isi gisan. --Keri.* giwa, n. part. Du dasa fqesun giwa ruak, They sharpen both ends. --Mesak. Huma giwa sakat, Yard at the upper side of the house. Huma giwa pao, Yard at the lower side of the house. --Yan. giwan, n. yard. A defo di huma di giwan, I sat in the yard of the house. --Mukasoto. a. 1. other. Gebar giwano, other people. 2. remaining. giwe, adj. 1. tough. Tonal di ta giwa, That possum (meat) is tough. --Sakeus. 2. difficult. Nunu nhamat e da giwe, Their hunting (livelihood) was difficult. --Elias. syn. toti. cf. pexgiweh. giwet, adj. tough. goa, adj. barren. --Grimes. goda, vi. lie, prevaricate. godah, vt. deceive, lie to. godat, n. A tree. godoh, ppt. ground or worn thin. Godo sepu naq todo, My sword is worn thin from whetting. cf. odoh. godok, ppt. blunted, worn thin. cf. kodok, exmodo. PAN ku(n)dul, dull, blunt godot, n. Worn-out machete. Egu godox, la m kali mehet, Get a worn-out machete, and we will dig up weeds. gofih, vt. 1. cover and press down. Setan sa gofi yako laqin beto, A devil pressed me down (as I lay sleeping) last night. 2. surround. Du gofi yako, They surrounded me, leaving no escape route. --Mesak. 3. dent, hollow. (Yan says this is wrong). syn. esgofih. cf. gapih. PAN gu(m)pit, pinch together gofo, vi. see bagofo. gofoh, vt. turn over, invert, capsize. cf. kofoh, epkufuh, bagofo. gofot, n. A freshwater turtle, Chelodina rigosa. syn. gufut. gogi, n. torch. Du basa gogi pa du iko tu beto, They cut torches to go at night. --Endek. gogih, vt. illuminate, as with a fire brand. gogik, vt. wave about. Da gogih saka sir telo olon fafan, He waved it over their (the three of them) heads. --Markus. cf. exgogik. gogit, n. 1. punk fire. 2. torch made of shorea or nila bark. gogo, n. 1. thunder. *gurgur, shake, rumble. cf. pergogoh. 2. An edible fungus. 3. A marine snail. gogoh, vt. chase closely, stay right behind. gogok, vi. thunder. gogon, n. thunder. PMP *gurgur, thunder, rumble. syn. gugun. PAN gu9gu9, deep resounding sound PAN gurgur, sound of boiling water PAN gurgur, to shake gohe, vi. trot. gohok, ppt. come loose, as a cord, etc. cf. golo. PAN kuru, thin, lean goin, adj. difficult. syn. emgoin, emgoit. cf. pelgoih. gokoh, vt. 1. hug. Da goko kadan, pa da taqi, she hugged his legs and cried. --Taqkis. 2. tackle. Setan di suba fixdii, paa da goko geba an di fixdii, paa da tibax saka esrihen lawan. --No. 3. wrestle. cf. exgokon, pexgokon, kokoh. PAN za(9)kuC, grab, grasp, seize gokot, n. An aquatic plant of Lake Rana. cf. sokot. goli, n. A bird, the yellow-bellied bulbul, criniger phaeocephalus. Could also be the yello honey eater, Lichenostomus flavus. goli miqo, n. A bright green lizard with bright yellow under-body. golit, n. (uta golit) an edible fungus that appears after rain. golo, adj. 1. gaunt, skinny. 2. loose-fitting. Grimes: thin, skinny. cf. gohok. PAN kuru, thin, lean golok, ppt. shriveled from dehydration. golon, adj. lean. Lai golon, lean meat. --Elias. cf. minat. golot, adj. (katue golot) a kind of sword having a tip that curls up and back, forming a sort of hook. goman, n. spathe, canoe-shaped shell covering palm fruit. syn. guman. gomi, n. axe. gomia, n. A large civet cat. gomia betax pehul, the civet cat was caught in a snare. syn. yoho, kamyoho, qeiwae. gomira-laut, n. A tree, (jerb.) trennacoryndosa. gomo, vi. 1. bow. Ix anax dii la d gomo, mel da tradux di kau fatan, Make the child bow to avoid hitting his head on an overhanging log. 2. Lie hunched up, like a possum in a tree. cf. esgomok. PAN gumul, wrestle, grapple with gondal, n. A tree, (morac.) ficus variegata. gone, adj. ripe. gonen, adj. ripe. syn. waben. ant. exmata, exmatan. cf. konet. gonik, adv. only. Gonik e kaor di somon rua, There were only two pieces of wood. --Markus. gonol, n. A marine fish, a grouper (serranidae), cephalopholis rogaa. goo, vi. move as one. Ikano di goo selakoro, goo reren-reren, The fish were swimming upstream in great schools. --Elias. Da aqax fidi tohon e, bagoo ana fina mhukar pito, She saw on the trail, seven virgins walking together. --Elias. cf. kooh. gopih, ppt. deflated. cf. eskopik. gora, n. a marine squirrelfish or soldierfish (holocentridae), genus Adioryx andamanensis. Probably Ambon Malay. gorak, vi. be noisy. Geba sa gorax moo, No one made noise. --Sakeus. cf. emgorak. goran, n. noise, argument. goren, n. 1. Goughed-out place, as on a piece of wood,etc. 2. pit gouged by a waterfall. 3. shallow pit. 4. cavity. cf. epkoreh, eskoreh, esgoren. goret, n. Gash in the earth. syn. esgoret. cf. guhet. PAN kur(e)qit, scratch mark, line goripe, adj. dwarfish. Geba goripe, dwarf. adv. stuntedly. Geba di haa mtai moo, tu da haa goripe, The man did not grow normally, but became a dwarf. --Elias. goripen, adj. dwarfish. Gebaro di, do geba goripeno di ta, those men are dwarfs. --Elias. gormehe, vi. choke. cf. mehe. gormehek, vi. clear the throat. gos-gosa, adv. 1. carefully. 2. in good order. Ya baxdue kae gos-gosa, paa da kaweq tu kae haix, I gave you to him in good order, and he has made you his wife. --Wandaq. 3. well. Fuka lalenim gos-gosa, Open well your hearts. gosa, adj. 1. beautiful. Da kita fina di gosa tirin, He saw that the woman was very beautiful. --Mukasoto. 2. good. syn. gusa. cf. pexgosah. gosan, n. good. Yako egu kimi la gam di go san, I bring you to good. --Oqen. a. good. syn. gusan. gosan-gosan, adv. nicely. A baxmasa fafu gosan-gosan la m bakaa, bu kimi rua heka tatax yako, I cooked food nicely for us to eat together, but you went off and left me. --Kres. gosaqat, n. an insect. cf. tusaqat. gosat, adj. 1. good. Kimi na do kim geb gosato, pi kim geba exbohon? are you good people, or bad? 2. well. geba cefal gosat, one who dances well. syn. gusa. grafe, n. pit. grihi-grahak, ppt. scratched, torn. guba, vi. 1. billow. Kofi di kahun baguba, kahun bakerek, the steam billowed and stood up from the coffee. cf. gupah. 2. smoke. Bana di guba et-et-etaa basax ramanani, The fire smoked until our eyes smarted. --Elias. Grimes: g-uba, steam, aromatic vapour. syn. opok. cf. baguba. gufah, vt. roll (a cigarette, etc.). Guf tabaku, Roll a cigarette. gufan, n. roll (of tobacco). gufasa-batu, n. A tree, (verb.) vitex cofassus. gufat, n. cigar, cigarette, roll of tobacco. gufu, n. See kufu. gufut, n. A freshwater turtle. syn. gofot. gugu, vi. thunder, rumble, roar. Da caax fidi toho, iqax, tu tohon gugu, she heard from the path, beware, for the path was rumbling. --Semi. gugun, n. thunder, rumble. Rah-isin gugu. rah-isin gugun bapuna emsian. the earth rumbled. the rumble of the earth became one large roar. --Semi. bi- omon gugun, the crash of sago branches in the wind. syn. gogon. vi. thunder, rumble. cf. gurun. PAN gurgur, 2. to shake guhak, vt. grate, rasp, scrape. Du guhax gula tefu, They grated cane to make sugar. --Baris. Kam guhax maqkau, We grate cassava. --Elias. guhan, n. grater, rasp. Kam patux guhan, We make a grater (by driving a sharp piece of steel repeatedly into a piece of zinc roofing). --Elias. guheba, n. eagle. Smaller than mehe. guhen, n. hollow in a tree trunk or log. Du modo di kau haa di guhen, They entered the hollow in the big tree. --Elias. cf. kau, guhen. guhet, n. 1. gulley. Nake kai sax kirax olon fafan, nake wai pao guhex lalen, The older brother upon the cliff-top, the younger brother down in the gulley. --Keri. 2. pit. cf. goret. guhu, vi. 1. fall apart. Da baguhu hede, it will still fall apart. 2. fall off, drop. guhuk, ppt. 1. disintegrating. 2. disintigrated. cf. epkuhuh, exguhut. vt. grate. cf. eskohoh, eskokoh. gula, n. 1. a plant, (caes.) cassia festula. 2. sugar. Probably from Malay. guluk, ppt. 1. warped. Papan di guluk haix tu lipoton betah, The board is warped because the sun struck it. --Endek. 2. spent. Lea di guluk haik, the day is far spent.* cf. kuluk. PAN kulu9, curl, curve. gulux-guluk, adv. in the late afternoon, between modan-modan and bermite. Kam iko da hawa, poo eta gulux-gulux teme kam oli, We are going inland to the fields, and will not return until twilight. --Elias. cf. muruk. guman, n. Canoe-shaped spathe covering palm fruit. syn. goman, eran. cf. soran. gumat, n. Canoe-shaped spathe covering palm fruit. syn. goman. gumun, n. husk covering seeds. syn. apan. gunah, ppt. was magical. Ii ha di gunah tehux mohe, The thing was no longer magical (its magic was no longer effective). --Andi. Malay "guna." gune, vi. sulk, complain. Geba di gune, paa da kaa fafu di moo, The man sulked, and would not eat the pig. --Endek. gunik, adv. only. Da oli gunik e kau di somon rua, She returned with only two pieces of wood. --Markus. guntiq, n. scissors. vt. cut using scissors. Malay. gupa, n. A brown bird. gupah, vi. 1. appear. 2. billow like smoke. cf. guba. guru, n. teacher. Malay. gurun, n. thunder, roar, howl of wind. cf. gugun. gusa, adj. good. syn. gosa, gosat. gusan, n. good, goodness. syn. gosan. gutuh, ppt. fallen apart, disintigrated. syn. guhuh. gutuk, ppt. severed, sheared off. Wadun gutuk, Her neck was sheared off by a scissor cut. --Yamson. cf. kutu, epkutuh. ha, prn. that (relative). Beto ha dii, That night. --Yakup. Sane ha laqina da baix laqa ya naq bana dii? Who was it that earlier fetched my fire? --Yamson. vi. be (very similar to the English auxiliary verb). Paa kae ha mata, do kita ha mata sepo, If you had died, then we would all have died. Bara yako, do iqak, to kimi ha mata, Had it not been for me, you would be dead. Ii ha di kita, ma ne rema moo, Should that thing be in us, we cannot live long. --Temi. Yako ha di ta, I am there. --Yamson. Negri tobon ha na yako, I am the master of the village. Kae ha salalu kae toloq kami, You are always helping us. Nam ina tu nam ama ha na ta, Your mother and father are here. A aqax ii ha saa babage, I saw one of them lying down. --Domi. Paa ii ha mata, And it (he) was dead. Fina ha ii an sa bu nake eplaka, Even women who were menstruating had their platforms (for knocking down bats). Sane ha dii? Who is that? Fidoo hah? Where is it? (in disbelief). --Sakeus. ("Ha" indicates a state of being, while "ma" indicates a physical position, yet both words mean "is"). ha-deqen, n. edible cicada. Usually heard about dusk. specific types include hail-tinan and hail-emhana. cf. hail. ha-di-bek, vi. be as before. Bia di ha di bek, The sago starch was as before (restored to its original amount). ha-haa, adv. greatly. Geba di ta tewa moo, riq heka ha-haa, katage da frogo ha-haa nax diri di permiten. --Temi. ha-haat, adj. great. Ma bahama i ha-haat sa ma na ta, We are seeking some great thing here. --Temi. ha-nitu, n. Inedible cicada, smaller than ha-degen. haa, vi. grow. Da haa leux tatax sira, She outgrew them. a. big. Puha lahi haa sa, A big lemon tree. Naq fikiraq sa haa na kae na moo, naq berkat sa haa na kae na moo, I have no thoughts as big as yours, and no blessings as big as yours. --Elias. PMP *Raya, big, important. haah, itj. An exclamation of dismay. haan, n. 1. size, bigness. 2. duration. vi. 1. happening. Ma xnoko fen sapan di haan naa, We will peep and see what is going on now. 2. Be as big as. nenanimi haan eflofon omon haik, your livers have grown as big as eflofon leaves now. --Elias. prp. 1. as. Da mkele haan laqit, It is as high as the sky. --Temi. 2. much. Yako a tewa eptea tu kae haan na moo, I cannot stay with you so long. --elias. Yako suka geba mqaqax yako haan na moo, I don't like people staring at me so much. --mukasoto. Ii sa gosa haan na moo! Nothing is this good! --Mukarehet. haat, n. greatness. Naq haax sa fidi kimi moo, I am not as great as you. a. big, large, great. syn. bagut. cf. ephaah, ephaak. habar, vi. Spread news. gebaro du habar bene kae Man Momol di, people spread news telling of you, Man Momol. --ambak. habar-habar, adj. The renouned. habar-habar kae Man Momol i ha di, do ku basohix yako ba- di, if you are the renouned Man Momol, then wait for me there. habetu, adv. 1. yesterday. 2. before. habik, vt. spin (cord). syn. bobok. cf. ekhabi. haboloh, vt. Be jealous of. Ka habolo nam finhaa tu yako. habuh, vt. curse, abuse. cf. li-habuk, eplumak, eslodoh. hadah, vt. bite. cf. saqah. haek, vi. count. Geba bohox saa haek, A wild man counted. --Mukarehet. cf. enhaet. vt. count. Da ptea pa d haex nax ier. He sat down and counted his possessions. --Mukarehet. cf. sokoh. PAN huya'p, count, enumerate PAN ihap, count, calculate hafah, vt. demolish, break apart. cf. eghafah, ekhafa. PAN Rabak, tear, in tatters. hafak, vt. Place or carry in the upturned skirt. PAN Ramba9, casting net; spread out, as a casting net hafuh, vt. 1. pluck. Du hafu teput, they plucked a chicken. 2. pull out. du hafu geba q di, pa nax rokor sodih, they pulled the man out, and his peers boxed him. du hafu elmehet, they pull weeds. cf. eghafuk, ekhafuh, emhafuk, ephafon, hamuh. 2. pervert. Da hafu nax fisarax di beka, She perverted her words (lied). (malay)"berarti dia sambrono saja deng dia pung bicara2." --Ais.* hafuk, vi. lie. Gebaro la du sodi ka, moo do la a bahafuk, If people are not trying to beat you up, then maybe I am lying. cf. hapa. adv. 1. out. Da tarak hafuk nake enhero rua, he pulled out his two spears. da tarax hafuk e nax piri mamena, he pulled out his antique plate. 2. through. Pan hafuk, Jump through, making a hole in. Proto Austronesian words for the "expel" meaning: PAN kambuR, sprinkle, scatter (seed, etc.) PAN abut, pull up, root up PAN Radut, pluck, pull out PAN la(m)bug, throw out (of a container or enclosure) PAN hebut, pluck, pull up (as weeds) Proto Austronesian words for the "obfuscate" meaning: PAN kambur, mix PAN la(m)bug, turbid PAN labuR, mix foods hafutu, n. a large conifer tree that grows beside streams. haga-haga, vi. trust. Ka haga-haga tu geba dii, do da niax kae, You trust that man, but he deceives you. --Endek. hage, vi. cry "A, a," as a newborn baby, or as an owl. Da barura, paa da bahage-hage, He was groveling and crying. --Willem. Po Waluposompaix naa, da hage, And this Waluposompait cried. Bontiana hage. hagere, n. a tree. cf. uta-hagere. haget, n. A tree and its nut. hagit, n. A tree, (sterc.) sterculia, the "kamiri" of Ambon. haguk, vt. 1. squeeze. 2. milk, express. PAN ra9gut, snatch at, pull with a jerk. hah, itj. 1. An exclamation of enthusiasm, especially about something happening in a narrative one is relating. 2. an exclamation of pain. hah... fukaq empei tirin! alas! my stomach hurts very much! --Taqkis. 3. an exclamation of exhasperation. hah, fidoo, hah?! (question asked in disbelief). hai, vi. 1. follow. Tu nax kaneker pito bahai, with his seven soldiers following. --Taqkis. Efnasax di filim aki fene epkitan tu emhana da ha polox kimi, It was pre-determined that knighthood and valor would follow you. --John. ant. leo. cf. enhai. PAN ayak, follow, walk after 2. come also. Tolot hai suba dii, A star also came and arrived there. --Wandaq. 3. participate. Bisa kam hai toqi? May we also participate (in the competition)? --Elias. adv. along. Da manux hai wae dii, She went downstream along the river. --Elias. haih, vt. 1. follow. Kam haih moo, We did not follow it. --Temi. (said of instructions found in the bible). Ya hai kae moo, I will not follow you. 2. believe. Bara hai i dii, Don't believe that. --Elias. adv. 1. along. Da tahu hai riq wahan, He placed it (the corn) along his footprints. 2. about. Du stori hai Opo nake tohon. --Temi. 3. according to. Riq iik hai raja nax suka, He did according to the will of the king. --Yamson. haik, vt. 1. follow. Ya laha kae, "Opo," la a haix kae, I will call you, "Lord," and follow you. --Ambak. Bukhena da haik e Epkitan Katemaxgalbotin, Bukhena followed Epkitan Katemaxgalbotin. Ku haix yako! Follow me! 2. take (ship). Ku haik e kapal, Take ship. cf. enhait. 3. leave. Haik e mijaqan naa la yax fotor, Leave the deer for me to butcher. --Jemi. Haix la supax tame kam kaa, Leave it (the food) till morning, when we will eat. --Sakeus. cf. barhaik. 4. count. Ramboli, la ya haiko, Close your eyes, and I will count them --Ike. adv. 1. Sign of past perfect. iko haik, has gone. 2. out. Da spel haik e kahelul dii, He threw out the sash. --Elias. haik-haik, adv. continuously?. Omon tean haik-haik, omon gugun haik-haik. Ram baduba haik-haik. There seems to be a subtle difference between haik and haik-haik, but no informant has been able to point it out thus far. hail, n. cicada. Hail is used as a generic name. specific types include ha-deqen, ha-nitu, soreret. hail-emhana, n. A type of cicada that sings at dusk. hail-nitu, n. cricket. An inedible insect. cf. hadeqen. hail-tinan, n. A type of cicada having a large accumulation of edible fat in the rear. said to be delicious baked over the coals--Like meat, coconut meat, or peanuts. haji, n. Intention. --Schut.* vi. wander. Sally forth on an adventure. Schut says this means to "intend." hajih, vt. need. Ku bahaji eplaus kopin pila? How many needles do you need? --Schut. (kopin may be pokin).* haka, vi. wander as lost. hakah, vt. 1. lash. Du haka kau paa du puna peti nitu, They constructed a coffin by lashing some wood together. Kami haka gos-gosa nami botolo, nam sergeeno, We lashed well our botols and jerry-cans. 2. weave, as with a loom. Grimes: bind (as webbing), tie up, bind like a web. PAN Rakut, tie together hakak, vt. adulterate. Bara hakax lien, Do not adulterate his words. --Mesak. hakat, n. 1. spider. Hakat is used for spiders in general, but used specifically, it refers to the larger spiders, having yellow webs, that can be seen blocking the way along mountain paths. PAN kaRakap, crab sp. 2. nonsense, gibberish. hakat-sax-wae-fafan, n. water spider. hakayate, n. folktale/legend. --Grimes. hakayaten, n. tale, story, myth, legend. Evidently from Arabic, "hikayat." syn. harkayaten, karhayaten, kahayaten, kahaten, aten. haki, adv. In a manner that chars or scorches. Pot haki, Scorch (the earth). cf. pothaki. hal, n. A tree, (euph.) melanolepis multiglandulosa. hal-fula, vi. menstruate. syn. pese nax ate. hal-fusa, n. plaza. Open area in front of village. hala, n. rice. halae, vi. take heed. halaeh, vt. remember, think about. Bage bahalaeh e, tea bahalaeh e, Think about it when you lie down and when you sit. --Temi. halaek, vt. 1. think of. Furis naa halaex beta nax kai, This furis happened to think about his brother. --Keri. 2. take heed concerning. Halaek yako naq asu, Take heed concerning my dog. --Mesak. halai, vi. think, reflect. halaih, vt. think about, remember. syn. odoh, patar. halaik, vt. think about. Da halaix beta nax kai, he remembered his older brother. halama, vi. peep, spy, watch. Da tewah moo, nax ana hena da bahalama, Unknown to her, her youngest son was watching. --Budin. syn. exnoko. halan, n. mother's mother's natal noro. --Grimes. halau, n. A tree, (sapot.) palaquium. halawa, n. tridacna clam. vi. Gather halawa molluscs(?) Du iko halawa, du defo nin befak sandiri. --Yosias. halawane, n. whale. cf. ua. haleki-raja, n. A tree, (ulm.) gironniera subalgualis. halese, vi. request from a distance. haleseh, vt. charge with a request. Famahi la a halese ka qei Opo, Come here that I may give you a request to take to the Lord. --Yos. halik, vt. take away. Tu la da halik, tu la riq nax ie, He would have taken it away, as if it were his property. cf. hawih, pihalik. haluuk, vt. make ready, prepare. Set in order. hama, vi. search. Ku hama ute naq anax peni, Please search for my child. --Budin. hamah, vt. seek. Geba di hama yako musun telo haik, that man has sought me (to make love with me) for three years. --Laiqjiq. Grimes: seek, look for, hunt. cf. ephamah, ephamak. adv. at. Ku jaga, tu a lat hama ka! Be on guard, for I will hew at you with my sword! --Mei. Da fage hama sira tu nhero, He threw his spear at them. hamanan, n. food. syn. ixnat. hambetah, vt. search. Du hambeta dolax dii, du dapak e emhana mkedan saa, They searched the fallen tree(?), and found an old male. --Sakeus. hamdunun, vi. 1. radiate intense solar radiation. Haqat aqa hamdunun tirin, the sun is too hot now. 2. be exposed to intense solar radiation. ana fina di hamdunun tirin, the girl got too much sun. hameh, vt. press dry. cf. puhak. PAN Rames, squeeze, knead hameta, n. crocodile. syn. emhalat, ubaa, karpaat. cf. ithamet, meta. hamin, n. A tree, (pap.) ormasia calavensis. hamuh, vt. pluck, like a chicken, etc. cf. hafuh. hamun, n. a duck having black and white coloration. hanak, vt. fling. Da hanax faha xbali. --Keri. used in North Buru only. hansiak, adv. all. syn. haqsiak, huluk, peskemak. hanyaih, vt. beat up. Da hanyai nax roko, He beat up his comradew. --Endek. hapa, vi. lie, prevaricate. cf. hafuk, fone, fooh, hoga, niak. hapan, adj. tattered, as clothes by thorns. hapin, n. bones. Said of boned meat. cf. rohin. hapo, vi. set traps in the forest. Du iko pa du hapo, They went and set traps in the forest. Sup-supan e du ix hapo, In the morning, they went to set their traps. --Sakeus. hapuh, vt. tie, bind. Du hapuh, They bound him. --Keri. Beraq, la a hapu awaq, Red cloth, to bind about my waist. *Rapus, tie. ant. holik. cf. ephapuh, enhaput, penhapo, pinhapo. adv. in fear. Nunu nyonya dae begraga hapuh toqi, Their lady cried out in fear too. hapuk, adv. in a terrified fashion. Begrag hapuk, Cry out in terror. haqa, n. 1. sun. 2. Expected position of sun at time of return. haqa is used in North Buru. syn. lea. haqan, n. 1. branch, fork. Wae haqan, Branch of a stream. 2. time. Haqan rua, Twice. 3. time of day. Haqan olit, estimated time of return. --Little Miqgus. cf. saqan, lahan, lalen, naqan, pasan, lawan. haqat, n. 1. branch, fork. 2. sun. "lea" is prefered in South Buru. haqsiak, adj. all. syn. hansiak, huluk. har, prn. plural referent. --Grimes. hara, adj. disheveled, as of the hair. CF. ebhara. hara-hara, vi. Da hara-hara tuhah, He struggled to hold her (the big woman, on his lap). --Keri. hara-harah, vt. Try to handle (something too big) with outstretched arms. syn. emharak. harah, vt. block off, seal off. Ofel pakin hara ofel, The "ofel pakin" seals off the passageway of the "ofel." cf. emharak, barat, hefeh. harak, vt. 1. block, as with an outstretched arm. cf. ebhara, emhara. PAN qalad, fence, wall PAN pala9, 1. thwart, crosspiece PAN mpaRa mpaRa, crosswise 2. trust, rely upon. Skiel baroi dii, bu kam harax rine tu kam kaa, Skiel is little, but we rely upon him to eat. --Mukasoto. harakateh, vt. attend, care for, or look after lovingly. cf. matketah. Harate, n. the name of a hill near airbuaya, to which the spirits of the dead are said to go. Arabic "akhirat," meaning "hereafter." harawa, vi. draw the stomach in. harawak, vi. draw the stomach in. Geba di harawax, do fukan sa moo. Syn. herawak. harkayate, n. myth, fairy-tale. cf. kahayaten. harkayaten, n. tale, story, legend. Lewi nake harkayaten sa, a story of lewi's. --Elias. syn. hakayaten, karhayaten, kahayaten, kahaten, aten. harta, n. bride price. harta pei, n. the hundred or so items making up the bulk of a bride price amount. --Yan. hasa, n. a tree, the sapi om roin, or small-leafed sapin. hasak, adv. in a line. hasi, vi. Hold a grudge. hasik, vt. grumble or complain about continually. hasil, adj. productive. Da bafak e, "ien na, moo, hasil!" He saw that this thing produced results. --Yakub, talking about the setting of fish traps. hatak, vt. Plunge into (the forest). geba di lalen boho pa da hatax mua, the man went insane, and plunged into the forest. cf. loso. PAN hacuk, enter, penetrate adv. in a dissorganized or blundering manner. hatuk, vt. collect, gather, pick up. Du hatuk e Murampaax nake exwasa, They collected Murampaat's possessions. --Nompes. cf. repuh. hatuk-mamino, vi. Pick up every speck. hatut, n. ghost. PAN qatuan, deity hau, n. A green vegetable. hauh, vt. wrest, seize. Me geb dikato du bahaun e mutiara kebenaran naa, Lest others wrest this pearl of truth (from you). --Temi. Da hau sanapan di sa fidii, He seized one of the guns (from someone) there. --Elias. syn. hawih. hawa, n. garden, field for cultivation. adv. In the garden. In the fields. Riq bag hawa, He spent the night in the fields. --Semi. PAN rawaq, swamp, morass PAN Rawa9, gap, full of gaps PAN awa9, atmosphere, space between earth and sky PAN banawa9, open space PAN hawan, atmosphere, space between earth and sky PAN liwa9, open space PAN wa9a'wa9, wide open space *Rawa[?], swamp, low field. hawa-qaqan, n. harvest feast. hawa-wasin, n. Old garden site. hawih, vt. sieze, confiscate, snatch. Take away. Du kita lonceq taqan gamdii, gampaq la du hawih moo, Should they see us wearing a watch, they will not easily take the watch away from us. --Redi tama. syn. hauh. cf. halik. PAN qawis, carry in a shoulder cloth. hawit, n. A tree, (sapot.) palaquium obtusifolium. he, itj. here!. A word used when giving something in the hand. cf. heh. he-heik, adv. briefly. Ku bapuna ixnaan di he-heik, Spend a little time doing the food. --Markus. cf. heik. heaa, adv. With the cry of a baby, "heaa! heaa! hean, vi. shout and behave disruptively. --Grimes. a. noisy. cf. tean. hebah, vt. 1. move through, as the wind. Aqin heba kau dii, The wind moved through the tree. --Endek. 2. cast up.* Masin da heba kau manux dae embuan. --Sepus (North Buru).* hebek, vt. size or varnish with hebet gum. hebet, n. A tree, (ulm.) tremaorientalis. heda-heda, vi. run about. hede, adv. yet, still. hede-hede, adv. still. Sika kim posonim maho, pa kim ba-hair hede-hede! its lucky your hearts are unafraid (cynically), so that you are still following those (evil) things. --Temi. Sir bafoi hede-hede, They were still bathing. --Andi. hefaik, vi. defecate. cf. bu, estei. vt. throw away. Ana Kasiaq hefaix nam domba saa haix, Ana Kasiaq has thrown one of your lambs away. --Keri. hefak, vt. throw away, throw out, discard. Ana fina di hefax olon pao masi, The girl threw (her sister's) head into the sea. --Yamson. *Rebak, collapse, demolish, destroy. cf. emhefak. hefek, vt. barricade. A hefex tohon dii la geba di bara saki, I barricaded the trail to keep the man from coming back. --Elias. cf. efek, enhefet. hefen, n. 1. eel's tail. cf. ikum, tuan. 2. midden, refuse heap. syn. wedu, kukat. cf. tefen. hegah, vt. 1. surprise, frighten. cf. esgeik. 2. break. Da hega kau an di fi di saqan lahin, pa eqan rua bafkaka, he broke the tree from the base of its branch, and the two pieces lay broken apart on the ground. --Elias. da hega kaor di pa mamin-mamin. --Elias. cf. ephegak, epregah. PAN re9at, crack, split open heguk, vt. lash so as to pull together. Da hegux katuen maen, He lashed the sword handle (so it would better grip the steel blade.). Inewe di makin da heguk ephaak, The python gripped harder. --Sias. Cf. enhegun. heh, itj. 1. here!. An exclamation of mild disgust and bestowment. Heh! Ku egu mae q naa, Here! Take this cudgel. --Elias. 2. An expression of utter disappointment. Heh! Kasiaq! --Mesak (about Bapa Raja's disappointment at wasting his whole day in the hunt and losing Abunawas' dog). cf. he. hei, itj. hay!. Exclamation of alarm. Hei! iqax tu geba dii sa na ta! Hey! one of those men is here! Hei! ka karaja sapan dii? Hey! what are you working at? --Elias. hei-kan, itj. An exclamation of alarm at the sight of suffering. Hei-kan e! Oh, no! heih, vt. strike, curse. Opor-amaro, kim bara hei naq anax newe na moo. --Sakeus, an animistic prayer. I sa hei kita, do kita mpei boho. --Sakeus. Du hei kita an fehoro naa, do ma mancari na wae naa, ma dufa moo. --Sakeus. cf. emhein, enheit. heik, adv. quickly. Ku bara oli heix gamdae peni, Please don't return to Buru for a little while. --Temi. Ma iko heik! Let us go quickly! --Taqkis. Eqan heix gamdi timu, eqan hiex gamdi fahat. --John. cf. he-heik, rabo, tanheit, tupak. heikanane, itj. An exclamation of alarmed surprise. Heikanane!Geba bohox na tatix eskihix puter na. --Mukarehet. heikane, itj. An exclamation of surprise. heix, itj. An exclamation of realization. Heix! awa i di ha aqa! Aha! This is it! Now I understand! heix-heik, adv. quickly. syn. rabu-rabu. heka, vi. 1. flee. Du hex tatax pesta ha dii, They fled, leaving the feast. --Yamson. 2. run. syn. sisa. cf. ephekah, enhekat, bebhekat. hekah, vt. flee, run from. Gamahik, tu yako a heka kae moo, Come, for I will not flee from you. --Ambak. hekak, vt. run through, flee. Du hekak ponok e balen e uka waqan walan polpito, They ran clear through the glade with the seventy bamboo staves. --Ambak. Du kita yako, pee tu du hekax yako, they saw me, and then they fled from me. --Yisbak. hekeh, vt. comfort. cf. lomoh. PAN re9keg, keep quiet hekek, vt. band. Da hekek e Murampaax fahan-kadan, He put platted bands about Murampaat's arms and legs. --Keri. Band with a heken band. Du hekex tuba naa, They band this drum (for positioning the wedges). --Sakeus. heken, n. rattan band that holds the wedges on a musical drum. A heken may or may not be platted. PAN reken, coiled base on which hot cooking pots are set heket, n. a platted band, usually pushed onto spear-shafts, etc., to keep them from splitting. syn. enheket. hela, vi. 1. leap. Take a running leap. Hela dihe epsara manu mehex-lahin, His leaps were like those of a mehex-lahin bird. --Keri. 2. pull at paddling. PAN hilah, drag, pull helah, vt. draw in. Du bahela aheno rohox-rohok, They drew their breaths slowly. --Keri. cf. pihelan. helak, vt. praise. A bahelax ka nam mahun dii! I praise that medicine of yours! --Sakeus. A helax geba di fen, "Epkitan!" I praised the man, calling him, "Valiant warrior!" syn. ephelak. cf. epkamak, pegnamak, rehek. hele, adj. dear. Bisopa ka beka, Qopo hele... May it please thee to know, dear Grandmother,... --Elias. syn. here. helen, adj. see heren. helen-helen, vi. feel affection upon reunion. Da helen-helen pa da goko yako, He hugged me affectionately upon our reunion. --Endek. heluh, vt. gird on. cf. emheluk. heluk, vt. put on or wear about the waist. cf. emheluk, pifik. PAN qeluk, bend, curve hem-boti, n. A marine eel. hem-gilat, n. A marine eel. hem-ikan, n. A marine eel. hem-waru, n. A marine eel. hema, n. A marine eel. cf. emloko. PAN aRema9, kind of marine eel hemah, vt. squeeze, press. Da flehe sepu, paa da hemah e, He finished adzing (the sago pulp from the trunk), and squeezed it. hemak, vt. hold or use constantly, so as to tame or keep for oneself. hemdonon, n. sunshine. Used in North Buru. syn. li-poton. hemeh, vt. despise. cf. sokoh, kotoh. hena, adj. youngest among siblings. hene, prp. only then. syn. teme. henek, adj. 1. compacted. 2. settled (as a fluid). 3. low (of the tide). cf. hetak. PAN qene9, quiet, still, at rest. vi. crouch. Curl self up into a ball. make self as compact as possible. titasit di bahenek, pa da baotoh, the rat curled itself up into a tiny ball, and peeped at him. cf. ephenek. PAN qe'nep, lie down to sleep PAN Re(9)ke9, shrink, contract PAN Reneg, press down PAN Renek, silent, taciturn Henja, adj. language consisting of Buru words pronounced backwards, something like "pig Latin." Da stori tu Li Henja, She spoke in Henja Language. --Sakeus. heno, n. Sea turtle. *penyu. syn. eplaqo, eplaqu. henolon, n. 1. clan chief. probably from "hena olon." "hena" is the lease form of the Buru word "fena. 2. door. Bae-buqa-raja fuka henolon mohe-mohe, Bae-buqa-raja would not open the door. --Nompes. cf. karen. hepuh, vt. care for faithfully. cf. matketah, harakateh. heraq-heraq, adj. Ma baxdobon tu heraq-heraq, we meet again without suffering any serious injury or loss. Recent religious borrowing from Malay "heiran." Herat, n. Abode of the spirits of the dead. Smaqim sogo lawe Herat. --Mesak. herawa, n. a large, black eagle (the largest bird known in Buru, with a wingspan of one fathom)whose appearance portends drought. herawak, vi. draw the stomach in. Geba di harawax, do fukan sa moo. Syn. harawak. here, adj. dear, beloved. Opo here, ma newe na ta! Dear grandchild, we will live now! --Elias. syn. hele. PAN heRet, tight, firm, of a binding herek, vt. love. Geba dii herex yako, that person loves me. cf. musik, baheren, enheret. heren, adj. dear. (Used in address). Tuaq Kalatu heren, Dear Tuaq Kalatu. --Yakub. Grimes: beloved. cf. baheren. hesah, vt. winnow to separate hulled from unhulled rice, Ku hesa pala dii, Winnow the rice. hesak, vi. inhale. vt. 1. draw. Da hesax nax katuen, She drew her sword. --Elias. Da bahesax ahen, He drew in his breath. 2. pull out. Da hesax martelu fi di, He pulled out a hammar. Riqe hesax enhero, He pulled out a spear. 3. beach. Da hesax nax waga dae en waex, He beached his canoe on the wet sand. --Elias. 4. drag. Ku hesax hisaleu di gampao, Drag the snake down there. --Elias. 5. whip. Da hesax geba mkedan dii, He whipped the old man (with thorny rattan). adv. With a whipping motion. Da flal hesax geba dii, He whipped the man. Grimes: pull s.t., drag. cf. esah, tarik. PAN qekak, choke, gasp, struggle for breath heseh, vt. wall. Grimes: to make a wall, to wall a house. cf. enheset. heset, n. wall. PAN qeCe9, obstruction, barrier heta, itj. okay, come on. Nax finhaa fene, "Heta! Ma iko beka!" His wife said, "Okay! Let's go!" --Elias. cf. hita. hetah, vt. dry, as a stream, to catch fish. hetak, adj. low, of the tide. da bahetak hede, the tide is still low. cf. reta, esmohok, seget, tamak. vi. 1. settle, as particles in a liquid. 2. withdraw. Masi hetak e turen-turen, The sea withdrew into disjoint parts. --Otis. cf. ephetah, eghetak. vt. prune, lop off the tip of. 2. hetax elen, die of thirst. Anax dii hetax elen, The child dies of thirst. --Sias. hetat, n. low tide. Geba mkedan sa bataga hetax, An old man came to comb the beach at low tide. --Ike. hetax-kapir, adj. Very low tide. heteh, vt. chop using left and right strokes. Anato ix hete kau, The children went to chop wood. --Elias. Grimes: cut into lengths. Grimes: cut around s.t. to cut into lengths. syn. epheteh. PAN hetek, cut, sever, chop hewah, vt. bring along. Ma iko plata pi, ma bahewah, When we go to battle, we bring it (the sacred water of Itel-fuha) along. --Redi-tama. cf. emhewak. hewak, vt. bring along. Yax hewax naq pakeaq sa moo, I brought no clothes with me. --Mukasoto. hi-hi-hi-hi, itj. The sound of silly laughter. Hi-hi-hi-hi, kita rua geba bohot! He-he-he-he, we are both wild men! --Berci. hia, prn. one. --grimes. hiah, vt. shoo (a possum in the hunt). hiak, adv. must. Hiak e ku stiah, You must release it (the civet cat). --Mukasoto. Bapa Raja prepa fen san dena pao naa, do hiax da fuka subu la yako, Bapa Raja said that if anyone came here they were to open the door for me. cf. iik. hian, n. corpse. cf. nitu. PAN qia9, ancestor, deity, divinity. hib-folot, adj. hairy chested. hiban, n. chest, bosom. PAN riba, lap hidah, vt. tear. Riq hida surax pa mamin-mamin, She tore (the) letter to pieces. --Mukarehet. Grimes: tear (cloth, paper). cf. pehidan, enhidat. hidak, vt. tear. hifu, adj. awesome, amazing. --Grimes. hifu-ledak, adv. any old way. hifuk, vt. break. Du hifux hesex, paa du heka, They broke the wall, and fled. --Cada. hifut, adj. abundant. cf. ixyamat, warot, exdemen. PAN hebun, group, pile PAN hibun, cover with earth PAN impu, collect, heap up PAN Ri(m)bun, heap up. higih, vt. Suffer a relapse of (a disease) because of going back to work before completely recovered. cf. ephigih. hihi, vi. wade. La kam hihi faax wae snain kahan. Yako hihi aki xnelax pee, a mano tu naq kisir. We intended to wade across the stream. When I had waded to the middle, I was swept downstream with my damar gum. --Domi. syn. hiwi. adv. on foot, walking. syn. kadak. hiku, vi. go. syn. iko. cf. enhikut, kanhikut. himah, vt. 1. long for. 2. befriend. cf. enhima, himoh. himoh, vt. pick up. Da himor, pa d eguro, He picked them up and took them. --Otis.* cf. himah. hina, n. A marine fish. hini, n. seed. syn. aga. hinolon, n. door. cf. subu. hinta, itj. come on! Hinta! Saix waga di beka! Come on! Paddle the canoe! --Markus. syn. hita. hinyaih, vt. persecute. Anax naa, ma hinyaih la da mata, Let us persecute this child so that he will die. --Ambak. hio-hao, vi. Cry like an exwasu bird. Exwasor bahio-hao. --Sakeus. syn. kowio. PAN Riaw, cry out, clamor PAN rau9, howl, wail. hipih, vt. pluck. Da hipi fuato di sia, he plucked some of the bananas. --Elias. Da hipi baa omon emsian, He plucked but one leaf (of tobacco). --Sakeus. hisa, n. 1. war, battle. 2. warrior. Hisa rua dii, The two warriors. --Mesak. 3. warrior (honorific title). Hisa Wakolo, The Wakolo warrior chief. hisah, vt. attack. Ka bara hisa kami beka, kami pee, bu kam bara hisa kae beka, Let us not attack each other anymore. Da jaga hisaro fida mua, He kept attacking them in the forest. hisaleu, n. snake. syn. isaleu. hisaleu-nax-tenet, n. a tree, probably Aquilaria agallocha, or aloes. cf. tinasi, kaskail, kaska-aba. hisih, vt. pluck. Ku hisi xdikix omon rua, Pluck two exdikit leaves. --Kres. San hisi pelax? Who plucked nettle leaves? --Mukarehet. A hisi kasbi luken, I plucked (gathered) cassava tips. --Jemi. hisin, n. remainder. cf. geran. hita, itj. An exclamation urging action with the speaker. let's go! let's get started! syn. hinta, heta. cf. siko. PAN ita, come on! let's go! PAN itaq, come on! let's go! hitaar, n. guitar. hitah, vt. 1. unravel. 2. loosen. Roh Suci tem da hita pekax riq nake todo rua, Only the Holy Spirit could loosen the two swords from him (said of a warrior who once wore two swords). 3. release, free. hita kon peni, Free me a little (from confinement). --Mukasoto. hitak, adv. loose. Da fas hitak e subu dii nake enwekino, He cut loose the lashings of the door. --Otis. Da fas hitax nake exroqan, He cut loose the (lashings of) his cage. --Rebut. cf. egritak. PAN ri(n)tas, cut or tear off. hitih, vt. hug, embrace. Naq anat e hiti di-diix yako, My daughter hugged me tightly. cf. eslokok. hiuh, vt. remove as a pan from the fire. hiwi, vi. wade. syn. hihi. cf. ephiwik. hiwih, vt. wade, ford. hiwit, n. A tree, (sapot.) planchonella firma. ho-he, n. A particular kind of drum song. ho-heh, n. ha-ha. Sound of laughter) ho-ho, vi. pant and strain, as under a heavy burden. ho-hoo, vi. struggle. Geba rua di baho-hoo tu Taga nake tas pakeaq, The two of them struggled under the burden of Taga's suitcase. --Cada. syn. hoo-hoo. hobin, n. Masi hobin saka, Part of the coast further clockwise around the island. --Yakup. Yakup thinks "hobin" is the same as "sodin." syn. sodin. hobo, vi. wash. Pirin hobo neganegax, plates already washed. --Elias. hoboh, vt. wash. Dara Yesus yaq da hobo kita nan dosaro, The blood of Jesus washes away our sins. --Temi. syn. hubuh. hodin, n. limpet. A mollusk. hodo, n. child with one dead parent. --Grimes. hodoh, vt. harvest in a dissorderly fashion. Ku bara hodo hawa gamdii, Don't harvest (produce from) the garden in such a disorderly fashion. --Elias. hofih, vt. scrounge. Search for left-overs. hofoh, vt. press in upon, throng. Teput hofo biskutu, The chickens pressed in upon the corn. cf. eghofok, uhuk. PAN hubun, heap, pile, collection PAN rumpun, cluster, clump hoga, vi. exaggerate. Add to the truth. cf. hapa. hogih, vt. push over, topple. cf. eghogik, egrogik. hogin, n. (masi hogin) beach. Fisaka masi hogin saka, The beaches to the right as one faces the sea. --Lorina. hogon, n. scar. a. scarred. hogot, adj. scarred. Puplal hogot, Scar-faced. --Elias. hoih, vt. cut off using a horizontal stroke. Da hoi nax gehut olon, paa da batibak haik, He cut off his head, which went flying through the air. (gehut olon is crude way of saying head). --Otis. cf. sobih, exdenah. hoko, vi. creep like a vine. Mehet an naa,do da hoko pao rahisin, This plant creeps along the ground. PAN hukuq, hunched, bent over hokoh, vt. creep upon, creep over. Lalen emsian, walu da hoko wabrapa, someday, pumpkin vines will creep over wabrapa. fi di tean hoko tean, from one pole winding itself about another. cf. lalih. hokopik, vt. creep over. Waloro hokopix sepu huma di haik, the pumpkin vines were creeping all over the house. --Taqkis. cf. kopik. hol-hanu, adv. all over the place. Gebar mata hol-hanu, people died all over the place. holeh, vt. flatter. holi, vi. melt. syn. wana. Cf. bahol-baholi, sarholi. holih, vt. remove. Du holi le pol-rua sa gamdi ta, They removed about twelve or so (cuscus possums from their traps). --Sakeus. holik, vt. 1. untie, unbind, release. Du holix Sirbodo di fixdae, They untied Sirbodo. --Keri. Sigini esgedak e murampaax nax finhaa pa da holik, Sigini told murampaat's wife to untie him. --Elias. 2. take from a trap. Da holik exnene rua, He took two strings of cuscus from the traps. ant. hapuh. cf. bagholi, egholik. adv. please. Dokimi famahi la kim nim memen holik, In that case, please come here to your uncle. --Mukarehet. Grimes: momentarily. syn. olik. holun, vi. shout, cheer. Holun, tu Setan aki naa, Shout in triumph, because of this demon (which we have trapped in the bottle). --Edes. Gebar holun, "hooouuu!" People shouted, "hooouuu!" --Elias. cf. exriuk, exweik, wesi. itj. hurray. An exclamation of rejoicing. Gebar dii fen, "Holun! Holun! Holun! Holun! Holun e!" The people said, "Hurray." hondat, n. motorcycle. Riq bakeha nax hondat, He rode his motorcycle. --Joe. hono, n. a large ginger plant having edible red fruit, fragrant flowers, and long leaves often used to bung bamboo water containers. cf. lorika, bila. vi. suckle. cf. hunu-muen. honoh, vt. de-bone. Du hono i haro paa di sepo, They de-boned all four (pig carcasses). --Daud Tasane. honok, vt. pour, as from a bamboo tube. honon, n. corner, breast. syn. hunun. hoo-hoo, vi. struggle, strain. Du bahoo-hoo tu kau flolox rua, They strained under the burden of two bundles of firewood. --Elias. Da bahoo-hoo tu tona xnene, He was straining under the burden of cuscus possums. --Elias. syn. ho-hoo. PAN huya9, shake, sway, rock PAN huyug, shake, sway, stagger PAN huyu9, shake, sway, as the ground in an earthquake PAN Ruyag, shake, wobble PAN ruyu9, reel, stagger PAN Ruyu9, shake, sway, stagger PAN uyug, shake, sway, stagger PAN uyuR, shake, sway, stagger PAN uyut, to swing, be unsteady hopih, vt. smoke (tobacco). Da hopih, pee tu roko di bafenen, He smoked it, and the cigarette gave off smoke. --Keri. syn. opih. hora, vi. Flee with spear in body. horak, vt. Spin around, as from something driven into the body. Da horak enhero, He spun round in agony because of the spear that had been driven into his body. Da bahorak enhero sa haik, He was already grovelling with a spear in him. cf. enhoran. hore, itj. alas!, oh!. An exclamation of suffering. cf. ore, hure. hori, vi.1. turn. cf. erholi, sarholi. 2. turn. --Chuck. itj. oh!. An exclamation of suffering. hori-kanane, itj. alas. An interjection of dismay. accent is on first syllable. horih, vt. 1. turn. Da hori pupan megek, He turned his face away. --Markus. 2. turn over, as food in a cooking pan. horik, vt. 1. turn over, as food in a cooking pan. cf. sarholik. 2. turn. Da horix pupan megek, He turned his face away. --Markus. horo, n. a specific type of sword that can be used for stabbing or hacking. The blade is broader near the hilt. horok, vt. don't know. Am not acquainted with. horon, n. sweetness (of a sound). Horon, yako mes bakerex beta, I could not stand up because of its sweetness. hos-faq-kael, n. mid-riff. Recess under rib-cage on either side of abdomen. hos-minat, n. tangerine, Citrus nobilis. hos-tina, n. rib. Da dahe fafu dii nax hos-tinaro tu efnaget, He split the pig's ribs with a spear-thrust. --Elias. hosak, vi. arise. cf. faqo. hosan, n. fingerbowl. Da epteax wae hosan rua di ax tifun, she set the two fingerbowls of water in the middle (of the table). --Taqkis. syn. pigala. hosi, n. citrus. cf. hos-minat, puhat. PAN untay, citrus fruit hosoh, vt. fence in and set (a snare). Da hoso pehul an saa, He prepared a pehul snare. Da oto fuax yaben, pee tu da hosoh, He saw ripe bananas, and set a snare on them. --Mukasoto. cf. rosoh. hoson, n. 1. rib. *Rusuk, rib. 2. gunnel. Du reka waga hoson qei emloko, They beat the gunnel of the canoe for eel. --Miqgus. hotoq, n. millet. Ros.) pigeum. cf. feten. hubuh, vt. wash. syn. hoboh. huda, vi. 1. wreak destruction. Nax nahat huda aqa ta, Her brother is about to destroy the village. --Taqkis. 2. drive the prey, as in a chase. Asor huda, The dogs drove the prey. --Ambak. 3. miscarry a pregnancy. hudah, vt. 1. demolish. 2. wreak destruction upon. cf. eghudak, ephudak, pehudan. 3. drive. Ma huda asor fili q naa, We will drive the dogs (after the prey) from here. --Ambak. 4. abort (a pregnancy) by artificial means. hudeh, vt. plant, as seed. cf. sekak. hufah, vt. 1. take off, remove. Du hufa nun ier hansiak, They took off all their things (undressed). syn. exlaguh. 2. untie, release. Hufa geba keda dii, Release that old man. cf. lufah, exlufah. PAN huba'd, untie, unravel PAN hupak, split, peel off PAN huba'd, untie, unravel huhu, vi. 1. cry in delerium. 2. regret. cf. bebhuhut-bebhahat. huke, vi. give. Da egu kepeq e, paa da huke la raja muda dih, He took money and gave to the young king. --Mukasoto. Da huke qei kami, He gave to us. --Arbi. hukeh, vt. give. Paramat an emsian fi di opo da bahuke la mansiaro, the gift that god gave to mankind. sa huke baku roko, sa paha garis, one gave the tobacco, and the other struck the match. --Budin. cf. tukeh. hukun, n. punishment. Mam dolax moo, do dapa hukun, If it (the great tree) doesn't fall, (he) will be punished (by the king). --Yamson. a. law-abiding. Geba aq naa geb hukun, These people are law abiding citizens (not lawless savages). --Redi-tama, defending the Waelusu clan. hulah, vt. strip so as to get at the tender shoot inside. syn. rahih. hulu-hamah, vt. Ma bahulu-hama nunu skola. --Sakeus.* huluk, adv. all. syn. hansiak, haqsiak, peskemak. hulun, vi. shout. Give a cry as people do in the jungle. Gebar hulun, The people shouted for joy. --Yakup. sound is of the "ooho" type. Grimes: shout approval. syn. holun. hum tapa, n. hunting lodge for smoking or curing meat. --Grimes. cf. tapa. huma, n. house. PAN *Rumaq, house. huma-lolin, n. village. huma-ndefut, n. village house. Du oli gamdi nunu huma ndefux, They returned (from their hunting house) to their village house. --Kres. huma-omon, n. roof. huma-ptain, n. kitchen. Nake humaptain sakix bu ta ma saka aiq-aiq, His kitchen was also hovering in mid-air. --Keri. syn. exmapu. huma-smaket, n. spirit house. syn. humkoit. huma-taun, n. family. Kalax eflolik e geba huma taun dii, Call that family together. --Rehet. huma-xkemat, n. conjugal family. a. married. syn. humaxnati. huma-xnati, n. nuclear family. --Saya. a. married. Geba q di humaxnati haik, that man is married. used in waisama. syn. humaxkemat. humdamu, n. storehouse built in the forest to house such valued possessions as chinaware, bolts of cloth, etc. humdamun, n. store house. Da fae nake exwali fidi humdamun, He took his dishes out of the store house. --Cada. humhaat, n. living room. humkemat, n. nuclear family. --Grimes. humkoit, n. spirit house. cf. humsikit. humkolo, n. see humkolon. humkolon, n. granary or storehouse built on wooden piles having rat foils affixed. Du spelex geba rohino di humkolo sahex dii, They threw out the human bones in the other storehouse. --Rubin. cf. humlufe. humlalen, n. bamboo bed. cf. koi. humlolin, n. 1. hamlet consisting of 2-20 houses. --Grimes. 2. clan. syn. tama. humlufe, n. granary used for drying and storing grain built on bamboo piles having no rat foils. cf. humkolon. PAN helu9, shade, shelter humsikit, n. 1. mosque. 2. spirit house built behind residence. humtapa, n. hunting lodge for smoking or curing meat. --Grimes. cf. hum tapa, tapa. humtita, n. a public building without walls at or near the center of the village. cf. lalema. hunu, vi. Proceed through the forest. Kam bahunu-hunu fidi fogo iko fogo, We made our way through the forest from boulder to boulder. --Nelly. hunu-muen, n. teat, nipple. cf. hono. hunuk, vt. enter (the forest). da fi di mua hunux mua, he entered one forest after another. cf. oso. hunun, n. 1. corner. 2. breast. syn. honon. huqa, vi. search all over. Da iko pa da huqa di-di-di-di, i sa mohe-mohe. he went and searched all over, but there was nothing there. huqah, vt. ransack. hura-hura, adv. with difficulty. hure, itj. alas! dear me! syn. hori. hurun, vi. Be very sick. Du hurun fulan telo. --Yakup. syn. huruq. huruq, vi. be very sick. syn. hurun. huse, itj. shoo. A word used to drive animals away. PAN busay, drive animals away huta, n. A bird that eats seeds. hutoq-laut, n. A tree, (lecith.) barringtonia asiatica. PAN butun, a shore tree: %Barringtonia% spp. PAN butu9, a shore tree: %Barringtonia% spp. hutul, n. A bird that eats seeds. i-, pref. noun prefix contracted from ii, meaning "thing." i-ii, adv. whimpering. With an "i-ii" sound. iabat, n. The name of a forest spirit. cf. abat. iak, adv. must. Iak e rin egux geba dii, He must take him. --Kofi. ian, prn. he, she, it. I an taga, She came. --Mukarehet. syn. da, riq. cf. ran. ibah, vt. suspect. Da iba nax roko tu nax finhaa, He suspected his friend was having an affair with his wife. --Yan. ibi, vi. camp out. Gebar ibi, do geba sa te puna huma moo, tu du babage baa pao lopino, When camping out, the people build no houses, but sleep on the dry stream beds. --Elias. ibik, adv. close. Peti na da baptea ibix jendela naa, The chest by the window. --Markus. guarding, watching. cf. ipik, nibik. ibon, n. A tree. ibrama, n. firefly. syn. bana-lafun. ibun, n. A tree. idak, vt. blaze (a trail, etc.). adv. Da pese sidax, peh tefax neteno. --Elias, about kidnapped girl. PAN iRik, thresh with the feet (as rice) syn. pidak. PAN inzak, step on, tread on, trample ideh, vt. push. ie, n. thing. PAN ieq, this ie-go-go-mhewa, n. Automatic device. Nax ie-go-go-emhewaro hansiak, du ada, He had all manner of automatic devices. --Yamson. ien, n. thing. syn. i, ii, iu. ieqan, n. see iyeqan. ieqpaqit (i yeqa paqit), n. piece of cloth used as a baby blanket. It is held up to the fire to warm, then pressed against the baby to warm its skin. ier, n. things. syn. ior, ioro. ifeh, vt. douse, drench. syn. estifeh. cf. baife-ife. ifek, vt. start. ifel, n. a tree, the "blimbing" of Ambon. Fruit are star-shaped in section. syn. lino, tarera. ifutan, n. fine. syn. lifutan. cf. eslaut, kaslaut. ifutin, n. headdress. Also lifutin, lastare. ifuun, n. vessel, container. PAN impu, container for liquids iga, vi. desire, long. Nax anax iga la da hai toqi, Her child longed to go with her. --Endek. igah, vt. stick to. Bara iga nam ama, Don't always try to be with your father. --Yan. syn. mihik. adv. for, after. Taq igah, Cry for, as a baby for its mother, etc. igar-agar, n. naughtiness. Ku toke nam igar-agar ute yako, You show me your disgusting behaviour. --Elias. ihah, vt. jostle. Ma iha saro, We jostle each other. --Endek. ihun, n. a freshwater fish, Malay "ikan nasi." Syn. ipun. ii, n. 1. thing. Riq bara ior wahano, She left what she was doing. 2. destiny. Men ii tu kim mata, kim mata, If it is your destiny to die, then die. --Markus. prn. he, she, it. I an taga, She came. --Mukarehet. Note that the plural form may be ier, iero, ior, or ioro. syn. i, ien, iu. cf. ian. ii-tola-mhewa, n. machine. Da bakeha nax i-tola-mhewa dii, He mounted his machine. iik, vi. do. San aqax ka iix gamaqdii? Who sees you doing that? --Taqkis. vt. 1. make. Da iik e tibi, He made a basket. --Yamson. Ya te iix roti tu ii dikax moo, cuma ya te iix baa tu kasawari fuan, I cannot make bread with anything else except kasawari eggs. --Yamson. cf. garuh, punah. 2. persecute. Kita la ma iix nan rokoro, do ma iix Opo Yesus, What we do to our fellows, we do to the Lord Jesus. Gebar iix yako xdemen, People persecuted me much. --Kofi. adv. 1. Da bahesa iix nax waga baa di en waex. --Elias. 2. must. Fen iik e nax wai hai tu riqe, That his younger brother must accompany him. --Zakeus. Ma te kaah beta tu bia moo, tu iix ma kaah tu maqkau, We cannot eat it with sago starch: we must eat it with cassava. --Sakeus. syn. hiak. 3. Wae di fage iikor rahek, The water only spattered them. iin, n. insignificant person. Ka iin bamba- kaduk, Thou insignificant newcomer. (spoken as a king to an outsider trying to gain power in his realm). Iin anan an eq naa, This insignificant child thing. --Keri. a. tiny. Turen iin aan, a tiny piece. --Elias. ika-, n. fish (precategorial root). --Grimes. ika asu, n. A marine fish, a sharp-nosed puffer (canthigasteridae), canthigaster valentina. ika fina, n. A fish. ika mhana, n. a large fresh water jack fish. Syn. exgalut, tarkela. Endek says not a jackfish but a grouper. ika pipani, n. flying fish. ikan, n. fish. syn. edhamat. PAN *iSekan, fish. PAN Sikan, fish PAN hikan, fish ikan-raman, n. a kind of infection. ikek, adv. looking for a chance to steal? Da ptea ikek. --Lewi.* iko, vi. go. cf. kiko, giku, hiku, enyikut, epkikuh. PAN ikuD, to follow PAN ikut, to follow, join with iko-spalen, vi. bee still-born or die during or shortly after birth. Anax di iko spalen, The child died during birth. --Yan. ikoh, vt. follow. Go by way of. Nax opo iko tohon di saa mohe-mohe, His grandson had taken none of those paths. --Nompes. PMP *ikut, follow. ikoit, n. diety, god. Nake ikoix di baqaan e Tegrihi-emtaha-selaka, His god was Tegrihi-emtaha-selaka. iku, vi. go. ikuh, vt. take, as a path, etc. Iku tohon fikiqnaa, take this path. --Mukarehet. ikuk, vt. take, as a path. Da mkua la kim haih moo dii? Da mkua la kim ikux moo dii? What's wrong with it, that you have neither believed nor followed it? --Temi. Fidi kaku keha kaku, fidi mehex ikux mehet. --Elias. cf. pikuk. PAN ikuD, to follow PAN ikut, to follow, join with ikun, n. tail. Raman ikun, outer corner of the eye. cf. efnikun, tuan, bobin, rege, raman, teqan. PMP ikuR, tail. PAN iku9, tail PAN ikuR, tail PAN imput, tail-bone of animals PAN ipus, tail ila, n. gable. Fili ila hoko ila, creeping from one gable to another. --Taqkis. vi. move or plow through. Progress in such a manner as to move obstructions aside. wae har pa ila, the four great rivers flow, moving everything out of their way as they go. Da ila la olax naa beton pito, lear pito, It moved through the ocean for seven nights and seven days. PAN ili?, flow, current PAN idas, a strand, as of rope ilah, vt. move through. Da ila mehet, He moved through the grass. Wa-kabo ila olat, The Wa-kabo River moves through the sea. ilak, vt. move through. Da ilax geba reren dii, paa da iko, paa bosoh, He moved through the crowd, and was gone. --Elias. ilan, n. gable. Huma ilan, gable of (the) house. ile, n. A fish. ileh, vt. carry using a tumpline. syn. reqeh, tepak. cf. fodo. PAN ilet, tight ilofat, n. table cloth. ilun, n. edge, as of a sheet of paper, etc. cf. rapan, piluh. imen, n. charred part. a. charred. Kam potoro, paa imeno, We burned them until they were charred. --Yisbak. imet, n. charcoal. syn. qaet. imtaet, n. sharp utensil. Ku bara midix imtaet mel ku betak, Don't play with sharp utensils lest you be cut by them. --Elias. imtako, n. phobia, fear. Iqax tu ya naq imtako dikat an sa moo, Note that I have no other fear. --Mukarehet. in falin, n. aunt. Mother's younger sister. cf. ua, yoi, in-loson. in haan, n. aunt older than father or mother. in haat, n. aunt older than father or mother. in kete, n. mother in law. in loso, n. aunt. Paternal aunt. May be younger or older than father. syn. in-loson, yoi. in loson, n. paternal aunt. May be younger or older than father. syn. yoi. cf. loson. in te, see in tewa. in tewa, don't know. ina, n. mother. Grimes: mother, m's sister. PAN *ina, mother. cf. qina, tina. PAN ina, mother, mother's sister PAN inda, mother PAN qina, exclamation of astonishment, fright, etc. Ina-Geba-Msian, n. The name of the first mother. cf. Ama-Geba-Msian. inako, n. my mother. Used in address. cf. amako. inan, n. mother. This form is used in address. cf. qinan. inboat, n. livestock. Domesticated animal. Nunu inboato,Their domesticated animals. Probably i enboat. cf. inewet. ine, vi. 1. lie down. 2. sleep. Kita ine di Fudkikin, We slept that night at Fudkikin. --Mukasoto. 3. settle, as dregs in a fluid. cf. bage. PAN qinep, lie down to sleep PMP *qinep, lie down. inek, vi. sleep. Da inex toron, He slept soundly. --Mukasoto. inewe, n. livestock. Du sili kuarto tu inewero, They paid their taxes with livestock. inewet, n. 1. livestock. Mele nani i-neweto mata sepo, Lest all our animals die. 2. animal. 3. snake. Probably i newet, meaning living thing. inhadat, n. mosquito. probably i enhadat. Grimes: mosquito (the thing that bites) [masarete]. cf. rambolin. syn. seqet. inkete, n. see in kete. ino, vi. drink. *inum, drink. PAN inem, drink PAN inum, act of drinking PAN unum, drink ino-sasi, vi. Take the oath of drinking brine. inoh, vt. drink. cf. eskobok. inu, vi. drink. inuh, vt. drink. ior, n. things. syn. ier, ioro. ioro, n. things. syn. ier, ior. cf. i, ien. ip-haa, n. The first month of the timu season. the seventh month of the Buru calendar. ip-maut, n. The eighth month of the Buru calendar, the second timu month. ipa, n. A tree, the Javanese almond, Canarium indicum. ipesnerut, n. loom. Iphaat, n. First month of the Timu season. Follows Fulbotmaut, and comes before Ipmaut. ipik, vt. 1. stay close to. A ipix warian aki mele gebaro xnakah, I stay close to that durian tree to keep people from stealing its fruit. --Yan. 2. Give a sword for the hand of. Ku ipix ya naq ana fina filim da babreu-breux eta da bahaa haix naa, You have contracted to buy my daughter from when she was little until she is now big. --Sakeus. cf. ibik, pepeh. PAN ipit, near, come near; edge, border PAN qipit, pincer of crustaceans; tongs; press together, ipit, n. 1. an insect. 2. the name of a month, roughly corresponding to May. This is the month the ipit insects destroy fruit. 3. Edge of thatch at the ends of the roof, not the eaves along the sides. Said to be a Malay word. syn. rasa. a. very full. Said of the tide. Seg ipit. cf. seget, kapi. Ipit-empait, n. A month roughly corresponding to April. Ipit-emtemet, n. A month roughly corresponding to March. Ipmaut, n. Second month of the Timu season. Follows Iphaat, and comes before Sablefat. ipun, n. a tiny fish, the "ikan nasi" of Ambon. Syn. ihun. iq naa saa, prn. one of these. iqa, n. word. "Epkiki" naa, nake iqa sahex do "exnusi," Another word for "epkiki" is "exnusi." --Yakup. iqa-fuka, n. a Buru musical form involving poetry and drum. iqak, vi. 1. reflect, think. Tea ba-iqak, tea banandohi, sit thinking. 2. beware. PAN i9at, to note, remember; care, attention, caution iqal, n. a weed eaten by pigs. iqan, n. voice. Kete ya iqaq boho, Unfortunately my voice is bad. --Female singer at Selwadu. Ana fina di iqan sa tehux moo. Epax la d mata haik e. The girl had no more voice. She was nearly dead. --Yamson. Fafu iqan, pig's voice. PAN i9aR, loud, unpleasant noise iqat, n. voice. Iqax sili, iqax moho haik-haik. iqax-iqak, vi. beware. Iqax-iqax pee! Be careful! --Mukarehet. irit, n. knife. syn. katanan. PAN ili, thwarts of a canoe PAN irid, pull, draw, drag PAN qiris, cut, slice is-isin, adv. skinless. Du flalih et-et-et-et-et-et-eta is-isin, They beat him skinless. cf. isin. isa, sbr. whereas(?). Isa pa nam baoro, nam memero, fene du ik tatax ka, Whereas your uncles decided to leave you. --Otis. isah, vt. wipe. Da egu nake handok flawa fixdii, paa da baisah, She took thence her golden towel, and wiped him. --Zakeus. Da isa nax gebhaa raman waen, She wiped her husband's tears. --Lorina. cf. gisah, egnisak. isak, vt. wipe. isale-deqet, n. python. The largest of Buru's snakes. isaleu, n. 1. A python, Python reticulatus. 2. snake. A generic name for all types of snakes. Specific types include kaspelel, kara-papa, kara-senat, kafal-neet, wahet, waluan, and isale-deqen, nyenyopo. syn. hisaleu. isbenan, n. a kind of basket. syn. tibi. isi, n. flesh. Geba isi masat, Cooked human flesh. --Keri. Du fae isi, They pulled meat out (of the basket). --Keri. Ku kita isi sa baa dii, ku xmasah, If you see any meat there, then cook it. --Rufel. PAN asi, flesh PAN Sesi, flesh, meat isi-isi, adv. identical. cf. lagan-lagan. isin, n. 1. (something's) meat or flesh. 2. (something's) usable part. Kehet isin, Bare sword. 3. (something's) contents. *isi, meat, flesh, contents. 4. numerical coefficient for needles, etc. Eplaus isin pito, Seven needles. --Sakeus. cf. is-isin. PAN isi?, flesh (of humans, animals, fruits, tubers); isin-isin, adj. identical. cf. isi-isi, lagan-lagan. isinan, n. thorn. Ku siwa naq ii sinan saa pa kadaq naa, Dig this thorn out of my foot. --Elias. isit, n. meat. Ayukanan e, geba saa kaa nani isito haix! Alas, someone has eaten our meat! --No. syn. lai. PAN isi?, flesh (of humans, animals, fruits, tubers). iso, vi. 1. move, shake, spin, or flutter in the wind. Kau di baiso hansiax, The whole tree shook in the wind. --Temi. 2. move, budge. Bara iso mohe-mohe, Don't budge. --Mukarehet. cf. sarura. PAN icud, budge, shift, move aside PAN ised, budge, shift, move aside PAN iseR, budge, shift, move aside PAN isu, budge, shift, move aside PAN isud, budge, shift, move PAN isuR, budge, shift, move aside PAN qeCuR, sexual arousal, sexual excitement isuk, vt. 1. budge. 2. move. 3. upset. 4. touch. cf. barisuk. ite, n. A tree, the pule of ambon. itel, n. a barracuda. cf. Were. iten, n. pitch, sap, gum. vi. exude sap. Ramax tu iten, do da ete, If it exudes sap, it will itch. --Yan. PAN diteq, sticky substance PAN liteq, sap of a tree or plant PAN Niteq, sap of a tree or plant iu, n. thing. Ku hama naq iu epkeda sa la a kiko, Seek my things for provisions that I may go. --Otis. syn. i, ien, ii. iwaen, n. fresh meat, bait. Sehe hofo iwaen, Crayfish thronged the bait. iwagun, n. sarong. syn. wagun. iwahen, n. cord. Even modern nylon cord is called iwahen. ix asu, n. a fish, possibly the puffer, Canthigaster valentini. ix hina, n. a freshwater fish. ixnaan, n. food. syn. hamanan. cf. kaa, exnaat. ixnaat, n. food. syn. hamanan. cf. kaa, exnaat. ixreit, n. unwillingness. Nax roko nake ixreit haan do, No matter how strongly his comrade refused. --Yan. cf. exreih. ixyamat, adj. abundant. cf. hifut. iyeqan, n. piece of cloth. syn. ieqan. cf. eqan, befun. ka, adv. has done or repeatedly does. Geba ka sai boli fuka, Man who paddled around the island. --Budin. ka, prn. thou (you, in the second person, nominative, singular sense). syn. ku. cf. kae. ka fu rapat, n. pole supporting kasa poles and resting on kas tina poles. ka-, pref. 1. A prefix for verbs similar to the -er suffix in english. Instrumental prefix used to form nouns from verbs. 2. a prefixcontracted from "kau," meaning "tree." kaa, vi. 1. eat. Geba dii kaa tu fokix fuun, The man eats with an empty package (he has called his demon to eat with him, so that he will be able to eat tremendous amounts of food without getting full). --Elias. cf. exnaan, exnaat, ixnaan, ixnaat. 2. taste. Eh! midun na kaa gosa resek, my! this midun grub tastes good! --Unknown narrator. 3. reach. Rah isin kaa snegen gegeqo, The earth reaches my armpits. --Ambak. 4. work, take effect. Pikiraq kaa moo, My mind is not working. Nax nau kaa, His divination worked. cf. exnaan, pemkaa. kaah, vt. 1. eat. 2. eat of. Da kaa midun fatan, He ate (the grubs of) the rotting shorea trunk. --Elias. 3. consume, take. Da kaa Opo nax kepeq, He took the Lord's money. --Temi. 4. chew. --Grimes. cf. epkaah, exnaan, esnaan, edah, anek. kaas, n. cabinet. kabah, vt. 1. pronounce. 2. confess. ant. fonih. cf. dohik. kabak, vt. 1. pronounce, especially as a spell, etc. Du kabax geba empeit di nax salar-salaro hansiak, They pronounced all the sick man's sins. --Elias. 2. say. Ier di riq bakabakor dii, The things he said. 3. demand as bride price or fine. Du kabax rohit e, xwali,... They demanded gongs, woks,... Grimes: declare (name, state, condition). cf. exnaba, exnaban. kabake, n. A folding pandanus mat, used for bed or shelter on the trail. kabal, n. armour. Do ka nam kabal di qisin fidoo? Then where is the breach in your armour? --John. kabaral, n. club used for removing tuba bark. usually made of hafutu or loto root. kabat, n. 1. saying. 2. (Kabat) a constellation. kabata, n. song. syn. exbata. kabatage, sbr. when really. Fen moo, riq moho, kabatage tu ka geba di i ha na ta, That he had fallen, when really it was you (beating him up). kabau, n. 1. box made of pandanus leaves or bolo bamboo. 2. A fish, possibly the box fish, Ostracion cubicus. kabia, n. A tree, (elaeoc.) elaeocarpus treubee. kabik, vt. braid, plait. PAN qapid, braid, twine kabini, n. A tree, (flac.) trioton tricholonia. kabit, n. 1. a kind of large hairpin. 2. A tree. cf. wan kabit. kablawan, n. clove. syn. boglawan, kafubasat. kabo, adj. murky, cloudy, obscure. --Grimes. kaboke, n. a plant.* kaboki, n. smallpox. From "het eilandt buru.* itj. an exclamation of amazement. Kaboki, e, gebar na mata sepo haik! My goodness! These people were all dead. kaboko-kaboko, adv. hunched over. Geba di iko kaboko-kaboko, The man walks hunched over. syn. kaxbukux-kaxbukuk. cf. boko-boko. kaboro, n. an edible fungus that grows on the ground. there are two types: kaboro fina and kaboro mhana. also called uta kaboro. kabrapen, adj. A classification of months. There are four kabrapen months in the Fahat, and four kabrapen months in the Timu seasons. kaburu, n. a high-altitude tree whose fruit is loved by large birds. Midu kaburu, Midun grub that feeds on kaburu trunks. kabut, n. mud. cf. epkabuk. kaca, n. mirror. cf. paesan. kacil, see kacili. Kacil Bohi Fraqin, n. The name of a hero recurring in Buru tales. kacili, n. a masculine honoriffic title. Kacili Seran Taun, A prince of Seram. kad hakut, n. a green tree frog often found on banana trees. It is shorter and stubbier than the dole. kad haput, n. a green tree frog. kad patut, adj. Having sores on the feet. kad remat, adj. long-legged. --Grimes. kad setan, adj. Afflicted with a kind of foot sore. kad sia, adj. one-legged. --Grimes. kada, n. leg and foot. kada mlaun, adj. having shaky legs. Manjaqan kada mlaun sa bakaa naa, A deer whose legs are not yet strong has been feeding here. --Yan. kadadi bohi, n. An insect, a crane-fly. kadak, adv. on foot. Kam oli kadax sakix fixdii fasaka, We returned back up there on foot. --Miqgus. syn. hihi. kadan, n. (something's) leg and foot. cf. eskadak. kadan fuhen, n. heel. kadan isin, n. foot. kadan tian, n. calf of the leg. kadasak, vi. click the tongue against the roof of the mouth. kadeful, n. seat, chair, bench. syn. kapteal. cf. defu, defo. kadeh, vt. Fit (a canoe) with outrigger struts. Cf. semah. kademan, n. frog, toad. kadeqen, n. a large tree. kadera, n. chair. kadet, n. outrigger. kadien, n. a large hardwood tree, (myrt.) tristania, used for building permanent structures. Fruit is eaten by cuscus. kadin, n. dregs. Eha kadin, Palm-wine dregs or residue. Settled palm-wine syrup, often used as yeast. The taste is sweet but acid. The "air neira" of Ambon. cf. mortait. kadole, n. a frog. Syn. dole. kadooq, vi. Make a "kadooq" sound. Gebahena nax piri bleke "Kadooq! Kadooq!", Gebahena's tin plate went "Kadooq! Kadooq!" --Keri. kadreman, adj. Given to walking about. kadremat, adj. long-legged. kaduk, vi. 1. come. 2. arrive. cf. enkadut, exnadut, taga, bene, dena, ropa, suba. adv. to. Fidi ture kadux turen, From one part to the other. --Elias. PAN katuk, knock kadut, n. sack, bag. Especially, a kind of betel nut bag. kae, prn. thee (you, in the second person, objective, singular sense). cf. ka, ku. kae-kaek, adv. Du hai teba-teba, du pehe kae-kaek. --Temi.* kaeat, n. a tree, (Ulm.) Cironniera subaegualis. cf. eat. kaek, vi. fail to reach. Fahan bakaek, his hand couldn't reach its objective. kaen, adj. unconnected. Da te iko moo tu kaen, It (the cuscus) could not cross (from one tree to the other) because the two trees were not touching. Ant. efnua. kaeqan, n. 1. shield used for battle. 2. clamp for thirty cuscus carcasses. Du holix tonal kaeqan-kaeqan. --Yan. cf. pesnirat. kaet, n. A tree, (sterc.) sterculia. kafafal, n. span. Kafafal polo, Of ten spans' girth. cf. kafal. kafah, vt. tear. adv. Gau kafah, grasp, with the fingers unable to encircle completely. cf. ekhafah, engaukafat. kafak, adv. scratching with the fingernails. Da srap kafax nax tau, Bukhena, raman. --Mukasoto. cf. ekhafak. kafakal, n. a small tree used in magic. Fruit is eaten by cuscus. kafal, n. A measure of girth, the distance between the tip of the thumb and middle finger. Kafal neet, Of six "kafal" spans girth. --Nelly. cf. kafafal, engau kafat. kafal neet, n. python of six spans' girth. Kafal neex saa, da saqah, A python of six spans' girth bit him. --Heni. cf. isaleu. adj. of six spans' girth. cf. kafafal. kafaliqa, n. a large tree whose exposed roots make fine sword-handle material. kafan, n. pouch, as of a marsupial. kafana, n. 1. See kau kisen. 2. A toadstool, Koompassia excelsa. Specific types include kafana mera, kafan mite, kafan boti--All poisonous. --Elias. kafanat, n. toadstool. kafat, n. A fungi. a. having a pouch. Ton kafat, Cucus having a pouch. --Yan. kafatai, n. a smaller tree, fruit used to treat coughing. kafaxliqa, n. a tree, on whose logs the exliqa fungi grows. kafaxmua, n. stubborn person. kafean, n. A tree, (annon.) polyalthia. kafeten, n. A tree, (euph.) acalypha caturus. kaflego, adj. entwined, wound. cf. koflego, eflego. kaflehet, n. adze with bamboo blade, used for cutting sago pulp out of fallen sago trunk. kafnokot, n. a tree having soft wood. Has small fruit, green with brown dots, eaten by bats. kafnotot, n. mnemonic stick. Used to remember bride-price payments. kafrakan, adj. bad. Da puna ier kafrakan, He did bad things. --Yakup. Elias thinks should be "Da puna ii maxrakan." kafratan, n. A fish spear, made of materials such as "bambu tui" or "nibong" of Ambon. kafua, n. A tree, (theac.) laplacea amboinensis. kafuan, n. spleen, especially when swollen from malaria. cf. lifan. kafubarat, n. fence, barrier. Kafubarax kakun, the outside of the barrier. --Temi. kafubasat, n. clove tree. syn. kau-fu-basat, kablawan. kafubotit, n. a tree, the lansat of Ambon. kafufokot, n. a large tree with yellowish bark. kafulanet, n. floor joist. syn. kalanel. kafuleal, n. joist under the floor of a lufe. cf. kaleal. kafulu, n. A tree, (meliac.) dysoxylum. kafumera, n. see kafumeran. kafumeran, n. A ginger having bright red flowers. Anato jaga hapuh qei gupa, Children use it to bait gupa birds. Cf. dohin, olot, lolikan, ubun. kafutak, vt. Kimi ka futax gebaro. --Temi.* kafuwahet, n. nut of the eyawe tree. kagerek, adv. erect. Geba di bapefa kagerex hawa dii, The man is burning the field before felling all the trees. Also has a sexual erection meaning. kageret, n. A tree. kaha, n. side. cf. kahremak. vi. 1. paddle. Kaha lawe-lawe! Paddle far out to sea. --Yakup. syn. sai. 2. stagger. Geba di emsihi paa da bakaha-kaha, The man is drunk, so he staggers. --Elias. kahah, vt. row. kahai, adj. Which follows. geba kahai, follower. kahak, vt. 1. row. cf. saik. 2. block. Mehex naa, da banewe paa da bakahax rahex neten, This weed lives only to block the land. --Sakeus. cf. pokahak. adv. blocking off. Hapu kahak. da badulex kahax manjaqan, the dog barked in such a way as to head off the deer. cf. pokahak, pokahak. kahan, n. 1. side. 2. some. Kahano ptea, kahano kerek, Some sat, and some stood. --Neles. cf. pekahah, basokaha-sokaha. kaharosa, vi. rob. syn. karosa. kahat, n. oar. cf. sahin. kahate, n. See kahayaten. kahaten, n. see kahayaten. kahaxbali, n. 1. left side. 2. wife (mildly humorous). kahaxwana, n. husband. Bara pun susa kam lalenam tu kahaxwanaro moox, Do not trouble us (said the girls) with husbands. --Sakeus. kahayaten, n. tale. syn. hakayaten, harkayaten, karhayaten, kahaten, aten. kahelul, n. sash worn about the waist or belly. kahin, n. dust. a. dusty. kahit, n. dust. Kahito badifo! Dust flew! --Keri. cf. erkahik. PAN kahiR, scratch the ground, as a chicken does kahremak, adv. at a distance. Bukhena, ku bara sraku yako moo, tu yako naa la a ix musu. Taqi kahremax rahek . Bukhena, do not embrace me, for I go to battle. (do not touch me) only weep at a distance. --Taqkis. cf. kaha, rema, kalukek. kahun, n. 1. (something's) steam. 2. (something's)vapor. Enhero maen kahun, The air disturbed by the spear shaft. --Wandaq. cf. epkahuk. PAN huab, vapor PAN anuqus, smoke kai, n. 1. older sibling of same sex. cf. mikai. 2. placenta, afterbirth (anax nax kai). syn. kakan. PAN aya, father's sister, father's sister's husband kai dain, n. Father's child by a previous marriage. cf. wai dain. kai-wait, n. brethren. a. related as brothers. Geba kai-waix rua, two brothers. kain, n. older sibling of same sex. Especially, the speaker's older brother or sister. Barisux la a hai la geba na xmata kon selex tamba kain, Let it be that I go, and this man kills me like he did my brother. --Keri. Kak Pala Madat, n. Highest mountain peak on Buru. --Grimes. kaka, n. 1. sister in law. Brother's wife or husband's sister. Yako tu nam kaka la kam iko, I (your older brother) and your sister in law will go. --Kres. Nax kaka dii, da musix nax wai, His older brother's wife pitied him. --Sakeus. 2. older sibling same sex [Rana dialect]. --Grimes. *kaka older sibling. ant. wai. kaka-wait, n. kin of same affiliation. --Grimes. *kaka-Sua(n)ji, consanguine relatives. kakan, n. 1. sister in law. Brother's wife or husband's sister. Especially the speaker's sister in law. Kakan e, ma iko, My sister in law, let us be going. --Kres. Cu ku xnika kakan, Ask my sister in law. --Kres. 2. afterbirth. syn. akan, kai. kakapa, n. A tree, (euph.) baccaurea. kakasel, n. Bamboo tube used as a container for salt, etc. kakatua, n. a fish, possibly the jewel cichlid, Hemachromis bimaculatus. kakehut, n. maleo bird. syn. bilonet, keho. kakfux-kakfukun, adv. with knotted back. Iko kakfux-kakfukun, Go along with knotted back. kakhabit, n. a small, high-altitude tree having grainy bark. kakiai, n. wife of a chief. --Elias. kakihan, n. 1. the edible nut of the hasa tree (a chestnut). cuscus become fatter on these than on shorea nuts. 2. a bird. kakihil, n. scraper. kakima, n. a large tree that lives in rocky places, and whose dead trunks are eaten by midun grubs. kakipa, n. A tree, (meliac.) sandoricum. kakit, n. Bamboo lime container. syn. deul. kako, n. outside. cf. la kako, kaku. kakohil, n. a tree. Dried bark is used as a spice. Smells like nutmeg. kakoi wae, n. dipper. Du sau bia afan paa du koi wae, pa d puna gamdi timba dii. kakoil, n. dipper. cf. koih, koik. kakola, n. dipper. Also kakola wae. cf. kolak. kakoloh, vt. overshadow, block off light from. Mel maqkau kakolo pala, Lest the cassava keep sunlight from getting through to the rice. --Elias. kakonit, n. a tree having yellowish wood often used for carving sword sheaths. kakopil, n. 1. A tree,(morac.) ficus pubinervis. 2. Stick positioned in canoe hull to receive outrigger lashings from the outrigger strut. cf. tubal. kaku, n. 1. mountain. Ma bara ptea fina kaku, Let us not live here in the mountains. --Keri. 2. (anatomy) back. cf. kako, erkakuk, eskakut, pilkakuh, kakun. Kaku Gesu, n. Name of a demon used in cursing. kakual, n. strand of rattan, etc. used to string things together for transport. geba di safe ikan kakual rua, he bought two strings of fish. cf. kuah. kakul, n. a medium-sized tree, the dead trunks of which are eaten by midun grubs. The gum, known as exnoi kakul, is used as a damar gum substitute. kakun, n. 1. (something's) back. Di emloko di kakun fafan, on the back of the eel. --Budin. cf. epkakuh. 2. (something's) outside. Da kerex ax hesex kakun, He stood outside the wall. --Rince. cf. pelkakuh. kakun rohin, n. 1. (something's) backbone. 2. middle (of a stream, ). Wae kakun rohin, the middle of the stream. kakusel, n. digging stick. cf. kusek. kakut, n. Dried backbone and entrails of cuscus cuscus (backbone with entrails wound around it) kala, vi. call. Da kala epkasia, He called imploringly. Kala Faf Pitut, n. The name of a mythical serpent. kala garan, n. A tree. possibly licorice. kalabae, n. A kind of singing in which people sit in circles, one circle sings, another responds. kalaboli, n. a tree. kalafel, n. smoke rack. Nun kalafel taun-taun tu tonal. --Sakeus. Du batabar di kalafel, They laid them on the smoke-rack. --Mukarehet. Snapa pemlaoro sepo fidii, pee tu kami fagekor sax kalafel. --Yisbak. cf. lafel, emlafek. kalahdaqal, n. a tree. Roots are used in magic to make children grow faster. kalahega, n. A tree, (mim.) pithecellobium angulatum. kalahi, n. 1. a giant marine worm. 2. a marine snake having black and white stripes. 3. kalahi emhana, a bush having red flowers. Butterflies drink nectar. cf. galahi. kalahin, n. Magical device. i futin and pet fokot are both kalahin. Kalahuat, n. Papuan. kalait, n. A tree. kalak, vi. call. Da kalax gamakix hum-haat, She called (from the stand-alone kitchen) in the direction of the house. --Taqkis. 2. summon. 3. name. 4. crow. Tepux kalak, the cock crows. syn. exnalak. vt. 1. call. cf. panih. 2. call upon. Da kalax nax berkahadato, He called upon his helping spirits. --Yos. cf. wadih. kalakal, n. grappling hook made by lashing a branch upside-down to a pole so that the free branch points downward. Used to pull down fruit, clothes lines, etc. cf. lakah. kalaki, n. sorghum. A plant, the "jarak" of Ambon. kalaki boti, n. white sourgum. Nuts are skewered with palm midribs to use as candles for lighting. kalamal, n. tablecloth. Lama meja di tu nax kalamal, cover the table with its cloth. cf. lamah. Kalamiten, n. A name. Probably from kau lawa miten. kalamusen, n. a freshwater fish. kalan fuhen, n. foamy mucus. Kalan fuhen bebsubat, He foamed at the mouth. --Endek. kalanda, n. A tree, the soursop. kalanel, n. joist running under the floor of a stilt-house. syn. kafulanet. kalanit, n. A tree. kalaodik, adv. feigning accident. Kae karajaa kalaodix nam roko eta glapax raman alan, Feigning an accident, you struck your companion a blow that peeled away his lower eyelid. --Elias. kalaputi, n. sago meal. --Cau. syn. bia isin. kalasat, n. A tree, (euph.) baccaurea. kalasenat, n. A small black snake. syn. karasenat. kalawaten, n. Spirits distilled from bifolon palm wine. kalbahara, n. Black coral. The "akar bahar" of Ambon, possibly "dead man's fingers," Haliclona occulata. kale-kale, vi. thrash about with the arms and legs. Da bakale-kale, He thrashed about (in the water). cf. tap kale. kale-kaleh, vt. urge. cf. ugeh, sohoh. kaleal, n. joist under a bamboo bed or under a ceiling. cf. ka fu leal. kalebal, n. sedan chair. Da kerex fi di nax kalebal di fi di, pa da baiko emhewax, he stood up from his sedan chair, and walked on his own. --Elias. cf. lebah. kalebat, n. 1. carrying pole. 2. sedan chair. Kim bisi kalebax, la kim leba yako, Carve a sedan chair, and carry me. --Keri. kalefet, n. A vegetable. Kam kaa uta kalefet. kalefut, n. a short, spreading tree with round leaves. kaleh, vt. 1. carry under the arm. 2. dig? Ku kale naqu tkobe tain. --Elias. kaleli, n. Bride price. --Schut. cf. kupaq. kalelit, n. business, affairs. Nituro nunu kalelix wahan, the affairs of the dead. cf. epkalelit. kalelo, n. A tree. kalgonet, n. a tree. Similar to the mangustan. kali, n. 1. basket. Kali siselan, siselan basket. --Budin. 2. basketfull. Warian kali baptea, A basketfull of durian was sitting there. --Endek. Grimes: kali/enyegut, digging up/harvesting (march/april). kalih, adj. tired. cf. dauk, emloh. vt. 1. dig. Du kali kubur, They dug a grave. 2. dig up. Ku ix da hawa la ku toto feten e, ku kali gehut e, ku kali maqat, Go to the garden and pound millet, dig up taro, and dig up yams. --Taqkis. PAN kali, canal, ditch PMP *kali, dig. cf. eskaleh. PAN kali, canal, ditch kalik, vt. dig. Du kalix lefat, They dug a trench. --John. Du kalik e fefa, They dug a hole. cf. exgali. kalili, adj. alternate. Riq sasax toho kalili, He cleared an alternate path. --Sias. kalilo, adj. not clear. Ya ramaqo kalilo haix, My eyes are no longer clear. --Sakeus. kaliwil, n. the trigger stick on a snare. kaloh, vt. hack. kaluh, vt. hack. kalukek, adv. at the tip. Fuax di bagon kalukek, The bunch of bananas is ripe at the tip end. --Yan. cf. luken, kahremak. kalumen, n. (uta kalumen) an edible fungus that appears in dry weather. kalunel, n. mat. Da bagex nax kalunel fehut, He lies down upon his new mat. --Elias. syn. kaxlune. kaluqal, n. pillow. Also karqulu. cf. luqak. PAN qulun, rest the head on PAN qalunan, wooden headrest, pillow kaluqan, n. revenge killing. --Grimes. kaluxfolot, n. Hendriks says a"kaluxfolot" is an evil "jiqi," of which there are many individuals. They live in people, in animals, and in inanimate objects. They also wander about invisible, making certain sounds that give them away. cf. jiqi, sanane. a. hair-brained. Probably from "kau luken folot." --Joe. kaluxmite, n. exlodi ready to bear fruit. Da bama toux kaluxmite. --Mukarehet. kam, prn. we. First person, plural, subjective. cf. kami, karu. kamaqat, n. a tree. kamaru, n. loin cloth. About half a meter wide, and under two meters long. cf. maru. kamarut, n. A tree, the wood of which is used in the manufacture of palm wine. kameda, n. A tree. kamera, n. a tree, perhaps a kind of jambu. kami, prn. us. First person, plural, objective. *kami, 1p. cf. kam. kamlaqa, n. a tree, the dead trunks of which are eaten by midun grubs. Wood is used for making drums. The "kenari hutan" of Ambon. cf. exyawe. kampoq, n. village. syn. nagrii, negrii, fena. kamsoli, n. a tree having black fruiteaten by kumul birds and cuscus. kamu-kamu, adv. completely. Da pili kamu-kamu, He prepared completely (left nothing out). kamubu, n. A tree, the "damar" of Ambon. syn. kisi. kamuh, vt. stitch closed. Apply the last stitch to. cf. gamuk, kapuk, pegnamuh. kamyoho, n. A civet cat, Viverra zibetha, the musang of ambon. syn. yoho, qei wae, gomia. kana, n. earthenware bottle.  PAN kanan, dish, plate kanaqa, n. A tree, (annon.) cananga odorata, having fragrant flowers. The "kumbang" of ambon. cf. kumbaq. PAN kana9a, a tree: %Cananga odorata% kanasi, n. The pineapple, Ananas comosus. kandeak, vi. halt or make a rest stop on the trail. cf. deak. kandeat, n. place on the trail where people usually stop to rest. kanefet, n. some kind of edible legume or bean. Sometimes cultivated, but not seriously. kaneke, n. soldier. Often "kaneker pito" in tales. kanhikut, n. going. Da tane sirua nun kanhikut elen, He planted (sharpened bamboo staves in) their path. --Mukarehet. cf. hiku. kanleqat, n. shortcut. cf. leqah. kanlesal, n. tiny hardwood wedge driven under cords that lash drumheads to keep them tight. syn. kanlesan. cf. lesah, amet. kanlesan, n. see kanlesal. kano, prn. 1. me. Kim bara flali kan, Don't strike me. --Sakeus. Aqin topi kano, The wind blows on me. -- Old song. 2. myself. Used at the end of a sentance beginning with a first-person singular pronoun for added emphasis or euphony. A xrei kano, I refuse. --Taqkis. A iko kano, I will go. --Sakeus. cf. yako. kanonol, adj. Esbal kanonol, Bolt of white muslin to make the bride able to walk again. --Schut. cf. esnonoh. kanwaket, n. taboo sign. Magical object to keep thieves out of orchards, etc. Known as "matakau" in Ambon. syn. kenwaket. kanwarut, adj. council. Geba kanwarut, councillor, one who participates in a discussion or council session. kanyatit, n. blanket. syn. kanyotol. cf. atih. kanyotol, n. blanket. kanyulil, n. length of wood used as a lever. Du egu kanyulil, pa du uli kau fatan, They got a kanyulil, and dislodged the tree trunk. cf. ulih. kanyulul, n. see kanyulun. kanyulun, n. demon. Possession by this demon is supposed to cause one to be quarrelsome, and to blaspheme the koin spirits. cf. uluk. kapait, n. A tree, (flac.) pangium edule. PAN pa9i, a tree: %Pangium edule% kapakat, n. a tree, having long branches and black fruit eaten by sisawel birds. kapal, n. 1. ship. 2. airplane. kapan lahin, n. Pubic area. Hosi sa banewe bex-beta di geba exbohon an di kapan lahin fafan, A tangerine tree grew just above the (dead) wild man's pelvic bone. --Laiqjiq. kapaqat, n. A tree, (prot.) halicia. kapelat, n. a tree, the leaves of which are used as sandpaper. kapelel, n. something that blocks. cf. beleh. kapeplase om roin, n. A tree, (Morac.) ficus. kapi, adj. Of the tide) very low. cf. pit. kapihi xliqan, n. earring. cf. qantin. Kapmanhaa, n. Kapmanhaat. Kapmanhaat, n. The third month of the buru calender, the third fahat month. Follows Kaprupat, and comes before Kapmanmaut. Kapmanmaut, n. Fourth month of the Fahat season. Follows Kapmanhaat, and comes before Fulbothaat. Kapmanut, n. A month, roughly corresponding to November. Syn. Kapmanhaat. kapmanutroin, n. A month, roughly corresponding to December. Kapmanwain, n. The fourth month of the buru calender, the fourth fahat month. kapok hutan, n. A tree, Bromb. Gossampinus malabarica. PAN hutan kabu, the kapok tree: %Ceiba pentandra% kapraheh, vt. Du suba di banulalet tu kaprahe diri, They arrived at Banulalet with self-humiliation. kapreh niwe, n. baskette-work sieve used for extracting coconut milk from grated coconut, etc. kapremak, adv. lengthwise. Along the length of. cf. epremah. Kaprupa, n. Kaprupat. Kaprupat, n. The second month of the buru calender, the second Fahat month. Follows Samsama, and comes before Kapmanhaat. kapteal, n. stool. Geba saa ptea di kapteal, Someone is sitting on a stool. syn. kadeful. cf. eptea. kapteen, n. ship's captain. cf. juragaq. kapuk, vt. 1. shut, close. 2. shut up. Ku puna geba haa, bu kapuk e, you may be chief, but shut your mouth! cf. eskapuh, gapuk, kamuh. PAN ka(m)pet, plugged, stopped, blocked PAN kaput, tie or clasp together kaputusaq, vi. decide. Kita rua kaputusaq, We two decide. --Mukarehet. cf. fasah. kara, n. sector between the roots of a large tree. Oho lahi kara haa saa, The sheltered area between the roots of a great ohon tree. syn. karan, eskaran. a. of a certain color (probably calico). Mao gila kara. --Joe. karahisit, n. a small, black snake. karajaa, n. work. Ku karajaa ya naqu karajaar peni, Do my work first. --Elias. A ix hama karajaa, I go looking for work. --Elias. vi. work, labor. syn. karjaa. karajaah, vt. 1. Work on or work at. sirua nax opo karajaa ikan, He and his grandfather worked (to cook and preserve) the fish. 2. abuse. Ka bara karajaa anax mihan gamaqnaa! Don't abuse an infant in this fashion! --Keri. karajaan, n. work. Feten, do nax karajaan sa mhunax di waktu esnekan moo, Millet does not require much work in the planting stage. --Sakeus. karama, vi. call upon the ancestors. Gebaro la du karama, people are about to call upon their ancestors. --John. cf. exrama. karan, n. 1. deer horn, especially the furless horn of an old deer. 2. lahin karan, sector between the roots of a large tree. syn. kara, eskaran. karapapa, n. A large, yellow python that eats hen's eggs. karapat, n. A tree, (rub.) timonius. karaqa, n. a tree? Bark boiled, and broth drunk as medicine for lower-back pain. karasena, n. see karasenat. karasenat, n. A small black snake. syn. kalasenat, krahasena. cf. isaleu. karbobo, vi. spin. cf. bobok. karbotik, adj. pale, pallid, piqued. cf. boti. kareman, adj. long. Toh kareman, Journey long enough to require provisions. --Elias. karen, n. door. Da sehu karen, She shut the door. --Otis. Ku foda karen e, Open the door. syn. sufen, subu, henolon. karhayaten, n. story, tale. syn. hakayaten, harkayaten, kahayaten, kahaten, aten. karhemak, adv. See kahremak. karigeh, vt. deride, ridicule. Da karige nax roko fene, "Geba di ta do geba kaxmokot," He derided his companion saying, "That man is a stingy man." --Elias. syn. tarigeh. kariget, n. 1. derision, ridicule. Karigex fene, "Geb fuka kita temax ikan!" A derision says, " Mountain man sees fish for first time." --Sakeus. 2. poem. Kariget kasen sa fene, a poem says... Some say that Kariget was a person, and that he started the tradition of the "li-reman" form. cf. rigeh. karihe, n. a smaller, straight tree used for granary posts. Similar to karihi, but better. karihi, n. A tree, (myrt.) tristania. karisen, n. kris. A kind of knife. Da jaga nax diri tu katanan karisen baa. --Kenas. karjaa, vi. work. Riqe karjaa rabo-rabo, She worked quickly. --Cada. syn. karajaa. karkupeq, n. pin. A large pin, with ornamented head, used for holding the bun of a woman's hair. karmakak, adv. haltingly. karo, adj. turbid. Wae karo leqina, The stream was turbid today. --Sakeus. syn. emlibo. karogo xliqa, n. A kind of mosquito. cf. i nhadat. karohneet, adj. hexagonal. karohneet means six-cornered. --Yis). karoko slisit, Shorea bark from which the outer bark has been stripped. karoko tain, n. see karokox tain. karoko titai, n. shorea bark with outer bark intact. karokot, n. shorea bark, used for roofing and walls of houses. cf. oko. karokox tain, n. the outer bark of the shorea tree, which is stripped before beating loose the inner bark. karomasit, n. dead leaves. karomoemhalat, n. A plant whos leaves are placed in the garden before burning. karomoeptube, n. A plant whos leaves are placed in the garden before burning. karomon, n. leaf. Karomon lewat e, da egu pa d kaa. Whenever a leaf would drift by, she would take it to eat. --Yamson. cf. omon. karomsahin, n. An inedible variety of wild taro. karoq, n. gunny sack. Kepeq pera karoq telo, Three sacks of silver coins. --Mukarehet. karosa, n. robber. a. impolite. This definition from Schut. vi. rob. syn. kaharosa. karosan, adj. selfish, arrogant. Perhaps from "kaharosaq." --Elias. A karosa person doesn't want other people to come near his fields, is haughty, unwilling to make peace, arrogant, coarse-mannered toward others, etc. --Elias. karpaat, n. A crocodile, Trocodylus porosus. syn. emhalat, hameta, ubaa. karpotin, adj. an adjective describing cuscus fur at a certain stage of life. Tona folo karpotin. Tona mhana di ta. --Elias. karpulik, vt. roll up. cf. pulik, erpulik. karqulu, n. pillow. Also kaluqal. syn. karwulu. cf. ulun. karu, prn. the two of us. First person, dual). probably from "kami rua." cf. kam, kami. karukal, adj. troublesome. Ka puna geba karukal, You become a troublemaker. cf. rukah. karun, n. wallow. A pigs wallowing place. Fafu di beta saka Kampuq nax karun dii, The pig struck (the suran stave) up at Kampuq's wallow. --Sakeus. karusal, n. Pole used for knocking down fruit. cf. rusah. karwulu, n. pillow. syn. karqulu. kas pitut, adj. (of a length of bamboo) having seven compartments. kas tina, n. transverse pole supporting ka fu rapat. kasa, n. rafter. PAN kaza9, long PMP *kasaw, rafter. cf. kaso, epkasah. PAN kaza9, long kasahal, n. broom. Egu kasahal waqan la kakihil. --Keri. cf. sahah. kasahin, n. a hardwood tree used for making paddles, furniture, etc. kasahu, n. bandage. Nunu kasahu fiti, nunu kasahu kada, Their leg wrappers. --Devin. cf. sahuh. kasail, n. paddle. syn. sahin, salin. cf. sai. kasala, n. A plant having small, elongated fruit eaten by suput birds. kasapal, n. 1. hanger. 2. clothes hanger. 3. clothesline prop. cf. sapah. vi. employ deception? Nax feta kasapal supaya da dapax beta nax nahat, as an excuse so that she could meet her brother. --Taqkis. kasawari, n. the Moluccan ostrich, known as the cassowary bird. kasawari fuan, n. cassowary bird egg. --Yamson. kasbeel, n. noose ready for catching chickens. kasbi sehan, n. 1. cassava flour. 2. cassava-flour cake. kasbii, n. cassava. kasbiit, n. cassava. kase, n. Numerical coefficient for baskets. Da egu nax fodo kase rua, She took her two carrying baskets. --Cada. kasehe, n. A plant with edible sour red fruit. kaselel, n. large pin worn thrust through the bun of a woman's hair. kasen, n. 1. section, especially of bamboo tubing. Sehe kasen rua, Two sections of bamboo tubing full of prawns. cf. kasruan. 2. segment, length. 3. length, piece. A berdoa kasen tur-turet rahek la kae, I pray this short piece to thee. PAN biqa's, internode (of bamboo, sugarcane, etc.) kashukum, vt. punish. Ku kalax aqin la ku kashukum, Call the wind and punish it. --Elias. syn. kasihukuq. kasiak, vt. take unilateral action. Kae kasiax yako, asa bara ya balas la kae, You act against me, but I will not retalliate against you. --Endek. adv. 1. without reciprocating. A basohix kasiax fene ku pun tenik, I will wait without reciprocating to see what you will do (to try to kill me). --Sakeus. Kita bakaa kasiax riqe nake ixnaano, We eat his food without reciprocating. --Lorina. cf. kahsiak. 2. pitifully. Da bahesax kasiax ahen, He drew in breaths pitifully. kasian, adj. poor. kasiaq, itj. Alas! kasih, vt. dig up. Kasi kasbii, Dig up cassava tubers. Kasi rahe, Dig up the dirt. syn. kalih. kasihagit, n. see kasiwa hagit. kasihukuq, vt. sentence, punish. syn. kashukum. kasikel, n. guard. cf. sikeh, emsikel. kasirul, n. 1. dipper. 2. dip net. cf. siruh. kasiwa hagit, n. (Often abbreviated "kasihagit"). 1. knife used to dig the meat out of hagit nuts. 2. In discussions of bride price, a valuable kehet sword. kasiwal, n. pricking or digging implement cf. siwah. kasiwi, n. A tree, the leaves of which have a soft, furry texture. Leaves are about three inches long. kaska aba, n. a tree, Probably Aquilaria agallocha, or aloes. Cf. kaskail, hisaleu nax tenet, tinasi. kaskad mite, vi. Suffer from a black skin disease. Pee tu hansiax kaskad mite, And presently they were all afflicted with the black skin disease. --Yamson. kaskail, n. A tree, the wood of which is used for making sword sheath boards. Probably Aquilaria agallocha, or aloes. Cf. tinasi, hisaleu nax tenet, kaska aba. kaslaut, n. 1. wooden spatula used in preparing bipolo. syn. lotot. cf. eslauk. 2. something given as restitution to someone one has wronged. cf. eslaut, i futan, lifutan. kasnakel, n. Braided rattan ring. kasneseh, vt. regret. kasnesek, vi. be sorry. vt. feel sorry about. kaso, n. bamboo rafter. same as kasa, but made of bamboo. PMP *kasaw, rafter. kasoel, n. prop. Egu kasoel, la ma soe huma, get a prop, and we will shore up the (leaning) house. --Yisbak. kasogit, n. a small tree that grows in clusters. Used for fenceposts because stakes will sprout roots and remain alive. kasohol, adj. troublesome person. Geba kasohol, Troublemaker or incitor. cf. sohoh. kasowari hutan, n. A tree, (pod.) dacrydium. kaspakeh, vt. dress. Da kaspakeh an tu tope, She dressed him in a hat. --Lorina. cf. ephibuh. kaspel papua, n. A kind of throwing stick, about 1.5 feet long, sharp at both ends, used for knocking down mangoes. kaspelel, n. 1. stick layed aside for throwing at mangoes, etc. cf. espelek. 2. a kind of snake. kaspurik, vt. wring, twist. Kaspurix tepux di wadun, wring that chicken's neck. --Yisbak. cf. espurik. kaspurin, adj. crooked. kasruan, adj. so large as to require the joining of two strips of emnakun bamboo skin for the weaving. Kali kasruan, A carrying basket of this description. cf. kasen. kastauh, vt. tell. Du ix kastau raja, They went to tell the king. --Joe. kastela, n. chili pepper. kasten pasat, n. hot chili pepper. kastena, n. chili pepper. cf. basat, pasat. kastigar, adj. difficult, exasperating. Said of work, etc. adv. exasperatingly. itj. An exclamation of ridicule. kastuframa, n. a spider. kastur muat, n. a green parrot, the Gruber beo. kasturi, n. A small, red parrot, Eos reticulata. Found in great numbers in coconut groves. Perhaps the rainbow lorikeet, Grevillea dryandrii. kasudal, n. 1. platform. 2. bridge. cf. sudah. kasumba, n. Bright red cloth. Da skoi kasumba saa pa d helux pa awan, He grabbed a piece of bright red cloth and bound it about his waist. --Markus. cf. eptola. kat bake, n. a kind of pandanus. kata, n. pants, trousers. kata remat, n. trousers. kata salolot, n. undershorts. katabal, n. A pole positioned horizontally. egu katabal, la ma puna teput nake exnabal. cf. tabak. katage, sbr. whereas, in fact. Katage tu Fukafulan, In fact it was Fukafulan. --Mukarehet. Katage tu yako phaix kae an! Whereas I had forbidden you! --Mukarehet. syn. tage. katah, vt. abuse verbally. katak, vt. 1. open. ku katax ramam beka, open your eyes now. --Elias. 2. spread, unfold, expose to the air. cf. gatak, batak. katampai, n. a tree. katan rain, n. pelvis. Lower abdomen. katanan, n. knife. syn. irit. katanan kaslali fua, n. a knife paid as an article of bride price, probably representing a knife her mother used during post-partum period. kataqin, n. A kind of aquatic pandanus. katati, n. portion of the village stream downstream from the bathing area, used for defecating, dumping trash, etc. katatil, n. 1. out house. Defecating perch. cf. tatik. 2. Cord used for lowering palm wine from the tree. katebat, n. sword handle with rattan lashing instead of steel band. adv. imperfectly, inadequately, insufficiently, incompletely. cf. epteba, tebah. katefen, adv. I wonder... said to come from "kae tewa fene. Also used to express amazement. Grimes: in connection with, because of. katefu, n. A tree. Soft wood, fruit black on top, white below. katelor, n. A constellation of three stars. cf. telo. katelut, adj. of three spans' girth. Emloko katelut, Eel of three spans' girth. Syn. tuftelut. kater-katerat, adj. serrated. cf. eptera, paqpaqat. katetux wadun, vt. bow the head. Geba haathaato du bakatetux waduno tu karunia na, great men bow their heads because of this gift. cf. tetun. katibegal, n. a ginger, flowers used for magic to make tiny babies grow quickly. Cf. eprerat. katimuh, vt. strike home with the fist. katimun, n. A tree. Logs are eaten by midun grubs. katin, n. 1. pandanus tree. 2. pandanus mat. cf. kofan, rekun, sesen. katogal, n. prop. cf. togah, kaxnogal. PAN tu(9)kad, prop, support; staff katolol, n. spindle used for spinning cotton thread. katroge, adj. uneven, having depressions. katrogen, adj. uneven. Wae katrogen, A stream with uneven bed. katroget, n. pitcher plant. katub haa, adj. A word describing corn at a certain stage of development. Biskutu katubhaa. cf. tuben. katub haak, adj. Biskutu katub haak e. cf. tuben. katub roi, adj. Biskutu katub roi, maize at a certain stage of development. cf. tuben. katubal, adj. accusing. Geba katubal, accuser. one who brings repeated accusations against another, accusing him over and over of the same thing. cf. tubah. katuen, n. machete, sword. syn. ketuen, todon. cf. tuen, katurema. katufboti, n. a large tree having white bark that is used for poisoning fish in the streams. katufmera, n. a large tree with red inner bark used for poisoning fish in the streams. katuk, vt. send. PAN kaCu, send syn. atuk. PAN kaCu, send katurema, n. long sword. Da baptea taf daqax tu nax katurema, She sat poised for battle with her long sword. --Elias. cf. katuen. katuren, n. quarterstaff. katurmede, n. a kind of gun. kau, n. 1. tree. 2. wood. PAN *kaSiw, wood. kau fu basat, n. clove. Namu e kaufubasax dii, da mkeda haik. --Nelly. syn. kafubasat. cf. buglawan. kau guhen, n. hollow sometimes found in the trunks of old trees. Kau Kisen, n. The name of a spirit. cf. kafana. kau lahin, n. tree. kau lukek, adv. At the tip. Da gon kau lukek, It was ripe at the tip. --Elias. Da bagon kaulu-kaulukek. --Elias. kau maqat, n. A tree with fragrant leaf sap. kau meran, n. a tree. syn. armihan. kau mhei, n. a hardwood tree, the wood of whose logs is eaten by midun grubs. kau tuen, n. stump of a tree. kaukur, n. 1. measuring stick. 2. luck. Sika kaukur gosax, moo do kam mata! Fortunately we struck good luck, else we would be dead! --Elias. Probably from "ka-" and Malay "ukur," meaning to measure. kaun, n. 1. (nitu kaun) grave. syn. kufun. 2. (tohon kaun) on the trail. Da mata di tohon kaun, He died on the trail. --Markus. kawa, n. sore, wound. Naq kawaro mpei, My wounds hurt. --Elias. Kawa di mata haik, The sore is no longer infected. *kawang, apart, separated. cf. epkawah, kawat, abat. kawaan, n. A variety of bamboo, the bulu suanggi of ambon. kawaan omon sa la badilax fidae rahe, a kawaan leaf was wafted from the land. syn. derin (North Buru). PAN kawayan, spiny bamboo *kawayan, spiny bamboo. kawadil, n. a large tree having wrinkled black bark and many holes that make good hiding places for cuscus. kawaeasel, adj. wicked. kawah, ppt. wounded. cf. epkawah. kawasak, vt. rule. Rine puna emrimu, pa rin kawasax Rana, He became emrimu, and ruled rana. --Mukasoto. kawasan, n. 1. an official title, above the balaro, but below emrimu. 2. ruler. Yako msikan e a puna kawasan, I alone am ruler. --Markus. Grimes: village/territorial head (local). kawat, adj. wounded. Faf kawat kaah, A wounded boar ate her. --Taqkis. kawayasel, adj. boastful, arrogant. adv. boastfully, arrogantly. kaweq, vi. marry. Da kaweq tu raja nax ana fina, He married the raja's daughter. --Yamson. Da kaweq tuha, He married her. Probably borrowed from Malay. kawihil, n. head-hunter. cf. wihih. kawik, vt. hook. Da bakawik e nax faha xbali oto kadan tian, he (the civet cat) hooked the nails of his right paw into his calf. --Keri. syn. epkawik. cf. gawih. kawil, n. fishhook. PMP *kawil, fish hook. kawine, n. a tree, the kuini of Ambon. cf. bate. kaxbake, n. a wild pandanus. kaxbal-kaxbali, adj. clumsy. Ambonese "takangkang." cf. exbali. kaxbata, n. song. Geba di sale yako tu kaxbata, The man received me with a song. vi. sing. Kami kaxbata di kate-kate, we sang at kate-kate. --Mura. syn. exbata. kaxbukuk, adj. hunch-backed. cf. exbukuk. kaxbukuxkaxbukuk, adv. hunched over. Geba emkedan an sa, da bapehe kaxbukuxkaxbukuk e tu nax tabu, An old man was stepping along all hunched over, with his stick. --Elias. syn. kaboko-kaboko. kaxdema, adj. generous. syn. lal gosat. cf. kaxmokot. kaxdemak, vt. tired of, fed-up with. cf. demak. kaxdeul, n. see kaxdeut. kaxdeut, n. bun of hair worn at the back of a woman's head. kaxdikit, n. a small tree inhabiting secondary forests. Leaves start out brown, then turn green. kaxlodi, n. A tree, the shoreea. cf. exlodi. kaxlune, n. pandanussleeping mat. syn. kalunel. kaxmoko, adj. stingy. Kae kaxmoko sakix fi mansia, kae lalgosax binataq, You are stingy toward humans, and generous toward animals. --Keri. ant. lalgosa. cf. kaxdema. kaxmokot, adj. stingy. ant. lal gosat, kaxdema. PAN i'mut, stingy, selfish kaxnabal, n. See exnabal. kaxnaqal, n. stake driven into the ground to hold up pork fat, etc. for purposes of display. kaxnau, vi. 1. leave instructions. Opo kaxnau sakix fene: Again the Lord left instructions saying: --Yos. 2. send word. Da kaxnau fene, "Bole Bapa Temi da kiriq pelat omon saa la yako." He sent word saying, "If possible, let Bapa Temi send me a nettle leaf."--Temi. syn. pexnau. kaxnauk, vt. 1. leave instructions with. 2. forward instructions to. Du kaxnauk en sakix, They forwarded (these) instructions to him. --Mukabui. Grimes: give a message. kaxnaun, n. instruction. Nax kaxnaun e ma naa hede, His instructions are still with me. --Yos. Da xdohik e geba di saa nax kaxnaun e gamdi Opo bakaxnaux sakix rine dihe, He told one of them his instructions just as the Lord had given them to him. --Yos. kaxnogal, n. pole for measuring height of jump. cf. katogal, togah. kaxrohi, n. backbone. kaxwae, n. A kind of pandanus, the leaves of which are used in cooking. The "pandan" of Ambon. kaxwau, n. A bamboo. kaya, adj. rich. Geb kaya, Rich man. --Elias. Probably borrowed from Malay. keban, n. thigh. cf. kelen. PAN kimpa9, lame, walk with a limp kebe, adj. deaf. cf. epkebe. kebel, n. a small bee that produces honey. kebel tain, n. the honey of the kebel bee. keben, adj. deaf. syn. kewen. cf. esqeben. kebit, n. a wild ginger having red fruit that is eaten by birds. kebrema-kebreman, adj. long-thighed. ked-kede, adv. very. Mite ked-kede, Very black (could be of a blackened pot, could be of the sky).--Elias. keda, n. 1. lunch, provisions. cf. lafat, epkeda. 2. old man. Gam-do keda? how now, old man? --Ambak. a. old. Geba keda, old man. cf. emkedan. keha, vi. 1. ascend, climb. Emloko di da keha fili masin fa dae, The eel ascended inland from the sea. --Budin. 2. embark, board. 3. rise. 4. increase. 5. (lalen keha or poson keha) become aroused. Lalem keha baa tu ana fina, You just keep getting aroused by girls. --Markus. cf. epkehak, emkehal, eskehak, exnehan. kehah, vt. 1. climb. 2. climb for, as for cuscus in a hunt. Ku keha geba nax neten, you are climbing for cuscus in someone's domain. --Wandaq. 3. board. Keha kapal, Board a ship. 4. mount. 5. ascend into. Da keha nunu humsikit, He ascended into their spirit house. cf. emqehan. kehak, vi. ascend. Rasula nax geba sa kehax gamsaka topkakun, one of rasula's men ascended up topkakun. vt. 1. mount, board. 2. well up upon. Banit kehax ana fina dii, Perspiration welled up on the woman('s skin). --Temi. 3. take control of. Setan kehax geba dii, Setan took control of the man. --Cia. cf. uluk, emqehan. kehet, n. a particular kind of long sword with ornamentally carved handle. PAN kele9, cut into pieces kehex atit, n. a particular kind of medium-sized sword. kehmoho, adv. Fall in the act of climbing. Besiroi keh moho, Besiroi fell while climbing. cf. moho. keho, n. The maleo bird, a mound bird, Megapodiidae. syn. bilonet, kakehut. kehun, n. glob, as of bipolon starch. keka, vi. twitch, as a piece of live flesh cut from an organ, etc. kekah, vt. crawl upon like a worm. Ule keka sepu kita nan kai, Worms have crawled all over our older brother. --Ucu. kekat, n. An edible mollusk. keke, vi. 1. flee. Geba di kekeh gamdae mua, The man fled into the forest. --Elias. 2. Go without regard for difficulties that threaten along the way. Ka bakeke tu le pox mihax malan, You go with the red and blue sunshine (very hot sunshine). --Eci. kekeh, vt. fold back. Ku keke seq dii snaan, Fold back the sharp edge of the zinc. --Elias. kekek, vt. stray beyond (a destination). kel-kele, adv. until. Da ptea kel-kele beton nee, lear nee, He remained there until six nights and days. La kel-kele beton pito, Until about seven days. cf. eskele. kelan, n. 1. testicle. Kelan rua, His two testes. syn. kihan. 2. calabash. kele, n. a kind of bamboo dipper, with a twig left on for use as a handle. vi. urge. keleh, vt. propose (an idea or plan) repeatedly. cf. emkele, eskele. kelen, n. thigh. cf. keban. kelen lahin, n. (anatomical) crotch. keler, n. crate. Da foni ana fina dii di keler haat, He hid the girl in a big crate. --Yamson. Ambon Malay "kelder." kelot kambing, n. A tree, (aposc.) ochrosia. kema, adj. whole. Pa d kema, And he became whole (again). --Samson. keman, adj. whole. kemat, adj. whole. cf. etkemat, exkemat, peskemak. keme, adv. not. Keme ebhisi, Not greater. Keme da kita iwagun di moo, He could not see the sarong. Emkua la keme a turux kae moo? Why shouldn't I obey you? --Markus. kemeh, vt. pinch. PAN kinit, pinch, nip, pluck PAN kemi, hold on by biting PAN qemel, squeeze into a ball kempeq, n. coin. cf. kepeq, matan. ken, prn. kind. Kim kaa riq ken naa haik e? Have you eaten this kind (of fruit)? kenak, vt. know. Geb sa kenax Rohulkudus moo, No one knew the Holy Spirit. --Au. cf. eskenah, etkenah. kenari hutan, n. A tree, (burs.) canarium commune. kenwaket, n. fetish to punish those who steal from an orchard, etc, usually consisting of a sign constructed from ordinary objects commonly recognized as being magically symbolic, and placed conspicuously on garden or orchard land. syn. kanwaket. kepan, n. sprout. Niwe kepan, Coconut sprout (a sweet, edible ball that grows inside the fruit). kepeq, n. money, coin. cf. kempeq, matan. ker-kerek, vi. stand idly about. kera, n. sago pulp. Malawa bahema-hema nake keraro, Malawa was squeezing his sago pulp. --Otis. kera wahan, n. sago pulp from which the sago meal has been expressed. kere, vi. stand. D kere aki kamar lalen, He stood in the bedroom. *keDeng, stand. kerek, vi. 1. stand. Da bakerex saka hum ilan, He was standing on the gable of the roof. syn. efkerek. cf. epkereh, bamdara, exneren. PAN tezek, stand erect; upright (posts) kerun, n. Very green fruit. kesan, n. A spirit associated with the persons of women. Fina kesan. --Yosias. ant. moli. kesuh, vt. 1. break off. Kesu katanan di luken, Break off the tip of the knife. --Cada. 2. crack, as the knuckles. Da bakesu fahan waqan, She cracked her knuckles. cf. gesuk, efqesun, emqesun. kesuk, vt. break off. Da kesuk e nin katana xmara saa fixdii, She broke the tip of an exmara knife of theirs. --Cada. adv. breaking. Da fagex kesux kakun pa rahe, He threw him on the ground, breaking his back. --Markus. kete, adj. see am-kete. adv. but? Kete gabaro bamal heat. Kete du apax seporo, If the taperecorder is left in "record" mode until it runs out of tape. Kete ya iqaq boho, But my voice is bad. Kam suba ax wae likun saa, do kete ikan e ha tu ikan e! --Deni. ketuen, n. sword. Syn. katuen. ketuh, vt. perform the male sex act upon. cf. epketun. PAN getuk, knock, pound on keun, n. 1. (something's) very green fruit. 2. midun keun, a midun grub at a certain stage of development. PAN kerut, shriveled, wrinkled kewa, n. A tree. kewe, adj. deaf. Ka kewe? Are you deaf? (North Buru). syn. kebe. kewel, n. A variety of small bee. syn. kebel. kewen, adj. deaf. syn. keben. kiawe, n. A tree, (laur.) litsea. kide, n. circular wooden ratfoil mounted on poles of granaries. kihan, n. 1. seed. 2. testicle. syn. kelan. cf. pihan. kihek, vt. adjust, move. kihex kau fuan di gam akik, Move the pole away. --Sias. kihih, vt. scrape clean. Kihi fafu di la kisen, Scrape the pig clean. --Sias. cf. eskihih, eskikih, gihik. kihik, vt. scrape, scrape away. cf. eskihik, sawih. PAN irid, pull, draw, drag kikadan, adj. footed. Having feet. I kikadan, Footed thing. --Elias. cf. pipani. kikir daun, n. A tree, (myrt.) rhoda. kikit, n. Bamboo tube affixed to the eha palm for the purpose of collecting the sap. kikleuk, vt. pass through or by. cf. saliak, dihleuk. kiko, vi. 1. go. 2. Be in progress. Exlodi haa kiko, A great "exlodi" season was in progress. 3. Spread, as a disease. qeiwae naa da kiko di kam nam huma lolin, The influenza is spreading through our village. cf. iko, epkikuh. kikuk, adv. Along the way. Da mox kikuk, He suffered fever on the trail. --Sakeus. cf. exgikuh. kilin, adj. tickled. Da aqak e fina di kilin tirin-tirin, He saw that the woman was much tickled. --Mukarehet. Cf. emkili-mkilik. PAN kirik, to tickle kilin lahin, n. a weed that grows near sapin trees in reddish earth. Has edible tubers similar to peanuts. kilistinan, n. A marine fish, a grouper (serranidae), epinephelus merra. kilu lahin, n. a plant, Hydrocotyne asiatical. kim, prn. you. Second person, plural, subjective case. cf. kimi. kim aqak, vi. behold!, look!, see!. kim basat, n. A mollusk. kim fa bohot, n. a large, edible freshwater mollusk. Stinks before cooked. cf. kima mloli. kim falax faha, n. A mollusk. kim galan, n. A mollusk, the shell of which is used as material for the manufacture of bracelets. kim gogo, n. A mollusk. kim mera, n. an edible freshwater mollusk having orange lips. cf. kima mloli. kim posit, n. A mollusk. kim sosot, n. an edible freshwater mollusk with pointed shell. cf. kima mloli. kima, n. shellfish, mollusk. Kam hatux kima, We gathered shellfish. --Ike. *kimaq, shellfish. syn. bati (North Buru). kima mloli, n. a mollusk. There are three types of kima mloli: kim fa bohot, kim mera, and kim sosot. kima mqele, n. a mollusk. kima mrapa, n. a mollusk. kima prala, n. a mollusk. kimi, prn. you. Second person, plural, objective case. cf. kim, kiru. kio, vi. squeel like a pig. Geba lien, fafu kio, tepux kalax, People speak, pigs squeal, cocks crow. Da sekah, paa i ha kio-kio, He speared it, and it squeeled (in pain). --Little Miqgus. cf. exniun. PAN qiaw, animal cry PAN iuk, cluck, squawk PAN kiaw, puling sound of a bird PAN kiuk, peep, cheep adv. violently. Sefen kio, he was violently angry. --Ais. kiokok, adv. with the skin, unpeeled. Kaa kiokok, Eat skin and all. cf. oko. kipa, n. A tree. kipan, n. Tiny fruit. eha kipan, the very immature nuts of the areng palm. kir botin, adj. having a white forehead. Fafu kir botin. --Elias. kir-kir-kir-kir, vi. make the sound of a large python's scales as they scrape by on their way. kira, n. cliff. Kira uban, Cliff top. PAN kiRam, axe or adze kira-kira, n. A tree, (meliac.) xylocarpus granatum. kiran, n. forehead. *kiDay, eyebrow. kiran rohin, n. forehead. Du hapu Fuka Fulan kiran rohin, They bound up Fuka Fulan's forehead. --Mukarehet. kirat, n. 1. cliff. Ku bamkua sax Kapalamada naa? tu saka naa kirat. What will you do up here on Kapalamada? For here there are cliffs. --Taqkis. 2. thought. Nax kirat supaya da rampas nax roko nakek, she thought to snatch her fellow's (egg). kiriahat, n. wild man. Da daba emhunax kiriahax saa, He carried a wild man with difficulty. --Keri. syn. kilyahat, geba bohot. kiru, prn. The two of you (subjective case). kiru nam gebhaa iko, You and your husband go. cf. kimi. kisdeqen, n. A variety of damar gum tree. cf. kisi. kisen, adj. 1. bald. Pala kisen, Unhulled rice. Niwer kiseno, Husked coconuts. Ulun kisen, Skull. 2. scraped clean. Du kihih pa kisen, They scraped them clean. --Endek. *kiskis, scrape. kisen-kisen, adj. Di kam nam tohon kisen-kisen, On a clear part of our path. --Neli. adv. Maqix kisen-kisen, So dry that there is no more moisture left. kisi, n. 1. A tree, (Arauc.) Agathis Alba. the damar tree. syn. kamubu, exnoi. cf. roi. 2. damar gum. The gum of the kisi tree. Kisir tu kali dii mano, The basket and the damar gum were swept away. --Domi. Geba mtuano sida wae baa tu kisi toq tu fean. --Sakeus. 3. numerical coefficient for large animals. Fafu kisi xkemat, A whole pig. kisi biahut, n. A variety of damar gum tree. Also exnoi bahut. kisi jahut, n. A variety of damar gum. Ma lata kisi jahux, la ma raix kis deqeno, la ma iiko, pee tu ma tahu kisi jahux pao fohin. --Domi. kisih, vt. 1. remove, especially as by poking or prying out. Da kisi raman tain, She removed her eye matter. --Elias. 2. de-bone. 3. stroke with fingertip. --Grimes. PMP *kiskis, scrape. cf. qisi. kisin, n. head. A numerical coefficient for deer and wild boar. kiso, vi. close the eyes. Kita sembayaq, anat eq naa kiso moo, This child did not close his eyes when we prayed. PAN ki(n)sap, blink, wink, flicker, flash PAN ki(n)zep, blink, wink kit-kitah, vt. upon seeing. Naq finhaa kit-kita tampa pircaya, ya naq finhaa mata, Upon seeing the place of worship, my wife fainted. kita, n. a tree having hard wood used for carving into shields. prn. us. Inclusive, objective case. PAN ita, 1. we (incl.) *kita, 1pi. cf. ma. vi. see. *kita, see. PAN ita, we (incl.) kita nax fula xbohot, vi. menstruate. kita nax iwagun, vi. menstruate. syn. gau nax ate, gau nax ate urin, pese nax ate. kitah, vt. see. cf. bafak, tineh, aqak, touk, exnitat. PAN hintay, wait for, spy on PAN kita, see. kitak, vi. be convinced. La negrii q naa kitax raman, That this village might see with its own eyes, and be convinced. Ku kitax ka di ta! Be persuaded! (said to someone well punished for a wrong). kitan, adj. seeing. Tona ana ram kitan. --Yan. ko, prn. 1. me. Da pemau fen, "Fale ko! Fale ko!" He cried, "Raise me up! Raise me up!" --Yosias. 2. my. Ama ko, My father. Ina ko, My mother. Wali ko, My brother-in-law. ko-koni, n. A tree, having soft wood. kobokana, vi. rush, hurry. A kobokana la a iko. Nax kair nee naa po du kobokane, Her six older sisters rushed (to meet her husband). --Yamson. kodea, n. A fern, the ends of which are crushed to salve watery sores. kodoh, vt. whet. Wae fidoo, la kami kodo nam todo, Where is water, that we may whet our machetes? --Budin. cf. exnodot, fatu xnodot, godoh, epkikih. kodok, vt. whet. Da kodox nake todo, He whetted his sword. --Keri. Kodoken gomi, Sharpen the axe (a command). --Ambak. syn. epkikih, kuduh. kodon, n. 1. stem, trunk. 2. Numerical coefficient for houses, spears, dalu beans, girls, etc. Humar kodon paa, Four houses. Limbiq kodon rua, Two spears. Dalu fuan kodon rua, Two "dalu" beans. Emhukar kodon utun pol lima, A hundred and fifty girls. --Endek. syn. kudun. cf. epkudu. kodot, n. broom. koe, n. A fish. The gotana of Ambon. a. Faa roki, faa koe. words used to describe the pleasant odours of vegetables being sauteed. Sias believes fa koe means to smell like a koe fish. kof wae, n. A tree, (sapind.) pometia. kofan, n. 1. pandanus tree. 2. pandanus mat. syn. katin. kofi, n. coffee. Geba mtuax di ino kofi, the old man is drinking coffee. koflego, vi. writhe, as a serpent or eel. hisaleu koflego, the serpent writhed in agony. Writhe like a snake with its head cut off. cf. kaflego, eflego. kofo, vi. lie on belly. Anat e kofo haik, The child is able to turn over and lie on its belly. --Yan. a. inverted, upside-down. syn. palkofo, balkofo. cf. exgofoh. kofor, n. coffer, chest. Pee tu Kamyoho wada Kacilibohikhena nax kofor, And so Kamyoho carried Kacilibohikhena's chest. --Yamson. kofot, n. taro. Obit, kofot, --Wentis. syn. gehut. cf. kufut. koho, vi. tremble. Soson isino bakoho, their breasts trembled. --Taqkis. kohoh, vt. cover. Ban sir, ban koho kono, My body is covered by perspiration. cf. siruh. kohok, vt. 1. pull or jerk (a rope or vine) downward. Su kohox wahex tifun fen tonal sa ma saka dii, Try Jerking the vine to see if a cuscus is up there. --Elias. Geba di kohox kau wedun dii, bu tonal sa moo, The man shook the tangle of vines on the tree's trunk but there was no cuscus. Ku kohox anax di buix dii, Make the baby in the buit bob up and down. --Elias. Ku kohox lonceq, Ring the bell. --Heni. 2. play (the Jew's harp) by jerking a string. Cih, Geba di kohox tiqkobi piabik! Wow, that man plays the tiqkobi well! --Elias. cf. efgohok. kohot, n. 1. The hard, outer bark of the sago tree. syn. kuhut, kopin, kupin. 2. taro. syn. bete, kofot, gehut. 3. A bird, a cuckoo, possibly the banded bay cuckoo, cacomantis sonneratii. koi, n. wooden bed. cf. humlalen. vi. spring up, jump up. Da koi fisax huma ilan, paa da pana dae rahe, He sprang to the gable, and lept to the ground. --Samson. cf. estubik, pana. koih, vt. dip. cf. eskoih. koik, vt. draw (water). Kim koix nim waer la m oli, Draw your water and let us go home. --Endek. cf. kakoil. koin, n. 1. taboo. Neten di nax koin, bara kaba "wau," The taboo of that place is not to say "wau." --Elias. Kau fuan di nax koin, That fruit has a taboo. 2. tutelary spirit. syn. epsokot. a. taboo, sacred. Te kabah moo, tu koin, (I) cannot say it (the man said of his father-in-law's name) because to do so is taboo. ant. dape. koini, n. A variety of mango. syn. kuini. koit, adj. sacred. Nax keh koit, His sacred sword. --John. Ant. dapet. cf. epkoik, epkoit. kojamapun, n. a parasitictree that kills its host. kokah, vt. 1. scrape, scrape clean. 2. cock. Da koka snapan dii, paa da pkehax nake pelor, He cocked the gun, and raised a bullet. --Sakeus. kokak, vt. brush. Da kokax qisin, He brushed his teeth. 2. pester. Da kokax geba dii la d sili nax mutan eta baxnabux baa, He pestered the man to pay his debt until he refused to speak. cf. eskokak. adv. pestering. Lah kokak, Ask for repeatedly in a pestering manner. kokakat, n. owl. syn. korkakat. cf. kora-kora. koki, vi. 1. walk along a tree-trunk, etc. 2. crawl. syn. exloki. kokih, vt. cross over on. syn. titah. koko, vi. boil. kokoh, vt. 1. pull downward, as a hanging vine, etc. 2. frighten (a cuscus, etc.) by pulling on vines and shooing, etc. cf. kohoh, goko, efkokoh. kokok, vi. boil. kokol, n. A kind of basket called "bakul" in Ambon. Da egu nax kokol an, pa da pebe meser fuan pito, He took his basket, and packed seven breadfruit. kokol mesun, n. a tree, the dead trunks of which are eaten by midun grubs. kokolela, vi. struggle to flee. Wanax dii bakokolela aki bubu lalen, The eel struggled to escape from inside the fish trap. --Elias. kokolelak, vi. squirm. syn. koxlelak. kokotero, itj. The crowing of a rooster. Kokotero! Naq opo mata haik e, Cockaroo! My grandfather has died (said the rooster)! --Yakup. kokotogi, adj. stunted in growth. Said of produce such as peanuts, taro, etc. Cf. togi. kola, vi. dip. Da kola tu fahan, he dipped with his hands. da kola la da ino, he dipped (with his hands) to drink. kolak, vt. scoop up. Da kolax kepeq perak dii, He scooped up the silver coins. cf. kakola, eskoih, wakuh. kolbele, n. a particular kind of cut of pig skin. a. long. Said of pig skins. fafu oko kolbele-kolbelero, long pig skins. --Otis. da pefa oko kolbele rua. --Elias. kolbiso, vi. lose footing. Da kolbiso fidi kira, He lost his footing on the cliff. --Rince. kole-kole, n. dugout canoe usually having no outriggers, originally of Buton, and still used universally as dinghies on Buton vessels. kolili, adj. funny. kolilih, vt. tickle. syn. kotokilih. cf. kilin. PAN gidik, to tickle PAN giri, to tickle kolin, n. 1. skin. Kolin faan, Body odor. Grimes: skin [Rana dialect] 2. bark. *kulit, skin. cf. bikoli, oko. kolo, n. floor. Da baptea pao kolo, she was sitting on the floor. Grimes: underneath, out of sight. kolon, n. (something's) under-part. Loteq kolon, under the ceiling. --Yakub. syn. kulun. Koltelo, n. a constellation of three stars. koltelu, n. A tree, a variety of shorea smaller than biahut. syn. kultelu. babat, bahut, emroi, exrenat, and koltelu are all different types of shorea. koltina, adj. razor sharp. Said of sharpened bamboo, etc. cf. tinat. kolwae, n. a kind of vessel.* Bia kolwaer rua. --Sakeus. kombile, n. a cultivated vine having edible tubers. komfokot, n. A large tree, the fruit of which is eaten by bats. komkahat, n. 1. a luminescent white fungus that grows on logs.* 2. a bioluminescent insect.* cf. ibrama. komkine, n. A tree whose bark is used for the manufacture of bark cloth. syn. kumkine. komkine okon, n. bark cloth. Da baegu baa komkine okon la da exdue la nax nahat, she took only bark cloth to give to her brother. komkokot, n. a tree? Komkokox waen is a medication.* komlaqan, n. A tree, (burs.) canarium sylvestre. komnian, n. incense. syn. kumnian. komot, n. loin cloth. syn. tatu, otin, wakan. Kompania, n. The Dutch East India Company. Kompania kehax fidii, pa d egu kam nami opo, The Dutch East India Company went up and took our ancestor. komsoli, n. A tree, whose wood is used in building houses. kon deqen, n. turmeric. A plant. kon gai, n. A variety of wild turmeric. not used for food. cf. emgai. kon-koni, adj. pale yellow. Sapi lale kon-koni saa, A grove of pale yello sapi trees. --Lorina. cf. konit. koncih, vt. lock. syn. kuncih. cf. wekih. konet, n. A plant, (cordeylinefruticasa. syn. konit. a. yellow. syn. konit. koni, adj. ripe. --Grimes. koni-koni, adv. pale yellow. Lipoton sida pa koni-koni, The sun shown pale yellow. --Semi. konin, adj. yellow. Tona hib konin. --Yan. PMP *kuning, yellow. konit, n. 1. turmeric. --Grimes. *kunij, turmeric (curcuma). 2. A plant, (cordeylinefruticasa. syn. konet. a. 1. yellow. syn. konet. cf. ebkonit, erkoni. 2. ripe. --Grimes. kono, prn. me. First person, singular, objective case (rare) kooh, vt. bring. Riq koo negri taun, He brought the whole village. Bring, as a group of people from one village to another. cf. goo. kool, n. cabbage, Brassica oleracea. kopih, vt. Boast to. Da kopi nax rokoro mtea-mtea. --Sakeus. syn. pepuh. kopik, adv. denting. Ka totkopix ceret dii? Are you hammering a dent into that teapot? --Yan. cf. hokopik. PAN kepik, dent. 2. (ukur kopik) despise. Ku ukur kopix yako, You despise me. --Markus. kopin, n. 1. handle. syn. kupin. 2. eye, as of a needle. 3. The hard, outer bark of the sago tree. syn. kupin. cf. kohot, kuhut. kor kakat, n. An owl. syn. ko kakat. kor lawat, n. A fish, the "salmaneti" of Ambon. kor tefet, n. A bird. kor tifit, n. A bird. kora, n. 1. a tree. 2. The browngoshawk, Accipiter fasciatus. kora-kora, n. 1. skull. 2. owl. cf. kokakat. korbele, adj. Du faka fafu korbele-korbelero fdi fidii. --Otis.* cf. kolbele. koreh, vt. dig. Kim koreh fi pao rahisin bohin e, Dig it (the tunnel) under the earth. --Sakeus. PAN kuRis, scratch, mark with a line kori-sanat, n. relatives. koriban, adj. unripe. Used when speaking of bananas, guavas, pineapples, citrus fruit, etc. but not of coconuts. korkakat, n. owl. syn. kokakat. korkiko, n. A bird. Korkiko naa, do riq korkiko pee, dekax pi enyopit, When the korkiko bird cries "korkiko," there will be a rain or wind storm. --Sakeus. vi. Cry as the korkiko bird cries. kororoko, itj. go ahead! Kororoko su sodi, Go ahead and try to punch me (if you dare). --Yan. This word means roughly, "I challenge" kororokok, vt. challenge. Da kororokox fene, "Kacili Foh Apat e, kororoko kae, ku suba la kita rua platan. korqaa, vi. cry like a bat. korqii, vi. howl like a cat in a fight. PAN 9iqik, to scream, of an animal korqirit, n. place where two trees have rubbed together in the wind. kosae, n. green onion. kosai, n. A spice, the "kucai" of Ambon. kotak, adv. all over, everywhere. Da ix kotak, He went all over. koteko, n. cackle. vi. cackle, like a hen after laying an egg. Kotelu, n. A constellation. kotero, vi. Make a chicken sound. Tepoto bakotero. --Sakeus.* kotetuk, vi. cackle. kotika, n. time, moment. kotika tempo, n. beginning of time. Filim betu kotika tempo, from the beginning of time, mulai jadi, alam rua na bapsian, from the beginning of time, when the two worlds were one. koto, n. louse, flea, tick. PAN *kuCu, louse. cf. tuman, yemin. koto depat, n. An insect, smaller than koto qidit, black, elongate, long jaws. koto qid mera, n. A brown variety of kotoqidit. koto qid mitet, n. A black variety of kotoqidit. koto qidit, n. a scale insect, a species of lecanodiaspis. kotoh, vt. despise. cf. sokoh, hemeh. kotokilih, vt. tickle. Anax di kotokili nax tau, the child tickled his friend. syn. kolilih. PAN kidi, to tickle PAN kirik, to tickle PAN gidik, to tickle PAN giri, to tickle koton, n. unhulled rice. kowe, n. a surgeonfish (Acanthuridae), Acanthurus tennenti, the "gotana" of Ambon. kowio, vi. cry as an "exwasu" bird. Exwasoro bakowio. --Sakeus. syn. hio-hao. cf. wio. koxlelak, vi. writhe, squirm. I an moho, paa da bakoxlelax, He fell and was writhing (in an effort to regain his footing). --Lorina. Midun di bakoxlelak, The midun grub squirmed (made its natural motion). syn. kokolelak. cf. kokok, lelak. koyaq, n. A commercial bundle of sarongs. --Schut. (This is probably an old word for a "kodi" of sarongs, meaning a score of them.)* krea, n. A bird. ku, prn. thou. Second person, singular, subjective case. syn. ka. cf. kae. kuah, vt. pierce and string together as with a length of rattan. Da kua fahan esrapino tu ua pa da badadako, He pierced their forearms with rattan, and with this he dragged them along. --Elias. syn. surih. cf. epkua. PAN tuRa, to string, put on a string kuak, adv. on, anymore, without stopping. Ku bara mtako kuax, tu sepuh haik, Don't be afraid any more, because it is finished. cf. esleun, dofok. kuartu, n. tax. A "bea," or tax, paid during Dutch East India Co. times. kuat, n. a weed. Has six leaves that fan out from the stems (omon saqan nee). Du egu lahin samun, paa du kaah puna ubat kekuatan. --Sakeus. kuat besi kuat tembaga, n. magic to cause sustained male erection without ejaculation. kuax lahin, n. a vine. Wahex tifu kuax lahin. --Sakeus. kuax-kuak, vi. insist. Riqe kuax-kuax fen riq oli, She insisted on going home. --Dortea. kae bakuax-kuak, you keep on insisting. adv. on. Da tiba fuax oko kuaxkuax ute Gofot, He kept right on tossing banana peels to gofot. --Elias. Da baiko kuax-kuak, He kept right on going. --Tanel. cf. esleun, dofok. kuba, n. 1. A creeping plant. 2. A tree. kuba-fitin, n. a vine. kubat, n. A tree with hanging roots, fruit eaten by exwasu birds. kubur, n. grave, pit. Ku pan date kubur na moo, You cannot jump all the way across this pit. kuda, n. horse. Kuda boti naa la ku kehak e, This white horse is for you to ride. --Elias. kuda-kuda, adj. used for chopping weeds. Todo kuda-kuda, Old sword used for hacking weeds. kudil, n. A plant (cycascircinalis) kudu, n. drumbeat.* cf. eptuduh. kuduh, vt. whet, sharpen. syn. kodoh. cf. godok, epkikih. kudun, n. 1. stem or trunk of grass or trees, etc. 2. numerical coefficient for houses. syn. kodon. cf. epkudu. kufal, n. 1. a black insect that infests rotting wood. 2. a forest creeper that yields a bean.* kufet, n. 1. bag usualy made of betel fiber sheets or bark. 2. Du skafa kau dii puna kufet. --Rafel.* kufu, n. grave. kufun, n. grave. syn. kaun. kufur, n. grave. kuhe, n. a tree, the dead trunks of which are eaten by midun grubs. kuhen, n. place where insects have injured a plant. Da pili nax kuheno. --Sakeus, about taking care of tobacco plants. kuhuh, vt. disassemble, as a house, etc. syn. lefeh. kuhuk, adv. in a way that disintegrates. Ku bara flal kuhux moo, Do not strike it so as to disintegrate it. --Andy. kuhut, n. The hard, outer bark of the sago tree. syn. kohot, kopin, kupin. kui, n. cake. Da safe kuiro fidi negri dikat, He bought cakes from another village. --Yamson. kuine, n. see kuini. kuini, n. A fruit tree related to the mango, Mangifera odorata. syn. koini. kukah, vt. 1. tease. Paul kuka Mitchel, paa Mitchel spelex paul tu sandaal. --Anne. 2. bury. cf. lefak, tefak, bapkuka. kukak, vt. 1. bury. Du kukak e sugi an dii, They buried the old woman. 2. dig. Da kukax lefan baa dii, He dug a pit there. --Elias. kukal, n. An insect that can move on its back. Lives in very rotten logs. kukal berqaran, n. an insect that crawls on its back. kukal di bifolo lahin, n. a variety of kukal that lives on areng palms, Calasoma sthayeri. kukat, n. midden, hole dug for refuse. Ixnaan usan fila kukat, scraps of food from the refuse heap. --Mukarehet. syn. hefen, wedu. kukut, n. a bird, possibly the common swift, Apus apus. Brown, black neck, yellow legs. --Elias. PAN ku(9)ku9, deep resonant sound; name of a bird with deep kukuyut, n. A bird. kulat, n. a kind of coral. kulen, n. gut. kultelu, n. A tree, (dipt.) shorea. syn. koltelu. kuluh, vt. close. Da kulu raman pee, da katax raman e, He closed and opened his eyes. --Otis. kuluk, vt. leach by cooking. Done to cassava leaves, which are then wrung to remove bitterness. Done tu cuscus jerky to get rid of black stains. Du bakulux ton maqit. --Sakeus. cf. guluk. kulun, n. under part. syn. kolon. cf. guluk. kumbaq, n. A fragrant tree. cf. kanaqa. kumian, n. incense. syn. kumnian. kumkine, n. a tree whose bark is used for the manufacture of bark cloth. outer bark is stripped away, inner bark is pounded and stripped from trunk,then spread to form a fabric. syn. komkine, exlelen. kumlaqa, n. A tree, (burs.) haplolobus celebicus. kumnian, n. incense. Geb kapefa kumnian, The person whose job it is to burn incense. Du pefa kumnian di fatu kumnian fafan, They burned incense on the incense-burning stone. syn. kumian. kumpaq, n. Trade article used in bride price. syn. kupaq. kumul, n. 1. A large dove. 2. A fish. kuncih, vt. lock. syn. koncih. kupaq, n. Trade articles used as bride price. Schut and Trap used "kumpaq." syn. kumpaq. cf. futan, exwali. kupaq fena, n. articles of bride price offered by groom's clan in exchange for articles reciprocated by bride's clan. kupaq pei, n. 100 or so basic articles of bride price generally considered mandatory payment. kupe, n. 1. upper trunk. Da lohoh saka nax kupe, He trimmed away the twigs from the upper trunk of the tree. --Otis. 2. fishing pole. kupin, n. 1. handle, bracket. syn. kopin. 2. Sago bark. syn. kopin. cf. kohot, kuhut. PAN upis, husk, bark PAN kupit, close, shut kuraq, vi. take offence. Bara kuraq dii la yako, Do not take offence at me. --Mukarehet. kuraqajar, n. dastardliness. Batbasuri nax kuraqajar e! Batbasuri's dastardliness! --Mukarehet. kuren, n. a kind of large earthenware jar, with small mouth and round bottom. cf. kurin. PAN kurin, clay cooking pot *kuDen, pot. kurin, n. vase. cf. kuren. PAN kurin, clay cooking pot kusat, n. part of a pig or deer carcass (the wadu mimaa, or upper neck) reserved for the hunter. Ka werix fafu nax kusat haik? Have you set aside the reserved part of the pig? --Yan. kuseh, vt. drive as a stake into (the ground). cf. emkuse, epkuseh. kusek, vt. drive (a stake, etc.) into the ground. Lea di da kusex tean emqesa-qesa, when the sun's rays beat straight down. cf. exnusen, pekusen. PAN u(n)sek, press into PAN uzeg, drive in, erect, as a piling kut-kutu, adv. very (dark). Mede kut-kutu, Very black (could be of a blackened pot, could be of the sky).--Elias. cf. kutu, eskuti. kuta, vi. defecate. cf. buu, estei. kutel, n. 1. a vine. Fruit are said to resemble beans. 2. a tree, similar to the tufa, but not poisonous. kuti-kuti, adv. very (dark). Rede kuti-kuti, Very dark, with no stars or moon. cf. eskuti. kutih, vt. pluck (the strings of a musical instrument). Da kuti nax hitaar, He plucked the strings of his guitar. --Joe. kutikata, n. A tree with grape-like clusters of sweet, edible fruits, the Chinese laurel, (euph.) Antides mabunius. kutuh, vt. snap off. Da kutu nax kau omon an sa, She plucked a tree leaf for herself. --Anci. cf. gutuk. PAN ku(n)tus, break under tension. PAN quntu, tusks of a boar kuyuut, n. A bird. Kuyuux lie msikan dae Rana lalen dae, Only the voices of the kuyuut birds could be heard in the Rana area. PAN puyuq, a bird, the quail PAN kuyu or kuyut, shabby looking, in disarray, of the feathers kwak, vi. vomit. Make the sound of vomiting. mau di, "kwak!" the cat vomited. --Elias. kwani, n. wok. A sewa la Waktu tu sleban emsian tu kwani emsian, I hired Waktu with one bolt of white cloth and one wok. --Budin. syn. ekwani. kwarut, n. a tax. The person taxed was forced to contribute labor. la, n. day. Nax kairo xmatah la na ta! Her older sisters will kill her today! --Elias. syn. li, lea, lei. vi. Be nearly. la beto haik, it was almost night time. prp. 1. for. Bara haax di la nam kae, Leave the big one for your brother. --Markus. 2. because of. Ku oli, do ku baoli baa nahe, la naq kaca, When you return, return by this same way, because of (so that you may return) my mirror. sbr. that, so that. Naa la a xmata kimi, Now I will kill you. Similar to English "to," but takes a subject before the infinitive verb. syn. laha, lale, paa. cf. qei. PAN layak, purpose, intention la, vt. Be going to. 1. Yako la a ik hama Bae-Buqa-Raja, I am going to go seek Bae-Bunga-Raja. --Nompes. La ku hai, do ku hai, If you wish to follow, then follow. --Devin. 2. will, shall. La ma mkuah? What shall we do? --Nompes. prp. 1. to. Da prepa la nax feta, He said to his sister. --Nompes. Ya te puna beta ii sa la murampaax moo, I can do nothing to (injure) Murampaat. --Devin. 2. for. Ka kalax-kalax yako la sapan? What are you calling me for? --Nompes. Egu baa tepux anan emsian la yako, Just get a baby chick for me. --Nompes. sbr. 1. so that. Tatix taqga la a keha! Lower (the) ladder so that I can ascend! --Nompes. 2. to. Da taba kada xwana la d purux waga dii, He put his right leg on the gunnel to sink the canoe. --Devin. Ya naqu feten sa la ya eguh bu moo, Nor have I any millet to gather. --Samson. 3. and. Kim ix da hawa la kim toto feten an ro-roin, Go to the garden and pound some millet. --Nompes. PAN layak, purpose, intention la betu, adv. yesterday. la kako, n. outside. Da heka gamdi la-kako, He ran to the outside. ant. da-lale. cf. lawe, kako. la qina, adv. today. Kim kaa paa kim uhanim haik e tu ya naq bana la qina dii, You have eaten and been satisfied with my fire of earlier today. --Yamson. syn. le qina. la qina - la betu, adj. recent. Fokix naa bukaq fokix la qina - la betu moo, This is no recent mystery. --Temi. la-laka, n. Shallow basket used for winnowing. syn. sisat. laa, n. 1. sail. Laa sa baboti lawe! A sail was showing white out at sea! --Yamson. PAN layap, to fly *layaR, sail. 2. generation. Skaraq nase fehux, skaraq laa fehux, Now (we have) a new generation (of people). laan, n. 1. (something's) sail. 2. (a fish's) dorsal fin. *layaR, sail. 3. (something's) portion. Du xdue laan dii la yako, They gave me that part (of the meeting in which to speak). cf. lae. 4. time. Iqak, tu laan naa kim tukar nim tabiat, Take heed to change your ways at this time. --Temi. cf. lahan. laan-laan, adv. usually. Kam iko laan-laan beton telo, We usually make the journey in three days. --Sakeus. laat, n. generation. laat-laat, adv. generation-after-generation. Laat-laat filim betu Ina Geba Msian tu Ama Geba Msian, Generation after generation from the time of Ina Geba Emsian and Ama Geba Emsian. --Yakup. labah, vt. 1. untie. Da laba lai xdikit omon rua dii, He untied the two exdikit leaves of meat. --Kres. 2. release. Riq laba fahan fidi Tuaq Kolatu, He released his hand from Tuaq Kolatu (with whom he had been shaking hands). --Mukasoto. 3. let down, as the hair. Ku bara laba olom mohe-mohe, Don't let down your hair. --Yan. syn. exlabah, lalah. cf. eglabak. labak, vi. 1. fly. 2. get free. A balabax fixnaa, kim an mat sepo, When I get free from here, you will all die (said the bound man). --Keri. cf. loi, tifo, malaba, eblaba, exlabak. PAN la(m)ba9, go beyond, go over, go past PAN lamba?, go PAN lampa9, go PAN lampaq, walk, go PAN layap, to fly PAN Ramba9, casting net; spread out, as a casting net PAN Rebek, to fly adv. raveling, undoing. labeto, adv. yesterday. --Grimes. labee, adv. more. Niwewisi gosa labee, niwewisi is more beautiful. --Set. Malay lebih, more. Syn. libee. PAN labe9, abundance, surplus PAN labi, excess; more than; surpass labi, n. 1. worm. 2. kris, dagger. syn. lolabi. cf. sipa. labin, n. spear. syn. lebin, limbiq, enhero. labolit,* n. A tree, (myrst.) horsfildc sylvisbris. labrakeh, vt. strike using great force. Ambon labraak, strike with force. syn. ebrakeh. labuh, vt. put on. Da labu nax pifa, He put on his loin cloth. --Elias. cf. eplabuk. labun, n. shirt, blouse, jacket, dress. cf. eplabuh, exlapun. lacalau, n. Title of the matgugul Watemun. --Grimes. syn. latsalau. laden, n. Kau laden, Exposed root. syn. kau lahin ditan. ladik, vt. hurl down. Man Momol e da tuuk en e Geba-kaptudu-masi, paa da ladix logox sepe rahisin kaa snegen gegen, Man Momol lifted Geba-kaptudu-masi, and hurled him down until the earth reached his armpits. --Ambak. cf. efladik, ridak. lae, vi. protrude. Qisin balae da kako, Its (the pig's) teeth protruded outside (its mouth). --Endek. adv. roughly, approximately, about. Lae lalen telo sa bamdi ta, About three times or so. --Yakub. syn. le. lafa, vi. open. Omon lafa haa gosa, Its leaves open out nicely. --Yan. lafah, vt. spread out. lafan, n. 1. leaf, page, sheet. cf. fanan, exnafan. 2. numerical coefficient for leaves. Lafan utun polima, A hundred and fifty leaves. --Markus. syn. pupan. lafat, adj. provisions, packed lunch. Da ptea, pa d kaa nax ixnaa lafat, He sat down and ate his packed lunch. --Yamson. cf. keda, epkeda. lafon, n. 1. hull, as of a seed. syn. lafun. cf. afan. 2. (bana lafon) spark. *Dabuk, dust. lafu, n. 1. ashes. Imet tu lafu, charcoal and ashes. *Dabuk, dust. 2. a pumpkin. cf. walu. lafun, n. hull, as of a seed. syn. lafon. cf. afan, exlapun. PAN lambuk, knock, pound, beat lafut, n. (uta lafut) a green vegetable. lagan, n. appearance. Lagan gamdi Kasilhena, lien gamdi Kasilhena. His appearance and his voice were like Kasilhena's. --Mukarehet. Yax tewa ka lagam fixdoo haik? Where have I known your appearance? cf. lakan, lasan, walan, eplakak. lagan-lagan, adv. exactly the same. A kiko gamdi fux dikax bu lagan-lagan, a oli gamdi naq fuka bu lagan-lagan, It is exactly the same when I go to other lands as when I return to my own. --Temi. Geba di lagan-lagan gamdi rin nax gebhaa, The man was exactly the same as her husband. Lagan-lagan Kasil Hena, Exactly like Kasil Hena. --Mukarehet. cf. rupan-rupan, isi-isi, isin-isin, emqesa. laguh, vt. strip off. Da lagu nax iwagun, paa da babah, He stripped off her sarong, and used it as a sling to carry her. --Sakeus. cf. tamlagu. lah-liek, vt. castigate. syn. eplah-liek. laha, vi. 1. request. 2. reciprocate. --Grimes. prp. to. syn. la. lahabohot, n. A tree, (myrs.) rapaena. lahah, vt. 1. address. Ya laha kae, "Opo." I will address you, as "Lord." --Ambak. 2. request. cf. raqih, seah. adv. to, for (him, her, or it). syn. uteh, qeih. cf. la. PAN laRa9, to forbid lahak, vt. ask for. Gebar lahax gomi dii, riqe exreik, When people asked for the axe, he refused it. --Elias. Yax lahak e olor polo-geran-rua do yax tifi baa riqe. --Mukarehet. cf. enlahat. lahan, n. time. Eta lahan emaqa, until this present time. syn. laan. cf. exdeqan, haqan, lalen. lahek, adv. let. Ya naq ina geba pee, ya naq ama geba pee, do lahek e ya naq waga iko mhewax saa, If my mother and father are human beings, then let me have a self-propelled canoe. --Nompes. lahi, n. tree. Puha lahi haa sa, a big citrus tree. vi. suffice. Geba na nax ien lahi moo, This man's thing (Joe's taperecorder) will not suffice. --Yosias. Lalen lahi moo, His heart would not allow it (he could not do it). PAN wali balaqih, co-parent-in-law, the relationship between lahih, vt. suffice. cf. qesak, emlahit. adv. enough. Kita tewa lahi Opo nax rahasia moo, We do not know enough of the mystery of God. --Mukagida. Lahi satu jaam moo, Before one hour. --Rufel. Cf. date. lahin, n. 1. tree. 2. lower trunk or base of a tree. syn. puun. 3. root, root formation. cf. li-lahi. 4. heap. 5. base. Da dena dae taqga lahin, He arrived at the base of the ladder. --Yakup. 6. basis, cause. Hori, tu lahin agama, Alas, the cause was religion. 7. beginning. 8. source. Majaqan dii wahan lahin, The direction from which the deer tracks came. --Mesak. 9. side. Bana lahin, Fireside. lahit, n. a variety of ginger having broad leaves. --Isbak. The Malay "cangkor." --Schut. Lahstala, n. God. The supreme being. Lahtala, n. God. The supreme being. syn. Lastala. lahu, adv. freely.* cf. nawak. lahut, n. A tree, (myrist.) gymnacranthera zippliana myristica subalaumata. The wild clove. cf. buglawan. lai, n. 1. meat, flesh. Du oli tu nun lai, They returned with their meat. --Mukabui. Lai geba sasaja, Nothing but human flesh. --Yosias. Da kaa sira paa nunu lairo, He ate the four people's flesh. --No. syn. lae, isit. 2. ration, portion. vi. flare. Kam opi bana, pa d lai, We blew on the fire, and it burst into flame. --Yisbak. cf. li-lain, exlaih, peglaih, tamela. laih, vt. 1. lick. Asu da lai wae tu fifin, the dog licks the water with its mouth. Egu rasin di famahi la yako lai elah! Bring hither the poison that I may test it by licking! --Mukasoto. syn. exlaih. 2. give. Da lai psama-psamax gebaro tu tonal. laik, vt. give. Geba sa dena baa q na negrii q naa, bara laix ledax-ledak tu ixnaan. siux la da kadux di Bapa Raja. If someone arrives in the village, do not just give him food. tell him to come to Bapa Raja. --Elias. lais-lais, adv. soundly. Bokhena bage toron-toron lais-lais, Bokhena slept very soundly. --Dortea. laka, n. thorn. lakah, vt. hook, snag. Egu kalakal la m laka wahex tifun, Get a hook so we can pull down the vine. lakak, vi. step noiselessly. Ya batuux lampu, paa a balakak e, I raised the lamp, and walked noiselessly forward. --Sakeus. adv. stealthily. Da peh lakax, He took long, stealthy steps. --Keri. vt. open wide. Da lakax raman, He opened wide his eyes. cf. lapak. lakan, n. 1. replica, mockup. Enhero lakan, mock spear. kehet lakan, mock sword made of wood. 2. picture. 3. pretense. Du pehex emhana lakan, They pretended battle. --Edes. cf. eplakak, lagan. 4. materials. Huma lakan, materials for building a house. labun lakan, material for sewing a shirt. syn. fein. lakat, n. bur, hooking thorn. Lakato laka kono, the (rattan) thorns hooked me. cf. paqan. PAN lakat, root lakuk, vi. wilt, wither. lakut, n. A parasitic plant. lal, n. heart. Forms phrasal adjectives defining human character. From lalet. lal dofot, adj. righteous. Yusuf naa do geba lal dofot e, This Joseph was a righteous man. --Ais. lal giwet, adj. hard-hearted. Geba yaq lal giwet e, The man that is hard-hearted. --Temi. lal gosak, vt. be generous to. Kae kaxmoko sakix fi mansia, kae lal gosax binataq? You are stingy with humans, and generous with animals. --Keri. lal gosan, n. generosity. Lal gosan moo, do .. Show me goodness or else... --Semi. lal gosat, adj. generous. Geba lal gosat, a generous person. --Isbak. syn. kaxdema. ant. kaxmokot. lal masat, adj. thirsty. syn. makasan. lal mata, adj. dense, ignorant. lal matak, adj. stubborn, ignorant. lal matat, n. death wish. Nam lal matax do ku heka, If you want to die, then flee. lal newet, n. Will to live. ka nam lal newet, do ku oli, if you want to live, then go back. lal reman, adj. patient. lal remat, adj. patient. Geba di do geba lal remat di ta, that man is a patient man. --Isbak. lal ruak, adv. For the second time. Ya ix sida lal ruak, I went fishing (the stream) by lamplight a second time. --Sakeus. From lalen rua. lal sala, adj. Siwi lal sala, Ginger that causes the heart to burn to kill. Da paka nax anax tu siwi lal sala. lal to-totit, adj. hard-hearted. cf. lal giwet. lal token, adj. clairvoyant. Geba mtu Mual saa, Bapa Temi nax ama, geb laltoken, An old Mual man, Bapa Temi's father, a clairvoyant. lal toket, n. intuition, clairvoyance. syn. tajuaq. lal ula, adj. mad, insane. cf. ula. lalah, vt. unbind. Du lalah fahan-kadan, they unbound him hand and foot. cf. eglalak, pilala. syn. labah. lalak, vt. 1. untie. Da lalax olon, She let down her hair. 2. forget to pick up. Geba di lalax nax labun, He forgot his shirt. --Endek. PAN laplap, loose (as of clothing) lale, n. 1. grove, thicket. Fuax lale, Banana grove. Fu lale, Betel nut grove. Gah lale, Gahun thicket. 2. inside. Da sade fi ax lale, He answered from inside. --Taqkis. Da baptane dae lale, He made his stand inside (the bottle). --Edes. 3. time. Lale msian lawe Bitaha-naqan, Once at Bitaha-naqan. --Kofi. adv. so, in order that. syn. la. lale eglidut, n. absent-mindedness. lale enyegut, n. desire to take. Eta ka nam lale enyegut, do yako xreih mohe-mohe, If you wish to take her, I will not forbid it. --Mukarehet. cf. eguk. lale exbohon, adj. insane. Geba mtu lale exbohon, A mad elder. --Eci. lale exdue, adj. generous. Disposed to give. cf. exdueh. lale exduet, n. generosity. Giving disposition. lale exnaba, adj. Unwilling to be bothered. Da puna hawa moo, tu da baptea lale exnaba. lale exnabu, adj. emotionally frustrated. adv. unconcernedly, irresponsibly, apathetically, carelessly. lalema, n. storehouse, in general form like a hum-tita, but used mainly as a storehouse or temporary place to stay. da fagekor aki lalema, she tossed them into the storehouse. --Otis. lalen, n. 1. inside. PAN *Dalem, inside. 2. heart, seat of the emotions. Yax laleq fi aki da prepa fene..., My heart said... --Temi. 3. mind. cf. poson. 4. time. Lalen emsian, once. lalen rua, twice. etc. Grimes: a time (temporal, conceptual). syn. haqan, lahan, taun. lalen dofo, adj. glad. Riqe ecaan gamdii pee, lalen dofo, When he heard that, he was glad. --Yakup. lalen-kakun, n. Inside and out. Manyimpaq huma di lalen-kakun, Clean the house inside and out. --Lorina. lalen-lalen, adv. sometimes. Da weax lalen-lalen, she shook him from time to time. --Elias. lalen-lalen riqe yaq da kita kae, sometimes he sees you. --Mukagida. Du laha yako lalen-lalen, They ask me (to preach) sometimes. lalet, n. 1. heart. Kami nami lalex senaq, Our heart was glad. 2. will. Ramax fidi riq nax lalet, It will depend on his will. --Elias. 3. attitude. Lalex teni ha fidii? What kind of an attitude is that? --Jefri. lali, n. 1. a fish, Gerrespuntatus oblongus, the "kapas-kapas" of Ambon. Syn. soumase. 2. a freshwater fish. lalih, vt. 1. entwine. Fi di tean lali tean, fi di kasa lali kasa, from one pole winding itself onto another. Da saqa fafu dii, paa d lalih, It (the python) bit the pig, and wound itself around it. --Elias. cf. hokoh. 2. wind, as a top, etc. lalik, vt. wind. Da lalik e olon di fahan tian, He wound his (the other man's long) hair about his forearm. --Lewi. 2. twist (the truth). Du lalix baah, la gebar di Rana eptutu fili skola, They twisted the matter so that the people of Rana would be closed off from schooling. --Kofi. cf. eplalik, walali-walalit, wailalik. adv. energetically. Du cefal lalik, they danced with great enthusiasm and abandon. lama, vi. spread. PAN lama, lie on a surface, of water PAN lamak, mat PAN Ramba9, casting net; spread out, as a casting net adv. if, when. Poo mele lama a egu iwagun na moo, do da xmata kon, Lest if I fail to get this sarong, he shall slay me. syn. bama, mama. lamah, vt. cover, as with something that spreads. Ku lama meja dii tu nax kalamal, Cover the table with its tablecloth. cf. kalamal, balama. PAN amak, mat lamak, vt. 1. overspread. Bubur di balamax sepu negri dii, The rice porridge spread over the whole vllage. (rephrased from "Bubur Emrorot," by Elias). 2. explain. adv. spreading. Da foto lamax fafu dii, She butchered the pig, spreading out its insides. cf. eplamak. lamat, n. spread. Something spread on a dining table. May be food, or the leaves or tablecloth upon which the food is placed. kam kaa geba di nax lamat eta uhanami, We ate the man's spread until we were full. lamba, adv. immediate future, about to. --Grimes. lampo, n. lamp. Da puna lampo naan di mansia poson fuan, It has become lamplight in men's hearts. --Temi. Exmata sepo lamporo, Put out all the lamps. --Joe, from Mukarehet. Malay lampu. lamu, n. a plant that grows in lake Rana. PAN lamun, swamp grass lana, vi. 1. melt, flow. 2. overflow banks, flood. syn. rono. cf. bebloo-beblanat. PAN runaw, melt, liquefy lane, n. 1. Group of three generations including grandparents and grandchild or grandchildren. cf. nase. 2. joist holding up the bamboo lath of a bed. lane-lane, adv. Generation after generation. lane-lane, lane emsian musti geba sa qaan Tufeil, la kami nanbeta nani epkitan Tufeil na qaan, generation after generation, one individual must be named Tufeil to remind us of our warrior. laneh, vt. Provide with joists, as a bamboo bed, etc. lanit, n. sky. syn. laqit. lano, n. raiding party, raid. Lano keha fipao masi eta da dena saka Wakatin, The raiding party ascended from the sea to Wakatin. vi. flow in. Wae lano haix na huma lalen, Water has fcome into the house. --Endek. lante, adj. a word describing a former kind of clothing. Kata lante, labu lante, iwagu lante, etc. lanusen, n. An estuarine worm. lapa mlahit, n. starvation. a. starve. Yako aqa poo, a lapa mlahit, I am starving. --Ambak. lapah, vt. sever. PMP *lapaq, cut up (butcher). cf. eglapak. lapak, vt. 1. cut steps into, as the trunk of a coconut tree. 2. shape by hacking. 3. Remove a chip of wood from. 4. open. Lapax raman. -- Schut. Ma lapax xliqanan moo, We failed to open our ears. --Joe. 5. sprout into. adv. loose, free. Da narax lapax sepu paren, He pulled loose the door. --Elias. lapan, n. shell, shuck, bark. cf. apan. lapi pelase omroin, n. A tree, (morac.) ficus. lapih, vt. cushion, as the inside of a basket with a layer of leaves, etc., to minimize leakage. Egu karomon la ku lapi fodo bohin, Take leaves, and place a layer of them in the bottom of the fodo. --Elias. cf. fotah, obak, enlapin, eplapik. PAN hapin, lining, pad, diaper PAN Rampis, thin, thin layer lapik, vt. Provide, as a hen, with a place for laying eggs. --Isbak. cf. enlapit. lapit, n. banyan. A tree, probably ficus retusa. PAN bali'tiq, a tree: the banyan, strangler fig lapuh, vt. enfold. Wrap into something else. This word and definition from Schut.* cf. exlaput. lapuk, vt. remove the pit from. Lapux warian dii, la ma kaa isin e, seka fatun. --Endek. laqa, vi. move. Kam laqa sakik fidi Asukedawaen, We moved on from Asukedawaen (to Wareman). --Temi. syn. eplaqa. cf. pemlaqak. laqah, vt. 1. raise. A laqa bandera, I raised a prayer flag. --Budin. cf. emlaqan, faqah, qiqih. 2. fetch, transport. Sane la d ix laqa bana naa? Who will go fetch fire now? --Yamson. cf. emlaqa-mlaqat. PAN a9kat, lift, raise, pick up laqak, vt. move, remove. Gebaro di laqax iero, those people moved (their) things. syn. eplaqak. laqina, adv. now. --Grimes. laqit, n. sky. *langiC, sky. syn. lanit. cf. exlaqik. laqix lahin, n. horizon. La a badapax laqix lahin, I had almost reached the horizon. --Elias. lasa, vi. plan. Geba di lasa lea naa da iko fuka, The man planned to go to the mountains today. --Endek. lasaba, n. A tree, (meliac.) dysoxylum. lasak, vt. 1. hack. Da lasax hitaken e Bukhena nake elet, He hacked loose (the lashings of ) bukhena's bedroom. --Taqkis. 2. Shape by hacking. lasan, n. facial appearance. cf. lakan, lagan. a. unfinished. Du epteax huma lasan, They lived in an unfinished house. PAN lasa9, bare, bald lasat, n. The lansa tree and its fruit, Lansium domesticum. lasat, n. rambai. A tree, baccaurea motleyana, the lansat of Ambon. *lasat, fruit species. lasgisa, adj. bare. Yako tu kada lasgisa rahex, I was only in bare feet. cf. gisa. lasgisak, adv. bare. lasi, n. A tree, (rub.) adina fagifolia. ppt. rendered repentent or harmless. Lasi ka pao, la ku mata, Be rendered harmless, and die. --Elias. Eptea eta lasi lalen. --Otis. lasiak, adv. in one operation. Mahix, la kita kaa lasiak, Come,let us all eat together at the same time. --Yan. Probably from lahan emsian. lasik, vt. Shoo, as a cuscus, through the treetops. Lasix fiaki, geba e, la d heka gamahik, Shoo it from there, fellow, so that it will flee this way. " Hus! Hus!" is used. --Yisbak. Lastala, n. God. The supreme being. syn. Lahtala, Lahstala. lastale, n. Nin lastalero tu nin bandera eqan. --Au.* lastare, n. batik head cloth. Geba di pakex lastare, The man wore a batik head cloth. syn. lestare, ifutin, lifutin. lasuh, vt. masturbate. Lasu wakanim! Masturbate your penises! --Keri, an insult to three men. lata, vi. glance off, reflect. Filan balata di karomonor aq dii, Its light rays glanced off the leaves. latah, vt. 1. hack. PMP *la(n)tak, beat, hit, knock. *latak, beat, hit, knock. 2. carve out. Lata hawa, Carve a garden plot out (of the forest). Lata waga, Carve out a canoe. cf. eplata, pinlata. PAN la(n)t(e)qas, go directly, take a shortcut PAN Ratas, sever, tear PAN qantas, cut through latak, vt. hack with. A te latax todo moo, I could not hack with a machete. cf. eflatak. adv. past. Latax haix fuan, Its (a tree's) bearing season is past. cf. bisuk. PAN ra(n)tas, cut through, tear lato, n. king, chief. PMP *Datuq, king. syn. latu, ratu. latsalau, n. chief of the Wahidi or the Watemun clan. syn. lacalau. latu, n. king. Latu sane ha nax roax haan aqa? --Lorina. syn. lato, ratu. PMP *Datuq. lau, ppt. Has become faint. bisopah, tu lauh haik e kojakamis! alas, kojakamis had become very faint! --John. cf. emlaun, eplauk. prp. at, in a position further seaward. syn. lawe. PAN laqu, thirst, hunger lauh, vt. girdle (a tree, to kill it). Ma lau kau, We ring trees (to kill them). --Yan. Grimes: girdle a tree so as to kill it. cf. emlaun, eplauk. lauk, vt. dry. laun, vi. shout or cry out in distress. te keha mohe, pee tu da laun, "geba rua e!" unable to climb out of the hole, he cried out, "geba rua e!" cf. pamauk. PAN lau9, howl lawa, vi. soar. A kiko leuk e gamda Buru, lawa leux gamda Buru. --Otis. cf. lawak, balawa. lawak, vi. 1. soar (like a bird of prey). 2. (figurative) wander idly about wasting time. Cf. balawak. PAN lawa, wide PAN lawas, wide, broad lawan, n. branch, limb. cf. saqan, pasan, haqan. Lawan Mano, n. A month, close to January. lawataqi, see lawataqit. lawataqin, see lawataqit. lawataqit, n. dragonfly, insect of the order Odonata. lawe, prp. at, in a position further out or further seaward. PAN *laSuD, sea. PMP *laSud, sea. syn. lau. ant. dae. cf. la-kako. lawe-lawe, adv. Far downstream. Mano lawe-lawe, a hufa tene eplabu, Drifting far downstream, I took off the shoulder-straps. --Domi. Far out at sea. Sirua kiko lawe-lawe, They two went far out to sea. --Zakeus. lawit, n. fish spear. PAN lawit, hook lawit paqan, n. A kind of barbed spear. layo-layo, adj. Sapping the strength. susa layo-layo, sickness that keeps hanging on and sapping all one's energy. le, a word used at the beginnings of lines for fill in poetry and song. adv. approximately, about. Le pol-rua sa gamdi ta, About twenty or so. --Sakeus. syn. lae. le qina, adv. today. Meme lahi kadux naa le qina, Uncle came here today. --Wentis. le-qina aqa, ku pani asor di la ma iko phaga, Now today, call the dogs and we will go hunting. --Ambak. syn. lea-qina, la-qina. cf. le, lei, la, lea, qina. le-lahi, adj. With roots attached. Da ridax kau le-lahi dii, He threw down the tree with its roots still attached. --Elias. syn. didefar. le-lean, adj. hostess. One who serves at a feast. le-leret, adv. Nax kawaa lahi sin le-leret. --Schut.* le-leuk, adv. first. Opo karaja le-leuk e fidi Waebohit toq tu Lian, The Lord worked first in Waebohit and Lian. --Temi. cf. leuk. lea, n. 1. sun. 2. day. 3. daytime. 4. time of day. Lea nyolit, Estimated time of return. PMP *qalejaw, sun, day, daylight. syn. lei, la. cf. haqat, dawa. PAN qalejaw, day lea balan, n. Timber running along the base of the wall of a house. syn. lea bitin. lea bitin, n. Timber running along the base of the wall of a house. Da siba fina mtuax di nake lea bitin e, lea balan. --Otis. syn. lea xbitin, lea balan. lea keha, n. east. Da iko balalex la lea keha, He went toward the east. --Yakup. ant. lea sebo. lea na ta, adv. today, later today. Nax kairo xmatah lea na ta, her older sisters will kill her today! cf. le qina. lea qina, adv. earlier today. syn. la qina, le qina. lea rapan, n. north, south. Lea rapan exbali, north. Lea rapan exwana, south. lea sebo, n. west. lea tau, n. day. Lea tau rua do a tete naqux utun, In two days, I cut one hundred (lengths of rattan). --Jemi. Lea taun paa, Four days. Lea tau xkemat, The whole day. lea tifuk, adv. at noon. Ma kaa lea tifuk, We eat lunch. --Elias. lea xbitin, n. groundsill, threshold log. Timber running under door and walls. syn. lea-bitin, mahaqe. lea-beto, adv. daily. lea-lea, adv. every day. Lea-lea, do nake karaja do da hama geba, da xmata geba la da pemkaa, Every day, his work was to hunt for men, and kill them, so that he could eat them. --Elias. leah, vt. 1. load. Du bakita kami, bu d lea kami moo, They saw us, but they didn't pick us up (with their truck). --Yusak. 2. haul. Motor lea minya fidi Namlea, The ship hauled oil from Namlea. 3. leave. A lea naq niwe fuan eq dii la a puna bibit, I leave that coconut of mine for seed. Ma hoso sepuh, ma lea baa subu msian, We fence it allin, leaving only one door. --Elias. leak, vt. load. Motor di leax ana Wamedeno, The boat loaded the Wameden boys. Ku leax tu pirin eq naa, Load it onto this plate. --Elias. cf. epleak. lebah, vt. carry over the shoulders on a pole. Kam leba geba, We carried (sick) people. Grimes: carry on shoulder with pole. cf. enlebat, kalebal, kalebat. lebe, adv. more. Malay lebih, more. syn. libe. lebilahin, n. a frog. lebin, n. spear. syn. labin, limbiq. lebuk, vt. dunk. Geba di lebux nax roko eta getex baquk, The man dunked his companion until he was passing in and out of consciousness. --Elias. cf. poloh, puruk, tenuk, emlebo. leda,n. a black bird having a red head, said to have escaped from captivity and thus been introduced into Buru. ledak, adv. carelessly. Da bapeh ledak, He wasn't watching where he was stepping. Du bakaa ledax, tu ramano bataga rahex, tu du bafax Putrioflawa, They weren't watching what they ate, for their eyes kept returning to Putriaflawa. Grimes: do s.t. thoughtlessly. ledax-ledak, adv. 1. deceiving. Ka badohi ledax-ledak, You tell a story to deceive. --Sakeus. 2. causelessly. Da basefen ledax-ledak, He was angry for nothing. Ya batulis ledax-ledax rahek, I was only pretending to write. Du tewa exmata ledax-ledax geba moo, They cannot kill people without a cause. --Redi-tama. cf. putax-putak. ledeh, vt. hurl a rock at from close range. A lede wanax dii olon, I smashed the eel's head by hitting it with a rock at close range. --Elias. leden-leden, adj. In packs, schools, or herds. cf. reren-reren. ledet, n. clump. Ledex saa maq dii, sasa lmehex maq dii, There is an area of unpulled weeds over there. --Elias. ledex-ledet, adv. in rows. Du ptea ledex-ledet e, They sat in rows. lee, n. sieve. Lee kaprehe maqkau, Sieve used for straining cassava pulp. --Otis. leet, n. sieve. cf. tatohi. lefa friik, vi. dart. Aras e lefa friik fixdii, paa da rogo da huma lalen, Aras darted thence, and entered the house. --John. syn. lifa-frik. lefa gruuk, vi. make the sound of a pig bolting through the undergrowth. lefa snabu, vi. flee running. lefa snabut, vi. flee. lefah, vt. 1. bury. 2. hide. Iqax, tu ku lefax, mel gebar eguh e, Remember to keep it hidden, lest people take it away. --Elias. Da lefak fi lawe fogo tean, He hid him (the boy) beside the rocks. --Tanel. 3. stash. Kam lefa minya tana dii, We stashed the kerosene. --Miqgus. syn. tefak. cf. eplefak, kukak. 4. put away. 5. use magic to cause to sleep deeply. Da lefa ana fina dii, He caused the girl to sleep very deeply (so that she couldn't hear him coming). --Yan. Syn. eplefak, nohak. cf. tefak, kukah. adv. hiding. Da spelex lefax, She threw it away to hide it. --Elias. Kam weri lefako, We put them away in a hidden position. --Miqgus. lefak, vt. cast a spell, hex s.o. --Grimes. lefan, n. hole in the ground. Da kukax lefan ba- di, he dug a pit there. --Elias. Perhaps means a cavity dug in a rotting shorea trunk, for the purpose of extracting midun grubs. lefat, n. hole in the ground. Can be any size. cf. kaun. lefeh, vt. 1. tap. Anax kasian di lefe pirin di tu sondo, The poor boy tapped the dish with a spoon. syn. tefeh. 2. strike. Da egu gomi di fidii, paa da lefe kau dii, He took the axe and struck the tree with it. 3. knock apart, as a house for transport. syn. kuhuh. PAN lebe'k, to pound (rice, etc.) in a mortar legeh, vt. constrict. Da lege fafor sira naa, It (the python, will) constrict these pigs in its coils. --Elias. syn. lekeh. legih, vt. Spear (a wounded animal) again. leha, adj. crippled. leha-leha, adv. reeling or staggering like a cripple. lehah, vt. hit or strike with force. cf. penleha. leheh, vt. 1. poison, as with tufa, or fish poison. 2. wash. Da lehe nax pakeaqoro, She washed his clothes. cf. espeseh. lehek, vt. wash, as articles of clothing, etc. cf. enlehet, penlehe. leho, n. A small, very poisonous fish. lei, n. day. syn. lea. lei aqa, adv. today. Beto lei aqa, kim bara pefa lamporo mohe-mohe, This evening, do not light any lamps. --Mukarehet. Lei aq ma mata! Today we will die! --Wentis. lein, n. 1. lines. 2. pattern. 3. form, shape. Lein toq tu lagan bu Karomo-mhana, Even his form and shape was exactly like that of Karomo-mhana. --Lorina. Probably Ambon lein, lines of a boat. leit, n. surname. Ya naq leix Lehelima, My surname is Lehelima. lekah, vt. mix, as meat, with a vegetable, for cooking. Leka utano dii tu fafu minan dii, Mix those vegetables with the pork fat for cooking. --Sakeus. cf. epsalekak, futeh, lupah, tedak, tonoh. leke, vi. coil up like a snake. Hisaleu di iko, paa da baleke pao ptain, The snake went and coiled himself up on the hearth. --Jemi. cf. like, exleken. PAN lekes, roll, curl up lekeh, vt. 1. coil self about. Hisaleu di leke geba sa, The python coiled itself about a man. --Yan. syn. legeh, likek. 2. wind. 3. carry under the arm. lekek, vi. bow or bend, like a springy carrying pole because of its burden. leken, n. coil. syn. enleken. PAN leken, coil leko, n. pool. Wae leko rua pi telo saa, Two or three pools (in the river). --Sakeus. lekon, n. bend (of a river) where there is a natural pool. *lekung, curved, bent. syn. lekun. cf. likun. leku, n. 1. marine inlet. --Grimes. a. crooked, bent. cf. eglekuk. vi. fold. Iwagun di da leku emhewa-emhewak, the sarong folded itself. PMP *le(ng)kung, curved, bent. PAN be9ku9, bent, curve, arch PAN be9kuq, bend, curve PAN bekug, curved, bent PAN bekuk, curved, bent PAN bekul, curved, bent PAN buqeku9, bend, curve PAN i9kul, bent into a curve PAN le9kuk, bend, curve PAN leku?, bend, fold, folding part of the body; curl up PAN lepuq, crooked, of limbs; bone fracture PAN lu(9)kuq, bend, curve PAN lukuq, bend PAN pekuq, bend, curve PAN qukut, hunched over, bowed (as with age) PAN rekut, curled or crumpled up PAN ru(9)kuq, bowed, hunched, as from age PAN ze9ku9, curved lekuh, vt. fold. Da leku nax pakeaq, She folded her clothes. --Dortea. syn. lipah. cf. eplekuk, exlekuh, eglekuk, eslekut, esluket, enlekut wahan. lekun, n. pool. Masi hetak e turen-turen, da hetax lekun-lekun, The sea subsided into parts and pools. --Otis. syn. lekon. lelan, n. a beetle's) certain stage of embryonic development. Midun lelan. cf. eblelan. lele, n. A large, sharp grass. vi. rise from the ground. Leleto balele, mists rose from the ground. leleh, vt. hammar, pound. Ku lele ua fitin eq dii la m puna wana, Pound the rattan vine to make a clothesline. --Elias. Du lele momolo naa eta du emrapa, They hammar these pieces of iron until they are flat. --Elias. (Not used for pounding rice, etc.) Syn. tefeh. lelen, n. A tree, (gnet) gnetun gnemon. lelet, n. a mist that rises from the ground due to heating. leli, vi. 1. turn. Da leli saix, pa da xnikak e riqe bene,... He turned again, and asked him, ...--Ambak. 2. change state. Grimes: change, exchange. syn. epleli. cf. soleli., like PAN bali, reverse, turn around PAN balik, reverse, turn around leli puna, turn into, vt. become. lelih, vt. 1. turn. Kita leli nan diri fidi tabiat jahat-jahat. --Temi. 2. alter. Pakeaq di leli rupan, The clothes altered his appearance. --Markus. lelih-logoh, vt. turn upside down, capsize. leloq, vt. pillage, plunder. Gebaro leloq toko, people were plundering the store. Probably Malay lelang. leluh, vt. 1. erect, raise. 2. awaken. leman, adj. deep. Ant. rahen. lemet, n. 1. cuscus. syn. tonal, eblafen. 2. a curse pronounced against someone who wrongs one. The wronged person says "lemet!" lena, adv. (Walk) in a certain manner, perhaps along the sea coast. lenso, n. handkerchief. leo, vi. 1. go ahead, take the lead. Ku leo leuk, You go on ahead. --Mukarehet. ant. hai. 2. pass. Da eptane, pa wae leo mohe, He made a stand so firm that even water couldn't pass. --Otis. cf. enleot, enleut, efleuk, epleok, esleuh, lio, leuk. PAN baliw, return leoh, adv. through. Da skihix leo rahisin, He dug (a hole) through the earth. --Mukarehet. lepa, vi. ascend. Kam lepa fidii lepax, We ascended from there upwards. --Domi. lepak, vt. 1. ascend. Da lepax kaku, He ascended a mountain. --Joe. 2. lift, raise. Da lepax raman, He lifted his eyes. --Taqkis. 3. raise, as a song. 4. inaugurate. Du lepax riqe, paa da puna raja, They inaugurated him, and he became chief. --Elias. ant. tatik. cf. eslepak, sepak, fedak, esfedak, tuuk. 5. give drink to. Da lepak e ana mhana di la da ino wae di, He gave drink to the boy. --Elias. Da lepax nax opo, He gave drink to his (ailing) grandmother. adv. upward. Du ol lepax tu malige di, They returned upward with the flying machine. lepan, n. ascent, rise. syn. enlepan. ant. logon. lepat, adj. ascending. Toh lepat dii, The ascending path. --Taqkis. lepax-logok, adv. up-and-down. Bara leta lepax-logox tuhah. --Ais. Kam hama lepax-logox, bu xnewax moo. We searched up and down, but she is not here. --Yamson. lepek, vt. push far enough in to stay, but not far enough in to be concealed. Da lepex katuen di esgigi, He shoved the sword blade between the clamp (a piece of lath) and the wall. Kam lepex sax abat, We slip them between layers of thatch. --Yan. leptian, n. A white dove. leqah, vt. block, shield, come between (combatants in a fight). Fuax leqa yako, moo do yako mlomo haik, Fuat shielded me, else I was about to faint. --Mukasoto. leqak, adv. through a crowd. A baik leqax geba reren, I pass through a throng. --Yan. ler-leret, adj. Lahin sinan ler-leret, Rows of kawaan shoots). --Schut, translated by Yis. lesah, vt. shim, tap (a wedge) into place. Du sena sepuh, pee tu du hekex naa, paa du lesah. --Sakeus, about drums. Ma lesa kanlesalo dii. --Sakeus. cf. kanlesal. lesak, vt. spread. Da fasak e omon pito fi di, pa da lesax pao, he cut seven (wild banana) leaves, and spread them on the ground. --Kres. syn. eflesak. lesan, n. A tree, (elaeoc) elaeocarpus. lesi, adv. 1. excessively. Du garu i di lesi tirin, they overdo it. 2. most (superlative). Faran lesi, Strongest. lesih, vt. 1. exceed, best. 2. loathe, be fed up with. lesin, adv. excessively. Ete lesin, excessively itchy. leso, vi. Dance the epkikit with the knees bent. Mukakipar leso, ka bara leso, When the Mukakipas "leso," don't you "leso." --Lorina. lesoh, vt. flop, as bipolon with a wooden fork. lestare, n. batik head cloth thought to possess magical powers. syn. lastare. lesu, n. A seka ikan, a baxluhux lesu taun.** lesuh, ppt. 1. abated or gone out, as a fire, or as anger. bana haa na lesuh, This great fire abated. --Elias. 2. fallen over because rotten inside. Du egu sepu feten, feten di lesuh e, They gathered the millet, and the millet stalks rotted and buckled. --Elias. lesun, adj. finished. Omax moo, poo lesun e Japaaq nake keperintahan na Fux Buru, Before long, the rule of the Japanese in Buru will be finished. --John. leta, vi. 1. boast. Bara leta lepax-logox tuhah. --Ais. 2. rest (one's back), place (one's back to rest). --Grimes. letah, vt. 1. extend. Da baleta fahan, He extended his arm. --Keri. Can be used to describe a blind man unfolding his folding cane. letak, vt. extend. Karasenax di da letax wadun, the snake extended its neck. cf. epleta. letih, vt. ring, as the handle of a weapon or tool, with a sleeve to keep the wood from splitting. letin, n. ring affixed to end of spear shaft or machete handle. cf. exbulit, sopa, sopan. letuh, adj. tired, weary. cf. emloh. leu-leuk, adv. 1. first. 2. In the beginning. leuh, vt. penetrate the defenses of. Da leu geba nyoli mamori, He penetrated the defenses of the man who came later. --Edes. May mean to surpass instead of to penetrate. leuk, vt. 1. best, as in a competition. Kae leux nam roko, You best your fellow. 2. penetrate, as through some kind of defense, etc. cf. leo, efleuk, epleok. adv. 1. before. Kita nan newen gamdi leux dii, As our lives were before. Leux geba sia nun humar eleno si baa na ta, Before (in the past) some people had their houses here. --Endek. 2. ahead. 3. by. Mantahan saa da loi leuk, A seagul flew by. Riqe iko leux di ya pupaq laleq, He walked in front of my face. --Endek. Iqax tu yako la a iko leuk e, See that I am about to walk in front (of you. A polite expression used before walking in front of an important person). --Endek. 4. through. Ma aqax leux sir nun huma lalen moo, We couldn't see through their house. --Sakeus. cf. le-leuk, ebleuk, leo. lewel, n. A bee. syn. kewel. lewen, n. 1. A tiny bee, which tends to nest in the ends of bamboo poles in forest huts, and whose honey has a tart taste. 2. a mollusk found in the Wae Tina. li, n. 1. sun. 2. day. syn. la, lea, lei. 3. voice. syn. lie. PAN li9, word, speech li betu, adv. yesterday. li emteban, n. the language which is chopped off at the end') lies along the west coast, beyond the Wa Mala rivershed. --Grimes. Li Enyorot, n. dialect of Buru spoken along the coast from Namlea to Waubaa. "Lisela (also called li enyorot 'the language which droops at the end') is spoken along the north coast." --Grimes. li gahah, vt. threaten. li haak, vt. Raise one's voice at. Bara lihaax nam opor moo, Do not raise your voice at your grandchildren. --Mukagida. li haat, n. shouting. The raising of voices, as in an arguement. vt. shout at, raise voice at. li habuk, vt. curse, abuse. Da li habuk e. Da prepa fene, "Marakan e, tefa ka pekak e! --Yakup. syn. habuh. cf. eplumak, eslodoh. li koit, n. language taboo. --Grimes. li poton, n. sunshine. The heat of the sun. Li poto wala kon-konit, Yellowish sunshine. --Elias. Li pot haa! Menat e! --Elias. cf. hemdonon. li rema, n. A poetical form which is sung. li sa tetan, adj. stuttering. Geba li sa tetan di ta. --Elias. li wae, adj. incapable of rolling the tongue. Ambon "telor." li-lahi, adv. with the roots. Geba katrihix niwe li-lahi, A man who pulls coconut trees up by the roots. --No. cf. lahin. li-lain, vi. glow.* Filan e da balilain. --Mukasoto. Filan balata, pa da balilain. Endek says bali-lain should be bale-lae. cf. lai, bale-lae. liak, vt. imprison. Roh fidi kegelapan dii da ba liax-liax geba dii, The spirit of darkness is imprisoning the man. --Kofi. lian, n. cave, cavern. Du xneix nun anat an rua ox lian, They left their two children behind in a cave. --Mukarehet. Grimes: cave or overhang big enough to sleep under *liqan/ng, cave, hole. syn. exrubu, exrugu. liat, n. 1. cave. 2. cage, coup, pen. cf. exroqan. libee, adv. more. Comparative adverb. Kami bridin libee, We are colder. --Yakup. Malay lebih, more. syn. lebe. cf. saliak. libo, adj. 1. turbid. Wae di libo, The water is turbid. --Endek. 2. Emhux libo, Virgin between time of circumcision and marriage. --Schut. Schut evidently believes "libo" means "hymen."* libu, n. sinkhole. --Grimes. cf. exlibu, emlibo. libun, n. pit, abyss. Du moho fi pao libun na lalen, they fell into this pit. cf. ribun, exribun. PAN limbun, heap up, pile up (as earth); dam PAN lipud, cover, conceal lie, n. words. Kami iko, kami xneix lie fene ... When we departed, we left words as follows: ... --Jefri. PAN *liqeR, neck. PMP and PCEMP *liqeR, voice. liek, vi. speak. Bara liex moo, Don't speak. --Endek. lien, n. 1. (someone's or something's) sound. Maden lien, The hum of bees. 2. (someone's or something's) voice. Manux lien e ganti geba, Birds voices in place of men. --Taqkis. sane balien aqa? who speaks there? 3. (someone's or something's) words. cf. ebliek, saslien. vi. speak. Lien lalen rua, kepeq pera karoq rua, She speaks twice, and two sacks of silver coins (appear). --Mukarehet. cf. balien. liet, n. words. A caan haik e nam liet e, I have heard your words. --Kres. Kami exneix liet, We left instructions. liet exnein, n. Instructions. liet kasen, n. word, phrase. liex kasen, n. word, phrase. lifa friik, vi. move quickly. syn. lefa frik. lifan, n. spleen. lifun-lifun, adv. soundly. Anax di bage paa toron lifun-lifun, The child slept soundly. cf. biglifun. lifutan, n. fine. syn. i futan. cf. eslaut, kaslaut. lifutin, n. head cloth. syn. ifutin, lastare. liha, vi. fall, as from a tree. Geba di liha fi di kau, The man fell from a tree. --Endek. liha-laqah, vt. Move from place to place continually. lihah, vt. move, remove. lihak, vt. just miss. A lihax tonal naa, I just missed this possum (signs show that it was just here). --Elias. lihih, vt. tear. Rin balihih pa mamin-mamin, She tore it (the letter) to shreds. --Mukarehet. Tear, as coconut meat from the shell. cf. eplihik. lihin, n. A tortoise. liho, vi. pass. Da liho saka, paa da nhewex bana dii, He passed above and kindled the fire. --Mukarehet. syn. riho. likah, vt. isolate. Lika exlodi, isolate an exlodi tree from branch contact with surrounding trees, then build bridges to it with traps. --Isbak. cf. saltanut. like, vi. 1. turn the head. Kasidehet e da like, kacil dehet turned. --Taqkis. Ku iko eta suba lawe muka poos dii, do ku bara like mohe-mohe. --Wandaq. syn. liko. cf. fikeh, leli. 2. tilt. Pirino dii saa like bu moo, None of the dishes even tilted. --Nompes. 3. roll, as a boat in the waves. PAN baliketa'd, reverse, turn around PAN li(9)keD, turn, wind PAN liget, turn, rotate like-like, vi. turn from side to side. Like-like tu pkikit, Turn from side to side in a dance. likek, vt. 1. turn. Da likex raman, He turned his eyes. --Rufel. 2. coil about, entwine. syn. lekeh, eflikek. likhinak, vt. jest, tease. Du likhinax saro. --Sias. likhinat, n. jest. Nin likhinat. --Markus. liko, vi. turn the head. syn. like. liku, n. bend or pool in a stream. Du baptea pa liku bohin, They are sitting on the bottom of the pool. --Elias. cf. ebliko, epliko. PAN biliku9, bend, curve PAN kiku?, crooked, winding PAN liku, deep place in a river likun, n. 1. bend, as of a river. 2. pool. cf. lekon. a. deep. Wae naa likun, This water is deep. --Joe. lili, n. Piece of bamboo used in picking fleas. syn. unut. lili-barah, adj. to be inspected and left untouched. Kota di kota lili-barah, That fortress is to be inspected and left untouched (because it is too formidable to be challenged). --Au. lilih, vt. 1. skirt. Kami lili wae dii, We skirted the stream (looking for a place to ford). --Nelly. 2. inspect. A iko lili wasi, I am going to inspect (my) areas of secondary forest. Ku lili ana finar naa fene ramam elen fi doo, Have a look at these girls to see which one suits you. --Yan. 3. Lili raman elen, Discover a girl not spoken for. --Schut. cf. nakah. adv. around. PAN balili9, turn, revolve lilik, adv. skirting. Da hai liliken uka waqano, he skirted the bamboo staves. --Ambak. Ma ix lilix wae, We skirted the stream (wading in the shallows but not fording). cf. eplilik, losih. lima, n., prn., a., five. PAN ima, lima, five. limbiq, n. spear. syn. lebin, enhero. limu, vi. speak in such a way as to obscure true meaning. Grimes: indirect speech (riddle, parable, etc.). PAN limbun, heap up, pile up (as earth); dam limu lata, vi. speak in such a way as to obscure true meaning. limuk, vt. adumbrate, say in an obscure manner. Grimes: use indirect speech (riddles, parables). cf. enlimut, epriga-prigan. adv. obscurely. Da kaba limux fen, "pani," She says "pani" (instead of "chicken," which is a taboo word for her). --Silas. PAN lamuk, vague, unclear limun, n. moss. --Grimes. limut, n. 1. something that has been said in obscure fashion. 2. A tree, the ketapang of Ambon. lina, adj. calm, settled. Ya iko tu lina, I went when the waters (of lake Rana) were calm. --Yakup. PMP *linaw, calm (sea). cf. eglina, eglinak, bagel. lino, n. See ifel. lio, vi. wander about. cf. leo. PAN liuS, circumambulate, circumvent PAN liut, go around, encircle lipa flawa, n. A small millepede that gives off a luminous glow when crushed. lipah, vt. fold. Lipar pao! Fold them (the clothes)! --Mukasoto. syn. lekuh. cf. eglipak, enlipat. lipan, n. millipede, Chilopoda. PAN qalu-Sipan, centipede *qalipan, centipede. lipik, vt. pluck. cf. eglipik, lopoh. liq waik, vi. Look on with cocked head. cf. waik. liqa, vi. look, see, check. Liqa dae fene asu dulex sane, See who the dog is barking at up there (note that the Buru form is intransitive). Da iko paa da liqa, He went and looked. PAN li9li9, peep, peer at liqah, vt. 1. see. 2. visit. Da ix liqa nake exkoriro, She went to visit her relatives. --Mukarehet. 3. check, inspect. Da ix liqa nax uneto, He went to inspect his traps. --Taqkis. cf. liseh, enliqat. PAN li9us, turn the head aside PAN li9eR, turn the head aside PAN li9ak, turn to the side liqgua batu, n. A tree, (pap) pterocarpus indicus. Ambon linggua batu. liqgua gabagaba, n. A tree, (pap) pterocarpus indicus. Ambon linggua gaba2. lis dohih, vt. inspect.* A lis-dohi neten. cf. liseh. lisa, n. A tree, the Indian almond tree, Terminalia catappa. The katapang of Ambon. syn. limut. vi. menyisi.* lisa omon, n. A kind of spear point. --Redi-tama. liseh, vt. check, inspect. cf. liqah. lisek, vt. check, inspect. listikak, adv. continuously, continually. liti, n. 1. (ka liti) A tree, thorny trunk, straight grained wood, used for spear shafts. 2. a kind of tick. liuk, vt. Sir hese wae, paa du liux bolih e. --Sakeus.* PAN liuS, circumambulate, circumvent PAN liut, go around, encircle PAN taliuk, turn, go around liwak, adv. after. Liwak finaa,After this time. Probably Malay liwat, past. PAN liwa9, open space. liwik, vt. set, as a trap. liwit, n. 1. rudder. 2. A cylindrical bark structure, about one meter high, and about 70 cm. in diameter, used for catching "nasi" fish in the streams. loa, vi. 1. radiate. Filan baloa, Her light radiated. --Elias. 2. Spread,as news. 3. echo. Iqan baloa, His voice echoed. cf. baloak, beloa, roat. PAN lawa, wide PAN luab, swell up, as boiling rice; boil over PAN ruqag, wide, spacious loah, vt. 1. make. 2. build. Nin kai haat e loa nax huma baa di Wae Kabo olon, Their eldest brother built his house at the head of the Wae Kabo. --Budin. 3. do. syn. punah. loak, vt. boil until tender. PAN luyak, soft through exposure to moisture; sticky loba, n. A fish, the lompa of Ambon. vi. boil over. lobak, vi. 1. appear, as rice or millet clusters on the stem. Feten tu pala lobak haik, The clusters of millet and rice have appeared. --Sakeus. cf. buha, busak. 2. boil over. 3. tremble. vt. distribute evenly. loban, n. chip (of something). Kau loban, wood chip. syn. lopan, eklaba. loboh, vt. Share, as a profit.* syn. lubuh. lobok, vt. 1. share profits. 2. stoke, ignite. Du lobox bana rabo-rabo, They stoked the fire quickly. --Cada. syn. lubuk. lodin, n. scraps, shreds. Karomon lodin, Shreds of leaves. Leaves from which the sap has been squeezed. a. inactive, spent, impotent. No longer stinging, as old nettle leaves. Ku fada wae, la ku waku fuax lodin dii, la ku spelex la naqa, Go inland to the stream, pick up the spent lime, and toss it away downstream. --Elias. lodoh, vt. trim away, as twigs from a bamboo stalk. Grimes: cut/clean bamboo with motion away from body but parallel to bamboo. lofah, vt. shew, drive away. Grimes: hex s.o. (not always verbal) syn. eplofah, yahah. lofat, n. tablecloth. lofin, n. side. syn. sisin. cf. lufen, lopin. lofoh, vt. Bake or cook wrapped in leaves. cf. penlofo. logo, vi. descend. Du logo, pa du toho wae sa, they descended (down a slope), and went down to a stream. --Elias. logok, vi. descend. Da polor lawe, pee tu exroqan dii balogox, paa gebar lima di mata, He sank them out at sea, and the cage descended, and the five men died. adv. downward. Da bamolo logok, It sank down. --Temi. Fi saka logok, Downward from above. --Taqkis. logon, n. descent. cf. lepan. logreman, n. a large tree. Logs eaten by maqkolit grubs. lohoh, vt. trim away. Da lohoh saka nax kupe, He trimmed away the branches from the upper part of the trunk. --Otis. Kim loho xnoi la tenik? Why did you gather damar gum? --Elias. Grimes: clean strip of bamboo with small motions near body. Grimes: cut branches off. cf. looh, lodoh, esrohoh, dohok. lohok, vt. trim, as leaves from a branch. cf. lodoh, esrohoh. PAN lurus, straight loi, vi. fly. Manux di loi, The bird flew. --Nompes. Da loi saka slehe-slehet, He flew through the sky. --Endek. cf. labak. loik, vt. toss, throw away. Da loik e bahu rep-paax di nex meget, He tossed the four-fathom-girth bahut tree elsewhere. --Ambak. Da loix nax anat, She abandoned her baby (in the woods). --Willem. Bara loix tonal rohino har di moo. --Edes. syn. tibak. loka, n. ditch, drain, gutter. vi. 1. rise, as a stream in a storm. 2. overflow, as a stream its banks. Raman waen baloka, Her tears overflowed. --Nelly. 2. spread, as news. Habar di loka pao Exwiri fene Yanagisawa mat haix, The news spread to Exwiri that Yanagisawa was dead. --John. lokah, vt. peel. Du taha kau, paa du loka okon, paa du puna huma, They felled a tree, peeled its bark, and built a house. --Sakeus. cf. eglokak. adv. grasing, peeling. Pef loka okon, Shoot him, grazing his skin. loki, vi. creep. Kam loki hai kau fatan dii, We crept along the log. --Nelly. syn. exloki. cf. exlaki. lokis, n. a caterpillar-like beetle, lycidae. lokon, n. cloud. cf. mortait. PAN lukut, roll or crumple up lokot, n. A parasitic plant, the common nest fern, Asplenium nidus. Leaves used for wrapping butchered cuscus possum meat. Rau abis, potong, bungkus deng daong lokot. PAN lukuC, parasitic plant sp. lol feda, adv. in large numbers. Gebar mata lol feda. lol hanu, n. A marine grass that grows on tidal flats. adv. in large numbers. Geba empei lol hanu, people were sick all about. lol hanuk, adv. in large numbers. lol ikan, n. A variety of wild ginger having edible fruit. like dohin, but burrs on fruit are green instead of brown. cf. lorika, olot. lol ruat, adj. (speaking of roofs) of two lolins length. lolabi, n. dagger, kris. cf. labi. lolama, adj. male. Said of poultry. syn. lorama. lolaqi daun besar, n. A tree, (gutt.) ochrocarpus excelsus. lolawat, n. a black bird, the swallow. lolehe, n. a weed that grows in savannah country. loleq, vi. loiter about. Probably Ambon. loli, adj. round. Fux loli, round bellied. --Mukarehet. syn. emloli, uke. lolih, vt. 1. roll up, roll into a ball. 2. surround, encompass. 3. move around (something). Feq mua sa dena dii, paa da loli-loli exliqan, A forest fly came, and buzzed about his ear. --Elias. lolik, vt. 1. roll into a ball. Ma lolix maqkau sehan, We roll cassava meal into balls. --Yan. 2. form a ring of infection. Da lolix fehut, It will form a new boil. --Yan. cf. eflolik, lolin, emloli, luluk. adv. together. Kalax lolix gebar, Call the people together. --Markus. syn. eprerek, eblolik. lolin, n. 1. clump. Fuat lolin, clump of banana trees. 2. cluster. Huma lolin, Cluster of huts, village. cf. lolik, lolit, faten. 3. part. Du hai lolin, peka lolin, They followed part (of the will of God), and threw the rest out. --Temi. 4. shingle of thatch. 5. shingle width of thatch. Gebaro dii tregu huma q dii, bu du bapeka lolin eq dii, lolin eq di sasa tregut e, The people thatched the house, but left one shingle-width of roof unthatched. --Elias. lolin-lolin, adv. repeatedly. Da badifux lolin-lolin, da baptawa lolin-lolin, he disappeared and reappeared repeatedly. --Elias. lolit, n. 1. wad, as of paper, etc. 2. group, cluster. lolo, vi. 1. lose out. Oom Ais balolo, Oom Ais lost out in the competition (for the girl). --Ais. 2. suffer loss. Yako moo, do kae ha lolo ka! Were it not for me, you would have suffered loss. --A grandfather. Moon e, moon rise, da balolo! O friend, a friend withdraws, and he suffers loss! Schut translates, "Moda rise, moda lolo," as "The wind shifts, the wind sweeps," but I believe the original may well have been "moo da lolo," or such like. --Joe. cf. emlolon, diak. adv. Nun malas lolo, They are very lazy. itj. all right! Expresses derision at someone whose folly puts them at the mercy of the speaker. lolo-lolo, itj. all right! Expresses derision at someone whose folly puts them at the mercy of the speaker. syn. lololohobo. loloh, vt. 1. sweep away. Wae bae eta da lolo sepu naq hawa, The stream swept my whole field away. 2. pick up, gather in, as clothes from drying place. Elias thinks primary meaning is to pick up, but says it is often used to direct children to take down clothes from a clothesline as well. 3. attack along the way. Da lolo nax roko tu snodit. --Eci. 4. sacrifice. syn. esloloh. 5. furl. Da lolo katin. 6. remove, as thatch from a house. Da lolo atet. lolok, vt. 1. unhang, take down, remove from clothesline. cf. eflolok. 2. wash ashore. Wae lolox ii q naa, The stream washed this thing up (onto its bank). --Elias. 3. deride using the word, "lolo." Da lolokor an fen, "lolo!..." --Keri. adv. 1. Wan lolok, Whistle with a "lolok" sound. cf. sisik. 2. deriding with the word "lolo." Da pun lolokor an fen, "Lolo!" He derided them saying, "Lolo!" 3. along the way. Da sodi lolox nax roko, He punched his fellow as they walked along the way. --Endek. lololohobo, itj. all right! Expresses derision at someone whose folly puts them at the mercy of the speaker. syn. lolo. lolon, adj. green, unripe, as a coconut right for drinking. syn. lulun. cf. tamehen. lolox wae, n. riptide. Area of confused seas, as near a promontory or the mouth of a river. lolox-lolok, adv. along the way. lomah, vt. wash (an animal's stomach in food preparation). Kami xmata fafu saa, pee tu kami loma fukan saka wae sa qaan Marluhu, We killed a pig, and washed its stomach at a stream called Marluhu. --Miqgus. cf. penloma. lomina, n. A sea anemonee. lomoh, vt. 1. soothe or comfort, as a crying infant. 2. coax, cajole. Grimes: persuade (extended sense). syn. eplomoh. cf. hekeh, penlomo. lomot, see lumut. lona, n. A tree, the atonglau. vi. flow in. syn. lano, palu. lonah, vt. flood, inundate. lonih, vt. strip or peel, as bark from a tree. lono, n. A tree, the bintanggur hutan of Ambon. looh, vt. 1. trim, as leaves from a branch). 2. cut branches off. Da keha pa d loo kau dii, tu da pexnino maqkaor, He climbed up and cut the branches from the tree, because it was overshadowing the cassava. --Yakup. grimes: climb a tree and cut it down in sections. 3. grope or feel for with the hand. cf. lohoh, esrohoh, lodoh, loqoh. lopan, n. chip (of something). Kau lopan, du ptau oto tibil bagox-bagox, They put the wood chips into large baskets. --Yosias. syn. loban, eklaba. PAN lu(m)pak, break, split off lopin, n. area flattened by the action of a stream. Usually a flat area above the river bank consisting of pebbles and sand. Waili lopin, The area washed by the Waili River. Cf. lofin. lopoh, vt. 1. pluck, as fruit from the branch. Da lopo hosi an dii, pa d kaah, She plucked the tangerine, and ate it. --Otis. 2. break an emotional bond by magical means. Lopo anax naa, tu da taqi tirin, Use magic to break this child's bonds to her parents, because she cries too much. --Yan. syn. exlopoh. cf. enlopot, eglopok, lipik. PAN lepik, snap, break off (twigs, etc.) lopok, adv. severing, off. Da tetex lopok e nax faha xwana, It cut off his right hand. --Nompes. loqe-laqe, vi. Make the sound of breaking glass or chinaware. Pirin loqe-laqe, paa pirino naa kfakax sepo, The plates were all shattered. --Elias. loqin, n. attic(North Buru). loqoh, vt. grope or feel for, as for prawns under rocks. cf. looh. lor ika, n. A kind of wild ginger. Children eat its fruit. cf. lolikan, olot, hono. lorama, adj. (of poultry only) male. Tep lorama, Rooster. syn. lolama. ant. tinan. cf. emhana, ebhasat. PAN lalu9, cock, rooster losih, adv. skirting. Ma iko losi qafi tean, We skirted the area where the earth had eroded away. --Sakeus. cf. lilik. loso, vi. enter the forest. Da loso dae menen, He entered the forest where the undergrowth grew thick. cf. eslosot, lusuh, hunuk. losoh, vt. 1. enter (a forest). Fidi mua loso mua, Out of one forest and into another. --Mukabui. 2. enter the forest to gather. Loso utan, Enter the forest to gather vegetables. loson, n. see in loson. lotih, vt. nibble. Titasito loti tonal saka, The rats are nibbling at the cuscus meat up there. --Yan. syn. lutih. loto, n. A tree. lotoh, vt. 1. stir (a heavy batter or viscuous substance, such as bipolon), especially using a lotot. 2. nip off. lotot, n. wooden spatula used for stirring bipolon. syn. kaslaut. cf. atit, walat. lu-luluk, adv. clean. lua, adj. high or full, of the tide. cf. seget. PAN luab, swell up, as boiling rice; boil over. vi. vomit, regurgitate. cf. muta. PAN uak, sound of retching PAN luya, nausea, nauseated PAN Ruaq, empty out luak, vt. 1. vomit, regurgitate, spit out. La d reruh e, mes da te reruh e; la d luak e, mes da te luax. --Lorina. 2. chew until fine. lubah, vt. 1. beat, as with a cudgel. cf. penlubah. PAN lumpa9, pound in a mortar 2. Cook in a section of green bamboo. cf. emluba. lubu, vi. Lie in a heap. syn. exlubu. cf. exlubuk. lubuh, see loboh. lubuk, vt. 1. share profits. syn. lobok. 2. stoke, ignite. Ku lubux yako kadaqo naa eran naa, Ignite this toenail of mine. --Heni. syn. lobok. cf. exlubuk. lubut, n. heap. lubux-lubuk, adv. In heaps or piles. egu lubuxlubuk, take heaps (of something). lude, n. ear wax. lufah, vt. take off, remove from the body. Da lufa nake iwagun, She took off her sarong. syn. exlufah, hufah. cf. eglufak. PAN lu(m)baR, pay out a rope PAN lumbar, set free lufe, n. See humlufe. lufen, n. side or face of a dressed timber, etc. cf. lofin. PAN lubet, buttocks lufpa-lufpaat, adj. quadrilateral in section. luftelut, adj. triangular in section. luhuk, vt. shave or carve out the inside, as of a sword sheath, between the prongs of a wooden fork, etc., with a sharp knife. luka, n. a tree, a variety of those trees called "bintanggur hutan" in Ambon. Bark is used for eating plates. cf. diut. luken, n. 1. portion furthest from base. 2. tip of a tree, shrub, etc. 3. unopened tip or bud. cf. samun. luket, n. Unopened tip or bud. lukuh, vt. arrange, as clothes, for storing. lula, vi. flame. lulak, vi. ignite, burst into flame. Nax wali fahan erano dii du lulak e, sir telo kadux di haix, When his brothers-in-laws' fingernails burst into flame, the three of them arrived. --Wandaq. lulan, n. flame. lule, adj. 1. rich, greasy, nauseating. 2. nauseated. lulu, vi. roll. Wadum lulu, da hatux asit, --Taqkis. luluh, vt. arrange or set in order, as clothing in a drawer, etc. luluk, vt. furl, roll. syn. lolik, eflolok. adv. In a manner that causes to roll aside. Fatu bu da peh luluk e, She even pushed aside pebbles with her feet. --Taqkis. cf. lolok. lulun, adj. green, unripe. Said of corn, betel nuts, coconuts, etc. syn. lolon. luma, n. 1. A short grass, having a bulb. 2. a tree. (dipt.) shorea selanica. luman, n. A grass, the fragrant tubers of which are pounded together with grated coconut meat and applied to the hair when bathing. lumen, n. tube. An "uka lumen" may be a green bamboo tube in which food is cooked, but it may also be a section of dry bamboo used as a storage container, as in Wandaq's tale of the fairy princess. cf. uta-kalumen. lumut, n. moss. syn. lomot. lupah, vt. Cook in a section of green bamboo. lupa hala, cook rice in this way. cf. eglupak, futeh, lekah. lupuh, vt. inhale. A lupu roko, I inhaled (the smoke of) a cigaret. --Budin. syn. nupuh. lupuk, vi. assemble. syn. eflolin. luqak, vt. use as a pillow. Da luqak e niboti fuan saa, He lay with his head upon a niboti fruit. --Samson. cf. kaluqal. lus-lusah, adv. fully. lusah, ppt. filled. Lusa galase di haik, The glass is full. --Endek. Eta pirin dii lusa-lusah e, Until the plate was full. --Endek. cf. pelusak. lusuh, vt. insert. cf. loso, eglosok. lutih, vt. nibble at. Da baluti rahex ixnaan, He just nibbled at his food. --Yan. syn. lotih. -m, suff. second person, singular possessive ending for nouns. syn. -mo. ma, prn. we (first and second persons singular or plural). vi. is. Ma dii, Is there. Ma saka, Is up there. Ya naq rokoro ru pi telo sa ma aki na ta hede, Two or three of my fellows are still further up the road. cf. ha. adv. 1. then (forceful ending for imperative sentences). Hai ma! Go ahead and participate then! --Elias. 2. certainly. --Grimes. prp. Riq bagomo ma pa rahe pao, He bowed to the ground (as he passed). --Endek. ma fuu, adv. Using only the handle. (from the root words mae and fuun). ma-mauk, adv. a little. A iko sobax ma-mauk, I will go sailing a little. --Markus. maa, adv. Confirmative tag occurring at the ends of certain kinds of sentences. --Chuck. cf. deh. n. tongue. Maa xbohon, Evil tongue. vi. be. Grimes: to be certainly and presently at a specified location. Grimes: to be presently at the time of speaking at a location. maa-xdeme, n. gossip. syn. fifi-exdeme, estori-exdemen. maan, n. 1. tongue. PCEMP *maya, tongue. 2. some part of the femal genitalia. 3. core of a boil. Posix di maan. mabet, n. Mound built by the keho, or maleo bird, in which to lay its eggs. macaq, n. A malevolent water spirit. cf. nabdii. mada, n. 1. pole used as ladder. 2. parasitic vine used for climbing large trees. Can be wahpanat, wahmera, wahkiput, wahtelu, etc. 3. giant python. syn. wau. a. bland. cf. emteme. mada-kfasan, adv. 1. an oath of denial. Mada-kfasan la a baegu nam todo, I deny on pain of falling with a broken mada vine that I have taken your sword. --Elias. 2. Madaxfasan ha dii, certainly. Madaxfasan ha dii, tu ma alix okon, do Opo Latu lawe na eguh, If we peel its skin, the king will certainly buy it. --Sakeus. mada-malige, n. A small python. cf. hisaleu. madan, n. any vine that can be used to scale a tree. made-bagui, n. A bee. Check to see if this is really "bagui," or just "bagu." ***** made-hiuui, n. A bee. made-miahi, n. A bee. maden, n. A stinging bee. cf. tefan. madet, n. A small tree. mae, n. 1. handle, haft. 2. quarterstaff. Mae olon, Top of a quarterstaff. Mae tif-tifun, Middle part of a quarterstaff. Mae efnikun, Tip of a staff. cf. tabu. 3. Numerical coefficient for spears. Da skoi nake enhero maer telo, He scooped up his three spears. maek, vt. 1. haft, fit a handle to. du maek e todor pito, they hafted seven blades. 2. shove a pole through bound legs so as to carry. syn. rogah. maen, n. 1. handle, haft, shaft. Enhero maen, Spear shaft. cf. engaun. 2. frame. Tuba maen, Drum frame, upon which is stretched the membrane. 3. quarterstaff. maga, adj. conceited, proud. vi. tell lies, tell a lie. A maga moo, I am not lying. --Temi. magan, n. untruthful boasting. Yako stori tu magan, I speak with untruthful boasting. --Markus. syn. somboq. maghali, vi. wander, journey. A ix maghali. --Samade. cf. maglili. maglasi, vi. force self to go. Nax gebhaa maglasi, Her husband forced himself to go (despite his wounds). --Sakeus. maglasik, adv. forcing self. A iko maglasix tu waga, I forced myself to go by canoe. --Elias. cf. mamhisik. maglili, vi. wander, journey. Murampaax ix maglili haik. --Yisbak. A iko maglili sepe sei kono, I went wandering until it bored me. --Elias. Geba saa la d iko maglili tu waga, A man decided to go on a cruise. cf. maghali. magun, n. a green caterpillar. Syn. elmagun. cf. qegut. mahaqe, n. groundsill. Timber running the length of a house at the base of a wall. syn. lea-xbitin. mahede, adv. not yet. syn. mohede. mahek, vi. breathe. mahi, adj. nearby. Gebar mahi dii geb gosato, These people are good people. --Endek. Gebaro mahi naa, These people. --Endek. vi. come (hortative). Mahi, la a sehoro, Come, and I will put them to the sword. --Taqkis. mahi, la kita pes-sar-malbone, come, let us embrace. PMP *maRi, come. adv. here. Suba mahi, ya bina la naq anax fen, "Tutu sufen!" When shee arrived here, I said to my daughter, "Shut the door!" --Budin. (North Buru). PAN aRi, come, let's go! mahik, vi. come here. Mahix peni, tau e, Come here a moment, my friend. --Elias. adv. hither. ant. akik. mahkena, n. A spirit that causes people to tremble when it comes upon them. maho, adj. 1. bold, unafraid. Sika kim posonim maho! Lucky your hearts were so bold! --Temi (sarcastically). 2. tame. adv. Da maix faan, paa da te iko maho moo, He smelled (the corpse's) stench, and could not bring himself to approach. --Sakeus. mahoh, vt. unafraid of. mahu, n. 1. medicine. 2. A tree, (Icacplatea). mahuh, vt. 1. friendly with. 2. is capable of. mahuk, adv. Agama sa te oso mahux di kam nam negrii moo, No religion dared enter our village. Da te neih mahux moo, He dared not put it down. --Yos. mahun, n. 1. medicine. 2. a smallish tree with thick bark and leaves. Girth is less than a fathom.--anu. Ku lata dufan tu mahun, la ku kusekor pa keq naa. --Otis. cf. mapun. mahut, adj. tame. Gana fafu mahut an, Like a tame pig. --Berci. ant. malaba. mai-hesah, vt. sniff for. Locate by sniffing. maiate, n. corpse. syn. mayate. cf. nitu. maih, vt. 1. sniff, smell. 2. scent, leave a scent on. cf. pexmain. PAN ema, 2. kiss maik, vt. smell. Masan maix sirua kolin faano, The tiger smelled their body odor. --Keri. Da maix anax naa wahan faan, He smelled the boys trail. --Tanel. majaqan, n. See minjaqan. makandala, n. a tree (North Buru), the Malay "buah lem". makasa, vi. thirst. A bamakasa kano, I thirst. --Schut. (this entire definition from Schut). makasan, adj. thirsty. syn. lal-masat. PMP *ma-qasin, salty. PAN ma-quSaw, thirsty makat, n. 1. A tree, (morac.) artocarpus elasticu. 2. A fish, the "make" of Ambon. maketa, vi. look out. syn. mat-keta. maketah, vt. look out for, either in the sense of being ware of or in the sense of taking care of. syn. mat-keta. maksut, n. business, purpose. Ya naq maksut ba dae fatahan rua dae naa, I have business on these two rocks. Kumnian dii nax maksut, The purpose of the incense. syn. masut. mala, n. a tree, the dead trunks of which host midun grubs. a. blue, purple. Grimes: turquoise. mala horon, adj. Geba malahoron. mala lulun, vi. run free. Tepotor bamala lulun, Chickens running free (in the village). --Rebut. malaba, adj. wild, untame. Faforo po du malaba, tepoto po du emlaha, the pigs and chickens had gone wild. --Taqkis. ant. mahut. cf. emlaba, emlaha, emkuta, labak. malaha, adv. See mela. malak, vt. shoulder. Da bamalax nax gomi mae rep-pitut, He was carrying his seven-fathomed axe on his shoulder. --Elias. malan, n. shoulder. syn. fesan. malan fafan, n. Top of shoulder, where a carrying pole would rest. cf. wae xdaban. malan fokon, n. shoulder joint. malapa, n. butterfly. syn. man-lapa, taplapat. malarihi, n. A marine fish, a surgeonfish (acanthuridae), naso lituratus. malat, adj. turquoise. --Grimes. cf. mala. malbone, n. Clothing box. malbosi, n. A marine fish. male, adj. deep purple. maleka fat sia, n. a dangerous spirit that assists with the carrying of heavy burdens. maleli, adj. business, foreign. Geb Maleli, guest. Schut says the Geb Maleliro are foreigners living on Buru who expect to return to their native lands. cf. eslulu, exmeqen, epkalelit. malesi, n. soldier, usually under an epkitan. cf. epkitan, kaneke. malet, adj. orphaned. without mother or father. Ana mhod malet, orphane. --Lorina. mali, vi. smile, laugh. EMP *malip, laugh. cf. enmalit. malige, n. mythical flying apparatus of Buru. Saka naa, du toho tu malige rahex-rahek, Up here, people make landings in nothing but maliges. --Taqkis. Redi-tama says, "Malige lasan." syn. molige. PAN liget, turn, rotate malih, vt. smile at, laugh at. malik, vt. laugh at, smile at. Gebar di malix riqe, The people there laughed at him. --Sakeus. malpain, n. The bedbug, Cimex spp. cf. marpail. mam-eta, sbr. but if / and if. --Grimes. mama, adv. if, when. sbr. if, when. Grimes: even though. syn. bama, lama. cf. betu. mamah, vt. chew. PAN amaq, to eat mamak, vi. chew. vt. 1. chew. A mamak e sintal omon, I chewed a sintal leaf. --Endek. 2. hold with the teeth. da mamax sondo di, it (the pig) held the spoon with its teeth. Grimes: chew (as a healer chews herbs for spitting). *mamaq, chew. mamba, adv. 1. when. 2. just, just now. Feten e, du mamba safuk, The millet was newly sown. Ka mambasuba dii? Have you just arrived? --Keri. Grimes: present occurrence, progressively and currently happening. syn. bamba, maneha. mamba tahah, vt. begin to build, commence building. mamena, n. ancestor. Mamenaro fidi Watemono bu du batewa, The ancestors of the Watemun people knew. --Temi. a. 1. former. Peri mamena di musti da mata, The former attitudes must die. 2. antique. piri mamena, antique china plate. mamenan, adj. first. Kita geba mamenano naa, We, the first people. --Temi, speaking of people who first became Christians. mamerah, vt. anger. Bara mamera yako, Don't make me angry. mameran, adj. having strong female feelings. Ana fin mamerano, Women having one husband who have angry female feelings against each other. Cf. meran. mamhisi, vi. force oneself, as when very weak. adv. forcing oneself. A banewe mamhisi, I force myself to live. --Elias. mamhisik, adv. forcing oneself. Geba sa egu ixnaan la kami moo, pee tu a iko mamhisix, paa a eguh, No one was there to gather food, so I forced my self to go. --Elias. syn. mamkisik. cf. maglasik, urak. mamin, n. 1. small, worthless particle. Crumb. 2. remnant. Geba mamin moo, There remained not one human being. --Markus. 3. single. Berkahandax mamin mohe-mohe, Not even one single berkahandat. --Lorina. mamin-mamin, adj. in tiny pieces. da basah pa mamin-mamin, He hacked him to bits. cf. mau-mau. mamkisik, adv. with effort. Newe mamkisik, Stay alive with great effort. syn. mamhisik. mamo, vi. disappear. Pifin mamo, wahan mamo. --Markus. mamon, adj. desolate, deserted, uninhabited. Said of wilderness areas. cf. exmamun, sumin. mamorin, adj. later, latter. Nam finhaa mamorin dii, Your second wife. --Elias. man, n. 1. numerical coefficient for people. Tu kimi enhoranimi eta man rua mata haik, Two men have died because of you. --Joe. Man emsia-msian, One-by-one. --Yamson. 2. A form of address used before proper names in both sexes. sbr. but. Yako la a prepax, "Faano boho," man a mtako riqe, I would have said, "They smell bad," but I was afraid of him. --Elias. syn. mane. PAN falu baluj, a dove: probably %Ducula% spp. man falu, n. A bird that portends death. Said to cry out when people die in the night. cf. manharate. man haa, vi. propose marriage. man harate, n. 1. an owl. 2. a cocatoo. 3. A bird of evil portent which may be heard but never seen. syn. waho-waho. cf. man-falu. man hatut, n. an owl. Cf. kokakat. man koi, n. a small bat. --Grimes. man koi-ua-omon, n. a large, edible bat. man koit, n. a bat. cf. tegrihit, eflanit. man koto, n. a bird. man kumul, n. a large dove. man lapa, n. butterfly, moth. syn. malapa, taplapat. man lelan, n. an embryonic fokiit. a. an adjective describing this particular stage in the development of the embryo of a fokiit beetle. Midu manlelan. man oko,n. a legendary bird. Its cries are heard, but the bird itself is never seen. man rahe, n. a bird. Used by Trap to mean "Dove." man reat, n. An eclectus parrot, Eclectus roratus, red plumage, blue breast, black beak. man ririt, n. a bird, possibly the o-o, Moho nobilis. man samal, n. seagull. --Grimes. man sanane, n. a bird, possibly the toucan barbet, Semnornis ramphastinus. man ta haa, adj. an adjective describing one of the larval stages of the midun grub. Midu man ta haa. man tahan, n. a seabird, a frigate. man tain, adj. an adjective describing one of the larval stages of the fokiit. Midu man tain. man tu reman, n. a parrot. syn. exreat. man ture, n. a vegetable(?) man wae, n. an aquatic bird, the giant ibis, pseudibis gigantea. man wai, n. a bird. man wasi, n. see man wasin. man wasin, n. a brown water bird. mana, n. man. syn. emhana. a. male. Used for humans only. syn. emhana. cf. lolama, lorama. manakan, adj. Meaning unknown. mane, adv. please. Yako, yako, bu yako tu qaam, gamna yako naa mane, Me, me, but please give me your name, as I gave you mine. --Ambak. sbr. but. Yako la a prepa, "Faano boho," man a mtako riqe, I would say, "Their odour is bad," but I fear her. Da gamdaek e, man da mtako, He would have gone inlad, but he feard. --Tanel. syn. man. maneha, adv. 1. before. Beto rua maneha kam oli, It will be two days before we return. --Yosias. syn. teme. 2. just now. syn. bamba, mamba. manesa, vi. Olax da manesa tuha. --Schut. manimpaq, vt. pack. Da manimpaq nax iero, He packed his belongings. --Joe. syn. manyimpaq. manjaq sisodi, n. a deer, Cervus timorenis. manjaqan, n. deer. Syn. minjaqan. manlapa, n. butterfly (generic). PAN andap, phosphorescent millipede mano, vi. 1. drift. 2. move downstream. 3. flow. PAN *ma-qanyud, swept away. syn. dara. ant. sela. PAN qan~ud, drift on a current, carried away by flowing mano-fitin, n. Outrigger float attachment. Ambonese "pago-pago." manok, vi. go downstream. Wae di ta manox le lekon pito. vt. follow downstream. syn. manuk. manon, adj. floating, drifting. mansia, n. human being. mantega, n. butter, margarine. mantri, n. government-appointed paramedical person. manuk, vi. go downstream. Da manux hai wae di gamlawe, She went downstream along the river. --Elias. cf. anuk, panuh, banuh. vt. follow downstream. syn. manok. adv. downstream. manut, n. bird. PAN *manuk, bird. a. kau manut, driftwood. --Sepus (North). manux raman, n. spy. Sir nun manux-raman, their spy. manux tain, n. a cultivated variety of pandanus prized for the quality of its leaves. manux-manuk, adv. downstream. Da mano manux-manuk, It drifted downstream. --Yan. ant. selax-selak. manyimpaq, vt. pack. Da manyimpaq nax iero, He packed his belongings. syn. manimpaq. mao, n. cat. syn. mau. mapu, n. cooking. Du karjaa mapu, paa du kaa sepo, keha ine, They worked at cooking, and after eating, they went up to sleep. --Yosias. cf. exmapu. mapuk, vt. use black magic to make friendly. Ma mapux ana fina tu ana mhana, We cause the girl and the boy to become friendly using magic. --Elias. mapun, n. Incantation pronounced over something to be thrown at a girl to make her receptive to one's advances. cf. mahun. maq-maqit, adj. dry. Sane la d kaa ii maq-maqito naa? Who would eat these dry things? --Sakeus, about possum jerky. maqa, vi. root (as a pig does). --Chuck. cf. exmaqak. maqa glate, vi. lust. Be greedy. maqa glaten, adj. 1. avaricious, greedy. 2. lazy. Geba maqaglaten di ta, That is a lazy man. --Yan. maqa seno, vi. glutanous. Maqa glate pi maqa seno. maqadoh, vt. tease, bother. cf. exqadut, totah. maqaduh, vt. accuse. Da maqadu kae na yako, He accused you to me. --Markus. maqadut, n. accusation, charge. Tagal Wau nake maqadux wahan, Because of Wau's charges. --Markus. maqan, n. diet. Popi iqax maqaqo, popi pays attention to my diet. PAN ma9an, eat PAN pa9an, food a. 1. greedy, avaricious, coveteous. 2. possessed. syn. exmaqa. maqasea, n. a fish. maqat, n. a vine, ipomoea batatas, the sweet potato. cf. exmaqak. maqboho, adj. greedy. maqa xbohon? maqdeqen, n. yam. syn. maqat. maqdoto, adj. selfish, self-centered. maqga brabu, n. a tree, (apoc) cerbera manghas. Malay. maqhaa, vi. Eating very much. Ma hefax geba naa, tu da maq-haa fidi kita. --No Solisa. maqhoqo, vi. sponge, go about eating without doing any work. Ka ix maqhoqo fidoo naa? Where have you been sponging off people? --Yan. maqhoqon, adj. disposed to live off the efforts of others. A maqhoqon person always drops in about mealtime for a pretended visit. cf. maqraqin. maqi, adj. dry. Eta du maqi sepo, until they are all dry. vi. dry. maqi-maqi, n. a tree, (rhiz) rhizophora apiculata. maqik, vi. dry up. Eta bubur di maqix sepu, Until the porridge dried up completely. --Elias. Soson waen maqik, Her breasts dried up. --Elias. cf. exmaqih. maqin, n. dry land. Nax ana haat di kerex saka maqin, her big son stood on the dry land. --Budin. a. dry. syn. exmaqin. maqit, adj. dried. Lae maqit, lae endapit, Dried meat, smoked meat. ant. waet. cf. exmaqih, endapit. maqkahak, vt. 1. forbid. A maqkahax ka fidi geba dii la ku bara polox teh-tehuk, I forbid you to keep company with that person anymore. --Elias. 2. ward off with a spell or curse. maqkau, n. cassava, a plant of the genus Manihot, having a large, starchy root. maqkau abat, n. see maqkau malaban. maqkau buqa, n. the tapioca plant, Manihot esculenta. maqkau malaban, n. a kind of wild cassava that thrives in Buru but has no edible tubers. maqkayaba, n. a black eagle. maqko, n. cup. maqkolit, n. a longish edible grub. Lives in rotting shorea and breadfruit tree trunks. Possibly the willow longhorn, Xylotrechus insignis. Cf. midun, ofel, emhomol. maqnaa, adj. here. maqraqin, adj. disposed to beg. A maqraqin person doesn't plant fields, doesn't go get food from his fields, or both, but lives by begging for food brought home from the fields by others. cf. maqhoqon. maqsafut, n. potato. maqsemo, adj. glutanous. Maqsemo, maqaglaten e. --Rubin.* mara, n. mother's natal noro. --Grimes. Kita rua mara wagida, We two both have mothers of the Wagida clan. --Yan. Kae naa mara tenik? What is your mother's clan name? --Yan. Ri nax mara di ta, That is his mother's clan. --Yan. cf. fena, nama. vi. wait. Mara peni, Wait a moment. mara bexnima, n. having mothers of the same clan. Kita rua naa mara bexnima, We two have mothers of the same clan. mara-mara, adv. slowly. maraka, adj. dirty Ka toho wae mo la tenik e? Ku maraka? --Yan. marakan, adj. dirty. Geba marakan di ta! That is a dirty man! marbutu, n. A kind of hunt described by Schut, in which the party is led by a "nakoda," and lasts for several months.* marbutuh, vt. get by barter or begging. Yako marbutu nhero dii, I got that spear. --Endek. mare, n. a tree. marinen, adj. common, ordinary. Ana fina naa do fina marinen moo, tu potriaflawa du bamsika fidii e sap lale kon-koni naa. --Lorina. cf. deqen, dofot. marinin, adj. real. Geba marinin sa reru salax ii sa gamdi moo, No real person ever swallowed such a thing. --soto. marmale, n. a tree. cf. uta-marmale. maronta, vi. raise Hell. Du maronta aki starate, They raised Hell in the street. --Markus. marpail, n. a malodorous insect, leptocoris rufomarginatus. Could be the cotton strainer, Dysdercus suturellus. cf. malpain. marpait, n. 1. An insect. 2. cloud. syn. mortait. marsaku, n. an aquatic tree. marsegu, n. a tree, (rubiaceal) naucelaoriantalis. martait, n. cloud. syn. mortait. martelu, n. hammar. maru, n. loin-cloth. cf. kamaru. marut, n. root used to ferment palm wine. cf. mortait. marwadi, vi. make request. Yako marwadi la riqe la d laix yako tu fafu, I made request tohim for pork. marwadih, vt. call upon for help. masa, adj. ripe, ready. Wae walan masa haik. PMP *masak, ripe. masan, adj. 1. dried out. Karomon masan, Dry leaves. Asix masan, Dried out trash. 2. (of coconuts) mature. Niwe masan, mature coconut. PAN asat, dry out, become dry masaq, n. tiger. Malay. masat, adj. 1. dried out. 2. cooked. Da aqax fete masat e paqe titau, tona masat e wani titau, He saw a pan full of cooked millet,and a wok full of cooked cuscus. --Keri. 3. ripe, mature (e.g. fruit, wood). --Grimes. PAN Sasak, ripe; cooked PAN ma-Sasak, ripe; cooked masbeta, vi. 1. miss. Miax di sax fafa masbeta. --Keri. 2. jest. cf. motor. adv. wrongly, incorrectly, in the wrong way. masi, n. 1. sea. 2. brine. 3. soup, sauce. a. 1. coastal. 2. marine. 3. salty. cf. sasi. PAN qasiRa, salt. PAN qasiN, saltiness, salty taste. PMP *ma-qasin, salty. adv. even though. Masi sapan pee, No matter what. Aqa do masi fua sa bamina, pi tabaku sa bamina, bu mohe! Naq tohon an balawak hede, Now, though a betel nut or a tobacco (puff) be sweet, I will not! My journey is still long. --Kres. masi fifin, n. shore. Du baxqotok di masi fifin, they left him on the shore. masi tean, n. shore. masilaa, itj. An exclamation of surprise. Fen, "Masilaa! gebaro tel pi paa sa baiko!" "Wow! three or four people are walking!" --Yakup. masin, n. sea. Gamdi masin, leo somon kahan, to the other end of the sea. --Temi. PAN sasi qasiN, saltiness, salty taste masina, n. sewing machine. Potriafla naa putar e nax masina pa d pesnau,Potriaflawa cranked her sewing machine to sew. --Lorina. Malay mesin. masmori, n. unmarried youth. Geba masmori saa, an unmarried youth. --Yakup. syn. qasmori. masut, n. purpose, intention. Riqe bapatar nax masut di, as he thought upon his purpose. --Ais. Malay maksud. syn. maksut. mat kaun sem paat, itj. An exclamation of calamity. Ambon "Celaka!" mat kum sam paat, itj. An exclamation of amazement. mata, vi. 1. die. Aqin mata lawe olax tif-tifun, The wind died in the middle of the ocean. --Elias. CEMP *matay, die. 2. faint, become unconscious. cf. bermatak, getek. adv. 1. in deadly earnest. Du pebah mata, They competed in deadly earnest. 2. by any means, in any way. Mata la da te iko moo, In no way could he go. PAN aCay, death mata ikan, n. A tree, (hern) hernandia peltata. mata xliket, n. coin. Ebleke di lalen e mata-xliket tu mata-xliket tu mata-xliket, The five-gallon tin was full of coins. --Elias. PAN matay, money, payment, medium of commercial exchange. mata-mata, adj. deadly. Naqu empei mata-mata, my deadly illness. matak, ppt. 1. finished. Et bamatax katuen, Until it becomes a finished sword. --Elias. 2. fulfilled. Matak fidi Buku Firman Ala prepax fene,... Fulfilled are the words of the Bible, saying ... 3. permanently established. Permiten matak permiten dihe, Darkness remains permanently darkness. 4. defined. matak e sir nun fenaro si moo, Their clans are not defined. --Yan. vt. 1. die of. La du bamatak ebridin, they were about to die of cold. --Elias. adv. 1. definitely. Beso ku janji matax la kami gamdita, As long as you commit yourself definitely to us in that manner. --Semi. Da tewa matax geb sahex lagan moo, geb sahex lagan moo, She could not definitely distinguish between the two men. 2. completely. da taqi, pa da rura matax neten di, she cried, and groveled over the whole area. Matax la d mede moo, matax la mesa moo, Not completely black, and not completely striped. --Elias. 3. really. Ya te matax geba di moo, I don't really know the man. --Yan. 4. to death. Fag matak, Stone to death. matan, n. numerical coefficient for small objects, especially coins. Naqu kepeq matan sa moo, I don't have a single coin. Sondor weta matan moo, Without a single needle (in payment as bride price). --Markus. cf. kepeq, kempeq. PAN matay, money, payment, medium of commercial exchange matat, adj. dead. Geba matax saa bamnei, A dead man was lying (there). --Keri. mate, n. Title of the Matgugul Nalbesi and the Matgugul Wamese. --Grimes. matebesi, n. The title of the mat-lea, or chief, of the Nalbesi clan. matgugul, n. chief. a title used by certain clans. syn. maxgugul. mati, adj. real. Ya naq ina mati, my real mother. cf. deqen. matketa, vi. beware, be careful, take care, look out. syn. maketa. matketah, vt. 1. take heed to. Iqax tu ku mat-keta Mama Mura nake nasihato, Mama Mura nake perwaqato, mel Mama Mura sax Sorga, pee tu kae di Naraka, Take heed to Mama Mura's words, lest she be in Heaven, and you in Hell. --Temi. syn. maketah. 2. care for. syn. aqax odoh. cf. harakateh, hepuh. matketat wahan, n. care, protection. Da ganti naqu matketat wahan tu cinta, he repayed my care with love. matkofot, n. a small tree under which brush dies. Appears to kill everything that grows around it. leaves are usually covered with large black ants which make their home inside its hollow branches. Inner bark is used to make medicinal fluid for curing coughs. The Buru people say this tree is "exraran," because all other trees around it die. matlea, n. chief. A title used by certain clans. cf. matgugul. matpail, n. A prawn. syn. marpail. mau, n. cat. *(qari-)maqung, wild feline. syn. mao. Mau Fahan, n. A tutelary spirit used by maqaswain people to kill men. mau-mau, adj. tiny. Ma ptetex la mau-mau, We (will) cut it up into tiny pieces. --Sakeus. cf. mamin-mamin. mau-maut, adv. tinily. Fil a bamiha mau-maut, From when I was a tiny pink baby. --Schut. mauh, vt. kiss, rub noses with. cf. mueh, pexmaun, pimaun. PAN ema, kiss mauha, vi. propose. Da iko la d mauha, He went to ask for a bride. a. geb mauha, person of the grrom's family going to fetch a bride. mauhah, vt. go to fetch (a bride). Ma keh mauha an fin fehut, We go to fetch a bride. --Yan. maun, n. gnat, sandfly. mawa, vi. yawn. PAN mawab, to yawn, yawning mawana, n. Object left to guard a corpse. Da prepa la mawana rua di fene, "Kimi rua jaga la kim lofa feqaro," She said to the two mawanas, "Watch, and drive away the flies." cf. wanah. mawanan, n. Something left to guard the dead. Mawanan baptea, A mawanan was sitting there. max-gugul, n. chief. A title used by certain clans. syn. mat-gugul. max-wa?, n. A fish. maxrakan, n. meaning unknown. Maxrakan kekah! something said of a useless man. Maxrakan keka geba dii, The devil take that man (or something to that effect). --Yan. mayate, n. corpse. syn. nitu, maiate. me, vi. bleat like a goat. adv. maybe, perchance. Me tu tonal an saa, Perchance there is a cuscus there. --Ambak. Yako la a ix foi kono olix, me tu a dobo naux an saa, I'm going to go take my bath. Who knows, maybe I will encounter one (a husband) of my own. --Elias. cf. mele. meban, n. marks left on other trees by a fallen tree. mebut, n. caterpillar. syn. megut. meda, adj. brackish. medah, adv. raw. Da kaa meda maqat, He eats raw yams. cf. edah, emhedak. mede, adj. black. Tepu mede, black hen. Grimes: dark (colour). cf. permede, permeden, bermedek, mide, mite. PAN edem, overcast; dull lustre PAN medem, dark, obscure. PMP *ma-qitem, black. meden, adj. black. cf. miten. PAN medem, dark, obscure medun, adj. ? Supaya tufa iko, do medun. mefu, n. A tree, (euph) baccaurea. a. rotten. mefuh, ppt. rotted. Nitu naa mefuh, This corpse was rotten. --Saredaq. mefuk, ppt. rotted. cf. exmefun. vi. rot. meg-megek, adv. elsewhere, strangely. megat, n. a fish, the "kerong-kerong" of Ambon. syn. mesa. megawa, n. 1. a bird. 2. a spirit, and the bird whose form it assumes. syn. gebrawa. megek, adv. 1. elsewhere. Da werix megekoro, he put them elsewhere. Da ptea megek, he stayed elsewhere. 2. away. Da hori pupan megek, He looked away. --Markus. meget, adj. 1. other. I meget sa da egu tehux mohe, He took no other thing. syn. dikat. 2. strange. Ka geb meget e, You are a stranger. megut, n. caterpillar. syn. mebut. cf. seret. meh bule, n. a weed thought to repel cockroaches. Creeps on dry slopes. Leaves are very small. syn. bulen. meh faf lalen, n. a weed. meh folot, n. a weed that thrives on burnt off areas. meh fule, n. a creeping weed. meh kau, n. A weed. meh ledu, n. a weed having red berries eaten by ermuken birds. meh lige, n. a grass that comes up in burnt-off areas. meh lodak, n. a weed used for magical persuasion. Cf. pislodak. meh memet, n. a creeping plant similar to dodi, but fruit can be cooked and eaten. meh menek, n. a grass that is hung up to indicate something was taken from a field by a relative of the owner. meh nami, n. a weed. Dried leaves are chewed with betel nut to stop milk when weening babies. meh nipon, n. a weed. meh tabaku, n. a weed (not smoking tobacco). mehe, n. A hawk, Accipitridae. a. 1. crowded. Kalafel saka i ha bamehe, The smoke rack up there is crowded (with carcasses). --Yisbak. 2. overgrown, weed-choked. vi. be constricted, get stuck. Fahan waqan mehe, His finger stuck (could not squeeze into the bottle). Da rogox fahan, da mehe, He inserted his hand, and it stuck (was unable to go in all the way). syn. elmehe. cf. esmehe, esmehen, gor-mehe, elmehek. mehe-mehe, vi. stick. Olon bamehe-mehe di pariut dii, His head was stuck in the pot (and he couldn't get it out). --Elias. mehede, adv. not yet. syn. mohede. mehek, ppt. choked out, as by weeds. mehex sepu huma di boti-boti, The house was completely choked by weeds. --Taqkis. mehet, n. 1. grass. Mehet lalen, mehet kakun, Phrases describing grasslands. The following are all considered mehet: rei, cinta, mehex-kau, emdikel, meh-nipoq, salhotot, bule, emhari, egriat. Syn. elmehet. cf. minit. PAN eRiq, sword grass: %Imperata cylindrica% mehex kau, n. a grass. mehex lahin, n. a bird (manu mehex-lahin). mehideh, adv. not yet. syn. mohede. mei, n. A tree, (sterc) pterygota forbesii. a. hard, tough. cf. giwe. adv. loudly. mei-mei, adv. loudly. Bara taqi mei-mei, Don't cry loudly. --Markus. meja, n. table. meka, adj. light. Jomson meka, the outboard is light-weight. syn. emhama, emteno. meko-meko, adv. enthroned. mela, adv. 1. instead. Mela, du toho sakix gampao wae, Instead, they went down to the stream. --Sakeus. 2. no. Da rasa-rasa--mela, da ptea esek, He felt--no, he would sit down anyway. --Kres. Mela, da moho mahede, No, it hadn't yet fallen. sbr. 1. therefore, so. Riqe geha, mela a leo. 2. to prevent. Da buji ka pa mela kim iko ela nake etkoriro, She deceived you to keep you from visiting her kinsfolk. --Markus. syn. malaha. melaban, adj. wild. Mao melaban, Wild cat. --Ann. cf. abat. melan, adj. barren, childless. mele, vi. visit. A mele naa fulan telo geran haik e, I have now been visiting here for over three months. --Mukagida. Anax Kasian da mele dii, da egu tenik? What did Anat Kasian take when he visited there? cf. enmele. sbr. 1. lest. Mele du kita yako, lest they see me. --Otis. 2. if, whether. Du tikex hama mel da newe pi da mata, They used divination to see if he would live or die. cf. me. syn. mene. mem-lahi, n. uncle. Mother's older or younger brother. ant. anax-newe. meme, n. uncle. Maternal uncle. --Schut. Father's younger brother. Nam baoro, nam memero. --Otis. *mama, maternal uncle. cf. bau. meme-lahi, n. uncle. Nim meme-lahi na yako na, I am your uncle. --Wentis. memen, n. uncle. Any of mother's brothers except her oldest, which is the "bau." cf. bau, amroit. memkapak, vi. Remain damp. Fua dii bamemkapax baah, The betel nut just remained in her mouth. --Lorina. cf. bemkapak. memo, adj. 1. secure from attack. Ma huda negrii naa, bu gos-gosa tu da memo tirin, If we decide to raid this village, take heed because it is very well armed and ready. --Yan. Hawa pao na memo tirin, This field is well planted with suran staves. --Yan. 2. secure from hunters. La neten di memo ro-roin, So that the area will be left unhunted for awhile. 3. warm. Oto kon la a memo, Cover me (with a blanket) so I will be warm. --Yan. 4. recovered from chill or fever. memo-memo, adv. securely, and in a manner that completely covers. Foki maden di memo-memo, Wrap the bees securely. --Mukarehet. memorin, n. ancestor. Du seba la nunu memorino, they worshipped their ancestors. memuh, vt. trust. cf. pascaak. memuk, vt. trust. A memux baa Opo, I only trust in the Lord. --Yan. men haa, n. hot sunshine, as at midday. men-mene, adv. together. Du batatir filau waga men-mene, They let them down from the sailing ship together. --Sakeus. mena, n. front. a. front. PAN unah, precede, go or be first; earlier, former menan, n. front part. Waga menan, Bow of canoe. Labuaq menan, Front of the anchorage. --Elias. ant. morin, murin. menat, n. hot sunshine. Brimes: dry spell, dry season. cf. hemdonon, lipoton. mendedu, adj. next. Boki mendedu, Next youngest sister princess. --Lorina. also mendedun. mendedun, see mendedu. mene, adj. narrow, crowded. cf. mehe. vi. crowd?, huddle?. Ma bamene emrapa naa. --Yakup. vt. say. sbr. 1. that. A word used to introduce indirect discourse. syn. fene, bene. 2. lest. Mene a sex tupax, Lest I fail to hit the mark with my spear. --Markus. syn. mele. mene-mene, adj. crowding together. Enhero mene-mene, todo mene-mene, Bristling with spears and swords. --Mukabui. adv. together. Pili lafax mene-mene fil Lisela tu Misrete, Prepare provisions from Lisela and Misrete together. menen, n. weeds, undergrowth. a. narrow, overgrown, as a path in the forest with weeds. menet, n. thicket. Da modo gamdae menet, He entered a thicket. a. choked by vegetation. Kam iko dae net menex pa kam hama lai, We went inland where the bush grows thick to hunt for meat. --Elias. Ni-lale menex haik, The coconut grove has become weed-choked. --Keri. meni, vi. wait, be patient. syn. peni. menjaqan, see minjaqan. mentifu, adj. third (child). Boki mentifu, The third sister princess. --Lorina. meo-meo, adv. Da baprepa meo-meo. --Sakeus. mepu, n. a poisonous marine fish, (scorpaenidae), dendrochirus brachypterus, the scorpion fish. meqa, adj. ready-made, ready for use. Ixnaa xmasa meqaro, Ready-cooked food. cf. nega, emnega, emhewa. meqaduh, vt. report to the authorities. Da meqadu kae, He reported you to the authorities. Malay. meqadut, n. (meqadux wahan) lawsuit. meqe, n. a fish, see meqen. meqen, n. A freshwater fish, possibly the blond guppy, Poecilia reticulata. The kabus of Ambon. meqgiwan, adj. eldest. Boki meqgiwan, Oldest sister princess. --Lorina. meqhadak, vt. appear before. Ku iko la ku meqhadak e Bapa Raja, Go appear before Bapa Raja. --Otis. mer-merat, adj. 1. reddish. 2. bloodshot. Da molo eta raman isin mer-merat, he dove until his eyes were bloodshot. mera, n. A tree, (myrt) eugenia. vi. flush with rage. Nax roko bastori la nax roko tu da bamera, One spoke to his companion flushing with rage. --Temi. meran, n. (something's) ruddy part. a. ruddy. Setan puna anax meran, A demon took on the form of a ruddy baby. --Willem. syn. mihan. Cf. mameran. meraq-merah, n. A tree, (tir) calanas cabra. merat, n. 1. co-wife, husband's wife. 2. A tree. Kam keha kau merax sa baa di liku dii fafan, We climbed a merat tree above the pool. --Elias. 3. red sash worn by males of the interior. a. red, pink, brown. PAN *ma-iRaq, red, brown. cf. mihat, exmerah. merek, vt. trouble. Ramax tu nituro merex ka, The dead will trouble you. meroq-merah, n. A tree, (til.) colona scabra. mes-filin, adv. without paying. Geba di eguh mes-filin, He took it without paying. --Elias. mes-kem, adv. 1. there would have to be. Geba saa mes-kem lien, If anyone were there, there would have to be their voice. 2. not. Da ix pa rahe mes-kem beta, da ix sax luken mes-kem beta, He went not on the ground and not in the treetops (said of Kacil Dehet on his way to battle). --Taqkis. cf. mese. mes-raki, adj. not really striped or black. Mes-raki, do matax la d mede moo, matax la mesa moo. --Elias. Said of pigs. mesa, n. A fish, Drepane punctata, the "keroq-keroq" of Ambon. syn. megat. a. 1. striped. Faf mesa, striped pig. 2. Having ditches or channels dug. mesa ol doto, n. big mesa fish with hunched-over head. mesalan, n. offense incurred by failing to bring offerings to the grave of one's father or mother. cf. enheit. mese, n. A tree with edible seeds, The "sukuq utaq" of Ambon. Mese bu tegrihix nax kau xnaat, The mese is also a food tree of the bats. --Sakeus. adv. 1. without. A kfilix maqkau dii mes filin, I sell the cassava without charge. Mese ebhisi la haax, mese ebhisi la roit, Without more or less. 2. cannot. Yako mes bakerex beta, I could not stand. 3. if only. Da pekah e, mes da te pekah, She would have divorced him if only she could. --Elias. 4. if...then. Ya naq ina geba saa, mese da piara yako, If my mother were a human being, then she would have cared for me. Ii sa mes kam tewah, If there were anything, then we would know about it. syn. misi. cf. mes-kem, bilik. meta, adj. begin to rot. Wanax di metahaik, The eel has begun to rot. --Endek. mhuka ep-tukar, marriage involving n. sister exchange. --after Grimes. mi-maa, adj. with the tongue. cf. maa, wad mi-maa. mia, n. monkey. A. R. Wallace reported wild monkeys on Buru, and the monkey plays a role in Buru folk tales, but the monkey population of Buru seems to have become extinct. mian, n. Numerical coefficient for fish and cuscus. miat, n. rock, stone (North Buru). Da fuka miax emrapax dii, She opened (the hole) covered by the flat rock. syn. fatu. mide, adj. black, dark. Said of fruit. cf. mede, mite. miden, n. Numerical coefficient for black fruits. Ipa miden paa, Four canarium nuts. midi, vi. play. syn. eptomi, epkoho. midik, vt. 1. play. Ma midix bui-bui, We play with a swing. --Yamson. 2. perform. Du midix kalabae, They performed the kalabae. cf. eptomih. adv. in play. Yako plata midix tu kae ii rupan gam aq di moo, I will not play at sword fighting with one such as you. --Sakeus. midu man lelan, n. midu man ta haa, n. midu man tain, n. midu xdafan, n. midun, n. 1. A very large, edible grub, that lives in the decomposing trunks of shorea trees, family lycidae. cf. emhomol. 2. log containing such grubs. Da suba ax midun saa, pee tu da patuh, He arrived at a shorea log, and dug for grubs. cf. doson. midun fatan, n. decomposing shorea trunk containing midun grubs. Da patu midun fatan di, he dug grubs out of the decomposing shorea trunk. --Elias. midun keun, n. midun lelan, n. midun tain, n. characteristic waste generated by midun grub activity. midun tinan, n. A large beetle whose larvae are the midun that live in decomposing shorea trunks. syn. fokiit, tifit. mifnafa, adj. upper(?) Emqes milale, emqes mifnafa. --Markus. migawa, n. A kind of rock. word used in north buru only. cf. miat. migruan, adj. having no sex. Geba migruan, person having no developed sex organs. --Elias. miha, adj. red. Du miha gamdi ebhage, they were red like blood. Malay mirah, ruby. PAN *ma-iRaq, red, brown. mihan, n. ruddy part. a. ruddy. syn. meran. PAN ira9, redness; embarrassment mihat, adj. red. cf. merat. mihik, vt. try to be with constantly. syn. igah. cf. bimihih, momox-momok. PAN iri9, follow; accompany mikai, adj. just weened. An mikai, Just-weened baby. Fafu an mikai, just-weened piglet. cf. kai, misoso. mikeruk, vi. sob*. cf. efkeruk. mil-milu, adv. exhaustively. milale, adj. inner(?) Emqes milale, emqes mifnafa. --Markus. mili, adj. pure, holy. --Grimes. milin, adj. straight, righteous. syn. dofo. milit, adj. straight, righteous. syn. dofo, enmilit. milo, adj. sour. PAN *ma-Silu, acidic, poisonous. syn. milu. cf. emqilo. miloloh, vt. syn. eskiluh. milolok, vt. tie on (a headdress, etc.). syn. miolok, emyolok. milu, adj. sour. PAN hilu, poison PAN ma-Silu, acidic, poisonous. syn. milo. cf. emqilu. milun, n. grease. cf. minan. milut, n. grease. Da foi anat an rua di tu milut e, She bathed the two children with grease (to make them look as if they had eaten). --Elias. mimaun, n. mosquito. --Chuck. mimit, n. A grass, called "alang-alang" in Ambon. Da puna huma tu mimit omon, He made a house of mimit thatch. syn. rei. min-, adv. 1. -most. Minsakan, Uppermost. 2. -nd, -rd, -st. Mintelon, Third. mina, adj. 1. fat. 2. greasy. *minyak, fat, oil. 3. tasty. Masi fua sa bamina, pi tabaku sa bamina, bu mohe, Though some betel nut be tasty, or some tobacco be tasty, but no. --Kres. syn. minat. minan, n. fat. Du xmata faf fena sa baa di ta, minan fah waqar paa, They slaughtered a domesticated pig there having four finger-breadth thickness of fat. --Yakup. cf. milun. minat, adj. 1. fat. Ixnaa minato, Rich foods. --Keri. Lai minat, Fat meat. 2. greasy. cf. golon. minbaba, adj. (of infants) still being carried in the arms. cf. misoso. mindaet, n. A prawn, having furry appendages. When boiled, it makes a red or brown (?) broth. --Elias. mindedun, adj. 1. next. Nax wai mindedun, Her next (youngest sister. --Elias. 2. second. Naq ana mindedun, My second child. --Joe. cf. miqgiwan, mintifun. minit, n. A grass, the kusu-kusu grass of Ambon. cf. mehet. minjaqan, n. A deer, Cervus timorensis moluccensis. syn. bijaqan, majaqan, mijaqan, majaqan, menjaqan, wadun. mintifun, adj. third. Naq ana mintifun, My third child. --Joe. cf. mindedun. miolok, vt. tie, as a turbine about the head. Da miolox i-futin, He put on a head-cloth. --Yan. syn. milolok, emyolok. miqgiwa, adj. eldest. Also miqgiwan. miqgiwan, adj. eldest, first-born. Nax ana miqgiwan, her eldest child. --Budin. cf. mindedun, mintifun, uan. miqtifu, adj. middle. Nax feta miqtifu, his middle sister (of the three) mirik, adv. Da lat mirix wae, She skirted the stream. --Yan. "Lat mirik" is also used, but with uncertain meaning, to describe the carving of a canoe. misboti, n. 1. A grass, (alang.) alangium javanicum. 2. a tree having very white bark and small limbs. mise-mise, adj. having no food. misi, adv. must, always. La ma platan, do misi ksuba gamna kita na, When engaging in battle, they always render themselves visible, like us. --Redi-tama. syn. mese. misil, n. riddle, saying. cf. enlimut, sigulit, sual. mislokat, n. 1. lunch box. A rectangular box woven from rattan or emnakun bamboo skin. Ku pali naqu mislokax sa, Weave for me a lunch box. --Otis. cf. sokat, bislokat. 2. a parasitic plant, Asblenium nidus. misoso, adj. suckling. An misoso, Suckling child. cf. soso, mikai. mite, adj. 1. black. PMP *ma-qitem, black. 2. Dark blue, as the ocean depths. Ol mite, Deep sea. cf. mite, mede. mitek, adv. Lea-lea do ebrax mitek e, da midix ogo tain e, --Yakup. cf. ebraki. miten, n. storm cloud. Da tilax miten naa, It (the wind) blows away this dark cloud. Du egu miten, paa du hapu Fukafulan kiran rohin. --Mukarehet. a. 1. black. 2. Deep blue. Du suba lawe ol miten, They reached the deep blue ocean. --Muka rehet. cf. exmiten, permiten, meden. PAN qitem, black mitet, adj. black. miti, adv. one and all. Du tetex seporo MItiii, They put every one of them to the sword. --Yan. PAN qitik, small, little; few. miti-miti, adv. each and every. Da gahux sepo nax ior miti-miti. --Elias. Pee tu sira bataqi miti-miti, And each and every one cried. --Mukasoto. syn. boti-boti. moa, n. forest. syn. mua. moa-moa, adj. forrested, wild. A suba negrii sa moo, tu ya basuba nete moa-moa, I reached no village, but a wild place. moat, adj. green. syn. muat. moataq, n. cargo. mod-haa, n. A dark-colored lizard with white underbelly and yellowish coloration at the bases of the arms. --Elias. mod-modat, adj. Puha fua mod-modat eq naa. --Elias. adv. In the late afternoon. Mod-modax ganaa ta, pee tu nax kair nee di dena, In the late afternoon, her six older sisters arrived. --Yamson. mod-mua, n. A green lizard. --Elias. moda, n. breeze, wind. cf. aqin, exmudah. a. cool, shady, pleasant. cf. muat, enmodat. modan, n. 1. (something's) shade. Da midi di kuinir modan, He played in the shade of the kuini trees. --Lainjiq. 2. the part of the day from about mid-afternoon to murut. modan-modan, n. late afternoon. Nake modan-modan, In the late afternoon of that day. --Yan. adv. In the late afternoon, later than emhawek, earlier than guluk. Sirua sohix eta modan-modan, The two of them waited until late afternoon. --Mukarehet. modat, n. a tree. syn. mudat. modax-modat, adv. late afternoon. Da oli eta modax-modax, da saki, She went home, and returned in the late afternoon. modo, vi. 1. sink in. Man-momol modo moo, Man-momol did not sink (into the earth). --Ambak. Fahan eran modo di fuat enhelan, His nails sank into a banana tree trunk. 2. enter. Riq modo dae karoq di lalen, He got into the guunny sack. --Elias. Geba sa modo salax di botol lalen? Did anyone ever get into a bottle? Da modo gamdae menet, He entered into a thicket. 3. give out, as the voice. Lieq modo, My voice has given out. --Mukarehet. syn. molo. cf. moho. modo gilmua, n. A tiny lizard having lengthwise markings, green tail and head. --Elias. modo masin, n. A lizard, Amphidolurus ornatus. modo mua, n. A chameleon, calotes cristatellus. modo pipani, n. a flying lizard. modo plabu, n. A yellowish lizard, Graco polans, having wing membranes running along the rib-cage on either side. --Elias. modo xlibu, n. A dirt-colored lizard with white underbelly. Found often on tree trunks and especially on coconut trees, where it will descend and take hold of the climber's hand when alarmed. --Elias. modok, vt. fall or jump into. adv. in, falling in. modot, n. 1. gecko, lizard. A class of lizards which includes mod-mua, modo-xlibu, modo-plabu,modo-gilmua, mod-haa. syn. mudut. cf. wela. 2. a marine trumpetfish (aulostomidae), platycephalus. mogot, adj. impolite, rude, ill-mannered. moh-mohe, adv. never. moha, see muha. mohadakan, n. dew. Syn. moho-dakan, muhax-dakan. PAN dahemuR, dew mohe, adv. not. No more. cf. moo. mohede, adv. not yet. syn. mahede, mehede, mehideh. moho, vi. 1. fall. 2. fall upon suran staves and die. cf. molo, modo, kehmoho, bebmohot, giha. PAN durus, slide down PAN hurus, slip or slide down or along. moho-dakan, n. dew. syn. mohadakan, muhax-dakan. moho-dakat, n. dew. mohok, ppt. gone down, as a swollen area of the body. vt. fall upon. Fafu sa mohox suran, A pig fell upon the suran staves. --Joe. mohon, adj. fallen, as ripe fruit. Mese mohon, Ripe mese fruit fallen from the tree. cf. egrohon. moik, adv. only, just. Moix riqe msika-msikan, Only him alone. --Mukarehet. Moix raha basabo, Only blood running. syn. muik, odo. moki, adj. magical, potent, powerful, beneficial. mokin, n. A plant, Justicia gendarussa, the gandarusa of Ambon, whose leaves are used in purifying ceremonies. mol-molo, adv. slowly. Ku bahai mol-molo, follow slowly. --Ambak. mol-molok, adv. slowly. molae, adv. begin to. Da molae fuka subu, As he began to open the door. --Yakup. syn. geda. molalek, adv. submerged. Da uka molalek, he swam under the water. Du sai molalex tu waga, They paddled with their canoe submerged (after it sank). moli, n. A man's personal spirit that wanders during sleep to harm others. the suanggi of Ambon. syn. muli. cf. exmolik, panmoli, kesan. molige, n. See malige. molo, vi. sink. Molo eta dena pao masi bohin, Sink to the bottom of the sea. --Yamson. Du tatax, pa da molo, pa d mata, They dropped him, and he sank, and he died. --Yamson. Fuka na molo, This island will sink. --John. syn. mulu. cf. modo, moho, exmulun, sele. molo-molo, adv. unobtrusively, subtly. molok, vt. dive for, as something sought underwater. molox-molok, vi. Proceed slowly. Bara xdage-xdageh, la a bamolox-molox kan ro-roin. --Eci. adv. slowly, quietly. Ku bara pegege. Ramax tu ma basombayaq molox-molok hede. Don't hurry. We will yet pray slowly. --Yakup. ant. exdage-xdage. syn. rohox-rohok. moltikan, adj. serene, lonely. Nete moltikan, Lonely place. --Eci. momol, n. iron, steel. Du kita momol somon an saa, poo du eguh, When they see a piece of iron, they take it. --Elias. momox-momok, vi. visit repeatedly. cf. mihik. moo, adv. 1. no, not. 2. not long. Da ptea-ptea moo, da oli gamlawe, He sat not long, then returned shoreward. --Markus. cf. mohe. moon, n. friend. cf. pexmoon. moon-e, n. marriage chant. syn. emneo. cf. kalabai, eqa fuka. moqi, adj. faa moqi, smell a certain way. moqit, adj. Having a certain smell. cf. bilomon. moqot, adj. dastardly. moran, adj. unripe. Da laik e ana fina an di tu warahero di emkedato, da laik e ana mhana an di tu waraher moran, He gave mature peanuts to the girl, and unripe peanuts to the boy. --Elias. PMP *muda, young. syn. muran. morbosin, n. A marine fish, a wrass (labridae), stethojulis albovittata. mori, n. 1. rear. 2. place where left by someone departed. Anat an di taqi di mori, The child cried where he had been left behind. --Mukarehet. syn. muri. cf. pa-mori. 2. husband. Du bakadux, bu nunu moriro hai moo, They came, but their husbands did not follow. --Sakeus. syn. gebhaa. cf. qasmori. mori-mena, adj. fore-and-aft. kalebax mori-mena, carrying pole supporting burdens fore-and-aft. morik, adv. 1. anymore, lately. A iko morix dii la kimi moo, I did not go to you after that. Yax iko morix fidi Sakofan moo, I didn't go again to Sakofan. --Temi (edited). Mama Mura xnewax morix moo, Mama Mura isn't here anymore. --Temi. 2. behind. Ya teh morix kae, I will chase along behind you. --John. syn. murik, eflaluk. morin, n. area behind. Di kau lahin morin saa, Behind a tree. --Wentis. Di negrii sa morin, Behind a village. --Yakup. syn. murin. ant. menan. PAN m-udi, last, come after or behind; late, later; future; stern of a boat; youngest child; west; young; outside. mormiten, n. a marine fish, a damselfish, Labeo chrisop, the "ikaq koe" of Ambon. mortait, n. 1. palm wine dregs. Tiqel root fragments settled to the bottom of a container of palm wine. cf. marut. 2. cloud. Koih fidii, paa i ha dii sak e mortaito babotito, He sprang up, and there he was among the white clouds. --Taqkis. cf. martait, lokon, kadin. mostere, n. request, wish. Ya nafux naqu mostere saa, I will mention a wish of mine. --Endek. moti, vi. experience chills, as with a fever. Yako moti aki tohon, I suffered chills on the trail. --Jemi. Grimes: fever (with chills). cf. memo. motin, adj. cold. Ixnaa motin, Cold food. moto, vi. pass, vanish, disappear. cf. dafah. moton, n. Land which has been burnt for cultivation. cf. mutun. motot, n. Area of land that has been burned off for cultivation. mu-ram-paat, n. Four-eyed giant. mua, n. jungle, primary forest. syn. moa. PAN tuan, primary forest a. 1. fresh, cool, as water drawn from a mountain stream. 2. unboiled. Wae mua, Unboiled water. 3. blue. Laqix saka na mua sepu haix, The whole sky above us is blue. --Risart. 4. green. PAN tuan, primary forest muak, adv. 1. as a mob. Du lata muak e geba msian dii, They all hacked at him together. --Endek. 2. bluishly. Bana sa da ba fen muak, A fire burned with bluish smoke. muan-modan, n. peace. Da baptea tu muan-modan, She dwelt in peace. --Sakeus. muat, adj. 1. cool, green, shady. Grimes: green-blue. syn. moat, moda. muax-muak, adv. together. Sirua kaa muax-muax anat an dinax ina, They ate the child's mother together. --Deki. mudak, vt. Get wet from. Da mudax dekat e, He got wet from the rain. mudat, n. A tree, the marsegu of Ambon. mudu-fulan, n. A chameleon. mudu-gai, n. A chameleon. mudu-gude, n. A chameleon. mudu-haqat, n. A chameleon. mudu-masi, n. A chameleon. mudu-mua, n. A chameleon. mudut, n. chameleon. syn. modot. mueh, vt. mouth, kiss. cf. mauh. muen, n. mouth. cf. fifin, qaun. PAN emuR, hold in the mouth muen-folon, n. moustache. muen-fulun, n. moustache. muf-maaf, vi. grumble, mumble, make a sound. Da mufmaaf tehux mohe, He said nothing more. Saqaja mufmaaf, Make a sound on purpose. mufu, vi. grunt, and exhale sharply through the nose (a behavior only performed by dogs and humans). Schut says this word means "to die out, as a family or clan." mufuk, vt. sniff. Da tewa mufux tehuk e Ana Kasian faan mohe, He was distracted from detecting Ana Kasian by smell. --Markus. muga, vi. balk. cf. emhuga. muha, n. 1. bridge. 2. connecting vine, branch, or tree trunk. 3. smaller tree shaken to attract possums in an exqati hunt. 4. girl whose bride-price will be counted upon to pay for the bride of her brother. muhak, vt. 1. Collect for the second time in one day, as palm sap collected in the late afternoon. 2. Set or position so as to catch bifolon sap. adv. nearly. Da haa muhax nax kai, He is almost as big as his brother. --Yis. muhan, n. palm sap collected in the afternoon. cf. wae awan. syn. moha. muhawana, adj. olon muhawana. --Schut. muhawanan, n. feast. Du bapuna tu muhawanan. --Sias. muhax-dakan, n. dew. syn. moho-dakan. cf. exmuhat. muhax-muhak, adv. almost. Da bahaa muhax-muhak nax kai, He is almost as big as his brother. --Elias. syn. sumux-sumuk. mui, n. aunt. Maternal uncle's wife. Ya naq mui naa, da loso maqkau fixdii, paa qei ya naq fodo, My aunt gathered cassava for my basket. --Since. cf. wate, ua. muik, adv. just, only. syn. moik. mujin, n. A title of some sort, possibly from Arabic. mujin-mujin, tuaq-tuaqo. muka, n. miss, woman. A title to be followed by a woman's maiden clan name. Muka Gida, Wagida woman. Muka Besi, Nalbesi woman. etc. cf. emhuka, taun. mulai, adv. begin. Pa anax na mulai da iko, and this child began to walk. --Taqkis. mulan, n. A jack fish. mule, n. a weed, the rumput suqga-suqga of Ambon. This aggressive weed is a new arrival in Buru. mulen, n. a weed, the rumput suqga-suqga of Ambon. muli, n. Personal spirit of a man that wanders to harm others while he is asleep. syn. moli. mulu, vi. submerge. Da mulu hamar pao likun, He dove to search for them in the pool. syn. molo. cf. exmulun. mumi, vi. sniff. Da ba mumi-mumi fen la da kaa wanato naa, He (the civet cat) was sniffing about with the idea of eating these eels. --Sakeus. mumih, vt. sniff. Da mumi toh selax dii, He sniffed the inland trail. --Nompes. mumu, vi. sniff. Da mumu lepax, mumu logox, It sniffed up and down. --Sias. Mumut, n. The name of a tutelary spirit. mur-mure, adj. bluish. cf. mure. mur-murek, vi. turn blue, usually said of human skin. Da bamur-murek, His skin turned blue. --Yan. murah, vt. lift the taboo from. Mura ixnaan aki la m kaa, Lift the taboo from the food, and let us eat. --Yan. murak, adv. prematurely. Da mlomon murak, It was born prematurely. muran, adj. green. Very green or unripe. puhax muran, unripe lemon. PMP *muda, young. syn. moran. murat, n. A tree syn. modat. a. unripe, green. mure, adj. light blue. Posoq mala bu da mala, posoq mure bu da mure, My heart is blue (with fatigue). --Otis. murex-murek, vi. turn blue. Syn. murex-murek. muri, n. rear, back part. syn. mori. murik, adv. afterward. syn. morik. murin, n. rear, stern, back part. syn. morin. ant. menan. PAN m-udi, last, come after or behind; late, later; future; stern of a boat; youngest child; west; young; outside. muruk, adv. at dusk. In the cool or shady part of the day. cf. guluk, emhawe-mhawen. murut, n. dusk. mus-musit, adv. pitifully. Nax finhaa i an baptea falu, paa da baptea mus-musit e, His wife remained a pitiful widow. --Sakeus. musel, n. A tree, (euph)glochidion. musele, n. A tree, (sapind) ganophyllum falcatum. musi-musi, adv. with love. Rin bataqi musi-musi, He cried with love (for his dead mother). --Kakus. musik, vt. love, cherish, pity. Yak musix kae tu nam kair peka kae, I take pity on you because your brothers have rejected you. --Edes. cf. exmusin, enmusin, herek. mustere, vi. bother. Da mustere la da prahe nax diri moo, He doesn't bother to humble himself. --Temi. mustigawe, n. (Flac) homalium foetidum. mustoki, n. a system of writing. Bark is used as medium. It is said that dates are also written using mustoki script. Mustoki is said to be found on limestone, near streams. musu, n. 1. battle. A coba kae tu musu moo, I will not test you in battle. 2. enemy. Musu saa, do ku pef matak, If you encounter an enemy, shoot him dead. --Elias. *musuq, adversary. vi. wage war, make battle. Yako la a ix musu tu epkitan pito, I will go make battle with the seven warriors. --Semi. musun, n. year. cf. qahet. musun-kakun, n. Kim suba sambetak e musun-kakun. --Mukarehet. musun-musun, adv. for years. Du baleo musun-musun, qahex-qahex di, those who have gone ahead for years. --Temi. muta, vi. regurgitate, vomit. PAN *um-utaq, vomit. cf. lua. PAN utaq, vomit mutak, vt. 1. borrow, charge. Buy on credit. 2. vomit. Da mutax ixnaan, She vomited up food. --Elias. mutan, n. debt, loan. PMP *ma-qutang, debt. PAN quta9, debt mute, n. Natural fiber cloth that grows around the tops of coconut trees. used as material for strainers in sago industry. mutu-ganope, n. a freshwater fish. mutu-konit, n. A fish. mutun, adj. cured, dry. Said of animal horns, nuts, corn, betel nuts, coconut meat, etc. cf. moton. mutut, n. A fish. PAN mutu, damsel fish. -n, suff. A possessive ending for nouns meaning his, her, or its. -na, suff. A possessive ending for nouns meaning his, her, or its. na, vi. is, are. Opo nax anax na kita moo, We are not the children of God. prp. at, on, about. Du soox fatu na skehan, They hung a rock about his neck. na-nawak, adv. without meat or vegetables. na-nawat, adv. absolutely, purely, altogether. cf. nawat. naa, n. 1. light. naa muax, naa botix, naa merat e, Green lights, white lights, red lights. --Sakeus. 2. roof plane. Huma naa sia, House having only one roof plane. --Endek. prn. this. Na ta do Geba Taglas-mitero nun neten, This is the Taglasmite People's land. --Wandaq. vi. come here, bring here. Naa, la a ino proi, Hand it to me, and I will drink a little. Naa la a tapu nenanim, Come here, so that I may feel your livers (to see if they are big enough to eat). --Elias. adv. now, here. Kim gebaexbohono, do naa la a xmata kimi, If you are evil, I will kill you now. ant. dii, nii. cf. finaa. naak, vt. brandish. Da naax panjar lima di kahan lea sebo. --Endek. naan, n. light. Lampu naan, Lamplight. Bana naan, Firelight. Kisi naan, Light of a damar gum torch. Sapan naan an naa, eta naan sida sepu kampoq, What light is this that illuminates the whole village? --Mukarehet. Grimes: brightness, bright. cf. emnaak. nabdia, n. water-sprite. Da bali nabdia, she became a water-sprite. --Budin. nabdii, n. water sprite. syn. abdii. cf. naga, macaq. nabia, n. prophet. nafo, vi. 1. talk. Ya nafo gamdo-gamdoo, kimi rua mtoro-mtoro. Bara kimi rua nafo moo. However I talk, you two keep quiet. Don't you two talk. --Ambak. 2. curse. Ku bara iix xboho-xboho nam meme moo, moo do da nafo ute kae, Do not wrong your maternal uncle, or he will pronounce a curse on you. --Elias. 3. talk about. La a nafo naq perluu saa. To talk about a need of mine. --Markus. Ku nafo nam perluu tenix, Ana Kasiaq, asa ku prepa. --Markus. syn. subuk. cf. esnubu. nafuk, vt. say. Sane nafuk, Who said it? --Markus. cf. ennafut. naga, n. 1. rainbow. 2. water sprite. cf. fale, abdii, nabdii. nagreman, n. 1. a vine. 2. Nagreman. The planet, Mars. nagrii, n. village. syn. negrii, kampoq, fena. nagun, adj. handsome, nicely fashioned, of good design. cf. abin. naha, n. brother (woman speaking). --Grimes. nahat, n. (a girl or woman's) brother. *naRa, opposite sex sibling. ant. feta. nahat-dain, n. (a girl or woman's) brother by a different mother. nahe, adv. 1. here. Ya badeax baa q nahe hede, I will rest here a little while more. --Mukarehet. 2. thus far. nak, adj. his, her, its. syn. nake. nakah, vt. marvel at. Confirmed by Schut. cf. lilih, wilwili. nakan, n. A jackfruit, Artocarpuspolyphema Pers. specific types include naka-fux-bekin, nax-deqen, naka-karohin. *naka, Artocarpus (jackfruit). nakaranda, n. soursop. Kam kita nakaranda sa baweri oto huma lufe sa, We saw a soursop (fruit) lying in a storehouse. --Deni. nake, adj. his, her, its. syn. nak. nakek, prn. his, hers, its. Da susux nakek, She killed hers (the lice in her hair). --Mukarehet. cf. naquk, namuk, namik, nanik, nimik, nunuk, ninik. nalun, n. good luck. syn. alun. cf. noron. -nam, Suffix for anatomical nouns meaning OUR. Fahanam, Our hands. nam, adj. our. First person plural. nam huma, our house. nama, n. 1. anchorage, bay, harbor, river basin. Du toho di nunu tifu, nun nama di, They disembarked at their bay, their harbor. --Yamson. PMP *namaw, sheltered bay. cf. ernama, exnama. 2. linneage lands. This uncorroborated definition from Schut. cf. nuru, mara. PAN namaw, sheltered water: deep place in a river; cove, namah, vt. Da nama fodo psoo, fodo psoot e. -nami, suff. Possessive suffix. Kadanami, our feet. nami, adj. our. First person, plural, possessive. nami iero, our things. namik, prn. ours (exclusive). cf. naquk, namuk, nakek, nanik, nimik, nunuk, ninik. namkabal, n. A marine fish, a squirrelfish (holocentridae), pempheris schwenki. namoh, vt. hack. Da namo sepo gebar. --Markus. syn. latah. namu, n. punk made of areng bark scrapings. syn. barut. a. your. Second person, singular, possessive. namuk, prn. yours. Mahix la ya susux kae namuk, Come here so that I may kill yours (the lice in your hair). --Mukarehet. cf. naquk, nakek, nanik, nimik, nunuk, ninik. vt. hack up. Da namux sepuh e. --Markus. -nan or -nani, inclusive plural possessive ending for anatomical nouns meaning "our." nan, prn. ours. First and second persons, plural, possissive. nan-, pref. apparantly an abbreviation of nanuh, appearing in the following compound words: nan-beta, vi. meditate, contemplate. Especially, appearantly means to meditate upon the ancestral spirits. A nan-beta haik, I have already meditated. --Sakeus, before using pressure lantern in fishing for the first time. nan-betah, vt. remember, recall. Du bataqi, du banan-beta nun gareja di, They (the people of Fakal) wept, remembering their church. --John. syn. nan-dohih. ant. egliduk. nan-betak, vt. remember, recall. nan-dohi, vi. reflect, think. Tea banan-dohi, sit thinking. nan-dohih, vt. remember, recall. syn. nan-betah. nanan, n. pus. *nanaq, pus. cf. emnanat. nani, adj. our. First and second persons, plural, posessive. nani iero, our things. nani-batu, n. A tree, (myrt) metrosigeros petiolata. nanik, prn. ours. cf. naquk, namuk, nakek, namik, nimik, nunuk, ninik. nanuh, vt. track. Du nanu fafu gamda mua, They tracked a (village) pig into the forest (to try to kill it). syn. odok. nanuk, vi. suppose. Yako nanuk e kae ku kaa momol paa ku beha, bu moo, I thought that because you ate iron you would be heavy, but no. --Ambak. Grimes: think, understand. syn. exnanuk, enhanuk. napa, n. a domesticated pandanus used for weaving mats. napan, n. hoof; foot, as of a pig. cf. esnapa. napan-fafan, n. top of foot. The mesial part of the top of the foot arch. syn. qapan fafan. napat, n. 1. A variety of emnakun bamboo. 2. characteristic, trait. napih, vt. shave. Slice chips or shavings from. Napi kau, la m peglai bana, Slice shavings from a piece of wood, so that we can cause the fire to flame up. napin, n. chip. Kau napin, wood chip. naqa, n. 1. Lower part of a river or stream. Ku spelex la naqa, Cast it away downstream. --Elias. ant. olo. PAN na9a, estuary, mouth of a river PAN mina9a, estuary, mouth of a river 2. See ua naqa. PAN na9a, kind of thick rattan naqan, n. estuary. PMP *binanga, river. cf. haqan, qaqan. PAN bina9a, mouth of a river, estuary PAN mina9a, estuary, mouth of a river naqin, n. scale. Especially, fish scale. cf. exnaqih. naqo, vi. 1. swim. According to C. Grimes, naqo means "swim" in Lisela, but "In other dialects of Buru 'swim' is uka while nango is retained meaning 'wade'." PAN da9uy, to swim PAN na9uy, to swim cf. uka. 2. ooze? Minan banaqo lakako, Its (the pig's) fat was coming out (of the wound).--Sakeus. PAN na9uy, to swim naqoh, vt. swim in. Kam naqo wae koit, we swam in sacred waters. --Arbi. naqoro, prn. mine. First person, plural, possessive. yax naqoro, do du bisa, mine are potent. cf. naquk. naqu, prn. my. First person, singular, possessive. cf. -q, -qo. naquk, prn. mine. syn. nauk. cf. namuk, nakek, namik, nanik, nimik, nunuk, ninik. narak, vt. jerk. Du narax tatakor fapao, They jerked them down. --Keri. Da narak e geb fena dii kadan, He jerked the village man's leg. --Mukarehet. syn. tarak. cf. exnaran. naruat, adj. (speaking of roofs) of two lolin length, where a lolin is a shingle (Ambon lirang or bangkawang) of thatch. syn. lol-ruat. nasa, n. 1. sieve. 2. large food basket made from emnakun skin. nasah, vt. strain, as with a sieve. nasak, vt. ponder. Du nasax nax perkara, they sat pondering and discussing his case (in court). nase, n. generation. Nunu rohit sa filim betu naser pito, a gong of theirs from seven generations ago. cf. laa, lane. nasel, n. Barbless spear used for stabbing prawns. Naq nasel tu naq dapan. --Lorina. cf. dapan. Nasrane, n. Christian. nastane, n. An object of worship. Du faka sepu nunu nastanero ax gidan, They split all their nastanes in the yard. A iko pekak e nastanero dii. nata, adj. this particular one, like this, in this way. --Grimes. natan, n. front. natat, n. 1. yard. Natax ubun, the sound of footsteps in the yard. gidan eguh, natat eguh, meaning unknown. 2. bald part. a. bald. nau, n. divination. A feda naq nau fene fina emhuka rua naa fidoo, I will use magical means to find out where these two girls are. --Elias. Riq kaa moo, tu nax nau tewah, He didn't eat, because his "nau" knew. --Berci. prn. my. Ya badefo tu nau snai sia baa, I live with only my half body. --Yos. vi. divine. cf. fed-nauk. nau-nlatat, n. devination using the sword-cut method. nau-nrepat, n. devination using the "fathom" method. nauk, prn. mine. syn. naquk. cf. namuk, nakek, namik, nanik, nimik, nunuk, ninik. vt. Da nauk e miax di, wae fi aki, "bok, bok, bok," etc. --Budin. nawa, n. The black fiber of the Arenga saccharifera palm. vi. Da nawa fildi baqsa wakoloro. cf. tawah. nawah, vt. show, reveal. Da nawa kepeq saratusribu di, He showed the hundred thousand rupiahs. --Yakup. Da nawa nake eblawan naa. cf. eptawah. nawak, adv. freely. Without paying. cf. lahu. nawat, adj. pure. With nothing else. cf. gisat, na-nawat. nawek, vt. use as an umbrella. Da nawex fiax omon, He used a banana leaf as an umbrella. nawen, n. A variety of pandanus having large leaves. Du sasa nawen omon fidii, paa du tubeh, They cut nawen leaves and strung them together. --Lainjiq. nawi, n. a weed. Egu nawi la xmoda mpei xrarat, Take nawi (and press it on the forehead) to sooth fever. --Yan. nawih, vt. 1. support, hold up, as a fruit still hanging from the stem. 2. employ as an umbrella. cf. egnawik. nawit, n. a tree having sweet red berries eaten by children to cure coughing. nax-, pref. abbreviation of NAKAN in the following words: nax-deqen, n. A tree, Artocarpus integer, a type of jack fruit, the "campedak" of other parts of Indonesia. nax-fux-bekin, n. A variety of jackfruit. ne, adj. six. ne-, pref. abbreviation of NEWE in many of the following words: ne-neek, adv. continually. ne-neweh, adv. alive. Da pebe ne-neweh di drom lalen, she put him alive into the drum. ne-rema, vi. live on. La ma ne-rema, mele kam mata, That we may live on, lest we die. --Elias. ne-reman, adj. long-lived. Geba ne-reman, one who lives long. ne-remat, adj. long-lived. neat, n. a medium-sized hardwood tree, (Rub) Adina. nebun, n. front waist at either side of belly. neden, n. middle. Nax ina fi da wae neden,... His mother, from upstream, in the middle of the river... --Budin. nee, prn., adj. six. PAN enem, six. neek, adv. permanently. Da pte neex elen, he remained permanently in his place. --Jefri. nega, adj. 1. ready-made. Nax akal dii qei geba agama nega moo, His ruse was not directed toward people who already had religion. --Kofi. Kae egu nega di ta la yako, Give me that ready-made one. --Sakeus. 2. adult. Geba negaro taga tu mae, The adults came with cudgels. --Sakeus. syn. emnega. cf. meqa. nega-nega, adv. in advance. Puna peti nega-nega, tu da mata, Make a coffin in advance,because he dies. cf. gehan-gehan, emnega, penegak, pexnegah. negat, adj. ready-made. Du pilix huma negax fi na, They prepared a ready-made house here (to sell to the American). negax-negak, adv. in advance. negrii, n. village. syn. nagrii, kampoq, fena. nehe, vi. grunt. Nehe gos-gosa! gamdi ku bathei dii! --Sakeus on childbirth. cf. pahuk. nehek, vt. Asu nehex sane aqa? --Sakeus. Evidently means to bark. nei, vi. leave instructions. Da nei sepo la nax feta, Bokhena an dii, pee tu da iko, He finished leaving instructions with his sister, Bokhena, then he went. --Taqkis. neih, vt. 1. put. Neih baa di nax elet, Put it in its place. 2. leave. Nake ina nei nake labun, His mother left her blouse. cf. exneik, bamnei. neik, vi. leave last warnings and instructions. Geb doloro baneik e, fen, "Iqax, tu ii sa maq na hede," The previous people left the words, "something is still here (to be revealed). --Temi. vt. leave last warnings and instructions with. Riq neix kami fene, ... She left us instructions as follows: ... --Nelly. adv. leaving behind. Du mata neik e nun i xdemen, They died leaving behind their many things. neke, n. a rattan. This variety is not suitable for serious lashing work, but its shoots are used as food. Syn. ua-neke. nelan, n. gap, break. syn. exnelan, enhelan. nelat, n. gap, break. nema, vi. cough. nemak, vt. cough up. Da nemax raha, he coughed up blood. neman, adj. Suffering from a cough. Geb neman, One suffering from a cough. nemu, n. A vine. Saa grihix nemu, fen, "Yako Watemun taun!" --Budin. nenan, n. liver. neno, vi. swing, quake. Rahisin baneno, the earth quaked. Eta rahisin baneno, do iqax, tu riq oli di ta, When the earth quakes, then take heed, for that will be him returning. adv. Da tar neno. --Sakeus. nenuk, vi. bounce. Kapal di nenuk, the ship bounced up and down (on the waves). vt. 1. Cause to bounce up and down, like a diving board, or the branch of a tree, by getting up on it and jumping up and down. Ku bara nenux kau fatan luken di mele kfasax paa ku moho, Do not make the end of that log bob up and down lest you fall. --Elias. 2. Bob (a baby) up and down in the arms. Da nenux nax anat, She bobbed her baby up and down. ner-neren, vi. rejoice. Sirua an ner-neren, the two children rejoiced. --Keri. nera, vi. Enhero di nera balalex fidae. --Wandaq. nere, vi. boast. This unconfirmed word and definition from Schut. neren, n. 1. strength, enthusiasm, hardiness. 2. joy. Ner keharo, They were overcome by joy. a. Possessing strength, enthusiasm or hardiness. Schut says, "stuck up, arrogant." cf. emnere. vi. take heart, rejoice, feel proud. net koit, n. taboo area. --Grimes. netat, n. A kind of emnakun bamboo. du tube atet tu netat isin, they sewed thatch with strips of netat skin. nete, n. place, land, ground. Da batoho rohox-rohok e gampao nete gosat, She descended slowly (from the cliff) to good ground. --Sakeus. Nete geba sa tehux mohe, A place where there were no more people. --Ucu. neten, n. place. Pei nam neten i ha doo? Where do you hurt? --Elias. Neten empein dii, The diseased place (speaking of an anatomical region). newe, vi. 1. live. Ya banewe, I am alive. 2. erect. Nax tatu da newe mohe, His penis would not erect anymore. --Elias. cf. enewen, exneweh, enhewek, ne-neweh, nerema, ni-newek. newen, n. 1. life. 2. solar plexis. cf. atan, kaun. a. alive. newet, adj. alive. ni-, pref. an abbreviation of NIWE in most of the following words: ni-boti, n. a light-green variety of coconut. Da bage dii, da luqak e ni-boti fuan saa. --Samson. ni-kapal, n. a short variety of coconut tree and its fruit, the "kalapa raja" of Ambon. ni-lale, n. coconut grove. ni-lolot, n. Nax kehet e, nax lebin e, nake ni-lolot e. --John. ni-mera, n. a variety of coconut having reddish fruit. ni-newek, adv. alive. Da esex nax ama, pa d fuah ni-newek, he pressed down his father, and buried him alive. --Keri. ni-waen, n. coconut oil. Kami esgela bia sa tu ni-waen, We fried some sago meal with coconut oil. --Skiel. nia, vi. lie. Ku naf resex pi ku nia? Do you speak truly or do you lie? --Markus. nia-nia, adj. fake, false. niak, vi. lie, prevaricate. cf. esnian. vt. lie to, deceive, trick. Beso a niax kimi rua gamdita! So long as I have tricked you two in this way! --Willem. Da niakor rahex, pa du moho, He just tricked them, and they fell. cf. esniak. adv. to deceive. Beko tufeil sepa niakoro, then tufeil leaped, to deceive them. Grimes: trick, outwit, tease. niax-niak, adv. pretending. Da liqa niax-niak geba rua dii, He pretended to look at the two men. nibik, vt. watch over, guard. cf. exnibi, ibik. nii, prn. that. syn. dii. nila, n. a softwood tree, the "marong" of Ambon. Dead trunks are eaten by midun grubs, bark is used for sago meal troughs and plates. Syn. qila, wihit. nilih, vt. pour, transfer. cf. exnilik. -nim, suff. see -nimi. -nimi, suff. possessive ending for anatomical nouns. nim, prn. your. Second person plural possessive. nima, n. relative. cf. bexnima, enhima. a. personal, own. cf. bexnimak. niman, n. body. cf. fatan, tinan. nimi, prn. your. Second person plural possessive. nimik, prn. yours, second person plural possessive. cf. naquk, namuk, nakek, namik, nanik, nunuk, ninik. nin, prn. their. Third person plural possessive. nin hawaro, their fields. nini, adj. their. Third person, plural, possessive. ninik, prn. theirs, third person plural possessive. cf. naquk, namuk, nakek, namik, nanik, nimik, nunuk. nino, vi. 1. cast a shadow. 2. look down. Da nino pao parigi dii, he looked down into the well. --Ambak. cf. pexnino. ninoh, vt. 1. overshadow. 2. gaze into, as water, a mirror, etc. 3. gaze down at. Da nino fisaka reter pito dii, Da nino Fuk Aboq, da nino Fuka Jawa... cf. ninun. ninuh, vt. poise to attack. da ninuh tu kehex di, tu lebin rua di, he stood poised to attack him with the sword and the two spears. --Mei. fei ninu negriq na, weapons are poised to attack this village. ninun, n. shadow, reflection. Kasi Dehet e nax fei ninun ebraqi-braqin, The shadow of Kacil Dehet's weapons is very near. --Taqkis. cf. epkerninut. PAN alinaw, shadow PAN qaNi9u, /shadow, reflection PAN qaninaw, shadow, indistinct image PAN qaninu9, shadow PAN qanunu, shadow nipik, adv. only now, for the first time. Nipik kita rua exdobon, We meet for the first time. --Ambak. Yako nipix a kita, I see for the first time. Ka geba kapolo rokan taun-taun, nipik e a xmata baa ka tu lakat. --Elias. nipin-nipin, adv. newly. Nipin-nipin kita la m fedax nax karunya. nipix-nipik, adv. recently, lately. niq-naqeh, vt. move about. nisah, vt. lean upon. nisak, vt. trip over, stumble upon. nisat, n. Scratching place. fafu nax nisat, place where a pig scratches itself on a tree after wallowing in the mud. niton, n. Kam kadux ox kaku niton saa. --Yusak. nitor kaono, n. graves, cemetary. nitu, n. 1. deceased. Saa qaan Meme Nitu Abut e, saa qaan Meme Nitu Maragapi, One was my late uncle Abut, and the other was my late uncle Maragapi. --Nelly. 2. corpse. 3. ghost. Du preqe nitoro lien, They heard the voices of ghosts. --Arbi. *qaniCu, ghost. cf. hian, maiate. PAN qaNiCu, ghost, spirit of the dead; owl nitu-esmaqin, n. ghost. nitu-kaun, n. grave. nitu-kufun, n. grave. Sir oto (warian) filawe nitu-kufun, They watched for durian fruit to fall down by the grave. --Arbi. niwe, n. The coconut, Cocos nucifera. PMP *niuR, coconut. niwe-waen, n. coconut oil. Confirmed by Schut. -no, suff. the third person, plural, possessive suffix. fifino, their mouths. cf. nini. noba, n. diced pieces of fat or fatty meat cooked in a bamboo with millet, cassava flour, etc. Feten, do kam nam suka la kam puna noba, With millet, we like to make noba. --Sakeus. nobah, vt. cook in a bamboo with diced pieces of fat or fatty meat. Noba maqkau sehan. nodal, vi. change. Drift away from original state. nodo, vi. move down along something. Laqina naa, ya bafax Opo nake liex kasen banodo fisaka huma bubun na gamnaa, Earlier today, I saw the word of the Lord descending here from the roof ridge. --Temi. cf. esnodo. nodoh, vt. 1. lower. Let down. du nodo uka, du dasa forono. --John. 2. descend along. Kami sela Wahaqa, Pee tu kami nodo Saqkabo olon, We ascended the Wahaqa, and descended the Saqkabo. cf. egnodok. nofih, vt. blast, especially using a nofit bellows. cf. topih. nofit, n. bellows. syn. exnofit. noha, vi. creep, slither. syn. nuha. nohak, vt. conceal. A egu kimi la a nohax kimi, I will take you and hide you. Syn lefak, eplefak. 2. insert. Da nohax olon gamaki, He (Murampaat) inserted his head. syn. nuhak, nosak, esnosak. nohin, n. a plant. nohmaqin, n. magic to cause sustained male erection. without ejaculation. nohoh, vt. hide, insert. cf. piosok. noin, adj. molting. Uran noin, Molting prawn. nono, n. A large marine jackfish. nonoh, vt. See esnonoh. noro, n. 1. origin group, autochthonous kin group. --Grimes. 2. area ruled by a ruler. cf. nuru. 3. gains. Asu nax noro, Gains brought by a dog in the hunt. Also means prey taken after leading the hunt into another man's hunting area. norol, n. clan. Norol pito, etc. noron, n. luck. Noron gosat, noron boho, good luck, bad luck. cf. nalun, alun. a. successful, lucky in the hunt, etc. PAN nuRuq, luck nosak, vt. conceal in the bushes. syn. nohak, esnohak. noso, n. A tree, (morac) ficus precga. noteh, vt. invite. Da note negri taun di fixdii paa du puna festa, He invited the whole village to a feast. --Elias. notih, vt. strip. Da noti aan, He stripped its (the python's) jaw (of soft tissue, leaving the bone. --Sias. (Grimes: strip bark off wood lengthwise). notin, n. pole that has been stripped of bark. emhama gam-na nila notin, as light as a nila pole. --Yisbak. nu-nunen, adj. Bia lahin nu-nunen. --Yakup. nuha, vi. creep, slither. Hisaleu di nuha taga tohon pao, The snake slithered down the path. --Jemi. syn. noha. nuhak, vt. insert. Da egoro, paa da banuhakor gamdae di. --Sakeus, about the wild man doing something to the measuring sticks. syn. nohak. nuke, n. reef. Grimes: sandbar. nun, adj. their. syn. nunu. nunu, n. A crab. cf. owe. a. their. Third person, plural, possessive cf. nini. nunuk, prn. theirs. cf. naquk, namuk, nakek, namik, nanik, nimik, ninik. vi. proceed. A nunux esex gamaki naa supaya a heka, I will proceed now anyway, so that I may flee. --Yakup. nunur, prn. Things belonging to (them). fudero nunur, things belonging to the mountain peaks. nupuh, vt. smoke, inhale. Da banupu nax tabaku, He is smoking his tobacco. --Mukasoto. cf. esmupuk, lupuh, opih. nuru, n. 1. game killed in the hunt. cf. esnuruh, noro. 2. clan lands. This definition from Schut. Ma dae nururo fi dae, ma dae namaro fi dae. syn. fena. nurul, n. clan. syn. fena. nusa, n. islet. Nusa emgoin, remote islet. --Elias. nusi, n. A bird, the black hawk, Accipitridae. cf. uha. nyai, n. An honorific title for females. Nyai Rentaq, Nyai Rawaq, etc. cf. bai. nyenyopo, n. A small, black, poisonous snake. the ular minya of ambon. -o, suff. plural suffix for words ending in consonants. O, itj. The vocative O. O emsawa, kaa gos-gosa, (she said to her son in law) O Son in law, eat well! --Elias. seq. O kimi hai, o ehe, o kim hai moo, o ehe, I will agree with you, whether you decide to go or not to go. --Ambak. Paa aqa o sapan, What is this? --Ambak. oa, vi. 1. quake, tremble, shake. 2. ripple, be ruffled, as water. Geba di fage wae pao, paa da baoa, The man threw a rock into the water, and it was ruffled. --Elias. oan, adj. ruffled. Ma te kita pao liku na bohin moo tu wae na oan tirin, We cannot see the bottom of this pool because the water is too ruffled. PAN huya9, shake, sway, rock obak, vt. Wrap with leaves for cooking in bamboo. cf. lapih. oban, n. seat or thwart, as in a canoe. obi, n. A tree, (euph) glochidion. The nani air of ambon. obit, n. A tuber, the yam, Dioscorea spp (Asilulu). PAN qubi, yam: %Dioscorea alata Linn.% oda, vi. Turen rua baoda. odal, n. bracelet, shell. cf. galan. odo, vi. 1. reflect, think. Da ptea lea-lea, tu da odo, tu da taqi, He sits every day, and thinks, and weeps. Da odo, "Ecilaka! tu Murampaat e nake hawa na ta!" She thought, "Disaster! for this is Murampaat's garden!" --Elias. Grimes: think, imagine. cf. patar. 2. track. Da odo hai geba bohot di wahan, She followed the wild man's tracks. Da odo hama wahan, He searched for tracks. --Skiel. adv. only, just. Grimes: rather, except for. syn. moik. PAN agam, consider, think PAN qendem, think, ponder; brood odo-lalen, vi. reflect. A odo laleqo, iqax tu cuma Geba Taglasmiten, I reflected, and all I could think of was Geba Taglasmiten. odo-odo, adv. alone. syn. udu-udu. PAN dukut, lonely odoh, vt. think of, remember, concentrate on. Riq baodo-odo nax wai hede, He still thinks of his (dead) younger brother. --Neli. cf. gahah, patar. PAN qitu9, think about, consider odok, vt. 1. track. Geba bohox naa odox leux sirua wahan haix. --Wentis. Kawihil naa odox wahan, paa da pexneho pao mori. --Yakup. Oom Joe odox ya naq geba mtua naa, Joe is now tracking down my husband. --Sarlota. Kim odox fafu dii do wahan gamdoo, Having tracked that pig, where do its tracks lead? --Elias. syn. nanuh. 2. search. Eptea la kim odox lalenimi emribe-mribe, Sit down and search your hearts thoroughly. --Temi. Ku odox lalem fen naq anax naa mpei, do da newe pi da mata, Search your heart to see if my child will live or die. --Elias. odon, n. Kau odon pila-pila, da koho tetex seporo. --Elias. part with tell-tale markings. odox-odok, vt. contemplate, consider. Bokhena di da odox-odox, pa da oli, bokhena thought about it, and went home. adv. alone. syn. udux-uduk. cf. emsikan. of-ofot, adj. mildewed. Panin e of-ofot haik, Her wings were all mildewed. --Wandaq. cf. ofo. ofal, n. smallpox. Taoq lapaqblaas dii, do gebaro matak e ofal, In 1918, people died of smallpox. --Redi-tama. ofar, n. smallpox? A disease which causes the skin to redden and peel off. Ofar sisu ka, (a curse). ofel, n. A grub that infests decomposing shorea trunks. smaller than midun. shorter than maqkolit. cf. yofel. ofo, adj. mildewed. cf. of-ofot, emhofok. ogih, vt. scratch. cf. efgogih. PAN bugis, disease which produces scaly skin: ichthyosis ogo, n. hearth. ogo-tain, n. ash. ogon, n. Bana ogon, ashes and partially burnt wood left after a fire. oh, itj. oh. Oh! Kasi Dehet i emsian dii! Oh! That solitary Kasi Dehet! (what can he possibly do to us?) --Taqkis. oha, vi. stagger. ohih, vt. scrape clean. Kam kohox ua, paa kami eptureh, kam wadar, paa kam oli dena di huma, kami eptea, paa kam fakar, paa kam ohiro. Grimes: clean rattan for use. Grimes: strip clean (e.g. rattan). PMP *quRis, clean, scrape. ohik, vt. scrape clean. ohil, n. A tree, (anac) koordersiodendron pinnatum. oho, n. A tree. du dena oho lahi haax sa, they arrived at a great oho tree. --Elias. syn. ohon. ohok, vt. 1. throng. syn. uhuk. PAN quru9, gather, collect; swarm around 2. massage. Da ohok e fahano srapino, She massaged their (wounded) forearms. --Elias. PAN quRut, massage 3. wipe, as with a wet cloth. Da ohox leux tu wae potot, He first wiped it (the wound) with hot water. --Elias. ohon, n. a large tree. Ma dae Rana ohon daen dae. syn. oho. ohon-boti, n. A tree, (myrt) Eucalyptopsis papuana. ohon-gawa, n. A tree, (myrt) Eucalyptopsis papuana. ohon-mihat, n. A tree, (myrt) Eucalyptopsis papuana. ok-folot, adj. hairy. Having hairy skin. oko, n. 1. skin. Da tibax fuax oko kuaxkuax la gofot, he kept right on tossing banana skins to gofot. --Elias. cf. kiokok, karokot, koli. 2. bark. 3. Coconut shell. 4. wok. Hemispherical frying pan made of cast iron. vi. gather. A keha sepo, a oko; a oko sepo, a oli. When I had finished climbing, I gathered; and when I had finished gathring, I returned home. --Peli. oko fnoit, n. 1. bowl used for bathing an infant. 2. In discussions of bride price, a large wok, eight or nine spans in circumference. syn. pigala-fnoit. oko folo-msisi, vi. shudder. Have body hairs stand on end. ya okofolomsisikan, my hairs stand on end. oko giwe, adj. Diseased with fungoid skin disease. oko panan, n. a man's first major purchase or kill of pig or deer after being married. Da egu nax oko-panan haik, He has taken his first pig or deer since being married. --Yan. okoh, vt. gather, collect, pick up. Murampaax tu nax anat e oko skihikor haix, Murampaat and his child had gathered them all. --Skiel. okol, n. coconut shell. cf. opot. okon, n. 1. (a person or animal's) skin or hide. 2. (a tree's) bark. cf. kolin. Grimes: skin of rice/rice husk. PAN ukub, cover okon kakun, n. skin along the backbone of a cuscus, considered a choice part. okot, n. skin. Okox balapi rohix, Skin and bones. --Joe. ol-belu, n. an insect. ol-botin, adj. grey-haired. Geba ol-botin telo, three grey-haired men. ol-fafat, n. head, as of a bed. ol-folot, n. human hair. Da tuux ol-folox di fi pao, He lifted the human hair. --Dortea. ol-kis-natat, adj. bald headed. ol-natat, adj. bald-headed. ol-ruat, adj. mad, insane. ol-tede, vi. be at a certain stage in childbirth. Anax ol-tede haik! --Sakeus on childbirth. ol-tuhah, vt. return with. ol-wili, vi. marvel, wag the head. Ya ba ol-wili!I marvel! --Sakeus. olat, n. ocean. Waga saa, da bamidi ma la olat fafan, A canoe is playing on the surface of the ocean. PAN *laSuD, sea. ole, vi. roll, as a ship in the sea, etc. adv. then. Eta ka tolax yako, ole ya naq kai di kae, If you push me down, then you will be my older brother. --Yan. cf. do. olek, adv. in fact. Olek e da ram-boli, bu riq maqartix mohe-mohe, In fact he closes his eyes (in prayer), but he understands nothing. --Temi. cf. olok. oli, vi. return. Kami ha oli, We are going home. --Sakeus. Grimes: return (to where one belongs). cf. epolih, saki. PMP *uliq, return (home). PAN balik, reverse, turn around PAN bali, reverse, turn around PAN uliq, return home; return something; restore. oli-oli, adv. homeward. Da balabax oli-oli gamdae huma, She flew homeward toward the house. --Wandaq. olik, vt. return, restore, give back. cf. piolik. adv. 1. back in place. Da xnarax olix sepu okon, He pulled all his skin back into place (as a docter might do when suturing a wound). 2. please. Baso ku gau paqkat na tu na geladan na olik, but please hold this office during this time of famine. --Elias. syn. holik. olit, adj. return. Ya naq haqan olit eq dii. Eta da siliax fildii, do Rajamuda seka yako haix. That is my estimated time of return. If it is past that time, then Rajamuda has speared me. --Little Miqgus. olo, n. 1. head. 2. leader, chief. Sirua du puna olo ba di neten turen dii, They two became the chiefs of that area. Du prepa la nun olo, They said to their (platoon) leader. --Elias. Du kalax olor-oloro, They called the leaders. 3. Upper part of a stream. Ku tenux dae olo, ku foi la naqa, Immerse it upstream, and bathe downstream. --Elias. PAN *qulu. ant. naqa. vi. stoop. Bend over. Da olo paa da eg gemat fidi nofit gilin dii, He stooped to take fire from beside the bellows. --Ambak. Geba di saa olo fen la da baseka. PAN qulu, head PAN qulun, rest the head on olo-tregut, adj. Moslem (slang, refering to theblack fez). olok, vt. 1. bend over. Ku olox kau di gamahix, tau e, la a lopo fuan, Bend the tree this way, that I may pluck its fruit. --Elias and Sakeus. Da olox fawe di fisaka famahi, He bent the snare spring down this way. --Skiel. 2. curse, cast spell on. 3. close. Olox sufen dii tu aqin, Close the door because there is a wind. --Cada. adv. whereas, even though. Kim gebar naa, olox Roh Suci karjaa di kim lalenimi, tapi kim gebar na, picaya! --Temi cf. olek. olomrapan, n. a freshwater fish. Syn. wankabit, wapit. olon, n. 1. head. 2. hair of head. cf. ulun, olon, folon. olon-folon, n. Hair of the head. syn. ulun-fulun. olon-kisen, n. skull. olorohtede, vi. with the head just beginning to come out in birth. Nax anax olorohtede, Her child's had just begun to emerge (in birth). olot, n. A wild ginger plant with edible fruit, the galoba of Ambon. syn. yolot., cf., dohin,, lolikan. om qaut, n. a weed used in magic. om reman, n. a tree. om roi, n. A tree of the shorea family. syn. emroi. om waet, adj. undried. Tabaku om-waet, Undried tobacco leaf. --Sakeus. cf. omon, wae. omah, vt. massage. omak, vi. be a long time. Ku hete kau bu ku omak e, ku asux wae bu ku omak, You are a long time cutting wood and a long time drawing water. --Markus. adv. for a long time. cf. geha, emrahit. omax-omak, vi. come repeatedly. cf. omox-omok. omba, n. waves. Omba haax filawe, Big waves were coming in. --Deni. Kete omba tu omba! --Deni. omo, vi. make something stick. Du omo bex-beta oto posix qadan, They stick it (the medication) right on the mouth of the boil. omoh, vt. apply leaves to. Ku omo nam posit, Apply leaves to your boil. --Elias. Traditionally, people used wafrahen, uta lafut, kataq-kataq, and sapu-sapu-Tarnate leaves on boils. They also applied wahwanat fitin shavings salve. omok, vt. cook wrapped in leaves or bark, as in a bamboo, or in an earth oven. Fafu bu omok e, Also cook pork (in this way). syn. yomoh, enyomok. cf. umuk. PAN qumun-i, cook in an earth oven omon, n. leaf. syn. umun. cf. karomon. omox-omok, vi. visit repeatedly. Keep visiting again and again. cf. omax-omak. adv. near. Du pehe omoxomox haik, they are stepping very near now. omqaut, n. a plant having split leaves. Used in magic. omreman, n. a tree. omroi, n. a tree. oo, itj. An exclamation of disdain. Oo! Ka ii exdoin nii, ka tewa sapan, Oh! You stupid thing, what do you know? --Yosias. opi, vi. blow. PAN ipi, to blow PAN Seyup, blowing on (a fire, etc.) PAN tiup, blowing on, fanning PAN upi, to blow opih, vt. 1. blow at, on, or into. Da opi nax kai qein, He blew into his brother's nose. --Kres. 2. smoke. Da op tobaku, da kaa fua, He smoked tobacco and chewed betel nut. syn. upih. cf. hopih, topih, nupuh, eskubak. 3. gnaw threw. Titasix dii da op pelak e wana dii, The rat gnawed through the clothesline. PAN upik, break off opo, n. 1. grandparent. 2. grandchild. 3. ancestor. 4. lord. Opo Geb Bilaqan, The Lord Creator. --Schut. Opo Lahstala, Lord God. Opo Geba Snulat, The Lord Creator. Can be used in address. syn. upu. cf. qopo, osi. PAN apu, grandparent/grandchild (reciprocal) PAN bubu, grandparent/grandchild (reciprocal term of PAN empu, grandparent/grandchild (recipr.); ancestor; PAN impu, grandparent PAN umpu, grandparent/grandchild (recipr.); ancestor PMP *umpu, grandparent, grandchild. Opo Bumalaa, n. God. --Schut. opo foot, n. A tiny fresh-water fish that lives in the mountain streams. Back is tan, yellowish underside. Female underside is yellow when pregnant, white when not pregnant. opo haat, n. Father's father's older brother. opo hena, n. Father's father's youngest brother. opo ken saq paat, itj. An exclamation of woe. opo roit, n. Father's father's younger brother. opok, vi. smoke. Bana di opok, The fire smoked. syn. guba. PAN upun, gather in masses, as smoke opon, n. 1. grandparent. 2. grandchild. This form is used in address. syn. qopo. opot, n. coconut husk. cf. okol. PAN bu?ut, coconut husk opowao, n. 1. A bird. 2. A palm, the fruit of which is used to make the whistling toy of the same name. 3. a whistling toy. PAN kuaw, kind of bird and the sound of its call oqo, vi. Du oqo fen moo. PAN u9ut, mumble angrily, grumble oqon, n. A tree fern, family cyatata. ore, itj. alas. cf. hore. oro, n. forest shelter. syn. urun. a. leaky. oroh, vt. speak using the dialect of. Da oro lie Lisela, He speaks using the Lisela dialect. --Guru Kres. cf. enyorot. osi, n. great grandparent. Father's father's father or mother. Ama, opo, osi, pio, pao. --Temi. PAN usi, kin of third ascending or descending generation. oso, vi. enter. syn. rogo, si. cf. sihih. PAN dusuk, enter, penetrate PAN usuk, press into, penetrate; enter crouching osoh, vt. set in, Lea da oso kaku, The sun sank behind the mountain. osok, vt. enter, put into. cf. pebeh, piosok. PAN usu, push, launch a canoe PAN usuk, press into, penetrate; enter crouching PAN usuk, press into, penetrate; enter crouching; drive PAN usuk-an, drive in (stakes, etc.) otin, n. penis. syn. wakan. PAN ku(n)tit, follow, come after (in sequence) PAN uti9, tongue {?? tang} of a knife, etc. PAN qutiN, penis oto, vi. 1. be, exist. Ramax tu tanda heraq sa oto, There will be a miraculous sign. Ixnaan oto, do ma kaa, If there is food, (there), then we will eat. --Keri. cf. tor, toro. 2. lie in wait. Gebaro oto uteh, People lay in wait for them. --Mukabui. Isaleu haax sa da baoto di kam nam tohon kisen-kisen, A large python was lying in ambush on our bare path. --Nelly. *utung, compensation, reward. cf. exnoko. prp. at, in. Du kaa ox meja gamaqnaa, As they were eating at the table. Da xmasa oto kirax sa olon fafan, He cooked at the top of a cliff. --Mukarehet. Da baxmatah oto q dae, He killed him there. --Kres. cf. di, saka, pao, dae, lawe, aki. otoh, vt. 1. ambush. Tikus bahenex, paa da baotoh, The rat crouched, and lay in wait. --Tanel. A oto ka hede la a xmata ka! I will yet lie in wait to kill you! --Ike. 2. crush. Huma dii dolak, paa da ot matak sugi dii, The house fell over and crushed the old woman. 3. bury. Da oto fua rohit dii, He buried the gong. 4. cover so as to conceal. A baotoh di huma tean, I covered it (the carcass) up to hide it beside the house. --Sakeus. adv. in it. Kim bapodo meja sa otoh bu bole, You could have put a table in it. --Keri. otok, vt. 1. ambush. 2. cover. 3. crush. cf. totok, enyoto. ou, itj. 1. An exclamation of warning. Gamdi do ou! ku jaga! In that case then you be ready! --Mei. Ou! sira tewa i di mese omon fuun, Oh! they thought it was only wild breadfruit leaves (floating by). --Temi. 2. An exclamation of recognition. A toux, ou! gesux jaroq! I looked, and, lo! the needle (of the pressure lamp) was broken. --Sakeus. owe, n. an edible freshwater crab that burrows into mud or sand. Appendages are covered with black fur. syn. owe fah waq folot. cf. nunu. oxo, itj. yes!. An exclamation of realization. "oxo, aqa do aman aqa!" "yes, this now is my father!" cf. exe. pa, adv. to cause. Ku pefa fean pa gemat, Kindle bamboo strips to cause flame (so I can see). --Markus. pa-, pref. abbreviation of pao. paa, n. prn. adj. four. PAN *Sepat, four. adv. will be. Mo do Bawaqmera pa sefen ute yako, Otherwise Bawaqmera will be angry at me. sbr. 1. that, which (relative pronoun). Da bahoo-hoo tu tona xnene pa da bapinuh e, He was struggling under the weight of the cuscus possums which he was carrying slung over his shoulder. --Elias. 2. Similar to the English "2" introducing an infinitive clause. Da prepa paa nax rayato paa du rame, He told his people to celebrate. --Elias. syn. la. seq. and, so, then. cf. poo, beko. paak, vt. make big (the eyes) and stare. Da paax raman, He made big eyes. paan, n. 1. stem, especially of a taro plant. 2. base of trunk. cf. puun. padahake, n. Ros) prunus. padek, vt. gird on tightly, affix, put on, wear. cf. espadek, pakeh, temak. pae, vi. signal. Da pae tu katuen isin la aras, fene, "ku toho gamahix!" he signaled to aras with his bare sword, saying, "come down here!" --John. paeh, vt. signal. paesan, n. glass, mirror. Hum paesan, House of glass. cf. kaca. pafohi, prp. underneath. Du feda wahex, paa du bage pafohi, paa du xnoko, They raised vines, lay underneath, and spied. --Keri. pagar, n. fence. Dae pagar di tif-tifun, in the middle of the fenced enclosure. vt. fence. syn. pager. pagek, vt. Hack steps into. cf. epagex-epagek. pager, vt. fence. syn. pagar. PAN pager, enclosure; palisade around a village; fence pagirak, n. early morning. Before cockcrow. cf. bargirak. paguh, vt. sting. pah-tatak, vt. kill by chasing onto suran staves. Da pah-tatak e tina mtia, nax anato trua, He killed a pregnant sow with eight babies inside by chasing it onto the suran staves. paha, n. bamboo rack. Yax nei kae namor sax paha, I put yours on the bamboo rack. --Mukarehet. Grimes: rack for storing food or dishes. PAN pala pala, scaffolding, support PAN pala, platform PAN paRa, storage shelf; attic, loft PAN paraq paraq, trellis for plants to grow up *paRa, storage rack above hearth. vi. beat a drum. Paha beka, anato, Go ahead and beat the drums, children. --Elias. Grimes: hit s.t.; the flailing of a punishment (by the ancestors, fate, or the supernatural world). pahah, vt. 1. beat, as a drum. 2. beat or strike, as with a rod. kau paha luken-tehan, trees struck tip and base. --Ambak. pahak, vt. 1. flap, beat. Manux di pahax panin, The bird flapped its wings. 2. move with a casting motion. Da pahak e nax kupe, He cast with his fishing rod. --Otis. 3. strike, as a flint or match, to kindle a fire. Da hambeta waja sa, pe tu da bapahak, He found a flint, and struck it. 4. chisel. PAN m)pala, fight PAN kepay kepay, to flap (wings, fins of fish, etc.) PAN kepek, flap the wings pahan, n. nest, hive. PAN baRa, pen PAN barat bara, pen pahat, n. chisel. Egu pahax la a pahax ii ha na, Get a chisel for me to chisel this thing. --Keri. pahe, n. trough used for settling sago meal. Da katax raman gamaqnaa, bia pahe taun! He opened his eyes,and the trough was full of sago meal. --Elias. pahi, n. A marine ray. PAN paRiS, stingray PMP *paRi, stingray. vi. bait-fish. Du pahi hama uran, They fish for prawns using bait. --Elias. adv. shortly. Eta fina rua nii pahi naa du oli, ... When the two women were about to return, ... --Yosias. pahi-pahi, adv. shortly. pahih, vt. bait. Riq pahin eta nax roko mata, She baited her companion to his death (because he tried to cross the sea to her in a storm). 2. fish for using bait. Du ptea la du pahi opofoox, They sat down to fish for opofoot. --Elias. 3. hurl down, smash. syn. paik. cf. espahih. pahik, vt. bait. Egu tonal etrakan, la m pahik, Get the remains of the cuscus, and we will bait him (the civet cat) with it. --Yisbak. pahit, n. bait. Egu tonal geran, la m puna pahit, Take the remains of the cuscus (which the civet cat has eaten), and we will use it as bait. --Yisbak. cf. exnai. pahuk, vt. 1. escort. A oli, Bapa Temi pahux kon di tohon, When I returned, Bapa Temi escorted me on the trail. 2. "bear down" on, as a woman in labor. Ku pahux beka, tu aqak e, ana baboti haik. --Sakeus. Pahux anax dii! --Sakeus. syn. pauh. PAN palo, steer a boat pai, adj. bitter, active. Da pai, do mese Sirbodo mata, If it (the poison) were active, then Sirbodo should have died. --Mukasoto. syn. empai. vi. beckon. Da suba la masi, da pai, He reached the shore, and beckoned. --Markus paik, vt. 1. pull down. Da paix matako, He pulled them down to their deaths. Asoro paix minjaqan, The dogs pulled down the deer. --Joe, after Elias. 2. hurl down. Da paix nax mae, He threw down his staff. --Yamson. 3. strike. Da paix olon di fatu tuen, He struck his head against an outcropping of rock. cf. pahih. pain, n. A vine. pakah, vt. feed. *pa-kan, feed, give food. pake, vi. 1. dress. Kam pake bersii gamdi kam iko di gareja di, We dressed clean as if going to church. --Redi-tama. Kam harax rine tu kam pake, We rely upon him for clothing. --Mukasoto. 2. be fitted with. Nax huma dii pakeh tu kaca hansiak, His whole house was fitted with glass windows. --Nompes. pakeaq, n. clothing. syn. elwani. pakeh, vt. use. Roh Suci la d pake geba xbelen, The Holy Spirit would use stupid people. 2. don, put on. Du pake sepu nun iero, When they had put on their things. 3. wear. cf. padek. pakek, vt. 1. use. Eskaraqna ta, Roh Suci la d pakex ana mhuka, Now The Holy spirit would use young girls. 2. believe. Noo, ka geba abunawas i ha na ta, paa kami pakex tehux kae moo, No, you are a deceiver, and we will not believe you any more. 3. don, put on. Nax anax tuke nax iwagun tu nax labun, paa da pakek, her son gave her her blouse and her sarong, and she put them on. 4. wear. cf. espakek. pakilat, adj. Kita eptea di, biar i pakilax rupa-rupa ma, we remain, regardless of the trouble(?). --Mukagida. pakin, n. 1. horn, antler. 2. Ofel pakin, white partition blocking the entrance to an "ofel" hole. cf. ulan. pakpeleh, adj. transverse, crosswise. vt. place crosswise. syn. paxpeleh, patpeleh. pakuh, vt. nail. Du paku sueh, they nailed it shut. --Yakub. pal-pala, n. wire. syn. bal-bala. pal-pale, adv. may, hopefully. pal-paleh, adv. Iqax, tu da suba pal-pale beka. pal-palek, adv. really. Espis pal-palek, Really smooth. Yako la a oli pal-palek fina Amboq aqa, I am really returning from Ambon now. Da riah gamaqnaa, da kitah moo, pee tu da lata pal-palex, He feinted at him, but he didn't see, so he really attacked. pala, n. 1. A tree, (myrist) myristica ceal or myristica succedanea. 2. rice. PMP *pajey/pajay, riceplant, paddy. pala-himbuin, n. Da fasa pala himbuin e. --Otis. palah, vt. hack steps into, cut by stubbing. palak, vt. 1. hack steps into. 2. cut by stubbing. Grimes: cut a notch. cf. enpalan. 3. give drink to. Da egu soso waen di canqker saa, paa da palax nax wai, He took one of the cups of milk and fed it to his baby brother. --Markus. palaka, n. A tree (dat) octomele sumatrana. palase, n. A bird, the broad billed thornbill, Acanthiya apicalis. Many Buru people believe this bird knows of approaching wind storms. Riqe esgeik enyopit, He is alarmed by approaching windstorms. palek, vt. 1. drain. 2. channel. 3. hole. Ma palex tepux telun paa ma kaah, We make a hole in the hen's egg so we can eat it. adv. 1. All the way. Kam suba palex di Ambon, We got all the way to Ambon. --Mura. ant. tebak. 2. really, after all. Gebaro di tatix palek e kam rua nam peti moo, They didn't really unload our chest. --Mura. Qeiwaex naa, da buux palex kepeq saa moo! This civet cat doesn't defecate coins after all! --Mukasoto. PAN bales, to complete, perfect something palgili, adj. tilted, slanting. cf. exqapa, pelgilin. PAN kili9, inclined, slanting palgilih, vt. tilt. syn. pasgilih, pesgilih. palgilik, adv. sideways. Da bage palgilik, he lay on his side. --Yisbak. palgusah, vt. reconcile, as enemies. palih, vt. weave, plait. Da pali nax kali siselan, she wove her siselan basket. --Budin. palik, vt. make up or compose, as a story. palin, n. weave, weaving. palita, n. A kerosene oil lamp having no chimney, usually made from a small, empty can or bottle. palkofo, adj. prone, face-down. syn. kofo. palmeden, n. A bird, the maleo of ambon. palmusi, adj. pitiful. Geba palmusi, beggar. cf. pelmus-pelmusit. vi. beg. palo, vi. flow. Wae gosat e da bapalo emhewa-mhewak na nami negri tean, a beautiful river flowing of its own accord here beside our village. --Ambak. paloah, vt. (?) Da paloa nake bela-bela an saa qei nax ina piara. --Mesak. palobih, vt. flip, as something cooked over a fire. Syn. eplobih. paloloh, vt. clear, as an old garden site for replanting. cf. esloloh. paltehuk, vt. connect. cf. tehuh. paltehun, adv. sequentially. One after another. following or chasing one another. palu, n. Brown material scraped from areng palm trunks for kindling. syn. barut. palu-palu, n. club. Da flalih tu nax palu-palu baa dii, He hit him with his club there. --Jemi. pamah, vt. split open. pamak, adv. shattering. La da basil pamax fina mtua an di olon e, When he would have shattered the old woman's head (with the axe blade). --Elias. Da fag pamak, He threw (the porcelain object) shattering it. paman, n. Naqan lawe paman laut. --Schut. pamauk, vi. cry out. Used in North Buru. cf. laun. pamela, adv. If only. Pamela do da sohix holik, la da kaa ixnaano na sia, If only she would wait and eat some of this food! --Yakup. pamena, vi. go ahead. Da pamena tu aqin, It went ahead with the wind. --Markus. syn. leo. pamlelek, adv. straight down, without anything to slow fall. Da bamoho pamlelek, He fell straight down. pamori, n. rearward position. Nax anax fi ax pamori aki naa, Her child on her back. --Yan. Raman rua fi di saxmena, raman rua fi di pamori, two eyes in front, and two eyes in back. --Elias. cf. pao, mori. a. rearward. Epkitan saxmena da prepa la epkitan pamori dii, fene,... The lead warrior said to the rear warrior,... --Taqkis. adv. behind. Kim defo pamori, You stay behind. ant. saxmena. pamorik, adv. after this. pamorix, bara kalax riqe beka, after this, do not call him anymore. --Yis. pamorit, n. rear. Rin tu nax opo an baptea fidae pamorit, He and his grandmother lived in the rear (of the village). a. last. Sepe beton pamorit, until the last night. PAN m-udi, last, come after or behind; late, later; future; stern of a boat; youngest child; west; young; outside. pamsia, vi. arrive. Kam iko eta pamsia ma sax fuka unen-unen, We went until we arrived at the heart of the island. --Elias. pan-beten, n. a bird. The "Cui" of Ambon. --Barens (North). pana, n. archer's bow. *panaq, bow. vi. fall. Saa pana da mua moo, None fell in the forest. 2. leap. Da pana, bisopa ka, amako, iqax tu ku bapana flaluk, If it (a possum) leaps, then please take care, my son, to leap after it. --Ambak. Tufeil e, ku pana aki! Tufeil, jump to the other side! Da pan logox, He jumped down. Grimes: move rapidly with agility. cf. bebpanat. PAN pana, go, move PAN panaw, go away, depart, leave on a journey. PMP *panaw, walk, go. pana isin, n. arrow. Nax pana isin baproga di fina di gegen fefan, His arrow was lodged in the girl's armpit. pana-pana, n. bow and arrow. Tuha pana-pana, tuha todo, enhero, pa du platan tuha fina rua. --Yosias. panah, vt. 1. shoot, as with a bow and arrow, or with a sling. cf. bebpanat, espanah. 2. jump onto. Hansiax pana malaq fafan, All (of you helping spirits) jump onto my shoulder. --Markus. Implies spirit possession. panak, vt. shoot. Panax, pa da baxdadi, shoot it (the arrow), and it will be implanted. --Yisbak. cf. esbanak. PAN banat, hit, beat, thrash panat, n. archer's bow. Nax tau hama la da xmata nax tau tu panat, He sought to kill his fellow using bow and arrows. panaxbaah, vt. do to all. Ku panaxbaa subu mhanaro, Do it to the doors of all the men of valor. --Taqkis. Da panaxbaa tuaq-tuaqo, She cursed the lords. Tuaq-tuaqo naa panaxbaah, These lords cursed him (Kacil Tua-fraqin). paniak, vi. wait. Paniax peni eta niwero maqi, Wait till the coconuts are dry. --Sias. panibadih, n. A tree, (sterc) sterculia. panih, vt. call. Ku pani asor la ma iko ephaga, call the dogs, that we may go hunting. --Ambak. cf. kalak. panin, n. wing. syn paqin. cf. pepanin. PAN panij, wing panjar lima, n. magical mirror that displays secrets. Da psubax nake panjar lima. --Endek. panlua, n. bullet. syn. paqlua. panmoli, n. 1. A malevolant spirit akin to the suanggi of Ambon. cf. moli. 2. A bird, the "burung suanggi" of Ambon. Panserat, n. The tenth month of the buru almanac. the fourth month of the timu monsoon. pantahoh, vt. (?) Ku pantaho nagrii saka. --Markus. panuh, vt. 1. float, cast adrift. Da panu nax lenso, She floated her handkerchief down the creek. 2. sweep away. Wae panuh, The water swept it away. --Elias. *pa-qanyud, sweep away (in water). cf. anuk, banuh, manuk. adv. As it is going out of sight. Du babafax panuh, They watched as it dissappeared into the distance. panuk, adv. Ixnaa masa-mhewa rupa alaq naa suba sepo panux miti-miti-miti! --Yos. Du kaa sepo panux miti-miti. Da ptetex sepo nax ier panux miti-miti. pao, n. great great great grandfather. Father's father's father's father's father. Rahasia filim betu ama, opo, osi, pio, pao. --Temi. cf. taplawa. a. lower. Pa humlalen pao, On the lower bed. --Taqkis. prp. down at, in, to, etc. Iko pao wae, Go down to the stream. --Joe. syn. pau. cf. pamori. PAN ba, under, below pao-pao, adv. down low. Da keha saka-saka, da toho pao-pao, It rose up high, and descended down low. --Jefri. papa, n. cheek. Papa cawa, having hairy cheeks. This meaning is found as far east as Fiji in the word, "baba." papai, n. papaya, Caricapa paya. syn. uapai. papai-emhana, n. A tree, the male papaya, carica papaya. papak, adv. together. Du pte papax di sabua saa, They sat together in a forest house. --Semi. cf. epax-epak. papan, n. 1. cheek. PAN papaR, cheek 2. board. Ya afix ka wadum di papan eqan, la ya fotoh, I will press your neck against a piece of board, and cut it. PAN barbar, spread out, unfurl PAN mpampa, flat, flat rock paparisan, n. Shelter, unwalled, and having only one roof plane. papaya-hutan, n. A tree, (sterc.) scaphium. paprian, n. a tree and a medicine made from its bark. papua-hutan, n. A tree, (myrt) leptospermum flavescens. papua-pantai, n. A tree, (lythraceae) pimthis acidola. papuh, vt. boil. Kim papu lairo q naa sia la kim kaah, You boil some of this meat to eat. --Elias. Yax papor tu blaaa. --Mukarehet. cf. penpapo. papun, n. tobacco pouch. paq-neet, n. A kind of spear having six barbs. paq-paqat, adj. serrated. syn. katerkaterat. paqa, adj. thorny. cf. pepaqa. paqa-xgoit, n. A kind of spear-point. --Redi-tama. paqah, vt. release. paqan, n. 1. thorn. 2. barb (as of a spear, etc.). cf. lawit-paqan, saqan. PAN baqak, split, break off PAN pa9a, fork of a branch; any forked structure; *panga, fork, branch. paqat, n. 1. thorn, especially of the type found on the trunks of sago trees. 2. barb, as that of a spear. cf. lakat. a. police, military. Geb paqat, Military man. Policeman. paqe, n. saucepan. The kind of saucepan that has a cover, and a handle on either side. paqen, vi. hit home. Da lata hama nax roko, nax roko pisnirah moh e, eta todo di bapaqen dae nax roko malan, he slashed at his companion, who did not ward off his blows, until he hit home on his shoulder. --Elias. paqfaah, vt. 1. leave a scent upon. 2. place a suran-lakan sign upon. paqfaat, n. 1. human scent left on a clearing that serves to keep wild pigs away. 2. a suran lakan, or keep out sign made of crossed bamboo staves. paqik, vi. Warm oneself. A paha waja, la ku bapaqix naa, tu yax puna huma, I will strike steel so that you can warm yourself now, and I am going to build a house. --Mukarehet. vt. 1. toast. Nauk hasito mpei, paa a paqiko sepe lama banit fofo. --Ambak. 2. sun-dry. Le poton paqik e kau okon, paa gekah, The sun heated the bark of the tree until it split. --Yisbak. Lipoton jaga paqix ior aki, The sun dries the things inside (the lufe with its roof opened). --Elias. cf. wahak. PAN ba9i, cook over a fire paqin, n. wing. syn. panin. paqlua, n. bullet. syn. panlua. paqut, n. A large machete, used for chopping and hacking. para, adj. short. Geba para, Short person. syn. turet. parah, vt. prick. Lakax parah, the thorns pricked her. Laka para nam kali qaqan, Thorns are clinging to the mouth of your basket. --Keri. parahe, adv. on the ground, to the ground. Fafu di i ha bapai-pai parahe, The pig lay on the ground, where it had crashed. --Cada. parak, vt. hook. Da parak e uman an di saa, He hooked one of the hermit crabs (as bait). --Otis. paramat, n. Sakotat an emsian, paramat an emsian. paren, n. lung. syn. enkopan. PAN baRaq, lung pareut, n. cooking pot. parigi, n. well. Da moho pao parigi, he fell into the well. --Ambak. parigin, n. well. Ku fage eptaux nam parigin dii tu kepeq, Fill your well with coins. --Berci. pariut, n. cooking pot. Feten pariux naa, du kaah e, du kaa samtifu baah, They had only eaten part of the contents of this pot of millet. --Elias. PAN pariuk, earthenware cooking pot parkakas, n. Black magic device. paroso, n. See eproso. parqarah, vt. 1. place right-side-up. Da parqara pigan, He set a platter right-side-up. --Lewi. 2. place sharp-edge-up. Da parqara sepor pao kau lahin dii, He placed them (his weapons) all edge-up at the base of the tree. --Nompes. syn. perqarah. cf. barqarak, epqarah. parsaja, adv. no way!. Riqe fen, "Parsaja!" He said, "No way!" parteeq, n. basin. Riqe wihi nake kua parteeq saa, She carried a basin of soup. --Cada. syn. parteqe. parteqe, n. basin. Da papu hala qei dombaro dii parteqe taunor nee, He cooked six basins full of rice for the sheep. --Keri. syn. parteeq. pasah, vt. irritate or sting with chili peppers. syn. rasih. pasan, n. branch, as of a sago palm. cf. haqan, lawan. pasaq, n. pair. Naq kata saragaq pasaq emsian, A pair of school uniform pants of mine. --Keri. vt. fit. Du pasaq qaqan fafan, They fitted the lid (to the casket). --Sakeus. pasat, n. chile pepper. syn. basat. pasbeta, adj. ordinary. Geba pasbeta saa, An ordinary person (not poor, but of no consequence). --Sakeus. pascaak, vt. believe, trust. Du pascaax la ier na kalahino, they believed in their magical devices. syn. pecaak, percaak. cf. exlalek, memuh. pasgela, vi. be frying food. da penpefa, da pendapi, da penpapo, da pasgela, he roasted, smoked, boiled, and fried food. --Elias. cf. esgelah. pasgilih, vt. tilt. syn. palgilih, pesgilih. paspelek, adv. indiscriminately. Without preference for any particular one. pata, n. Pata saa pi besmaqi saa ninoro. --Schut. patah, vt. Du pataro mribe-mribe tu patan. --Mukarehet. patan, n. Du pataro mribe-mribe tu patan. --Mukarehet. patani, n. tomato. syn. petani, samate. patar, vt. think upon. Riq bapatar haix nake xgalix dii, beko lalen peslebe, she thought about her pregnancy, and her mind became confused. --Ais. syn. odoh, halaih. patehen, adv. no wonder. pato, vi. come out, come through. Du pato lawe Waili, They came out at the Waili. --Mesak. "Pato" implies that no trail was used. "Suba" or "dena" are used to indicate arrival by normal means. CF. patuh. patpele, adj. transverse, crosswise. syn. paxpele, pekpele. patpeleh, vt. place crosswise. syn. pakpeleh. cf. patremah. patrana, n. A tree, (elaeoc.) elaeocarpus futiolatus, the sap of which causes human skin to peel. patremah, adv. lengthwise. cf. eprema, patpeleh. patriqak, adj. twisty. patuh, vt. 1. pierce. 2. penetrate (as the vagina). 3. dig out using a piercing action. Du patu ofal, They dug out grubs. Du patu lakax paqano dii, They dug out the thorns. --Mukarehet. adv. through. Da rog patu pau fatu di bohin, He (the worm) got through under the rock. --Sakeus. Cf. pato, batuh, enpatun. PAN paRo, drill through, pierce, perforate patuk, vt. puncture. Kam patux guhan, We make a grater. --Elias. patut, adj. afflicted with yaws. pau, prp. down at, on, to. Ant. saka. syn. pao. pauh, vt. 1. boil. 2. escort. syn. pahuk. pauk, vt. 1. accuse of doing something done by someone else. 2. position. Da paux sax nax roko nax unet, He put it in his companion's snare. --Robi. Da paux nake roko wadun tu pehul raman, He put his fellow's neck in a "pehul" snare. Da paux nax letin, he affixed a ring to it (the sword handle). --Elias. adv. downward. pawe, n. A mango tree. pawen, n. A mango, the mangga pau of ambon. pawin, n. (anatomical) collarbone. paxbeleh, vt. confuse. paxgilin, adj. tipping. Motor paxgilin an dii, The tippy motor boat. --Miqgus. paxpel-paxpelen, adj. Nake enyikux paxpel-paxpelen. --Sakeus. paxpele, adj. transverse, crosswise. syn. pekpele, patpele. paxpeleh, vt. place crosswise. syn. pakpeleh. paxpelek, adv. crosswise. Da batahu paxpelex di tohon dii, He put it crosswise on the path. --Cada. Da waku paxpelex ii har dii, pa oli eta wahan sakix. --Keri, about the tiger dragging off the king and his family. payase, n. a small brown bird. pe-, pref. A prefix used to create: 1. a transitive verb from an adjective root. 2. a reciprocal verb from a transitive verb root. PMP *paRi-, reciprocal prefix. 3. a verb showing repeated action from a normal verb root, especially when such action constitutes some kind of work. pebahin, vi. race. Kam pebahin fen sane di tifun, We raced to see who could get the middle position. --Yakup. 2. compete. Gebaro pebah mata, People competed in deadly earnest. --Sakeus. syn. pibahin. pebeh, vt. pack, insert. Da peber beke nake bleke, he packed them into his tin. --Ambak. cf. bapebe, osok, podoh. pebehah, vt. weigh down. Bara pebehah, don't weigh him down. pebrekan, vi. Smite each other. sirua pebrekan. pebreo, vi. pack. cf. ebreut. pebreoh, vt. pack, as belongings in preparation for departure. syn. pibreoh. pebreuh, vt. 1. pack. 2. Set in order. Du pebreuh, paa du neih. They set it (the corpse) in order, and laid it out. --Mukarehet. cf. ebreut. pebreuk, vt. pack. pebreun, n. put things away. Ii sa pebreun gamdi moo, Nothing puts things away like that. pebrokek, vt. grit, as the teeth. cf. exroken. pecaak, vt. See percaak. pecaya, itj. amazing!. syn. picaya. pecetaq, vt. let be. Leave to the Devil. Pecetaq ka la ku mata, I leave you to the Devil to die. --Elias. syn. picetaq. pecukek, vt. Da pecukex fene,... --John. pedah, vt. 1. strip (emnakun bamboo strips, etc.) from the rerun. 2. split, as rattan into strips using bare hands. cf. bedah. pede, n. A tree, (myrist) horsfieldia. pededuk, vt. repeat. Ku pededux lalen sa peni! do it one more time! --John. cf. exdeduh. adv. again. Da kalax pededux fene, "Kae sane fipao dii?" He called again, "Who are you down there?" --Lorina. syn. sakik. pedeh, vt. dry until crisp. cf. bedeh. pedek, vt. break (a stick-like object) cleanly using both hands. Da pedex kau lawan, He broke a branch in his hands. pedhaik, vt. clear of trash or weeds. syn. pidhaik, piasah. pedheren, vi. suffer. Ku bara pedheren mohe, Suffer no more. peduen, vi. argue. Du peduen fene, "Sane la d ix laqa bana naa?" They argued among themselves, saying, "Who will go fetch fire now?" --Yamson. Paa sirua peduen-peduen, And the two of them argued. --Yamson. syn. piduen. pedufen, vi. bump each other. pee, adv. 1. also, too. Abunawas pee tekeq, Abunawas also signed. --Mesak. cf. penik, toqi. 2. somewhat, a bit. Wawax pee, Somewhat fierce. seq. and. cf. paa. pee tuu, seq. then, so. peegun, vi. 1. have at each other. 2. bring charges against each other. peek, vt. bear, endure. pef-saheh, vt. fire a warning shot. Da pefsahe kapal nax samena, He fired a warning shot across the bow of the ship. --Sakeus. pefa, n. burning (around september). --Grimes. pefah, vt. 1. set fire to. Pefa xnoi na, la ma titi matak, Set fire to the damar gum and drip it on him, and kill him. 2. light. Pefa lampo, light the lamp. 3. burn. Pefa kumnian, Burn incense. 4. roast, bake. Pefa blafeno, Roast possums. 5. shoot, as with a gun. ku pefa kiran rohin, shoot his frontal bone. --Elias. cf. enpefan, penpefa, pipefan, pepah. pefak, vt. shoot. Da pefax katurmede, he shot a katurmede gun. pefeneh, vt. make smoky. Bara pefene huma, Don't make the house smoky. cf. fenen. pefgogin, vi. scratch each other. peflali, vi. be smiting. peflokok, vt. join by knotting together. Egu somono, la peflokok, Take the ends (of the cord), and knot them together. cf. fokon. pefnagen, vi. (reciprocal) throw spears at each other. pefnai, vi. be digging up yams cf. faih, pefnuka. pefnakah, vt. be splitting. A pefnaka niwe, I am splitting coconuts. cf. fakah. pefnasa, vi. be harvesting. Du ix pefnasa, They went to cut (the maize). --Yakup. syn. penfasa. cf. fasak. pefnoto, vi. be slicing something up. cf. fotoh. pefnuka, vi. be digging up yams. cf. fukah. pefraken, vi. wrestle, catch hold of one another. cf. efrakeh. pefraket, vi. wrestle. Kita rua pefraket, we two will wrestle. --Ambak. pefrerek, vt. be wrinkling. Bara pefrerex naq pakeaq, tu du strika haik, Don't wrinkle my ironed clothes. --Yakup. adv. in a manner that wrinkles. Ku bara pehex pefrerex pakeaqor di pee, Please don't step on the clothes and wrinkle them. --Elias. pefroni, vi. be hiding. Bukhena heka fidii, paa da pefroni di nax nahat nake elet, Bukhena fled from there, and hid in her brother's bedroom. --Taqkis. cf. fonih. pefronih, vt. be hiding. Da pefroni nax diri, He was hiding himself. --Redi-tama. pefronik, vi. be hiding. Riq bapefronik e baa di wedor, He was hiding just there on the trash heaps. --Wandaq. pefronin, adj. secret. Akal pefronin, secrete scheme. vi. Hide from one another. cf. fonih. pefteluh, vt. thicken. syn. pifteluh, pekhabih. peftuhan, vi. spit at each other. pefuah, vt. Serve with betelnut. Du pefua saro tu todo epkah ruak e, They served one another with betelnut preparation served on the sides of their swords. --Redi-tama. syn. pifuah. cf. burah, sareateh. pefuat, adj. Faf pefuat, Pig served the sanat by the etkori at wedding feast. --Schut. pegah, vi. split. vt. split. cf. fakah, espasah. pegak, vi. split. vt. split. syn. fegak. cf. esrasah. pegaun, vi. hold onto each other. pegege, vi. hurry. Ku bara pegege. Ramax tu ma basombayaq molox-molok hede. Don't rush. We will yet pray slowly. --Yakup. peglaih, vt. stoke. Cause (a fire) to flare up. cf. lai. pegliduk, vt. Cause to forget. Opo peglidux Setan, God cause Satan to forget. --Temi. cf. egliduk. peglinak, vt. enlighten. Da peglinax kam lalenami, It enlightens our hearts. --Temi. syn. piglinak. cf. eglinak. pegnamah, vt. praise. Ma pegnama Opo Yesus qaan, We praise Jesus' name. cf. pelnamah. pegnamak, vt. glorify. syn. epkamak. cf. egnamat, exnamat, helak, ephelak, rehek. pegnamuh, vt. heap. Pegnamuh tu karomon masan, heap it with dry leaves (for burning). --Yisbak. cf. kamuh. pegosa, adj. Karaja i sa pegosa, do some goodly work. --Mukagida. syn. pigosa. cf. gosa. pegrukeh, adv. So as to surprise. Spele pegrukeh, Throw (something) at him to surprise him. pegrukek, vt. tresspass. pehah, vt. Da peha dalu. --Mukasoto concerning Siribodo. pehe, vi. step. Du pehe di pirino dii, They stepped on the plates. --Nompes, describing a couple walking on a path of china plates. cf. tanuk, enpehet. peheh, vt. step on. pehek, vt. step on. Riq bapehex kadan gilin, He stepped on the sides of his feet. --Mukarehet. *peR(eq)es, squeeze, press out. pehidan, vi. Tear at one another. cf. hidah, ephidah. pehifun, vi. fight. Gebar pehifun, people are fighting. pehpodok, vt. trample under foot. Da pehpodox seporo, He trampled them (the enemy) all under foot. pehu, n. snare. Pehu yoho, Yoho snare. syn. pehul. pehudan, vi. attack. A reciprocal verb, usually used to describe battles over women, etc. Gebar pehudan, people are ATTACKING each other. cf. hudah. pehul, n. snare. Especially, a kind of snare used to capture maleo birds. pehulen, vi. Du pehulen tu bana, They are smoking each other with fire. pei, ppt. hurt. Eta pei fahan, Until his arms hurt. --Mesak. vi. hurt, ail. Be sick. Yako pei kono fulan ne, reden ne, I was sick six full months. --Budin. Grimes: pain, hurt. cf. empei. PAN hapejes, smarting, stinging pain PAN hapejis, smarting, stinging pain PAN Sapejiq, smarting, stinging pain peil, n. a small high-altitude tree that lives among rocky outcroppings. Sap and fruit are toxic, but possums eat fruit. pekah, vt. 1. throw out. 2. discard. 3. divorce. Eta kae dapax anax moo, do yax peka ka, If you bear no children, I will divorce you. --Willem Nurlatu. 4. leave off. Da peka nax i di, pa... He left off what he was doing, and... --Elias. 5. leave. Du bapeka lolin sa ma q dii, They left (failed to deal with) a portion over there. --Elias. Grimes: 1) throw away, rid oneself of s.t. 2) divorce cf. pekhaik, beka. PAN peka, separate, disconnect pekahah, vt. oppose. cf. kahan. pekak, vt. throw out. Du laha yako pa a iko pekak e nastanero dii, They asked me to go throw out the nastanes. adv. off, out, away. Da moho pekak, It fell and was lost. --Mukarehet. pekatun, vi. send things to each other. cf. katuk. pekeh, vt. Da peke, da note negri taun di. --Elias. pekemen, vi. pinch each other. cf. kemeh. pekfili, vi. be selling. Du ix pekfili, They went selling. --Yakup. cf. ekfilik. pekfilik, vi. continually sell. pekhabih, vt. thicken. syn. pifteluh. pekhabik, vt. thicken. ant. pemnipih. syn. pefteluh. cf. ekhabi, habik. pekhaik, vt. 1. throw out. 2. turn from. Da pekhaik ixnat ha di peni, She turned from her food for a little while. --Taqkis. cf. pekah. pekpele, adj. transverse, crosswise. syn. patpele, paxpele. pekselek, vt. finish off. A pekselex ka! I finish you off! I kill you as my last victim! cf. selek, picelek. peksepun, n. end, finish, last. syn. piksepun. cf. sepuh. pekusen, vi. Push one another into the ground. cf. kusek. pel-, a prefix. pelah, vt. 1. sand, especially using "pelat" leaves as sandpaper. 2. Sting with "pelat" leaves. A hama pelax dae wae olon, la a pela fukaq, I will find "pelat" leaves upstream, and use them to sting my belly. --Taqkis. Grimes: to rub a stinging nettle leaf on skin. pelalak, adv. empty handed. Da oli pelalak, he returned empty handed. --Keri. syn. pilalak. pelase, n. A tree with bright red berries which are eaten by birds. pelat, n. 1. A powerful nettle, probably Urtica ovalifolia. Grimes: stinging nettle (leaf/plant). 2. a tree, having abrasive leaves used for sanding, possibly the common yellow stem-fig, ficus fistulosa or Urticaovalifolia. cf. saha. PAN qampelas, tree or shrub with leaves used for sandpaper. PAN qapelas, kind of fig tree with leaves like sandpaper. 3. fish egg sack. pelbiqo, vi. fuss like a spoiled child, asking for one thing after another. pele-pele, adv. in a manner that hinders or blocks. Ka bamali pele-pele, You smile to hinder me. --Yan. peleh, vt. 1. block. Du pele hansi-hansiax tohon, They all blocked the path. --Cada. Grimes: intersect with. 2. cut crosswise, cut into sections, as bamboo for use as water containers. Ku pele uka la yako, Cut bamboo into sections for me. --Tanel. cf. beleh. PAN belbel, dull, blunt; blocked, plugged; stupid PAN belet, fish corral peleh-pelehet, adj. assorted and abundant. cf. pileit-pilehet. peleit-pelehet, adj. assorted and abundant. syn. pileit-pilehet. adv. assorted and abundant. pelen, n. 1. scabbord, sheath. cf. penan. 2. The nipa palm, Nypa fructicans. a. crossed, as the eyes. Ram pelen, Cross eyed. pelfahah, vt. hand something to for the purpose of harming a third party. Syn. pilfahah, eptalfahak. pelfokot, n. knot. cf. fokon. pelgil-pelgilik, adv. tipping. Da iko pelgil-pelgilik, it (the listing boat) went tipping. pelgilin, adj. listing. Motor pelgilin gamaq na, da baiko pelgil-pelgilik. cf. palgili. pelgoi, vi. Be difficult. Ka bapelgoi rahex, You only make yourself difficult. --Mukabui. pelgoih, vt. trouble, make difficult, make difficulties for. cf. goin, emgoin, exgoih. peli, n. A tree. Da duda peli kihan paa manut an di kaah, He crushed peli nuts for the bird to eat. --Joe, after Sakeus. peliha, n. A tree, (theac) ternstraenia. pelihara, n. Theac) ternstroenia. pelkakuh, vt. carry, as on the back in a cloth sling. cf. kakun. pelkakuk, adv. on the back. Da bababa pelkakuk e, She carried it (her baby) on her back. --Yan. pelmus-pelmusit, adv. pitifully. Da baptea pelmus-pelmusix ma da kukat, She sat pitifully on the rubbish heap. --Mukarehet. cf. palmusi. pelnaik, vi. This word from Schut, who says it means "to lay scattered." pelnamah, vt. glorify. cf. pegnamak. pelolon, vi. fight during retreat retreat. pelomon, vi. comfort each other. cf. lomoh. pelqaek, vt. 1. tease. 2. Make hungry. syn. pilqaek. adv. In a manner that makes light or fun of. Bara praqix pelqaex yako moo. cf. perqaek. pelqarak, adv. Ku skilu pelqarax olom tu lastare dii. peltehuk, vt. splice, connect end-to-end. Ku peltehux wahex tifun dii la m hapu kaor naa, Splice the vines together to lash these timbers. --Elias. peltanek, adj. beginning from. --Grimes. pelukat, adj. contemporary. Riqe tu nax roko pelukato dii, bu da haa leux tatax sira, She outgrew her contemporaries. --Eci. peluli, n. A tree, (sapind) pometia. pelusak, vt. fill. Pelusax fodo qaqan, Fill the mouth of the fodo basket. adv. to fill up. Da stori pelusak, He spoke to fill up (the tape). --Guru Kres. cf. lusa. pem-, a prefix. pemau, vi. cry out. Da pese xdii geb mua nii anan, paa da pemau, He grasped the wild man's son firmly, and he cried out. --Yosias (North Buru). pembasah, vt. be hacking at. Gebar di sahex pembasa sahet, The men were hacking at each other (in confusion). cf. basah. pembodoh, vt. trick, fool. Da pembodo nax dawe fen la d leo la d thei, He fooled his in-law into believing that he was going to walk ahead and defecate (further up the trail). syn. pimbodoh. pembodok, vt. trick, fool, deceive. Da pembodox geba na, he fooled this man. --Kres. cf. pinbodot. pemegeh, vt. eat through. Da pemege unex raman, It (the cuscus) ate through the unet noose. --Sias. pemfaah, vt. scent, make smelly. cf. faan. pemgeah, vt. shame. Roh Suci la d pake geba xbelen la da pemgea geba mtewat e, The Holy Spirit would use the foolish to shame the wise. cf. emgea. Da pemgeax nax ina-kete, He embarrassed his mother-in-law. --Grimes. pemgihik, vt. gross out. Da pemgihix nax roko. --Grimes. pemhisin, vi. fight or struggle with one another. pemkaa, vi. be eating. Da xmata geba la da pemkaa, He killed people to eat. --Elias. cf. kaa. pemkaah, vt. be eating. Murampaax naa pemkaa rahex-rahek, This giant kept eating them. pemlahah, vt. Make wild. Du pemlaha teput, They make wild the chicken. --Yisbak. cf. emlaha. pemlaqah, adv. sparsely, in a manner that makes sparse. pali pemlaqa nasa wa-rahe, weave the peanut basket in such a way as to leave holes between the strands of weaving material. --Yisbak. pemlaqak, adv. depleting. Egu pemlaqax sia, take some, depleting the store. cf. aqa. pemlauh, adv. Snapa pemlaoro sepo fi di. --Yisbak. cf. emlaun. pemlemo, vi. gargle, rinse mouth. syn. emlemo. Cf. pemoh. pemlibe, vi. jest, joke. cf. emlibe. pemlibuk, vt. roil, stir up. cf. emlibo. pemlolih, adv. rounding. Du bisi pemlolih, they hacked it into a round shape. --Yisbak. cf. emloli. pemlosih, vt. weaken, weary. Same as "eplauk" when done to a person. adv. to tenderize or make soft. paix pemlosi puhat, threw the citrus fruit down (repeatedly) so as to make it tender. Du flehe pemlosi neten dii, They hoed the ground to soften it up. --Elias. cf. emlosi. pemlubah, adv. In a manner that softens. toda pemlubah tu wae, pour water on it to soften it. --Yisbak. cf. emluba. pemlubak, adv. loosening. Kusex pemlubak, Thrust into the ground and move from side to side so as to make loose in the ground. pemnakek, vt. accompany. Geba na, mahix, la ku pemnakex yako, la kita rua taha kau naa, Friend, come and accompany me to fell this tree. --Yamson. pemnaken, vi. Be companions. cf. emnaken, pepolon. pemnipih, adv. In a manner that makes thin. A bisi pemnipi sahin, I chop thin the paddle blade. ant. pekhabik. cf. emnipi. pemoh, vt. hold in the mouth. Cf. pemlemo. PAN qemqem, hold in the closed mouth. pempeik, vt. suffer from, be afflicted with. Da pempeix tenik? What is he suffering from? cf. empei. pempuna, vi. 1. be taking action. Kimi jaga, tu ya pempuna, Be on your guard now, for I will be taking action. --Kakus. 2. be happening. Ii sa pempuna di kam nam negrii, Something is happening in our village. --Elias. cf. punah, empunan. pempunat, n. deeds, actions. Kim nimi pempunato, your deeds. --Ais. pemrahi, vi. delay. cf. emrahit. pemribeh, vt. clear. cf. emribe. pemrotok, vt. fight. Da pemrotox nax rokoro, he fought his companions. pemroton, vi. fight. Fight one-another. cf. pimrotot. pemsawah, vt. make a son in law of. Marhuku e, a bapemsawa ka, Marhuku, I have made you my son in law. --Samson. cf. emsawan. pemsiak, vt. unite, bring together. cf. emsian. pemusin, vi. have pity on each other. pen-, a prefix. pena, n. A tree, (morac) fircus variegata. penai, vi. Be sick. geba penai xbohon, someone who is always sick. penaik, vt. Move again and again. du bapenaix rahek, they kept moving him about. --Yisbak. penain, adj. sickly. Bapenain rahek, always sick. syn. pexnain, pinain. penalin, vi. scourge each other. Penalin tu ua fatun, Scourge each other with lengths of rattan. penan, n. 1. scabbord, sheath. cf. pelen. 2. frame. Tuba penan, Drum frame. pendapi, vi. be smoking and curing meat. cf. dapih. pendohi, vi. be gathering fallen fruit, etc. penegak, adv. already. Da epax-epax di huma, da bapkiki penegax fida tohon esnuban, Approaching the house, he was already dancing on the path. --Yakub. Grimes: ready for use, ready for the taking. cf. ega-nega. penfasa, vi. be cutting down, as corn stalks in a field, etc. syn. pefnasa. cf. fasak. penfola, vi. be splitting open coconuts and drying them to make copra. cf. folah. penfoleh, vt. be lathering and scrubbing. cf. foleh. pengosah, vt. restore, heal. Folilix-sarholix, Suhax-ram-wae dii, da pengosa kimi, The Holy Spirit has restored you. penhaik, vt. let be. Da penhaik e la da lapor tehux moo, He let it be, and no longer reported it to the authorities. --Markus. penhapo, vi. Be setting snares. cf. hapuh. penhapu, vi. Be setting snares. peni, vi. wait. An imperative verb meaning, "be- patient," or, "just a moment please." syn. meni. cf. peqi. penik, adv. 1. more, some more, again. cf. pee. 2. yet. Ka nam ana fin hena do da bara hai penik e, Your youngest daughter shouldn't follow yet. --Yamson. penlaha, vi. beg (repeatedly). syn. pemlomo. cf. lahah. penleha, vi. be beating things. Penleha tu kau turen, Be beating things with a stick. --Yisbak. cf. lehah. penlehe, vi. be washing clothes. cf. lehek. penlofo, vi. bake, as pig brains wrapped in banana leaves, by placing on ashes and covering with live coals. cf. ofoh. penloma, vi. be cleaning. Egu fafu fukan la penloma. meaning unclear. cf. lomah. penlomo, vi. be begging. Sira penlomo lea-lea, they begged every day. syn. penlaha. cf. lomoh. penlubah, vt. be beating. Da penluba geba di ta et-et-et-et- eta da lub matak, It will beat the man to death. --Elias. cf. ubah. peno, n. sea turtle. --Grimes. *penyu. syn. heno, eplaqo. penpapo, vi. be boiling food. cf. apuh. penpefa, vi. be baking or roasting. cf. pefah. penreqe, vi. be carrying with a tumpline. Riq oli, teme da penreqe, When he returned, he was carrying (loads of possums) with a tumpline. --Yakup. cf. reqeh. pentofo, vi. 1. pay a fine for adultery. Kam pentofo geba di nax futan, We paid the husband of the woman for the man's adultery with her. --Yan. 2. deny. Roit-haat du pentofo miti-miti, Great and small, all of them denied. --Kakus. peo, seq. so, then. syn. po. pepah, vt. kindle. Da pepa bana haa e, She built a huge fire. cf. pefah. pepak, vt. kindle. A bridi eta a pepax ban haat, I was so cold that I built a big fire. --Miqgus. pepanin, adj. winged. cf. panin, pipani. pepaqa, adj. barbed. cf. paqa. pepaqu, adj. barbed. pepaya-hutan, n. A tree, (sterc) scaphium. pepe olon-fafan, vi. bless (him). Naq anato gam naa la a pepe olon fafano, tu ya geba aq lae a newe tehux moo, Bring hither my children that I may bless them, for it may be that I will not live any more. --Yan. pepeh, vt. 1. press. Rin pepe ana fina di wadun, He pressed the back of the girl's neck with his hand. --Yamson. duba bapepeh, Drowsiness bore down on him. --Elias. 2. feel by pressing with the hand. Da pepe ela poson, He felt to check (the size of) his heart. cf. bepek, ekpepe. 3. worship. Ma pepe koin dii, We worship the spirit. -- Saya. Grimes: touch with fingers. PAN pespes, squeeze, press out pepek, vt. press. Note that the object is the pressing hand. Da pepex fahan dii artinya da memberkati. --Mukasoto. adv. all over. Taplabe dii, do ma batoux pepex sepu bual naa, From Taplabe, we could see all over this island. --Sakeus. peplabun, n. Yako plabux saa la naqu peplabun. --Sakeus. peplatan, vi. be hacking at each other with swords. cf. eplatan. pepolon, vi. 1. be companions. 2. dunk each other. cf. polok, pexmoon, pemnaken, roko. adv. together. Kimi xmasa pepolon, You do the cooking together. --Mukabui. pepsaa, vi. challenge. Ask one's identity. O kae, o kae pepsaa, tu kae sane pee? You who challenge passers by, who also are you? --Ambak. cf. epsaah. pepuh, vt. boast to. syn. kopih. peqah, vt. split. cf. beqak, piqah. PAN beka, split, crack open peqak, vt. cut crosswise, chop. peqe, vi. wait? peqi, vi. wait. cf. peni, sohik. peqruah, vt. dissect. Posoq bu du bapeqruah, They cut even my heart in two. --Elias. cf. eqan, rua. peqruak, vt. cut in two. percaak, See pascaak. percayah, vt. believe. Du percaya riqe moo, They didn't believe him. --Sakeus. perfoni, vi. hide. Da perfoni, paa da otoh, He hid, and watched it. --Yosias. Da perfoni baa k e exroqan morin saa, She hid just behind a cage. --Taqkis. cf. fonih. pergogoh, vt. drum upon. Drum upon, as an exposed tree root in the forest. cf. gogo. perkara, n. legal case. Du te timbaq beta perkara q na moo. They could not decide the case. perkodo, vi. whisper. perluuh, vt. need. Eta ku perluu kepeq e,... if you need money,... --Elias. permatih, vt. instruct. Da permati anato dii supaya du iko, do rabu du oli, He instructed the children so that when they went, they would return quickly. --Bert. cf. belwaqak. permede, adj. dark. Permede, pe tu kam iko, when it was dark, we went. --Miqgus. cf. mede. permede-permede, adv. dimly. Da aqax permede-permede tu fulan naan, He saw dimly by the light of the moon. --Jemi. permeden, n. darkness. syn. pirmeden. cf. mede, reden. permiten, n. darkness. syn. ermiten. cf. miten. perqaek, vt. tempt? irritate? Ka baperqaex yako moo, You do not tempt (or irritate?) me. --Edes. cf. pelqaek, pilqaek. perqarah, vt. set in a position opening upward. syn. parqarah. ant. exgofoh. perqarak, adv. face-up, supine. Moh perqarak means to fall on one's back. peruh, vt. 1. break off. Ku egu nam katanan la ma peru fofon, Get your knife, and we will break off its point. Ku peru dalu naa somon-somon, break this dalu bean into segments. --Taqkis. 2. crack, as the knuckles. Da peru fahan waqano, He cracked his knuckles. cf. beruk. PAN mpelu, bend, curve peruk, adv. off. Da hama la d putar perux yax waduq, He wants to break my neck by twisting off my head. --Elias. cf. beruk. perukax-perukat, adv. Kim rua naa, do iko do perukax-perukax tohon-tohon gamna e kim egux fina msian. --Sakeus, in derision. perwaqa, n. counsel. Iqa-iqak e ya naq perwaqa, Remember my counsel. --Mura. perwaqah, vt. counsel. syn. pirwaqah. cf. belwaqak. perwaqat, n. counsel, advice. syn. pirwaqat. cf. belwaqan. pes-fah-kakuk, vt. hold concealed behind the back. Da bapes-fah-kakux ii sa, He was holding something behind his back to conceal it. --Yan. pes-sar-faha, vi. shake hands. Da pes-sar-faha tu kami, He shook hands with us. --Temi. cf. eseh, saro, fahan. pes-sar-mal-bone, vi. Mahi, la kita ru pes-sar-mal-bone. pesa, vi. 1. hatch. Pee tu tepux di pesa, And so the chick hatched. --Yamson. Beton telo di xdeqan e, tepux telun di pesa, On the third day, the chicken egg hatched. --Yakup. 2. break (as a wave). Masi pesa lawe, The sea is breaking out there. pesah, vt. hatch; crack, as a shell. cf. besah, titi. PAN pesak, break into several large pieces; hatch pesan, n. masi pesan, surf. pesaqa, vi. bite. Da pesaqa tehux mohe, It won't bite anymore. --Sias. pesat, n. a shrub. Syn. exbesa. pesbala, vi. wear a sarong. Riq pesbala baa, He just wore a sarong. pesbalak, vt. 1. put on across the chest. 2. wear slung across the chest. syn. pisbalak. cf. esbalah. pesbotin, adj. see pos botin. pesciiq, vi. twang, as a bowstring. Panax di pesciiq, The bow twangged. --Unknown South Buru. pesdikeh, vt. startle, surprise. cf. dike. adv. startling. Riqe kadux mohe, tu kita seka pesdike riqe haik, He returns no more, for we have thrust at him and startled him (the eel). --Sakeus. pese-nax-ate, vi. menstruate. syn. hal-fula. cf. peseh, ate. pesedon, vi. joke, jest. Reciprocal form of "sedo. peseh, vt. hold. Grimes: hold (w/back-and-forth motion). PMP *peR(eq)es, squeeze. syn. gauh, gawih. pesekan, vi. stab at each other. cf. sekah. peseseh, adv. In a manner that breaks the bones. fage peseseh. --Keri. pesgedah, vt. startle, surprise. cf. geda. pesgeik, vt. surprise, frighten, shock. cf. esgeik. pesgili, adv. Gebar di kerex pesgili, pee tu du sex tolakoro. --Sakeus, concerning the husbands of pregnant wives in the fish hunt. pesgilih, vt. tilt. syn. palgilih, pasgilih. pesgilik, vt. tilt. adv. sideways. Defen eptea pesgilik, do peih, If Devin sits sideways, he will hurt (I will move so he will be able to talk to me sitting straight in his chair). --Sakeus. peskeker, vt. order. Du peskeker e Tos nax feta roi an saa, They ordered a little sister of Tos' (to climb). --Yusak. peskemak, adv. 1. all. Huke peskemak la yako, Give it all to me. 2. whole. Da wada peskemax bia dii, He carried the whole sago tree. --Ucu. syn. piskemak. cf. kemat, etkemat, huluk, hansiak, haqsiak. pesketeh, vt. See pisketeh. peskori, adv. with back turned. syn. piskori. peskorih, vt. turn away from. syn. piskorih. peskorik, adv. facing away. Yako iko peskorix, I walked away from her. --Miqgus. A tedu peskorix ka, I carry you on my back with you facing backwards. --Dortea. peslebe, adj. confused. Lalen peslebe, her mind is confused. peslebek, adv. carelessly. Da fagex peslebex pao gamdii, tu du foih, pa du kaspakex tu pakeaq tantara! He threw it (the corpse) down carelessly, they bathed it, and they dressed it up in army uniform. --Keri. peslokon, vi. embrace. Du peslokon, They embraced. --Yisbak. cf. eslokok. peslolon, vi. Carry each other in their arms. cf. esloloh. pesnaih, vt. cut in two. A pesnai ka la esnaim rua bafaka, I will cut you in two, and your two halves will fall apart. --Elias. adv. in two. Da sasa pesnaih pa eqan rua, He cut it in two. --Samson. syn. pisnaih. cf. esnai. pesnaqa, vi. be biting. Pesnaq selax, pesnaq manux, Be biting upstream and down. --Keri. cf. saqah. pesneka, vi. stab repeatedly. Da pesneka uteh, He stabbed for him repeatedly. --Keri. pesnerut, See ipesnerut. pesnimuh, vt. pay for. Nax roko erux la da pesnimuh, His friend agreed to let him pay for it. --Yan. 2. repay. Opo, ku bara pesnimu nam salaro, God, do not repay our sins. --Te. (Yan says this is wrong). pesnio, vi. be giving orders. Nam ama da pesnio haik, Your father has given orders. --Mukarehet. pesnira, vi. 1. be warding off blows. 2. be skidding or slipping. pesnirah, vt. be warding off. Da latah e, geb deqen di pesnirah, He slashed at him, and the real man warded off his blows. --Kres. syn. pisnirah. cf. pitik. pesnirat, n. deflector, shield. cf. kaeqan, tamin. pesnubu, vi. call upon dead ancestors. Ka pesnubu la nam roko mata? Are you going to call upon the ancestors to kill your comrade? --Yan. pesnubuh, vt. curse repeatedly. Syn. pexnalo. pespelek, vt. finish. cf. peksepuh, selek. pespelen, vi. throw things at each other. pespuhat, adj. having a girth such that the middle finger and thumb are barely parted around the object. Da xnai, paa da seka wana pespuhax saa, He used bait, and speared an eel with girth about that of a human wrist. syn. espuhat. cf. puhak. pespukek, vt. strike a thudding blow. Da pespukex nax roko, He dealt his companion a thudding blow. --Guru Kres. pesrafe, vi. Give away meat or game on the way home from the hunt. pesrafek, vt. Bestow meat or game upon en-route home from the hunt. Kam pesrafex sira tu ton waet, We gave them raw cuscus meat. --Yisbak. cf. rafek. pesrapa, vi. be slapping. cf. srapah. pesrekah, vt. be beating (a drum, etc.) with a syncopated rythm. pesrekak, vt. 1. be blocking (opponents in a fight, etc.). 2. be beating tree roots as a drum(?) Geba bohox pesrekax. --Mesak. adv. discontinuously. pesrekat, n. knock. syn. pisrekat. pesribi, vi. be removing knots (from a tree trunk, etc.). cf. exribih. pesrihak, vt. raise,as from a stream. Du pesrihax fi pao wae, They raised it from the stream. --Yisbak. cf. rihak. pesrisah, vt. make smooth or slippery. Bara pesrisa tohon, Don't make the path slippery. --Yisbak. cf. eprisa. pesrisek, vt. remove. Pesrisex gamax somon, remove it to the corner of the room. --Yisbak. cf. rise. pesroho, vi. be breaking cloves from their twigs. pesrusan, vi. stab each other. cf. rusah, esrusak. pesta, n. feast, banquet. cf. ramen. pestidih, vt. startle, surprise. syn. pistidih. cf. dikeh. pesu, n. A tree, having sap similar to the "pule" tree of Ambon. People apply this sap with cotton to cavities in their teeth. Sap can cause blindness. pesuek, vt. Da pesuex rahan, It (the Malekafitsia) left the mark of its (the infant's) blood. --Yan. pesurak, vt. Da pesurax waen. --Yan. peswagen, vi. Curse each other. du peswagen. cf. swageh. peswali, vi. be speaking, be preaching. Riqe naa mtako la da peswali, He was afraid to preach. --Andi. syn. piswali. cf. eswaleh. peswalik, vt. be twirling or slinging. Peswalix bia, Be twirling "bipolon" around a pair of forks in order to transfer it from bowl to plate. peswalit, n. 1. words. Lahtala nax peswalit e ute nabiaro, God's words to the prophets. --Ais. 2. preaching. Riqe emtako peswalit, He was afraid to preach. --Andi. peswelin, n. the act of flinging each other. Du midix peswelin, They played at flinging each other. cf. weli, eswelik. peta, n. Peta Norol Paa. petanek, vi. Show agressive behaviour. riqe petanex leuk, he showed agressive behaviour first. --Yisbak. cf. eptane. petanen, vi. Set suran traps for each other. cf. tanek. petani, n. tomato. syn. patani. petat, n. district. Petat telo, Three districts (Misrete, Waesama, and Lisela). Petat e Lisela, tu Barat e Lisela. cf. barat. petfilik, vi. be selling. Riq petfilix. --Mesak. cf. ekfilik. petfokot, n. knotted girdle used as magical device. Da egu petfokox balix-mata, He got the girdle that made him invisible. cf. fokon, kalahin. peti, n. chest, box. syn. buete. peti-nitu, n. coffin. petiban, vi. Push one-another on a swing. Du petiban eta dena lau olax tifun lawe, They pushed each other until they reached far out over the middle of the sea. --Yamson. cf. tibak. petolak, vt. topple. Du petolax saro, They toppled each other (in their eagerness). --Yan. cf. tolak. petrakak, adv. destroying the surface. Da kaa petrakax yax fuaq, He bit my fruit, breaking their surface. --Markus. cf. etrakat. petugun, vi. stand guard against each other. peun, n. gall bladder. *qapejuS, gall. PAN qapeju, gall, gall bladder, bile PAN qapejuq, gall, gall bladder, bile pexbaah, vt. forsake, abandon. Riqe te pexbaa kita moo, He cannot forsake us. --Mura. syn. pixbaah, barah. cf. sasuh. pexbahik, adv. racing. Du saq pexbahix labir ano di, They race to bite the worms. --Elias, on fishing for opo-foot. pexbate, adj. 1. bizarre, excessive. 2. great, wonderful. Tohon na da pexbate resek, this way is truly wonderful! cf. exbate, pixbaten. adv. excessively. pexbateh, vt. force. Riq iko moo, bu du pexbateh eta riq baiko, He didn't want to go, but they forced him to go. --Yan. syn. pibateh. cf. siuk. pexbeoh, vt. 1. tilt. 2. swing. 3. upset. cf. beo. pexbeuh, vt. 1. tilt. 2. swing. 3. upset. pexbrekah, vt. beat. Pexbrekah tu ua tehan, Beat him with a length of rattan. pexdadan, vi. Tug at each other. cf. dadak. pexdakoh, vt. frighten. pexdakuh, vt. 1. frighten. 2. intimidate, threaten. Gebaro pexdaku yako, People threatened me. --Mukasoto. syn. pixdakuh. cf. exdakun, emtaku. pexdakun, adj. frightening, terrifying. cf. exdakun. adv. frightfully. Du kadu kau mkele pexdakun saa, They came to a frightfully tall tree. --Jemi. I ha haa pexdakun aqa, Which was frightfully big. --Little Miqgus. pexdeda, vi. Du guhakor haix, paa du pexdeda, paa du glupak. --Yakup, something to do with grated maize. cf. tedak. pexdeduh, vt. repeat. cf. exdeduh. pexdeduk, vt. repeat. pexdohi, vi. be telling stories. cf. exdohik. pexdoih, vt. reject, send back. syn. pidoih. pexdueh, vt. be giving. Pexdue sar todo, Exchange swords. cf. exdueh. pexduen, vi. 1. push each other. 2. accuse each other. 3. squabble. cf. piduen. pexgalih, vt. make pregnant. Syn. pixgalih. pexgegeh, vt. rush. pexgidih, vt. stuff, cram. cf. gidik. pexgiweh, vt. harden. cf. giwe. pexgiwen, vi. Harden each other. --Schut. pexgokon, vi. wrestle with each other. syn. exgokon. cf. gokoh. pexgosah, vt. heal. syn. pigosah. cf. gosa. pexmain, vi. 1. sniff each other. 2. rub noses. 3. kiss each other. cf. maih, pexmaun. pexmaqih, vt. dry. Du pexmaqi neten dii, They dried the area (that they have covered with their shelter). --Elias. syn. pixmaqih. pexmasih, vt. discuss again and again. pexmaun, vi. (reciprocal) 1. kiss each other. 2. rub noses. syn. pimaun. cf. mauh, pexmain. pexmeqeh, vt. give unwanted advice to, treat as stupid. syn. pimeqeh. pexmoon, vi. be friends. cf. pepolon. pexnaha, vi. be cutting down trees. Kam iko pa pexnaha, paa kam oli, We went to fell trees (in the possum hunting grounds), and returned home. --Yakup. cf. tahah. pexnahu, vi. appoint a time. cf. tahu. pexnaih, vt. be baiting. cf. exnaih. pexnain, adj. 1. sickly, weak, frail, impotent. 2. Filan bapexnain. --Mukarehet. syn. penain, pinain. pexnalo, vi. curse repeatedly. Syn. pesnubu. pexnamuk, vt. cut up. pexnane, vi. be planting suran staves. Da ix pexnane, He went to plant suran staves (as a trap for game). pexnaran, vi. tug each other. Have a "tug of war." cf. tarak. pexnatah, vt. 1. be holding up. Opo pexnata kae, the Lord be holding you up. 2. be taking up, as a gun for shooting. 3. carry on the arm. --Schut. syn. pinatah. cf. exnatah, tatak. pexnau, vi. be giving parting instructions. cf. kaxnau. pexnauk, vt. be leaving instructions with. pexnaun, n. instruction, testament, will. syn. benaun, bifoman. pexneda, vi. be stuffing into bamboo tubes. Du tono tonalo na ya baholikor, paa a pefnoto, paa a bapexneda naa, They heated these possums I unbound from the traps, and butchered, and stuffed into bamboo tubes. --Yakup. cf. tedak. pexnegah, vt. prepare, ready. cf. nega-nega. pexnegak, adv. in advance. Du egu pexnegak exnoi, They took damar gum in advance. --Elias. pexneho, vi. be following. Riqe an bapexneho pamori, He was following along behind. syn. pixneho. cf. teho. pexnehoh, vt. follow. Da pexneho sakix nax wai, He followed again his younger brother. --after Mukarehet. pexnewak, vt. inform. cf. tewa. pexnikan, vi. Question one another. syn. pixnikan. cf. exnikah. pexnikat, n. divination. Da peka xramat, da peka nax pexnikato, He threw out his divination (in favour of Christianity). a. psychic, clairvoyant. Geba pexnikat. cf. exramat. pexnino, vi. be blocking the light. Bara pexnino, Don't be blocking the light. cf. nino. pexninuh, vt. be casting a shadow upon. pexniwa, vi. be removing entrails. du pexniwa, pa du exnahiro, They worked at gutting the animals, then they singed off their hair. cf. tiwah. pexnoho, vt. attack. pexnokeh, vt. be pointing at. cf. tokeh. pexnoto, vi. pound, as rice, etc. pexqaweh, vt. Du taha sepuh, pa da pexqawe sepuh, da pesketeh. cf. exqaweh. pexrei, vi. object. Riqe pexrei tu geba bohot, She objected because he was a wild man. pexreih, vt. detain, invite to spend the night. cf. exreih. pexreik, vi. balk. Riqe bapexreik, He was balking. --Oqen. adv. withholding, refusing, denying. pexreqek, vt. consider, notice. pexriken, vi. be creaking. Sosirito pexriken, The places where the trees rubbed together creaked in the wind. cf. exriken. pexrokek, vt. call, as a dog in the hunt, with an "oke" sound. pexroo, vi. Something the father does in the hunt in "Man Momol." pexwaeh, vt. wet, moisten. cf. wae. pexwanah, vt. awaken. cf. exwanah. pi, adv. or. pi-, pref. similar to pe-. piabik, adj. handsome, well made. Ana mhuka piabix saa, A handsome girl. adv. well, nicely. Kami exmasa piabix la ku kaa, We will cook nicely for you to eat. --Keri. Sehati piabik. --Temi. Ku perinta piabik, You rule well. --Elias. Jaga piabix nam ama, Take good care of your father. --Set. syn. epyabik. piado, vi. litter, make a mess. piak, vt. move (something) aside or a little way away. cf. biak, esbiak. piasa, vi. move aside so as to make way. Ku piasa fidi sufen la a iko, Move from the door, so I can go. syn. epyasa. cf. asa. piasah, vt. clear of obstacles. syn. epyasah, pidhaik. cf. asa. piasak, vt. Du piasax fina mhuka saa, pa geba bohox di eguk e, They -----Ed a girl, and the wild man took her (to be his wife). --Mukarehet. piasih, vt. litter. cf. asit. pibahik, adv. In competition. Anax rua di tu asor baegu pibahix pao meja kolon, The two children and the dogs competed to get it (the food that fell) under the table. --Unknown. pibahin, vi. race, compete. Scramble for something. reciprocal. syn. pebahin. pibateh, vt. force. Syn. pexbateh. pibelo, adv. Ephai pibelo, obstinate, unwilling to be forbidden. pibremah, vt. Make far. opo pibremaenewen exbohono, god make far (from you) evil life styles. --Temi. cf. ebreman. pibreoh, vt. pack. Da pibreo sia tu fodo, she packed some of them in a fodo basket. --Taqkis. syn. pebreoh. picarboti, n. white rice bowl. cf. pirin. picaya, itj. incredible. An exclamation of amazement. Picaya, kae ii q naa, resek, You are amazing! syn. pecaya. picelek, adv. lastly. Da lata picelek, he dealt him one last blow. cf. pekselek. picetaq, vt. leave be. Picetaq maqakoro di, Don't bother about the cassava. --Elias. syn pecetaq. picikek, vi. Da picikex fidii, paa da keha kaoro har polo. --Elias. cf. bicikek. picit, n. Ri nax kawil picix lawan e, pa da ix weli. --Samade. picokek, vt. sic. Ku picokex asu dii pee, Please sic the dogs. (dogs are sicked with a "coke, coke, coke" sound). --Elias. picurboti, n. a kind of porcelain vessel. cf. cura. pidah, vt. spread aside. Du pida hamah, They spread aside the leaves and branches of the fallen tree to search for him. among the fallen tree's leaves. --Wentis. Riq bapida-pida rei tu bobo naa, He spread the "rei" and "bobo" grass aside. --Heni. PAN bida9, unit of measure for cloth, sails, etc. pidak, vt. 1. spread aside. 2. open up, as a new trail. cf. idak. pidakuh, vt. frighten. Nax anan di pidaku yako, Its baby frightened me. --Sakeus. syn. pexdakuh. pidhaih, vt. weed. Da pidhai baa nake ier dulano, She just weeded her plants that sprouted wild. --Sakeus. pidhaik, vt. clear of obstructions. syn. pedhaik, piasah. pidoih, vt. reject, send back. syn. pexdoih. piduen, vi. argue, squabble. Makiq gebaro bapiduen, People squabble more and more. --Temi. syn. peduen. pidun, n. snout. piegon, vi. Du piegon. --Yosias. cf. eguh. pifa, n. loincloth. Labun sa moo, tu cuma yax pakex baa pifa, No shirt, for I am just wearing a loincloth. --Sakeus. vi. wear a loincloth. Ya pifa baa, I only wear a loin cloth. --Sakeus. Da mali tu ka pifa, She laughed because you wore a loincloth. --Sakeus. Geba nrohix da iko tu pifa. pifak, vt. wear as a loincloth. A pifax baa wastafax omon, I wore only wastafat leaves. --Sakeus. Pifak means to wear from the area of the navel to the middle of the lower back, thus covering the genitilia. cf. heluk. pifi, n. spore, tracks. Bara eta pifi xnosix, bara hai waha xnosit, Don't track old spore, or follow old tracks. --Temi. pifilih, vt. Du pifili wae di olon. pifit, n. spoor. pifroni, vi. hide. pifronih, vt. hide, conceal. Da pifroni nax diri, he hid himself (rendered himself invisible). --Redi-tama. cf. fonih. pifteluh, vt. thicken. Da piftelu omon paa, omon lima, omon nee, He thickens (the roof) to a thickness of 4-6 palm branches. --Elias. syn. pefteluh, pekhabih. pifuah, vt. Serve with betelnut. syn. pefuah. pifuat, n. betelnut service. Ya naqu pifuat an sa moo, ya naq ixnaat an sa moo I have no serving of betelnut or food. --Nompes. pigala, n. fingerbowl. syn. hosan. pigala fnoit, n. bowl used for bathing infants. Nax pigala fnoit, Her bathing bowl. pigala kafnoit, n. bowl used for bathing infants. --Schut. syn. oko fnoit. pigan, n. large, round plate or platter. Taplapa-jaji bawerix pigan emkeda saa di meja somon, Taplapa-jaji had placed an antique plate at the end of the table. --Lewi. pigegeh, vt. Something done to pigs in the hunt, perhaps means tu "fluster" them. Word taken from Sakeus. pigeran, adj. unused, left over. Wae pigeran di, bu sepu haik, there was some water left over, but it is now used up. --Budin. cf. geran. pigi, n. A palm tree, the "pinang utang" of Ambon, Pinanga aicca. pigik, vt. open (something already ajar) all the way. piglinak, vt. enlighten. Yako emtai la a piglinax kimi moo, I am not strong enough to enlighten you. syn. peglinak. pigosa, adj. goodly. Kae storix i sa pigosa, you said some goodly thing. --Temi. syn. pegosa. pigosah, vt. heal. syn. pexgosah. pigrukeh, vt. violate, tresspass. Bara pigruke neten di moo, Do not trespasses on that ground. --Yan. Cf. egrukek. pihalik, vt. race for, scramble for. cf. halik. pihan, n. egg (Used mainly for opofoot and wanture eggs, but may be used for chicken eggs as well). syn. telun. cf. kihan. pihelan, vi. tug. Du pihelan tu Bapa Raja nax kain panas, They had a tug of war with Bapa Raja's blanket. --Cada. cf. helah. pihih, vt. hang from. Laka pihi, laka para, nam kali qaqan. --Keri. Lakato bapihi enhelano, rattan thorns were hanging from their bodies. --Elias. cf. bapihi. pihik, vt. 1. hang. Da pihix nax diri, pa d mata, He hung himself, and died. --Elias. 2. give to secure the hand of a girl in marriage. A pihix katuen eq naa, Geba Keda, la nam ana fina naa haa, do naq ana mhana egux, I present you this sword as token of our pact, that when your daughter has grown, my son will take her to wife. --Elias. syn. pipih. cf. esleleh. pihono, vi. fight. pika, vi. limp. pikah, vt. vex, offend. Ku pika psalax yako, You offend me. Ana fina rua pika ya naq roh, The two women vexed my spirit. cf. fikah. pikak, adv. limping. cf. bohbikak. pikeh, vt. twist, as if to twist off the stem. Da pikeh timun fuan, He twisted a cucumber as if to twist it off the stem. cf. esbikeh. PAN pikel, bend, curve PAN pi(9)keR, bend, turn pikfuan, n. 1. magical rock that can be madeto explode. 2. grenade. Da tuux pikfuan di fixdii, paa da ladix polax baa di nax ama nax oko raman di, She raised the grenade, and hurled it down into her father's coconut shell (boat). --Nompes. syn. pitfuan. piksepun, adj. last. Foko piksepun, the last partition (in a bamboo tube). syn. peksepun. pikuh, vt. lead. pikuk, vt. guide. syn. ikuk. adv. following. pil-pila, adj. several; however many. --Grimes. pil-pili, adv. all over again. Du leba Bapa Raja pil-pili, They started carrying Bapa Raja all over again. --Elias. pil-pilik, adv. again. Da xnaka mao di pil-pilik, He stole the cat all over again. Geba bohox naa suba pil-pilix, The wild man arrived again. --Sakeus. I an iko suba di tohon esnuban pil-pilik e, Arriving at the main trail again, --Yos. cf. pili. pila, adj. 1. how much? 2. how many? 3. when? 4. Gebar pila, (address) You people. adv. 1. how much. 2. how many. 3. when. PAN *pijey, how many? *pija, how much/how many? PAN bila9, to count, calculate PAN ijan, when? PAN pia, where? pilala, adj. not pregnant. Da pilala sepu haik, She is now no longer pregnant. --Sakeus. ant. exgali, tia, eptera. adv. burdenless, unladen. cf. lalah. pilalak, adv. empty handed. Du oli pilalak, they returned empty handed. --Kres. syn. pelalak. pileit-pilehet, adj. various and abundant. Ram pileix, ram pilehet, Various (wonderful) types of music. --Elias. cf. peleh-pelehet, peleit-pelehet, tupal-tupal. pilfahah, vt. arm. Da pilfahah tu guntiq, He armed her with a pair of scissors. --Joe. syn. pelfahah. pili, vi. prepare for action. Geba di ta da pili peni, Let that person prepare for action again. --Temi. Da pili la d tuux ikano dii, As he prepared to lift the fishes. Da pili la d pemrotox nax rokoro, He prepared to fight his companions. pili-pilih, adv. rarely. Armata beta geba dii, do pili-pili, eta moo, do geba dii nax tatu da newe mohe, A man stricken by "armata" can rarely regain the use of his penis. --Elias. cf. bilik. pilih, vt. 1. prepare. A iko pa a pili naq elet, I go to prepare my place. --Ambak. Riq bapili nax irix, pa d bakerex sohik, She prepared her knife, and stood waiting for him. --Mukarehet. 2. repair. 3. repeat. 4. pluck out, remove. Du pili emhunax anat an eq dii nax lakat, They removed the child's thorns with difficulty. 5. pick out, choose. Da pili ha-haa saa fixdii pa d kaah e, He chose a big one to eat. --Sakeus. *piliq, choose. adv. da foto pili ok dendeqor dii. --Yakup. pilik, vt. prepare. Du pilik e huma negax, They prepared a ready-made house for use (instead of building a new one). adv. again. Da miolox pitix nax ifutin, He retied his headcloth. --Markus. cf. pilpilik. pilkakuh, vt. carry on the back in a cloth sling. cf. kaku. pilqaek, vt. tease. Nax kair nee, du pilqaek e la du basex tiwax raman isin, Her six older sisters teased her until it felt like they would put out her eyes.--Elias. syn. pelqaek. adv. teasing. Ku tiba pelqaex yako to okon, You tossed (banana) skins at me (instead of fruit) to tease me. --Elias. pilteho, adv. One-after-the-other. sirua batoho pilteho fi sax fua luken, they descended one-after-the-other from the tip of the banana tree. --Wandaq. cf. teho. piltehon, adv. consecutively. Sirua batoho piltehon fi sax luken logok, the two of them descended one-after-the-other from the tip (of the banana tree). --Elias. piluh, vt. rustle. Cause to flutter, as the wind does. cf. ilun. pilukak, vt. Explain using a parable. pilukat, adj. contemporaneous. Of the same age-group. Geb pilukato, People of one age group. pilwani, vi. dress up. Ku prepa fene da kerex baa di peni, la a pilwani ro-roin, Tell him to stand there while I dress up a little. --Otis. cf. elwani, ephibo. pimaun, vi. (reciprocal) kiss. syn. pexmaun. cf. mauh. pimbodoh, vt. trick, fool. Asu tewa moo fene bijaqan la d pimbodoh, The dog was unaware that the deer was planning to trick him. syn. pembodoh. pimbodok, vt. trick, fool, deceive. Ya pimbodox baa ka la ka bara regi yako moo, I only tricked you so that you would not take me by force. --Elias. pimbodon, n. deceit. Kae ien eq dii, pimbodom haan sapan? You thing! How great is your deceit! --Elias. pimeqeh, vt. taunt. Treat as ignorant. syn. pexmeqeh. pimhana, vi. display male aggression. Ma musu moo, ma pimhana la saro moo, We will not do battle, we will not DISPLAY male aggression toward one another. --Ambak. pimpei, vi. cause pain, hurt. Du foto qisinan tu fatu, da pimpei hebat-hebat, When they ground our teeth with stones, it hurt terribly. --Temi. pimpeih, vt. hurt. cf. empei. pimpeik, adv. hurting. Du lata pimpeix riqe, they cut him (with their wooden swords), hurting him. --Sakeus. pimpuna, vi. be doing. Kim pun sapan, do pimpuna, Whatever you are going to do (to me), go ahead and be doing it. --Semi. cf. punah. pimrapak, adv. to make flat. Du bisi pimrapax leuk, They first carve them flat. --Elias. cf. emrapat. pimrotot, n. quarreling, fighting. cf. pemroton. pimtenuh, vt. make heavy. Da pimtenu iqan, He makes heavy his words. --Sakeus (meaning of "making a voice heavy" is not clear, but Sakeus says it makes a child's voice sound like an adult's). pinain, adj. sickly, weak, frail, powerless. syn. penain, pexnain. PAN belay, tired, weary; to tire, grow tired pinatah, vt. be holding up. syn. pexnatah. pinatak, vt. be supporting. Opo pinatax yako eta kita rua baxdufan, May God be supporting me until we meet one another. pinauk, vt. charge. Du pinaux hatux dii fene, "Geba sa rogo netennaa,..." They charge the spirit saying, "Should anyone enter this area,..." --Yan. pinbodot, n. trick. A etak e pinbodoto di ta haik, I already knowthose tricks. --Otis. cf. pembodok. pinhapo, vi. be setting snares. Kacil-lewaq e da pinhapo haik, Kacil-lewaq had set his snares. cf. hapuh. pinlata, vi. be fighting using a sword. cf. latah. pinlehe, vi. be washing clothes. Da pinlehe-pinlehe lalen saa, poo ... Once, as she was washing clothes, ... --Elias. pinlehet, n. the washing of clothes. Riqe lear-learo pinlehex, lear-learo pinlehet, She washed clothes every day. --Elias. pinmedut, n. Pinmedut, supaya tufa iko, do medun. pinoh, vt. carry slung over the shoulder. syn. pinuh. pinoho, vi. be descending. Du pekhaix nun uneto tu nun sapan, paa du pinoho, They gave up their traps and things, and were descending (from the forest, to see what had happened). --Sakeus. cf. toho. pinpuji, vi. be worshipping. Du ix pinpuji sax nunu huma esmaket, they went to worship up at their spirit house. cf. puji. pinsil, n. pencil. pinuh, vt. Carry slung over the shoulder. Position of object thus hung (front, back, or side) is unimportant. In North Buru some believe pinuh means hanging only from one shoulder, and not around the neck, which is pinu sbalik. Grimes: carry at side with strap over shoulder. syn. pinoh. cf. babah. PAN binit, to carry pinyaki, vi. diseased. Lae kae fina naa pinyaki! Maybe you, woman, are diseased! --Sakeus. Ka pinyaki, do kae heka! If you are diseased, then get out of here! --Sakeus. pio, n. great great grandfather. Father's father's father's father. Ama, opo, osi, pio, pao. --Temi. PAN piut, kin of fourth ascending or descending generation. piobah, vt. Kam taneh, kami piobah, paa da falax nainkahan-nainkahan, paa fafu di iko fiaki bu da moho, fafu di iko finaa bu da moho. --Yisbak. piodok, vt. track. A piodox faf kawax dii, I track the wounded pig. --Sias. piolik, vt. return, restore. cf. ebleuk, epleuk, epolih, olik, polik. adv. returning. Da dohi piolix sakix wahan, she back-tracked along his prints. PAN uliq, return home; return something; restore, piolot, n. leader. D bapuna piolot ute israel, he became a leader of israel. --Ais. piosok, vt. insert. syn. epyosok. cf. osok, nohoh, rogok. pipani, adv. Using wings. ku iko pipani, you move using wings, you fly. cf. epanin. winged. Ka i pipani, You winged thing. --Elias. cf. kikadan. pipefan, vi. exchange gunfire. Du dobo musu di gamaqnaa, du pipefan, They met the enemy, and exchanged gunfire. --Elias. cf. pefah. pipi, See bibi. pipih, vt. hang. syn. pihik. piprakeh, vt. Tain bapiprakeh ba pao dihe. --Sakeus. piqah, vt. crack open, cause to open a crack. cf. peqah, biqak. piqak, vt. crack open, cause to open a crack. piqul, n. a kind of flute having one hole to blow and one hole to close with a finger. pir-goret, n. A kind of bowl. --Grimes. pir-lokon, n. a kind of plate with cloud pattern. --Yis). cf. pirin. piragut, adj. almighty. pirakan, vi. (reciprocal) fondle. piredeh, adv. blocking light, casting shadow. cf. reden. piri, n. plate. Pirin pito nain kahan e, piri rua nain kahan, Seven plates on one side, and two plates on the other. --Lorina. piri gala, n. a certain kind of plate used in bride price payment. Syn. pirin gala. pirih, vt. 1. spatter. 2. smash. PAN beriq, split, tear open pirihin, vi. Shove each other into the ground. beko sirua pirihin, so they started shoving each other into the ground. --Ambak. cf. rihi. pirik, vt. 1. spatter. 2. smash. cf. esbirik. adv. 1. spattering. 2. smashing. 3. causing it to fly away. Da sex pirix geba di fixdii, He stabbed the man with such force as to cause him to be removed from the spot. --Lorina. cf. esbirik. pirin, n. plate, dish. cf. pir-lokon, picarboti. pirin gala, n. a certain kind of plate used in bride price payment. Syn. piri gala. pirin tokat, n. article of bride price representing the special eating plate reserved for the bride's mother during the forty-day post-partum taboo period. pirmeden, n. darkness. Yako oto pirmeden hede, naq anax paa mata, While I was still in darkness, my four children died. --Budin. syn. permeden. pirwaqah, vt. 1. counsel. 2. preach. Do gamdoo naa tu kimi la pirwaqa glinat naa, Then how now are you going to preach the light? --Temi. syn. perwaqah. pirwaqat, n. counsel. syn. perwaqat. pisaq-masa-bodo, n. A banana which still looks green when it is already ripe. pisbalak, vt. put on or wear across the chest. pisdikeh, vt. surprise. Riq kadux fidii, paa da pisdikeh, He came there and surprised her. --Wandaq. pisekan, vi. Stab at each other. Ma bapisekan-pisekan baa tu fahan waqan, We will just parry with our fingers (instead of dueling with swords). --Elias. piskemak, adv. all. syn. peskemak. pisketeh, vt. Ku pisketeh la ku baran e sketen la yax fasah e. --Ambak. Something done in the felling of trees after the "exqaweh" operation. syn. pesketeh. piskori, adv. with backturned. With one's back to. syn. peskori. piskorih, vt. turn away from. Turn one's back upon. syn. peskorih. piskorik, adv. cf. piskemak. (taken from an old reference. Please check meaning.) pisle-pislebet, adj. confused, mixed up. Lalenan aki pisle-pislebet, Our hearts were confused. --Temi. pislebek, vt. mix, confuse. Geba xdemen, do du maqartix toh gosax moo, du maqartix toh sala moo, tu du bapislebex rua di sepo, Many people, not understanding the good and evil ways, totally confuse the two. --Temi. cf. sableben. adv. in confusion. Da baptea pislebex oto fatu morin, She sat in confusion behind a boulder. --Wandaq, of the naked fairy who had lost her wings. PAN rembur, mix together pislodak, vt. persuade. Ku pislodax nam roko di lalen la ma te egu ii dii, Persuade your friends heart so we can take that thing. --Yan. Cf. meh-lodak. pisnaih, vt. cut in two.. syn. pesnaih. pisnau, vi. be sewing. Putriaflawa bapisnau, Putriaflawa was sewing. cf. sauh. pisnirah, vt. be warding off. syn. pesnirah. piso, n. knife. Malay pisau. piso pena, n. pocket knife. Malay pisau. pisrekat, n. knocking, drumming. Geba bohot nax pisrekat. syn. pesrekat. pistidi, adv. urgently. Da baprepa pistidi, "Pariut e, ku xmasa beka." He said urgently, "Pot, cook now!" --Elias. pistidih, vt. startle, surprise. Geba di pistidih fene, "Ka sane bapalax-palax ya naq anato tu wae?" He startled him, saying, "Who are you to be giving drink to my children?" --Elias. syn. PESTIDIH. cf. dikeh. pisu, vi. remove thorns from something to which they are stuck. pisuh, vt. 1. remove. Peni, la m pisu lakat, Just a moment, so we can remove the thorns. --Keri. Yako pisu susa naa finaa ya naq diri mehede, I have not yet removed this weariness from myself (rested). --Temi. syn. posih. cf. bisuh. pisuk, adv. finishing, ending, terminating. cf. bisuk. piswali, vi. be speaking, be preaching. Ya piswali sakik e, I will be speaking again. --Rafel. pitehon, vi. Chase each other. geba rua dii pitehon, The two men chased each other. --Elias. cf. teho, tehuh. pitel, n. A tree, the "kikir" of Ambon. piteten, vi. (reciprocal) hack at each other with swords. cf. teteh. pitfuan, n. 1. a magical device made of porcelain, hung from the neck to make one invulnerable to enemy weapons. 2. granade. syn. pikfuan. pitih, vt. eject. cf. esbitik, bitik. pitik, vt. parry, ward off. Da pitix lalen emsian gamaqnaa, nake kehex maen epruru, He parried once with such force that his sword handle disintegrated. --Mei. cf. pesnirah. adv. In a manner that flicks, flings, or ejects. syn. bitik. cf. torpitik. PAN bicik, splash, spatter, splatter PAN bitik, snare, noose trap; spring up suddenly, jerk up PAN pi(n)tik, throb, beat pitil, n. A hardwood tree, the leaves of which are used to roll tobacco in for native cigarettes. pito, adj. seven. PAN *pitu, seven. pitotan, vi. (reciprocal) seduce each other. Da pitotan tu ana mhan dikax sa mehede, She has never played at seductionwith another man. --Yan. Cf. totak. pitroqe, n. a particular kind of sword, having a point, edge becoming dull near handle. pitu, adj. seven. piwakon, vi. (reciprocal) catch each other. pixbaah, vt. leave. Pixbaa saa la m tedak, Leave one (of the eels you are about to cure), and we will cook it in a bamboo. --Sakeus. syn. pexbaah. pixbaten, adj. excessively large. Hawa pixbaten saa, A very large garden. --Elias. cf. pexbate. pixbeleh, vt. hinder. Yako la a iko, moo, kae pixbele yako? I want to go, and do you want to hinder me? --Nompes. pixdakuh, vt. frighten. Du pixdaku yako, They frighten me. --Sakeus. syn. pexdakuh. pixdemeh, vt. make abundant. cf. exdemen. pixgalih, vt. make pregnant. Syn. pexgelaih. pixmaqih, vt. make dry. syn. pexmaqih. pixnaha, vi. be cutting down trees. Da pixnaha fix do? Where was he cutting down trees? cf. tahah. pixneho, vi. be persuing. Du heka dii, da pixneho, They fled, and he persued. --Sakeus syn. pexneho. cf. teho. pixnikan, vi. question one another. Du pixnikan, they questioned each other. -- ambak. syn. pexnikan. pixnoho, vi. Dance the war dance. syn. ecefal. pixnoman, vi. push against each other. cf. tomak. pixreik, adv. In a withholding manner. da gau pixreiko, he held them away (from his mother). cf. exreih. pixreit, adj. cherished. Naq ii pixreix bu a hukeh, Even this thing I cherish, I give. --Sakeus. pixwasin, vi. Scratch each other with the fingertip to get attention. Sira bapixwasin, They scratched each other to get attention (without letting the wild man know they were there. --Sakeus. poah, vt. raise, keep. syn. boah. cf. emboat, empoan, empoat. poan, adj. 1. domesticated. 2. raised in the home. Geba poan, An outsider raised in the home. --Yosias. poda, vi. surface. Come out on top. ramax tu da poda hede di geba-geba, it (the truth) will yet surface in individuals. --Temi. syn. puda. ant. modo, molo. cf. daik, bodal. PAN pura, to appear podah, vt. open(?). Da poda nax buete, she opened(?) her chest. --Otis. cf. bodah. podal, vi. surface, protrude above. syn. fosal. podhaki, n. a tree. podih, vt. alter, change. podik, adv. toppling. Gebaro pito di tah podix kau di, The seven men felled the tree, which toppled. --Wentis. podo, vi. enter. Da podo fixdii, paa da tete nax mamaq, He entered, and hacked his mother with a machete. --Lorina. syn. rogo. podoh, vt. insert. Da podo kadan rua, She inserted both feet (into the shoes). Riqe frake geba keda dii, pa d podoh sakix di xroqan, He caught the old man, and stuffed him into the cage in his place. cf. pebeh. podok, adv. in such a way as to shove in. Kita rua an peh podox sepu gebaro dii, The two of us have trodden them all down (smashed the enemy). --Mesak. pogoh, vt. catch, capture on the run. cf. togoh. pohih, vt. cure by magic. pohik, vt. cure (by magic?). Ma pohix pa m pohix ka, mes ka gosa, We have tried and tried to cure you, but you fail to respond. --Elias. pohoh, vt. squeeze out. Poho pekax tonal tain, Squeeze the feces out of the cuscus gut (and throw it away). --Endek. poi, adv. A little. Da kaa poi, She ate some. --Little Miqgus. Riq te nei eha di poi la gebar ino moo, He could not set (even) a little of the wine out for people to drink. --Yos. PAN mpoi, divide, share; portion (as of food). poit, n. A mosquito. cf. inhadat, seqet. pokahak, vt. obstruct. Iblis pokahak kimi pupan lalenimi, da pokahax kimi kira, the devil obstructs your faces and foreheads. cf. kahak. pokak, vi. head. pokin, n. 1. vulva. A steix pokim pekax! (a vulgar insult). 2. internal organ. Minjaqan pokin, A deer's internal organ. 3. eye, as of a needle (jaroq pokin). syn. puki. cf. boki. PAN uki, vulva, vagina; pet name for girls pokon, n. vulva. pokot, n. bulba. syn. eskobe, tebet, pokin, puki. cf. sipin. pola, vi. 1. burst, making an "espoo" sound. --Elias. 2. explode. syn. bolah. polak, vi. explode. Geba bohox iqan polax, The wild man's voice exploded (with anger at the old man). --Unknown narrator. adv. exploding. Da tot polak e Wela fukan, He pounded Wela's belly (with a boulder) so that it exploded. --Elias. PAN pupula, raised flesh over a wound. poleleh, vt. waste, squander. Riqe polele nax hartaro ledax-ledak, He wasted his harta for nothing. --Yis. polfene, n. A grass. polien, n. (uta polien) a kind of mushroom that appears after thunderstorms. polih, vt. 1. flourish. Da poli kehex di saka hum-lalen saka, do tuen pito saka bacarin, he flourished the sword over the upper bed, and left seven quivering stumps. --Taqkis. 2. take back. Du poli sepu nin fafu, They have taken back all their pig (meat). --Keri. adv. around. syn. bolih. polik, vt. 1. return. Ku polix rabu iwagun dii, Return the sarong quickly (to its owner). Ku polix naq mau rabo! Return my cat quickly! --Elias. syn. piolik, ebleuk. 2. lay. Da bapolix roho-rohox pao nax kofan, He laid her gently down on his mat. --Mukarehet. Da polix nax gebhaa olon di bantal, She lay her husband's head on the pillow. --Lorina. cf. espolik. polo, adj. ten. PAN *puluq, ten. polo-hiban, adv. Straight ahead. Da iko polohiban, He walked straight ahead. --Joe. poloh, vt. 1. inundate. Masi keha, pa da bapolo kakoro, da bapolo suano, The sea rose, inundating the mountains and the -----S. 2. sink. Du poloh lawe ol mite, They sank him in the deep sea. Ka polo wagaro taontaono, You sunk boats full of men. 3. cling to, stick to. Du bapolo nun akal pefronin, they cling to their secret schemes. (said of those who try to keep up old traditions against Christianity). 4. slice (tobacco) into shreds. --Grimes. Grimes: to drown s.t./s.o. polok, vt. 1. stick, smear. Riq polox raman to polot, he stuck his eyes (shut) by smearing them with pitch. --Mukarehet. 2. stick to, accompany. Kam polox geba sa qaan bapa temi, We follow a man named bapa temi. Ku polox yako musun-musun, qahex-qahex, You have been with me for years and seasons. --Elias. 3. stick by, be faithful to. Lalen bapolox nax gebhaa, Her heart is faith ful to her husband. cf. pepolon. adv. with. Yako defo polox Keri, I stayed with Keri. --Miqgus. Da badadax poloko, He dragged them all along with him. --Keri. polon, n. pitch, gum, resin. polot, n. pitch, gum, resin. Grimes: polo-t/-n sticky glue for trapping birds *pulut, bird lime. cf. empolot. polox-polok, adv. constantly. Geba di da bawada polox-polox resun dii, The person who constantly carries the mortar on his back. --Yos. poloxdue, adj. upside-down. pono, adv. full. Waga di pono, The ship is full to capacity. --Markus. ponoh, vt. 1. sever. Grimes: slice (tobacco) into shreds. 2. fill. Raja nake moataq pono waga di, The king's cargo filled the ship. --Markus. ponok, adv. fully. Yako stori ponokor moo, I do not cover them fully in this discussion. Da tita ponox waheglekux fitin dii, He walked along the full length of the waheglekut vine. cf. bonok. poo, adv. already. Riqe emsikan. Nax geba haax po da bage haik, She was alone. Her husband had already gone to sleep. --Markus. sbr. and already. Da geda la da heka mahede, poo ana mhanaro di suba, He hadn't yet started to flee, and already the young men had arrived. Kam suba dii poo ku temu kawa wahan dii, (When) we arrive, you should already have anointed the wound. --Markus. seq. and (often at the start of a new paragraph). Grimes says poo is the Wakabo form for paa. Grimes: po), and so, result. syn. paa, pee-tu, peo. cf. bu. poon, n. Poon pito. popok, vi. yearn, long, wish. Riq bapopox na dunya naa, bu riq tewa tanda heraq-heraqor di moo. --Temi. vt. 1. pine for. cf. bopok. 2. chop off. Du popox mae somon pito. --Wentis. Popox exlogin, Trim the fingernails. Also used to describe act of cutting a log almost all the way through as an enemy trap. Grimes: cut off end of s.t. PMP and PPH *puDpuD, amputate. poq-poqot, adj. serrated. poqfaeh, vt. Sirua kiko lawe-lawe, du sehe, paa du poqfae nun ina. --Sakeus. poqo, n. cluster. Pawe poqo xkemat, A whole cluster of pawe fruit. poqon, n. cluster. Fua poqon, cluster of betelnuts. syn. puqun. PAN pu9u, bunch, cluster (of grain, fruit, areca nuts, portelo, n. Title of the Matgugul Mual --Grimes.. portelu, n. A title, one rank below matlea, one above porwisi. porwae, n. A bird. porwisi, n. A title, one rank below portelu, one rank above emrimu. Grimes: Title of the Matgugul Walpaqat. pos boti, vi. quail, pall, become afraid. cf. poson. pos botin, adj. cowardly, timid, fearful. cf. poson. pos mata, adj. Said of grain, peanuts, etc., having no kernel in the hull. cf. poson. posi dalkiwa, n. a kind of boil. cf. posit. posi uafatan, n. a kind of boil. cf. posit. posih, vt. remove. Du posi lakato di, They removed the thorns. Da posi kamyoho kolin dii, He took off the civet cat skin (he was wearing). --Keri. cf. bosih, pisuh. posik, adv. finding. Du hunux posik e, They found it in the forest. posit, n. boil. syn. wete. poso, n. A tree, (morac) ficus septica. vi. swell. Kadan poso, His foot swelled (North Buru). cf. bosol, dobok. PAN bisul, boil, abscess posoh, vt. 1. release. cf. bosoh. 2. stab at. 3. grope for. 4. soak. poson, n. heart. A kaa fua, tu posoq peih, I eat betelnut, because my heart aches. --Elias. cf. lalen, tel-poson. PAN pucut, 1. spurt out *pusuq, heart. poson fuan, n. heart. May be either emotional or physical. Da maqartix di poson fuan moo, da maqartix di lalen moo, He doesn't understand with his heart or his spirit. --Temi. poson goren, n. cavity of the solar plexis. posot, n. A tree, the "siripopar" of Ambon. Bats eat the fruit. syn. pusut. potae-potaek, adv. Without cause. Kami eptetex potae-potaek gebar olono, We cut off the heads of innocent people. --Yakup. potaek, vt. kill. Lei naa, a potaex ka! Today, I will kill you! --Sakeus. adv. causelessly, aimlessly. Kae, ramax geba bohot naa da xmata potaex ka, Thiswild man will kill you for nothing. Da bastori potaex rahex laleno, He spoke in such a way as only to confuse their minds. cf. putaik. potaik, adv. syn. putaik. pothaki, adj. scorched, burnt. ppt. scorched, burnt. Pothaki nunu jariq fafu, Their pig-hunting net was burnt. --Redi-tama. POTHAKI may refer to the earth as being scorched either by fire or by the sun. cf. haki. poti, adj. white. PMP *ma-putiq, white. syn. boti. cf. espoti. poto, adj. hot. Lalen poto, He is zealous. Laleno poto la du hisa geba lanoro, Their hearts were eager to attack the raiding party. potoh, vt. char, burn. syn. putuh. poton, n. heat. Le poton, The heat of the sun. --Yisbak. a. burnt off. Betu mehex poton di hede, When the savannah grass was still burnt off. --Peli. potot, adj. hot. syn. putut. potoxwasu, n. a tree. potoxwasufina, n. A tree, (Euph) Macaranga or (Euph) Mallotus. potoxwasumhana, n. A tree, (euph) macaranga. potrama, n. A tree, (elaeoc) elaeocarpus petiolatus. potria, n. princess. syn. putria, boki. potroqe, n. A large sword or cleaver. poxbele, vi. 1. be petulant, as a child. 2. find ways to get out of doing things. syn. puxbele. poxbeleh, vt. 1. keep from leaving by whining and crying, etc. 2. bother with whining or crying, as does a petulant child. 3. confuse. Syn. puxbele. pracis, n. a rare butterfly, Amblipodiamaits amphis. prian, n. A fish. Puaq, n. feminine personal name. PAN pua9, title of respect. puda, vi. surface, appear on the skyline. Puda is used in North Buru. syn. poda, fuda. cf. budal. pudal, vi. surface. Kam pudal sepe suba sax kaku, We came to the top and arrived at the ridge. --Endek. puden, n. joint, knob. syn. fuden. puh-minat, n. a kind of orange tree and its fruit. puh-Sina, n. A kind of lime tree and its fruit. puha-xnaat, n. A citrus. puhah, vt. 1. squeeze. Da puha soso-waen, She squeezed milk from her breast. 2. squeeze onto or into. Du puhah tu kafana, They squeezed toadstool (poison) into it. --Elias. puhak, vt. 1. squeeze. 2. squeeze out. Da puhak e soso waen e ecaqker pito, She squeezed out seven cups of her milk. --Markus. syn. fuhak. cf. buhak, espuhat, hameh. puhat, n. citrus. Specific types include puha-asu, puh-Sina, puha-fu-haat or puha-belanda, puh-nipis. cf. hosi. puhat-asu, n. A citrus. puhat-koramas, n. A citrus. puji, n. belief. Object of worship. Kam nami pujiro naa, These things we believe in and worship. vi. worship. cf. pinpuji. pujih, vt. worship. cf. enpujit. pukeh, vt. fence off, as a hunting area with suran staves. pukek, vt. encircle with suran staves. Ma pukex mehex dae rabin tean dae. --Sakeus. Grimes: pukex mehet, beat grass in wide semicircle to drive game to traps or ambush. *puket, dragnet. puki, n. vulva. syn. pokin, pokot. cf. sipin. cf. boki. PAN uki, vulva, vagina; pet name for girls pule, n. A tree, (apoc) alstonia scholaris. pule-batu, n. A tree, (apac) alstonia spectabilis. pulik, vt. turn. Turn, as a knob on a radio, etc. cf. erpulik, karpulik, espurik, bolih, esbuli, esbolek. PAN mpuli, turn over, roll over; transform; upside down PAN pulis, twist, wring PAN pulit, twine around pun-bodoh, vt. fool. Da pun-bodo kita tirin! He fools us excessively! --Mukasoto. pun-faih, vt. Greet, either in meeting or in parting. --Schut. pun-lolok, vt. Call "lolo" to. Da bapun-lolox penegakor fiaki famahi, fen, "Lolo! Naq lai suba emhewa!" --Keri. puna, vi. become. cf. bapuna. puna-msian, adv. steadily, continuously. Da ptea, paa da bapisnau puna-msian, She sat, and sewed continuously. --Elias. punah, vt. 1. do. 2. make. Da puna beta lalen moo, He could not content himself, could not feel at ease. --Otis. cf. garuh, ik, empunan, enpunat, pimpuna, loah. pup-lal-hogot, adj. scar-faced. Ka ii pup-lal-hogot! You scar-faced thing! --Elias. pup-lalek, vt. face. Ma pup-lalek saro, we face each other. --Redi-tama. adv. face-to-face. Ma kita pup-lalek saro, We see each other face-to-face. pupan, n. 1. face. Olon folon hara pupan, His hair covers his face. --Yan. 2. numerical coefficient for leaves. Pupan utun polima, A hundred and fifty leaves. --Markus. syn. lafan. 3. kind. Ixnaan e pupan pol-paa geran paa! Forty-four kinds of food! --Lorina. cf. upan, rupan. pupan lalen, n. face. Do ku ptea la pupam lalem famahi, Then sit facing this way. --Mukarehet. puqun, n. bunch or cluster, as of fruit, etc. syn. poqon. purteheh, vt. twist until broken. Da purtehe efnadan, He twisted her head and broke her neck. --Unu. puruk, vt. dunk. La d purux waga dii, He tried to push the canoe under water. --Nompes. cf. lebuk, esporot, poloh. pusen, n. navel. *pusej, navel. pusut, n. A tree, (morac) ficus. syn. posot. puta, vi. 1. mess one's bed, defecate in bed. 2. mess up, as by breaking a taboo. Gebar hapu unex, do geba msian puta, do riq puta nakex rahek, When snaring possums, if one man messes up by breaking the sex taboo, he only brings bad luck to his own part of the hunt. adv. indiscriminately(?) Da xmata kita puta, He will kill us indiscriminately. --Markus. putah, vt. 1. defile. A puta naq kata, I messed my pants. --Elias. Ka puta wae dii, You have defiled the stream (by lying with your wife). 3. violate. A puta ka haik, I have wounded you. --Elias. 4. damage. 5. blunt by chipping. 6. scorch, burn. cf. butah, exbutan, esbutah. putaih, vt. 1. destroy or damage, especially through carelessness or ignorance. Da putai qisin, He destroyed his teeth. --Joe. 2. break, as a taboo. Ku putai nam roko nax sihit, You break your comrade's taboo. --Yan. putaik, adv. 1. wrongly. Saa bage putaix ute saa, One distributed wrongly to the other. Da bastori putaix rahex laleno, He spoke in a manner that only offended their hearts. --Temi. Ya gar putaix kae moo, I will not wrong you. --Mukarehet. syn. potaik. 2. in vain. Geba bohox na mata putaix ka, This wild man will kill you for nothing. --Elias. putak, adv. destructively. Bara seka putax nam fafu moo, Don't spear your pig to destroy it. --Soni. putax-putak, adv. pretendingly. Ku bahama putax-putax fa di babar dii, Pretend to search near the banks of the stream. Da batulis putax-putax rahek, He pretended to write. --Elias. cf. edax-ledak. pute, n. Da tatix pute di saa. --Mukarehet. Du xmasak e nun puter. --Mukarehet. adv. destroying. Da kaa pute yax fuaq, He destroyed my fruit (said the durian tree) by eating it. --Markus. putih-, n. A tree, (myrt.) melaleuca leucadend. putimerah, n. A tree, (myrt) melaleuca leucaden. putrama, n. A tree, (myrt) melaleuca leucaden. putria, n. princess. syn. potria, boki. putuh, vt. char, burn. syn. potoh. putun, adj. hot (North Buru). Syn. bismomon. putut, adj. hot. syn. potot. puu, vi. fart, pass gas. PAN imbu, stench, strong unpleasant odor puun, n. 1. tree. 2. lower trunk. *puqun, tree, trunk. 3. base. Can be used almost as an adjective, with meaning similar to English "arch-". Nax seteru puun, His arch enemy. --Yakup. 4. clump. syn. lahin. cf. paan. PAN puna, base of a tree; beginning; origin puxbele, vi. find ways to get out of doing things. Nona da puxbele tirin, Nona kept finding ways to get out of getting married--Kakus. Syn. poxbele. -q, adj. my. Possessive ending for anatomical nouns. qaa, n. title. Ma rame tu namu qaa fehux na! Let us make merry to celebrate this new title of yours! --Elias. vi. cry. Cry as a cuscus possum, with a "qaa-qaa" sound. qaan, n. name. cf. falqaak. PAN ajan, name qaat, n. name. a. important, elite. Of name. cf. emqaat. qabohok, vt. crave. A tewa qabohox lai gamaq moo, I never craved flesh like this. --Keri. qabohot, n. craving. qad-ruat, adj. bubu qad-ruat, a particular kind of basket fish trap. syn. qaq-ruat. qad-siat, adj. bubu qad -siat, a particular kind of basket fish trap. qadan, n. opening, mouth. Opening or mouth of a bottle, fish pot, cave, etc. cf. emqada, qaqan. qaen, n. charcoal. qaet, n. charcoal. syn. imet. qafi, n. steep place, drop, gulley, drop-off. Place where ground falls away. cf. emqafi, rabin. qafih, vt. toast at the edge of the fire. Da tatix pute di saa, paa da qafih, pa d kaah. --Mukarehet. qahen, n. season. Musun qahen salan, The wrong season. The time of year when produce is very scarce, January-April in South Buru. qahet, n. season. Musun utu berarti qahex rara. --Ais. qahex-qahet, adv. for many seasons. Du baleo musun-musun, qahex-qahex dii, Those who have gone ahead for many years and seasons. --Temi. qama, n. my father. Used only in address. Qama kete, My father-in-law (in address). Grimes says this is only in Rana and Lisela. cf. ama, qina, qopo. qamami, n. A marine fish, a wrass (labridae), cheilinus faciatus. qaman, n. my father. Used only in address. Du prepax, "Qinan tu qaman e!" They said, "Father and Mother!" --Elias. syn. aman. qanin, n. mucus found on eel skins. qantin, n. earring. cf. kapihixliqan. qapa, vi. lean, reel, stagger. cf. emqapa, exqapa. qapah, vt. lean upon. qapal, n. A tree, the wild durian. qapan-fafan, n. The top of the foot. cf. apan, fafan. qaq-ruat, see qad-ruat. qaq-sela, adj. bubu qaq-sela, a particular kind of basket fish trap. qaqan, n. lid. cf. qadan, emqaqa, naqan. qaqohi, n. A variety of pandanus tree. qaren, n. the inside of the mouth and throat. qasmori, n. youth, unmarried man. syn. masmori. cf. emhuka. qate, vi. snort. Snort like a cuscus. cf. xqati. qatek, vt. snort at? A qatex la da inuh. --Sakeus. qaun, n. 1. wake or ripple caused by something moving under the surface of the water. vi. mumble, chatter. Anato an di, do picaya, qaun tirin, dear me, those children talk a lot! cf. baqaun, balqaun. qaun-folon, n. moustache, beard, whisker. qawen, n. 1. area into which a tree will fall. cf. qaun. 2. tilt, slant. cf. awen. 3. place below some overhanging object. Lian qawen, Place overhung by the roof of a cave (at the mouth of the cave). qeda, n. leech. PAN meCaq, paddy leech PAN qali-metaq, paddy leech qegut, n. a kind of caterpillar. cf. magun. qei, prp. to, for. cf. la, laha, ute. qei biba, adj. bloody nosed. Afflicted with nose-bleeds. qei fef pitut, n. A bat, Myotis, which gives the appearance of having seven nostrils. likes to sit on the tips of banana trees. similar to tegrihit. qei fef reman, n. a barracuda, Sphyraena picuda. qei qaa, vi. Bara qei-qaa, Murampaat e, tu ku kaa fina ya naq kasbiix naa. --Keri. qei qisi, adj. tusked. Fafu qei-qisi, Pig that has grown tusks. qeih, vt. go after. Yako Siginii, ha q di di ya baqei ka nam kasturi, pee tu ku bafrake yako, I am Siginii, who was after your red parrot when you captured me. --Yakup. Riq kodox todo fidii, paa qei nak finhaa. adv. to, for. Da eguh qei nax roko, he took it for his friend. --Joe. cf. enqeit. qein, n. nose. qein-fefan, n. nostril. qein-fodin, n. nasal septum. qein-kakun, n. bridge of the nose. Qein kakuna ea mkele tirin, the ridge of his nose is very pronounced. --Jemi. qein-tein, n. dried nasal mucus. qeipatreman, n. a large, yellow frog. qeiwae, n. influenza, influenza epidemic. Qeiwae na da kiko di kam nam huma lolin, An influenza epidemic is running its course in our village. qeiwaet, n. civet cat. syn. gomia, yoho, kamyoho. qeqet, n. the asian bee, apis javana. PAN e9e9, buzz, hum qeqiho, adj. snotnosed (child)/nose haVe-mucus. --Grimes. qerah, vt. Da oli di, nax anax di qerah. --John. qesa, n. land, dry land. cf. emqesa. qesak, adj. sufficient. vt. suffice. cf. lahih. adv. sufficiently. Da kaa qesax moo, He did not get sufficient to eat. --Schut. qi-qisi, adj. (of pigs) having tusks just beginning to appear. qihan, n. kau qihan, fallen tree trunk. cf. doqon, tinan, fatan. qihin, n. clothesline. syn. wana, wihin. qihut, n. nasal mucus. cf. efqiho. PAN *Singus, mucus. PAN 9iju9, nose qila, n. A tree, the marong of ambon. May be Acacia catechu. Syn. nila. qina, n. mother. Used only in address. Qina, wae naa fidoo? Mother, where is this stream? --Budin. Grimes says this is only in Rana and Lisela. cf. ina, qopo. adv. earlier today, or in the same day. da wene si-sia gamdi qina di, he sang the same tune as earlier in the day. 2. where earlier. qina da bafoni ana emhuka rua dii, Where she had earlier hidden the two girls. --Taqkis. Dae, qina nax elex di bek, Inland, to the place he had earlier occuppied. --Markus. cf. emqina, le-qina, lea na ta. qinan, n. mother. Used only in address. Du prepax, "Qinan tu Qaman e!" They said, "Father and Mother!" --Elias. cf. inan. qiqih, vt. remove. Du qiqi xroqan dii, paa du faleh la waga, They removed the cage, and raised it onto a canoe. Riq baqiqi wae di da bagasi di fidii, She removed the boiling water. --Elias. Boki Flawa qiqih fidii, Boki Flawa removed it thence. cf. laqah, enqiqit. qiqin, n. ringing. The ringing sound heard in the ears after a sharp blow. cf. ququn. PAN 9i(9)9i9, buzz, hum qis fuu, adj. toothless. qis pu f aki, n. buck teeth. qis pu reman, n. buck teeth. qis pu tuhe, n. buck teeth. qisak, vt. touch. qisi, n. 1. gap, break. Qisi do-doo, kam tane sepuh e, Everywhere there were breaks, we planted "suran" staves. --Yis. A "qisi" is the only way through a particular area of forest for man or beast. 2. pause. Du pimroton, qisi moo, slehex moo, sampe gama-gamahix anato trua mata, They fought without let up till seven boys lay dead. cf. kisih, eslehet. qisin, n. 1. tooth. Ma foto qisinan tu fatu, we cut (ground down) our teeth with stones. 2. tusk. PMP *ngi(n)si, tooth. PAN isi, tooth PAN 9is9is, grin, show the teeth 3. gap. Ma iko hai kau fatan qisin eq naa, Let us go through this gap in the log (where it has been severed and pulled apart). --Elias. Fogo qisin, Gap in rocky terrain where people and animals can get through. --Sakeus. 4. chink, as in chain mail armor. Da latah baa di qisin, He cut him at the chink in his armor. --Elias. syn. balqisin. cf. exnelan. qisit, n. tooth. --Grimes. -qo, adj. my. Possessive ending for anatomical nouns. syn. -q. qoik, vt. Qoix lalen peni, la da hai walan fidi rohulkudus. --Temi. cf. esqoik. qopo, n. My grandfather, my grandmother. Used in address. Ehe, Qopo, Yes, Grandfather. --Elias. Grimes says this is only in Rana and Lisela. syn. opon. cf. opo, qama, qina. qoqee, vi. talk loudly. -qu, adj. Possessive ending for anatomical nouns. syn. -qo. ququn, n. hum, resonance. cf. wanan, qiqin. PAN 9u(9)9u9, buzz, hum PAN ani9al, echo PAN bu9ug, low-pitched sound ra-rahek, adv. continually. cf. rahek. ra-rahet, adj. lowly. cf. rahe. raat, n. common people. Da storix nax roko di raax wahen, He talked about his fellow among the masses. --Endek. cf. raxat, siwalima. a. misty. Eta deka waq raax sa dii pee, ya oli haix, When a misty rain falls, I will already be on my way home. --Jemi. rabin, n. cliff, steep embankment. cf. qafi. PAN Rapiq, crumble rabo, vi. hurry. Kim rabo tu waga dii! Hurry with the canoe! --Markus. adv. quickly. Ku iko rabo gampao, Go quickly down. --Temi. Rabo la yako aan elah, Hurry up so I can try it. --A child waiting to talk on tape. cf. efriken, heik. rabo-rabo, adv. quickly. syn. exdage-xdage. cf. ubix-ubik. rabu, adv. quickly. rabu-rabu, adv. hurriedly. syn. heix-heik. rabutan, n. A long, barbed spear, triangular in section. syn. rebutan. radek, vt. nail on. Ma radex mute, We nail on the mute (using exbule pegs). Radex oto bia eran. rae, adj. fishy. Fa rae, having a strong, fishy odor. syn. rai. rafeh, vt. tie up. Nim bapan, do geba mtu boti di barafeh, Your father, the old white man (Joe Devin) has tied up. --Sakeus, explaining his absence to his children. PAN Ra(m)bej, wind around rafek, vt. tie shut. Yax rafek. Ya heloro. I tied it shut. I slung them over my shoulder. --Since. Da rafex utan e, da rafex mate. --Since. cf. pesrafek. rah belu, n. excessive bleeding. a. prone to excessive bleeding. Geba rah belu, One afflicted with excessive bleeding. rah pala, n. A marine fish, the "salmaneti" of Ambon. rah polot, n. a kind of skin blemish that disappears from a baby's skin some time after birth. rah-raha, adj. bloody. rah-rahan, adj. bloody. Bapa Raja brarix olon, paa rah-rahan, Bapa Raja struck his head until it became bloody. --Elias. raha, n. 1. blood. Raha pefa lea qina. --Endek. cf. eprahak. 2. A tree. rahan, n. blood. *daRaq, blood. syn. ebhagen. a. bloody. Katuen naa rahan, This sword is bloody. --Eci. vi. bleed. Rahan moo, It did not bleed. --Yan. rahasia, n. mystery. rahe, n. 1. ground. 2. land. Kawaan omon sa la badilax fidae rahe, a kawaan leaf blew out from the land. PMP *daReq, soil, land. cf. rahisin, esrahen. a. low, lowly. Tuhan qaan naa, da te rahe moo, The name of The Lord cannot be debased. cf. epraheh, rarahet. PAN daReq, soil (specifically clay?) rahe emhuka, n. parcel of land given to a son-in-law. --Yan. rahek, adv. 1. just, only. cf. rarahek. 2. freely. Da eg rahex gebaro nun iero, He took people's possessions freely. rahen, adj. low, shallow. Riqe te defo baa di moo, tu wae rahen, She could not remain there, because the water was too shallow. --Budin. rahex-rahek, adv. only, continually. Du toho tu malige rahex-rahek, they descend in nothing but maliges. --Taqkis. rahfatu, n. fetus. syn ua fata. cf. sulat. rahi, n. A marine fish. rahih, vt. strip of outer bark, as rattan vines, or palm trees, etc., to get at the tender shoot. syn. hulah. cf. egrahik. rahik, vt. strip. rahipa, n. a tree similar to canarium, but with smaller leaves and smaller nuts. cf. raipa, ipa. rahisin, n. soil, earth. Rahisin gugu, The earth rumbled. --Semi. Probably rahe isin. raho, n. leak. rahuh, ppt. propitiated? Sefenani haan doo, bu rahuh. Rahu na ta, tu ku sloloh. --Sakeus. rai, adj. fishy. Having a fishy odor. syn. rae. cf. elpuqek. raik, vi. step out of the water onto dry land. cf. esraih, rea, riha. vt. 1. remove. Ma raix kisdeqeno, we removed the kisdeqen gum (from the basket). --Domi. 2. pull out with the fingers, as the guts of an animal being cleaned, etc. syn. epraik, esraik. PAN udahik, upstream part of a river rain, n. tip. Enhero fofon rain, the tip of a spear. raipa, n. a tree, the fruit of which is eaten by possums. cf. rahipa? raja, n. king. Nin raja dii, da srapax fahan, Their king clapped his hands. --Kofi. raja-bau, n. A marine fish, butterfly bream (nemipteridae), gaterin orientalis. rakah, vt. locate tactually and capture. Sehe saa ta a fatu fefan, tanik e Gofox te rakah moo, There was a prawn in the hole of the rock and Turtle was unable to feel and catch it. --Elias. syn. eprakah. cf. pirakan, ramoh. raken, adj. newly arrived. raki, adj. soiled, dirty. Grimes: filth, body grime. *daki, body dirt. cf. exrakit, efrakik, eprakik, ebraki. rakin, n. body/clothes filth. --Grimes. rakit, n. body/clothes filth. --Grimes. rakuk, vt. lash, tie. cf. esrakuh. ram-boli, vi. close the eyes. Ma ramboli la m berdoa la Opo, Let us close our eyes that we may pray to The Lord. ram-eu, adj. Having light eyes, like a European. literally, shark-eyed. cf. eu. ram-fol-atet, adj. Having beautiful lashes and brows. ram-fol-fika, adj. Having beautiful brows and lashes. ram-fol-fika, ram-fol-atet. ram-fulan, n. 1. A red fish. 2. A mollusk. ram-gehe, vi. squint, close the eyes hard. Filax ram-gehe, Quick as a wink. --Elias. ram-hatan, n. A marine fish, an angelfish (pomacanthidae), kuhlia taeniura or Caranxnate. Also known as "flagtail.", the "sikuda" of Ambon ram-kiso, vi. blink. Nax kai ram-kiso qei nax wai, The older brother blinked at his younger brother. --Mukarehet. ram-latu, n. A tree, the wood of which is used for firewood. ram-pele, adj. cross-eyed. ram-poo, vi. Look from the corner of the eyes. ram-pooh, vt. Look at out of the corner of the eyes. ram-pook, vt. shut the eyes down hard at to indicate distaste. Ku bara ram-poox nam roko, Don't close your eyes at your friend. --Elias. ram-sia, vi. Be one-eyed. ekfaex raman kahan, tu da ram-sia, his one eye was pulled out, so he became one-eyed. --Elias. ram-waen, n. tear. cf. raman. ram-wahen, n. A blood vessel in the upper, forward side of the head. ram-wain, n. Lowest hand on the banana stalk. cf. wain. rama, n. 1. eye, eyes. ram baduba haik-haik, eyes already very sleepy. 2. hole, as in a mortar. Resu ram rua, Mortar having two holes. cf. ebrama, exrama. rama-mqada, adv. looking upward. rama-xbohon, adj. blind. Geba rama-xbohon saa, A blind man. --Kofi. ramak, adv. shall, will. Ramax ka badefo emsikan, You will stay alone. Bara taqi beka, tu ramax kami ix exdue pakeaq tamba la kae, Don't cry, because we will bring more clothes to you. --Yamson. Ramax kae, ramax fidi kae, It will be for you to decide. ramamqada-ramamqada, adv. looking upward. Da bapehe ramamqada-ramamqada, He stepped along without looking where he was going. --Elias. raman, n. 1. eye. 2. knot. Betu raman, The knot of a betu cord. 3. noose. Pehul raman, the noose of a pehul snare. cf. epramah. 4. source. Wae raman. 5. A numerical coefficient for snares and clusters of suran staves. raman elen, n. The apple of his eye, or his heart-throb. --Schut. raman-alan, n. Patch under the eye. raman-folon, n. eyelash. raman-fulun, n. eyelash. raman-ikun, n. Outer corner of the eye. cf. raman-teqan. raman-isin, n. eyeball. Also used as an insult. Nax kai fene, "Raman isin!" His older brother said, "His eyeball!" --Mukarehet. raman-kihan, n. eyeball. raman-miden, n. eyeball. raman-teqan, n. Inner corner of the eye. cf. raman-ikun. rambolin, n. gnat. cf. seqet, inhadat. rame, n. 1. music. Rin baiko tu nax rame, He went with his music. --Mukarehet. 2. celebration, festivity. a. musical. Naqu piga rame, My musical plate. --Lewi. vi. celebrate, feast, make merry. Ma rame tu nam qaa fehux naa! Let us make merry to celebrate your new title. cf. barame. adv. as, while, yet, still. Koki dii bapapu rame hala. --Keri. Geladan naa baix rame, This famine is still happening. --Elias. Kami baberdoa rame tu ana fina dii, geba rua du kaduk. --Temi. rame-rame, adv. joyfully. Da bafoi rame-rame, da baepriho rame-rame, da badihix olon rame-rame, she bathed with joy, washed her face with joy, and combed her hair with joy. ramen, n. 1. music. Du batoho tu nun ramen, They descended with their music. --Mukarehet. 2. party, festivity. Du puna ramen tu Ana Kasiaq nax finhaa, they threw a party celebrating ana kasiaq's bride. --Elias. a. busy. Characterized by throngs. ramlafu, n. a small tree, light yellow fruit eaten by gupa and exwasu birds. ramoh, vt. feel for, as for crayfish around the bases of boulders in a stream, etc. cf. amuh, emhoroh, rakah. ramtae-ramtaet, adj. Having eyes sticky with matter. Nax ina naa, do ramtae-ramtaet an e, Her mother had eyes sticky with mucus. --Nelly. cf. raman, tain. ramtaik, n. suspicion?. Kae nam ramtaik! Yako egu nam ioro?--Mukasoto. ran, prn. they. Paa ran kaa, And they ate. --Mukarehet. syn. du, sir. rana, n. lake. --Grimes. PMP *danaw, lake. rano, n. group (human). --Grimes. rante, n. chain. Geb katemax lab rante, One who wears chain mail. --John. ranteh, vt. chain. Du egu rante, paa du rante fahan, They took chains, and chained his arms. --Mukarehet. rapah, vt. strike using a flat surface, especially a sword blade. Da rapa psener, He slapped them till their ends became frayed. --Keri. Da rap sepax tu nax katuen, He struck (the oncoming misile) an upward blow with the side of his sword. cf. esrapah. rapak, vi. 1. lie low on the ground, as to avoid detection by an enemy, etc. cf. emrapat. 2. approach. Gemtuax di rapax, the old man approached. vt. approach, come near. Geba sa rapax tehux nax finhaa moo, No man came near his wife anymore (while they were fishing). adv. almost. Rapak e jiwa utun sa empei, almost one hundred people were sick. rapan, n. 1. side. Fena di rapan paa, The four sides of the village. Wae rapan kahan, The other side of the river. 2. edge of a surface, such as a piece of paper. 3. dull edge. Katuen rapan, Dull edge of a sword. --Sakeus. cf. ilun, tedun. rapat, n. 1. A marine fish, a snapper (lutjanidae), lutjanus. 2. a plant. Du fasa ii sa toqi qaan e rapax omon, paa du tubeh, paa du bagek e. --Sakeus. a. snug, tight. Da rapax moo, It did not fit snugly. rapax-tedun, adv. Du mgea rapax-tedun, They were very much ashamed. --Yakup. rapuh, vt. suck between the lips. raqgaq, n. manner, deportment. Nake raqgaq si-sia har dih e, His deportment was the same as before. --Lorina. raqgaq-raqgaq, vi. Kae iko tu raqgaq-raqgaq haik-haik. --Lorina. raqi-raqi, adv. La babeto raqi-raqi haix aqa. --Lorina. raqih, vt. 1. call. Kam raqi "Ama" la kae, We will call you "Father." --Keri. Du raqi fen "agama walupa." 2. summon. --Grimes. cf. epraqi. raqik, vt. call. Yax raqix "Nene" la riqe, I call her "Nene." --Miqgus. rara, vi. Warm oneself. Da bridi, pa d rara, He was cold, so he warmed himself. cf. exrarat, ekraran, eprarah, emrarat, sarah. PAN rara, red. raran, n. one thousand. cf. reren. a. thousand. adv. a thousand. PAN daRaya?, teem, swarm raran-raran, adv. thousands. Du dapi tonal et-et-etaa raran-raran, They cured possums until they were in their thousands. --Sakeus. rarin, n. A freshwater fish, white in color, the cipcip of ambon. rasa, n. Edge of the roof at the ends of the house, not the eaves along the sides of the house. syn. ipit. rasa-rasa, vi. feel inwardly. Pee tu geba dii rasa-rasa, mela, da ptea esex, So the man, feeling dissatisfied within himself, sat down anyway. --Kres. rasah, vt. feel. Riq rasa ii aqa la d mata, He felt it (the effects of the poison), and knew he was about to die. --Mukasoto. rasan, n. 1. gable. Syn. ilan. 2. sensation. Nax rasan sa moo, It (the sexual intercourse) produced no sensation. --Yan. rasek, vi. scream. Cry out in agony, as a person being tortured by rubbing chile peppers into open wounds. cf. egrasek. rasi, n. poison. Egu rasi la da kah. Egu rasi, pa a putar tu kopi, paa da inoh. Get him poison to eat. Get poison and I will stir it into some coffee for him to drink. --Ambak. rasih, vt. sting, irritate, as with acid or chile peppers. Du egu cukur, paa du alix okon, paa du rasih, They got a razor, peeled his skin, and stung the bare flesh. --Joe, after Nelly. syn. pasah. rasin, n. poison. Du egu rasin, paa du neih tu hamanan, They took poison, and put it with food. --Mukasoto. rata, n. plain. PMP *dataR, flat, plain. cf. emteku. PAN ataR, flat, level ratan-kaun, n. Solar plexis bone. cf. newen. rateh, vt. split. cf. egratek. ratek, vt. split. ratu, n. chief. syn. lato, latu. rauk, vi. exclaim. Ma raux fen, "matkau botix!" cf. enraut. raut, n. A bat. cf. tegrihit, eflanit. re-resen, adv. really, truly. Siqte berkahadax sa re-resen, Maybe there is really a helping spirit. --Yos. rea, n. A grass. vi. 1. take refuge. 2. go ashore for shelter from storm. 3. wash ashore. cf. raik, rerek. PAN Riaq, sword grass: %Imperata cylindrica% rebana, n. Large bowl-shaped drum having hole at bottom and goatskin diaphragm. cf. sawat. rebutan, n. Spear having long, barbed, triangularly sectioned head. syn. rabutan. redah, vi. thunder distantly. cf. egredan, emredan, beredak. rede, adj. dark. --Grimes. reden, n. darkness. Fulan nee, reden nee, Six lunar cycles. Kam iko tu reden walan baelen hede, We left while darkness was still hovering in the valleys (some of the chickens were down, but not all). La reden, Almost dark. --Endek. PAN *demdem, darkness. cf. barede-baredek, epredex-predek, emreden, piredeh, permeden. PAN edem, overcast; dull lustre PAN elem, shade, darkness PAN lemlem, dark, overcast redex-redek, adv. Kau tuen naa xlagan redex-redek. rege, n. tail. Ulu blawan, rege blawan, Head of gold, tail of gold. --Budin. cf. ikun, tuan. regek, vt. Wrap the limbs about? Da regex bantal-polo. Da regex nax finhaa. regel, n. timber used in the framework of a stucco house. regih, vt. 1. usurp, take unlawfully. Ku regi naq finhaa, You unlawfully take my wife. Ka bara regi yako moo, Don't take me (from my husband). --Elias. Ka regi kam nam ele enhaput, You usurp our hunting area. rehah, vt. test. Du reha mada di leuk, They first tested the vine to see if it would hold their weight. --Elias. rehak, vt. taste, test. cf. emrehan, enrehan. adv. Du skola, bu rehax moo, du tutup. Rehak, po asor huda, and shortly, the dogs were driving the prey. --Ambak. rehak-moo, adv. before long. rehek, vt. praise. cf. helak, ephelak, epkamak, pegnamak. rei, n. A grass. Saa puna rei, saa puna bobo, One became "rei" grass, and the other became a "bobo" fern. --Heni. syn. mimit. PAN erit, scratch, scrape PAN eRiq, sword grass: %Imperata cylindrica% reik, vt. See raik. rekah, vt. tap or strike using a stick. Putriaflawa reka meja, Putriaflawa tapped the table. Kami reka teda lahin, We (repeatedly) struck a teda tree (for its sound). --Miqgus. Riq reka wela dii, He clubbed the lizard. --Grimes. rekek, vt. hug or embrace from the side. Da rekex bantal polo dii, He hugged the bolster. --Wandaq. Riqe fene da barekex nake finhaa. --Wandaq. cf. egrekek. PAN dekep, embrace PAN Re(9)kem, grasp in the fist reku, n. a tall variety of pandanus living among rocky outcroppings. rekun, n. pandanus leaf. cf. katin. rem-remat, adj. long. Kim baptea-ptea naa naa, bu iqax, tu lea lal rem-remax naa ii sa kadux, Sit here now, but beware, for sometime during this long day something (evil) will come. --Semi. rema, adj. long. Yako naq tohon rema haik, My journey is already long. --Temi. Grimes: lengthen. cf. barema, kahremak. remak, vi. extend. Lea baremax hede, there was still a lot of daylight left. adv. permanently. Nax ana haax defo remax oto Wae Kabo olon, Her son lived permanently at the head of the Wae Kabo River. --Budin. Bara mia beka, do setan naa untuq remak e, Were it not for the monkey, this demon would have won indefinitely. reman, n. length. cf. belen. a. long, tall, deep. cf. ebreman. remat, adj. tall. Geb remat, Tall man. --Yakup. renat, --. Meaning unknown. reneh, vt. destroy. La d rene dunya naa, He plans to destroy the world. --Yan. repa, n. fathom. Rep pitux, repa truat, seven and eight fathoms tall. --Keri. PMP *depa, fathom. repak, vt. measure using fathoms. cf. enrepat. repo-repo, n. Magic used to make an enemy blind. repuh, vt. pick up, retrieve. Nax foto sa dedah pao kau lahin, pee tu riq repuh, A photograph of her fell to the base of the tree, and he retrieved it. --Yamson. cf. hatuk. PAN rempun, gather together repun, adj. an repun, category of adopted child. --Grimes. cf. tunin. reqa, vi. issue an instruction. Da reqa fen, "Iko fi aki," "Go there," he instructed. reqah, vt. 1. describe, point out. Di Bapa Temi bareqa dii, Which Bapa Temi had described. Ramax tu Roh Suci reqah fidi Firman Allah dii, The Holy Spirit will describe it from the Bible. Du reqa nunu humsikito, du reqa nunu nastaner. 2. ask for. Nax am kete reqa katuen, His father-in-law asked him for a sword. --Yan. cf. enreqa. reqak, vt. direct. Give directions to syn. etah, etak. reqeh, vt. carry on the back as in a fodo using a tumpline. syn. reqolok, ileh, tepak. cf. penreqe. reqolo, adj. Tene-reqolo, head strap. reqolok, vt. Carry using a sarong as head-strap. Da reqolox geba bohox dii. --Yakup. cf. reqeh. rere, n. multitude. Da pefa geba rere haa, He shot a great multitude of people. vi. Schut says, "to run aground." rereh, vt. Cloth in a diaper. Da rereh an esqapa-sqapax, She quickly put a diaper on him. --Lorina. cf. barere. rerek, vi. be cast up on the shore. Waga di rerex dae masi fifin, The canoe was cast up on the beach. --Elias. cf. rea. reren, n. school, flock, group. Kita geba reren dii, We, the (hunting) party. --Yan. cf. raran. reren-reren, adv. in schools. Du kadux reren-reren, They come in schools. --Elias. cf. leden-leden. reret, n. diaper. reruh, vt. swallow. rerun, n. discarded part of rattan or emnakun. Skin is used, but rerun is discarded. syn rirun. resah, vt. absorb. resek, adv. truly. Ku naf resex pi ku tota? Do you speak truly or do you lie? --Markus. resen, adj. true, right. Resen e, finar telo di toho tehux mohe, Truly, the three women went down no more. --Mukabui. resen-resen, adj. real. Hum fatu dii do hum fatu resen-resen e, That stone house is a real stone house. --Lorina. resex-resek, adv. truly, really. Exmata resex-resek, really kill it. resu, n. mortar. Resu katoto pala, mortar for pounding rice. resun, n. mortar. cf. exnoto, alu. PAN esu9, rice mortar PAN i9su9, wooden rice mortar PAN li(9)su9, mortar PAN lusu9, mortar PAN li(9)su9, mortar *lesung, mortar. reta, adj. low. Low, of the tide. cf. hetak. retak, ppt. gone out. Retax gamaqa, When the tide had gone out. --Deni. rete, n. elevation, upper stratum, heaven. prp. at, when speaking of a higher place. Grimes: up [lisela dialect]. syn. saka. rete-rete, adv. previously. Rete-rete, eta sira ine, eta du faqo, ilaq geba msian haix, Before, when they had slept, they found one man missing when they awoke. --Yosias. reu, adj. little. Geba di reu batul-batulu, the man was really little. cf. ebreut. reuk, vt. nourish, protect. Ku reux naq anax naa, Protect my child. --Ais. Da bareux anato, He protects the children. reupen, n. A tree. rex-mena, adv. in front. Yak suba fidii, paa a badefo rexmena, I went out and sat in front. --Budin. syn. sax-mena. cf. rete, mena. riah, vt. feint at, as with a sword. Da ria yako tu nhero la d fage kono, He feinted at me with a spear, as if to throw it at me. --Elias. cf. gaheh. adv. so as to frighten or cause panic. Fag riah, throw something at (a pig hiding in a thicket, etc.) so as to cause it to panic. --Yis. rian, n. radiance. Merat e rian pao wa liku bohin. --Endek. syn. seran. 2. (archaic) coconut. a. about to rise from the horizon. Fulan rian, The moon is about to rise, or is just on the horizon. --Yis. ribah, vt. replace one word with another to avoid pronouncing it. Da riba nax kai emhana qaan, She used another word for her older brother-in-law's name. --Elias. Word used in place of name often has same meaning as name. syn. epkoik. ribik, adv. skirting. Close to, but not touching. cf. epribih, exribih. ribun, n. pit. syn. libun. ribut, n. gale. Sesa aqin, sesa ribut. ridak, vt. throw down, as a burden from the shoulder. cf. barida, ladik, esqabah. rigah, vt. force open. Ku bara riga nam roko nax kata, mel da haa, Do not force open your friend's trousers (by putting them on when you are too big for them), lest they stretch and become too large (for him). --Elias. Da riga qisin, He pried open her teeth. --Yamson. cf. rogah. PAN re(9)kaq, force open rigeh, vt. Schut says this word means "to make an analogy or comparison." cf. kariget. riha, vi. Ascend out of a stream. Gebaro di riha kahan lawe. --Temi. D foi sepo, pa da exnili sepo, pa d riha, She finished her bath, finished dressing, and ascended from the stream. --Elias. cf. raik. rihak, vt. 1. land. Ma rihako gamsax maqin, We land them (the fish) on the dry ground. --Elias. 2. remove from the water. Taplapa-jaji barihax-rihak e bubu di saa, Taplapa-jaji was lifting one of the fish traps from the water. --Lewi. 3. remove from the fire. adv. (?) Finar tox rihak feten (toto rihak). --Mesak. cf. egrihak, pesrihak. rihi, n. piling. Stilt of a grain house having a wooden disk around it as a rat foil. Geba keda an di ptetek e rihir fidii, paa da puna humkolon. --Otis. cf. etrihih, pirihin. PAN SadiRi, house post PAN ariRi, housepost PAN adiRi, housepost rihih, vt. Pound(the end of something) until soft. rihit, n. A tree, (myrt) eugenia. riho, vi. pass by. syn. liho. rihu, vi. pass by. rihuk, vi. scent, perfume, diffuse. Faano barihuk, Their aroma was diffused. rike, vi. Malige flawa har telo dii, du rike fisaka. --Otis. rine, prn. him, her. riq, prn. 1. his, her. syn. nax, nake. 2. he, she, it. syn. da, i-an. riqe, prn. him, her. syn. rine. rirak, vt. 1. scatter. 2. leak, as a secret, etc. adv. fleeing. Geba mata rirak, People died fleeing. --Mukabui. cf. gamarirak. riran, n. sea urchin. riren, n. a creeping plant. rirun, n. Emnakun bamboo from which the skin has been stripped for lashing material. syn rerun. rise, vi. withdraw. Moon e, moon rise, da balolo! O friend, a friend withdraws, and he suffers loss! cf. pesrisek. 2. move over. Move one's own body a little way to make space for someone else. 3. shift, change directions. Moda rise, The wind shifts. --Schut. risek, vt. 1. move. Risex meja di gamdae, Move the table inland. --Yis. 2. shove. Ku risex ember di gamdae, Shove the bucket inland. --Elias. ritak, vt. cast down, slam. riu, vi. Utano di bahux faano, paa faano bariu. --Elias. -ro, suff. Plural suffix for words ending in a vowel. prn. them. Plural ending for transitive verbs ordinarily ending in "h." da hoboro, he washed them. ro-rohok, adv. slowly, cautiously. Da hosax, paa da bahama ixnaano ro-rohox pa dapur, He got up and began searching cautiously for food in the kitchen. --Elias. cf. rohok. ro-roin, adj. tiny. Yako geba ro-roin, I (am) a tiny person. prn. some, a few. adv. a little bit. cf. roit. roat, n. fame?. Latu sane ha nax roax haan aqa, What king has such fame? --Lorina. Sakeus says "roat" is an older word for "sawat." cf. loa. robile, n. a bird, the died oyster catcher, Haematopus ostralegus. robok, vi. fall over. rofatu, n. biceps. rogah, vt. insert, especially as a carrying pole between the tied legs of a pig. Da tuux fafu dii, paa da rogah tu nake enhero maen --Elias. Da rogar an tu nake enhero maen, He shoved his spear shaft under their lashings. --Kres. cf. rigah. rogak, vt. insert. Da rogax di fifin, He inserted it (the tobacco pipe) into his mouth. --Yakup. Riq barogax fahan selax, He inserted his hand upward. Da rogax olon dae pariux di lalen, He inserted his head into the pot. --Elias. syn. rogok. cf. baproga. rogo, vi. enter. syn. oso, sii. rogo mua, n. enter the jungle during timu season to hunt for 3-5 months following a strict code of behaviour. --from Grimes. rogoh, vt. enter. syn. sihih. rogok, vt. insert. Da rogox fahan, he inserted his hand. du rogokor dae kas lalen, they put them in the cabinet. syn. rogak, efrogok, ruguk, efruguk. cf. piosok. roh-rohok, adv. slowly. Da bapehe roh-rohox, roh-rohox gamdi huma di, He stepped slowly, slowly toward the house. --Elias. roh-rohon, adv. slowly. rohi, vi. creep, sneak. Da rohrohi, pa da baliqa... he was sneaking about, and he saw... --Elias. cf. eprohi, exnoko. rohi fah-waq-konin, n. a special gong used as payment in the bride price. It is said to represent the bride's mother's fingers, which have been yellowed from holding her blanket up to warm at the fire when she was a baby. cf. ieqpaqit. rohi watahit, n. a gong payed in bride price. rohih, vt. stalk. Rohi hawa, Stalk game in the fields. Du rohi Japaaq fidi, pa du jaga fagero, They stalked the Japanese there, and speared them again and again. --John. cf. enrohit. rohin, n. 1. bone. PMP *duRi, thorn. PCEMP *duRi, thorn, fishbone. PCEMP *zuRi, bone. cf. hapin, exrohih. 2. heartwood. Kau rohin, hard core of a rotting log. Ambon "oeq." --Elias. Sapin rohin, hard core of a rotting sapin log. --Elias. Fatu, kau rohin, karom-asit. --Elias. rohit, n. 1. bone. 2. gong. syn. exbuku. roho, ppt. dropped, as from a hanging position. roho soga di fi saka kasar dii, the girdle dropped from the roof poles. --Taqkis. 2. drop. Roho ka, la ku baptea di fahan lalen, Drop down and sit in his hand. (Bok Hena's instructions to the magic sash). --Taqkis. vi. drop, fall. Raman waen barohoh, His tears fell. --Otis. cf. xrohoh, efrohoh, egrohok, doro. PAN rusrus, slip down or off. rohoh, vt. stalk, win. rohok, vi. stalk game. Da skoi nake enhero rua,paa da pan da mua, pa d rohok, He picked up his two spears, darted into the forest, and stalked game. --Elias. Raja Muda iko, paa da ix rohok e, The young King went hunting. --Yakup. vt. stalk, as an animal in the wild. adv. slowly. cf. rorohok. rohox-rohok, vi. move slowly. Da rohox-rohox aki fuat enhelan dii, He moved slowly toward the banana tree. --Keri. adv. slowly, gently. Riq tati fokix dii rohoxrohox logox, He set the bundle gently down. --Yakup. ant. exdage-xdage. syn molox-molok. roi, n. damar. cf. kisi. a. small. --Grimes. roi-roi, adv. slowly. Da bamano roi-roi, He drifted slowly downstream. --Mukarehet. roin, adj. little, small. Baa tu ya roiq an e, But I am too little (to carry the girl, said the bat). --Heni. roit, adj. little, small. cf. ebroit, egroi-groit, eproi, roroin. PAN bitiq, small; few PAN dikit, little, few, small in amount PAN emit, small in quantity, few; trifling amount PAN etik, little, few; small amount PAN iut, little, small, trifling PAN ituk, small in amount PAN itik, drop of liquid PAN titik, drip, leak PAN itil, clitoris PAN kiti9, small in amount PAN qitik, small, little; few rojaq, vi. wander, roam. syn. eciko. vt. roam. Du rojaq kampoq fidi turen suba turen, They roamed the village from end to end. --Mukarehet. rokan, n. canoe, raft. Especially a large outrigger canoe of the type built by the Galela people, once the only means of transportation between Leksula and Ambon. cf. dokan, saban. roke, n. a bird. roki, adv. Faa rox, faa koe. words used to describe the pleasant odours of vegetables being sauteed. roko, n. 1. comrade. A puna hai gamdi naq rokoro, I did as did my comrades. 2. opponent. syn. tau. cf. enhima, pepolon. PAN dukut, lonely rokon, n. companion. rolan, n. A tree. ronda, n. floor of a stilt-house. a. raised. Hum ronda, A house built on stilts. ronit, n. babirusa, a rare wild boar of Buru and Sulawesi. syn. donit. rono, vi. 1. flow. 2. leak out. syn. lana. cf. egronok. PAN runaw, melt, liquefy. roox-rook, vi. advance straight on. ropa, vi. appear. Da ropa tu nake enhero rua, He appeared with his two spears. --Sias. cf. bene, dena, suba, taga, kaduk. ropak, See gupa. ***** check this entry. vi. arrive. cf. bene, dena, suba, taga, kaduk. vt. scatter. roqe-raqe, vi. Make the sound of steel striking steel. Gebaro pemroton, pa nunu feiro teden roqe-raqe, People were fighting, and their weapons were making the sound of steel striking steel. rorao, vi. hang on?. Of sickness) PAN rau9, howl, wail. rorehobobo, itj. Greeting by rooster in the story of the monkey and the rooster. roron, n. A song bird. rosi, vi. Da duha, da rosi la sau di lahin fene, "A dolax." (Something that a pig does). rosin, n. 1. (midun rosin) Tree trunk already dug for midun grubs. 2. shell. Loik e uka rosin dii, Throw out the bamboo shell in which the food was cooked. --Endek. rosoh, vt. dam up (a stream) so as to entrap fish. cf. hosoh. rotah, vt. bolt, as a door, with hoop and cudgel. roti, n. bread. La ya iix roti, So that I may make bread. --Yamson. rou, n. a water bird, the Goliath heron, Ardea goliath. It is belived that if this bird cries when flying high, someone has fallen from a tree. If it cries in the village, an unmarried girl in that village has become pregnant. royan, adj. tiny. Actually roi an. syn. roin. ru-ree, adj. big. Ku iko tu deka ru-ree naa? Are you going in this big rain? --Sias. rua, n., prn., and adv. two. PAN *DuSa, two. cf. peqruah. ruba-fina, n. A tree, (ros.) pigeum. ruba-mana, n. A tree, (ros) prunus. ruban, n. An eating plate made of bark. cf. pahe, exruba, hebet, nila or wihit, luka. rueun, n. A tree. rufel, n. whistle. Du opi rufel e, geba kadan teden punan emsian, They blew the whistle, and there was a rumble of feet. --Elias. ruguk, vt. insert. Da ruguk e lakax di et-et-eta ma sax paren, he inserted the thorn until it reached his lungs. --Keri. syn. rogok. ruhah, vt. scratch, carve, inscribe, circumcise. cf. egruhak. ruhak, vt. carve, slice, inscribe, circumcise. rukah, vt. insult, offend, anger, aggravate. Insult (someone) with one's wordsda ruka nax roko eta sefen, he aggravated his companion until he became angry. cf. karukal. ruken, vi. gurgle, like water in the throat. runah, vt. circumcise. --Schut. cf. toh wae. runut, n. fiber surrounding the bases of coconut fronds. PAN Runut, plant fibers rupa-rupa, adv. Of many kinds. Du egu buqa rupa-rupa, They took flowers of many kinds. --Mukarehet. rupan, n. appearance. San rupan gamdi fulan? Whose appearance is like the moon? --Elias. syn. lagan. cf. upan, pupan. rupan-rupan, vi. The "spitting image of." Rupan-rupan nax gebhaa, Exactly like her husband. --Lorina. cf. lagan-lagan. rupit, n. A bird, the bustard, Ardeotis australis, having black and white coloration and scissor tail. rura, vi. 1. grovel. Da barura baa di tohon tifun, He groveled on the path. --Willem. 2. go groveling. Da rura gampau wedu, He made his way groveling down to the midden. --unknown South Buru. Anax dii ba-baruran rahek, That child cannot sit or walk. --Yan. adv. groveling. Da taqi rura, da taqi plosa haix-haik. --Otis. cf. eprurat. rurah, vt. roll upon, grovel upon. cf. eprurak. rurak, vt. roll. Da rurax nax roko pao rahe, he rolled his companion on the ground. --Yisbak. rusah, vt. 1. knock down, as fruit from the branch using a karusal pole. 2. probe with a stick. Fator sohono bu da rusaro, He even probed the holes in the rocks with a stick. --Elias. cf. esrusak, pesrusan, tupah. PAN rusuk, pierce, stab rutu, adv. Emlol rutu, very round. saa, prn. one. PMP *asa, one. cf. sahet. a. one, adj. Geba saa, A man. Geba rua saa, A couple of men. --Elias. (Indefinite article). adv. roughly, approximately, about. sabah, vt. slash. Hack diagonally into. saban, n. A kind of large canoe. rokan fuan bibi edhamat, saban fuan bibi edhamat, dead canoemen floating on the water. sabate, n. friend. cf. enhima. vi. be friends. Da sabate tu wahex tifun, He was friends with jungle vines. --Redi-tama. sabatek, vt. befriend. Du sabatex saro, they befriend one-another. --Redi-tama. syn. salbatek. sabel, n. A kind of sword. Nene emkedan e basepak e nake sabel toto, The old grandmother raised her stubby sword. --Cada. sabetak, adv. syn. sambetak. sabiat, n. A tree, the gumira of ambon. sabih, vt. husk. Da sabi niwe fuan saa, He husked a coconut. --Elias. sabik, vt. husk. Peel away the husk from (acoconut, etc.). Ma sabix niwe. cf. folah. sablebek, vt. mistreat. Fail to give due recognition to. cf. saqabak. sableben, adj. mixed, un-ordered. All mixed together. cf. pislebek. sablefat, n. The ninth month, third month of the timu season. Follows Ipmaut, and comes before Tawa. sabo, vi. 1. run. Ku sabo rabo-rabo, Run quickly. 2. flow. Raha basabo, Blood flowed. cf. esnabut, bitil. PAN sabuq, drop, fall sabo-bobok, adj. just gone. adv. recently, just now, for awhile. sabobok, adv. recently, just now, briefly. syn. sabo-bobok. saboleboleh, adv. Hama saboleboleh eta kita dapax i sa, try our best to get something. sabua, n. forest hut. Da kalax kami di sabua, he called us to a forest hut. --Neles. cf. saroma. PAN sapaw, field hut sabuh, vt. thatch with leaves. Da fasax karomon pa d sabuh, He cut leaves and thatched it. --Markus. sabun, n. 1. kernel. The edible pulp and the pit, as of jack fruit, durian, etc. "Exlapun tu kihan." cf. exlapun. 2. soap. Da foix geba di tu sabun boti, he bathed him with white soap. sade, vi. answer, reply, respond. Roh Kebenaran dii da basade fina kam lalenami, The Spirit of Truth responded in our hearts. --Temi. Grimes: answer, respond to a question cf. esnaden, epsaden. sadeh, vt. 1. answer, reply. 2. Talk back to. Bara sade nim gebhaaro moo, Do not talk back to your husbands. --Temi. Du sade exbohon, tagal du hai kebenaran moo. cf. epsaden, esnaden. PAN saRut, answer, reply. sadih, vt. tamp in. Da sadi capatu di lalen dae tu kartase, She put paper into her shoes to make them small enough for her feet inside. sadik, vt. drive in. Da sadik e xlaux merax di di sak e Geba Fenrai nax wai sahin upan, He drove the red spear into Geba Fenrai's younger brother's shoulder. --Samson. saduk, vt. bump. Da saduk e olon an di fax-waja sa, he bumped his head on a flint rock. --Elias. cf. epsado. PAN epsado saRud, scrape, rub against safaha-fidan-pito, n. A tutelary spirit. safat, n. base of sago branch. safeh, vt. buy. cf. ekfilik, esnafet. safek, vt. pay for. Kami safex tu raran, We paid for it with a thousand (rupiahs). --Keri. safrunak, vt. make a mess of, neglect. Do in the wrong way. fail to maintain. safuk, vt. scatter, broadcast, disseminate, sow. Da safux feten, da sekax maqat, He sowed millet, and planted yams. --Samson. cf. bebsafut. PAN ampuk, scatter, disperse PAN sa(m)beR, sow, scatter, broadcast seed PAN sabuD, sow, strew, scatter PAN tabuD, strew, scatter safut, adj. sown. sage, vi. exaggerate. Add to the truth. cf. espage. sageh, adv. again, persistently. Kam bambaliqa uneto lebetu, bu yako sgedax fene,"Liqa sager leqina na," We had just checked the traps the previous day, but I said, "Check them again today." --Yakup. cf. exdage-xdageh. sagel, n. a parasitic worm. sagero, n. A tree, (gutt) garcinia ticrorrhiza. saguli, vi. pronounce a riddle. sagulik, vt. pronounce a riddle about. Kam sigulix lolikan, We tell the riddle of the lolikan. --Yan. sagulit, n. riddle. Syn. sigulit. saha, n. A nettle. cf. pelat. sahah, vt. sweep. cf. kasahal. sahak, vt. flog. Du sahax riqe tu ua tehan, they flogged him with a rattan rod. saheh, adv. see pef saheh. sahet, prn. the other. Gebar di sahex pembasa sahet, they hacked at each other. cf. sa. a. other. Nake eqa sahet, his other piece. geba di fidi negri sahet e, da iko di negri sahet, the man went from the one village to the other. --Elias. sahik, vt. split open using the tip of a machete, as a bamboo containing cooked food, etc. sahin, n. paddle. syn. salin, kasail. sahin-rohin, n. shoulder blade, scapula. sahuh, vt. wrap, as with a strip of cloth. --Devin. cf. kasahu. sahuk, vt. move slowly. sai, vi. paddle. Da sai rabo-rabo, He paddled swiftly. --Elias. Du sai tuha, They paddled off with him (their captive). also kaha. cf. kasail. PAN beRsay, canoe paddle; paddle a canoe PAN sayap, wing saih, vt. 1. paddle. Da sai masin eta da saliax fidi masin daran, He paddled the sea until he overcame the current. --Mukabui. 2. dismember, cut away, cut away from the bone. saik, vt. 1. cleave, dismember, cut away flesh, cut up. cf. esnain, sesnaik, sisnaik. 2. paddle. Egu kasail, la ku saix waga, get a paddle, and paddle the canoe. cf. kahak. adv. again. Nax ina tu nax ama pexnikan saik, his mother and father questioned one another again. --Ambak. syn. sakik. PAN sayad, to slice sak-fafa, vt. exalted. Opo qaan sak-fafa resek, the lord's name is truly exalted. saka, adj. upper. Sax humlalen saka, On the upper bed. --Taqkis. prp. on, upon, at. *sakay, up. syn. rete. PAN sakat, rise, climb up saka-saka, adv. up high. Da keha saka-saka, da toho pao-pao, It climbed up high, and descended down low. --Jefri. sakah, vt. ascend to. Da sax maqin, he ascended to dry ground. --Elias. cf. esnaka, esnakah, eskakah. PAN sakat, rise, climb up. PMP *sakay, go up, climb. sakak, adv. up. sakat, adj. upper. Huma giwa sakat, The yard at the upper side of the house. sake, n. pocket. Da neih di nax sake, He put it in his pocket. --Keri. saki, vi. return. cf. oli. PAN Cikel, return, go back sakik, adv. 1. again. 2. back. Da aqa sakix, aqa sakix, ute fina dii fipao mori, He kept looking back at the girl. --Jemi. syn. saik. sakin, n. pocket. Da fae botol saa fina nax labun sakin, He pulled a bottle from his shirt pocket. --Mukasoto. sakotat, n. guardian spirit. syn. exnibi. ant. esmaqin. cf. eskotat. sakotat-paramat, n. A spiritual treasure or gift of Buru legend. saktilat, n. A fish, periophthalmos schorosseri. sala, n. wrong. Do sala tenix naa? --Keri. PMP *salaq, wrong. cf. epsalah. a. guilty. Geb sala, Guilty person. --Mukarehet. salafu, vi. Suffer morning sickness. fina di salafu haik, the woman has begun to suffer from morning sickness (as a result of pregnancy). salah, vt. dice, chop up, cut. Ku sala siwi naa tfakan pito, Cut this piece of ginger into seven pieces. --Samson. Grimes: cut into and twist hard to break off. cf. esnalah, epsalak. adv. 1. mistakenly. Yax ino sala minya solar, I mistakenly drank diesel fuel. Da ik sala Murampaax nax tohon, he mistakenly took Murampaat's path. --Mukarehet. 2. in the wrong way. Mel ka xmata salah, Lest thou kill him in the wrong way. --Yakup. syn. epsalak. ant. betah. cf. epsalah. salak, adv. 1. ever. Da iko salax moo, He has never gone. Geba sa modo salax di botol lalen? Did anyone ever get into a botol? Ya tewa salax i di moo, I have never known that thing. 2. perchance. Nake iero si salax, do ma eguro, If perchance there are some of his things, then we will take them. 3. apparantly. Ku oli taga nam ama, tu salax da gosa moo, Return to your father, for apparantly he is not well. --Budin. Difukor salax naa, Apparantly they are lost. salambeta, adv. carelessly, slopily. Dikero, du pana salambeta gamdae huma di, Surprised, they leaped in disarray inland toward the house. --Elias. Haka salambeta. salamuli-perempuan, n. A tree, (bubor.) cordia subcordata. PAN hanuna9, a tree: %Cordia dichotoma% salan, See musun qahen salan. salawaku, n. A tree, (mim) albizzia falcata. salawaku-mera, n. A tree, (mim) albizzea falcata. salawaku-puti, n. A tree, (mim) albizzia falcata. salawato, vi. pray. salawatu, vi. pray. Da salawato. Da prepa fene, "San tewa yako naa bolax kon fidi fatu,..." He prayed. He said, "Who knows if I exploded from a rock,..." --Ambak. cf. farmane, sibetak, sifat. salawena, vi. mill about. adv. milling about. salawerik, vt. see salawirik. salawirik, vt. serve with food and drink. Da salawirix geba mtuato. --Markus. syn. sariak. salbatek, vt. befriend. La d salbatek e Mual pi Masbaet pi, Should he befriend a person of the Mual clan or of the Masbaet clan. --Redi-tama. syn. sabatek. salbiat, n. A tree, the gomira of ambon. sale, vi. transfer. Move from one log or tree to another. Da basale di pigi di sisi uban. --Sakeus. Ku sale gamdi kau fata sahet, Transfer to the other log. --Sakeus. saleh, vt. 1. receive. 2. learn. Da sale etak haik, He has learned (to recite the verse). *salin, exchange, transfer. cf. esnalet. salek, vt. 1. accept, receive. Iqax la kim salek e liex kasen naa, Make sure that you receive these words. Ma salek filin, We receive its payment. --Temi. 2. memorize, learn. Riq salek emsia-msian, pee tu riq oli, He learned each of them (the malay phrases), and returned home. --Sakeus. Salek enwenet, Learn a song. salenak, vt. bungle. Say or do out of sequence syn. sasupak. saleuk, vi. Ma saleux fidi. --Kofi. salfiat, n. a tree. Fruit eaten by tit boti. salgae, vi. come loose. Da salgae fidii, paa da moho, He lost his grip, and fell. --Nompes. salgaeh, vt. release. syn. esgaeh. salgaek, vt. release. Da salgaex kita fi di permiten, He released us from darkness. salhakak, vt. Render invisible using "salhakan" magic. Du salhakax negrii, They rendered the village invisible. --John. Da salhakak e tohono hansia-hansiak e, da iko, He rendered all the paths invisible,and left. --Elias. salhakan, n. A supernatural power that renders things invisible. a. Possessing the power to render invisible. Du flalix soga salhakan di pee, dim gapa baegoro, They struck with the magical girdle, and the mists took them. salhotot, n. a large grass or reed, having triangular-sectioned stem and razor-sharp leaves. sali, adj. Toh sali, Path leading off the main trail. vi. pause, stop. Da basili,pa da bakeha fua, he stopped to climb for betel nuts. saliak, vt. pass. Du saliax dea saa, They passed a waterfall. cf. kikleuk. adv. beyond, past, more. cf. esleun, libee. salihi, n. A spear used for hunting cuscus possums. syn. eslihi, eglipi. cf. foron. salik, vt. avoid, ditch. Take cover to avoid. da salix gebaro dii, tu du tehu riqe, he ditched those people, because they were persuing him. --Yisbak. salin, n. 1. paddle. syn. sahin, kasail. 2. slice. Okon salin saa, A slice of (pig) skin. 3. Ua salin, piece of rattan bark that broke while being stripped from the vine. salmuli-lakilaki, n. A tree, (nalv) phespesia populmea. salo, vi. yield, surrender. --Grimes. salolo, n. belt, pants string. --Grimes. vi. sacrifice. Du ksmakaq e Geba Fenrai nake pujir-pujiro, tu du salolo, tu gebar tehux mohe, They fed the dieties of the Fenrais, and sacrificed to them, because non of them were left alive. --Samson. saloloh, vt. truss up, ass a small pig, by passing green bifolon leaves under the forelegs and across the back. salolot, n. waist-band, belt. A length of string used to hold up the pants. saloni, n. A family's private spirit house. --Schut. syn. esloni. cf. saruni, esruni. saltanut, n. Horizontal pole on which an unet snare is set. da hapu nax saltanut lima, he set his five snares. --Kres. cf. likah. saluh, vt. catch. Geba di salu wae dae, pa daran gosa, the man caught the water there (using a bamboo pipe, etc.), and obtained a good flow. --Elias. saluk, vt. 1. proffer. Ma salux qisinan pa gebaro du fotoh tu fatu, We proffered our teeth to people to grind with stones. --Temi. 2. Position so as to catch something. syn. falak. cf. epsaluk. salut, adj. piped. Wae salut, water that has been piped (through a bamboo pipe-line, etc.) PAN saluD, water conduit sam-samat, adj. separate. Diminutive of samat. sam-suek, adv. as. Sam-suek e bisuh bahut di fi di tuen,... as the bahut tree parted from its stump,... --Ambak. sam-tifo, adv. midway. Da newe sam-tifo haix, it has already been alive for some time. --Temi. du bamata samtif-samtifo, about half of them died. sam-tifuh, vt. Reach the middle of. get midway along. da samtifu tohon di, he got midway along the trail. cf. tifun. adv. midway. Du kah samtifu bah, they had only eaten it part way. cf. epsamtifuk. sama, adj. different. --Grimes. samah, vt. separate. Da sama nax anator ne, she separated her six sons. --Budin. cf. epsamah, esnaman. samak, adv. separately. Riqe pun samax nakek an ba di ta, He built his (house) separately there inland. samaka, n. water melon. samalbatu, n. a freshwater fish. samama, n. A tree, (rub) anthocepthalus macrophyllis. saman, n. Memaq saman la riqe di naraka. samaran, n. A kind of sword. cf. exmara. samaraq, n. A kind of sword. Qama nake samaraq ii q na, This is my father's sword. --Wentis. samat, adj. separate. Kae haix beta yako moo, tu ya naq eleto samax pee, You cannot follow me, because my homes are separate. --Otis. cf. samsamat. samata, n. cooley hat?. samate, n. tomato. syn. patani. sambetak, vt. chance upon. Da toho dae pee, sambetax riqe, he chanced to meet him when he got off the boat. adv. coincidentally. Pee tu sambetak e anax sa mata, And it so happened that at that time a child died. --Yakub. syn. sabetak. cf. betak. sameh, vt. prop up, lean against. Lean (a ladder) against. cf. epsamek, saneh. PAN sa(n)day, lean or rest on samena, n. front yard. Area immediately infrontof a house. samkaha, adv. in the middle. Geba di fastelax samkaha ua walen dii, The man severred the rattan rod in the middle. --Elias. samlelek, vt. trap using a samlelet trap. samlelet, n. bird snare made of rattan and placed on branches. Du egu ua paa du puna samlelet ute manut., They take rattan and make samlelet snares for birds. samluli, n. An egplant. sampalak, vt. 1. catch in mid air. 2. position the hands so as to catch in mid air. syn. saqpalak. Samsama, n. The name of a month, the first month of the fahat season, roughly corresponding to August. It follows Efmaut, and comes before Kaprupat. cf. sam-samat. samtifo, adv. Da newe samtifo haix. --Temi. samtifuh, vt. Arrive midway. La da samtifu tohon di, ... As he was about to reach midway along the path, ... --Elias. samtifun, n. half. Urano fodo samtifun, Half a "fodo" of prawns. --Sakeus. samun, n. end, tip. Lahin samun, Root tips. cf. somon, luken. san-sane, prn. whoever. --Grimes. sana, n. swamp, pond. sanaban, n. See esnaban. sanane, n. A diety of buru. Hendriks says there are many of these living in the forests, in the mountains, in caves, in streams, and that they are like the European fairies. He says they return favors for offerings. cf. jiqi, kaluxfolot. sanat, n. A man's maternal relative (relative on the distaff side of his parentage). a womans inlaw. ant. etkori. Minangkabau sanak. sandaal, n. sandal. syn. esnaret, tarupa. sane, prn. who. saneh, vt. Rest a ladder on. cf. sameh. sanelat, n. space. Ku toke naqu sanelat an sa la a puna naq huma, Point out to me a space for me to build my house. --Markus. syn. eslehet. saniri, n. headman, counsel of headmen. Grimes: village council sansubah, vt. Da sansuba nax papaq tulis. --Kakus. santewa, adv. maybe. Sante bolax kon fil fatu, Maybe I burst forth from a rock. syn. sinte, saqtewa. sap-sapan, prn. whatever. --Grimes. sapa, vi. hang. Uardegen saa sapa fipa kau dii, An uardegen vine hung down into the tree. --Wentis. sapah, vt. hang, as on a nail or hook. cf. epsapa, bapsapa. sapak, vt. hang. PAN sa(m)pak, branch sapan, prn. what. syn. tenik. PAN apa, what? PCMP *sapa, what? PCEMP *sapa, what? sapapah, vt. misplace. Da basapapan gomi, He misplaced the axe. --Ambak. sapapak, adv. any old way or any old place. syn. ebuk. sapi, n. a tree, Also sapin. sapin, n. A tree, (Fag.) Castanopsis buruana, having edible nuts. Sapin kihan, do da mkiki sama tu warahe, sapin nuts are as delicious as peanuts. --Sakeus. Sapi lale boti-boti sa, A bright sapin grove. --Elias. cf. hasa. sapkoko, n. ring. syn. sepkoko. cf. sopa. saqa, vi. 1. bite. Ikan saqa mohe-mohe, The fish were not biting at all. --Samade. 2. snap with the teeth or fangs. Isaleu dii, da saqa gamnaa, ya naq nahax da mtako, When the snake made biting motions, my brother was afraid. --Joe, after Nelly. Grimes: fork (of tree, river) saqabak, vt. abuse, misuse. Karunia na ta, iqax tu kimi bara saqabax moo, Take heed lest ye misuse this supernatural gift. cf. sablebek. adv. without regard for right or wrong. Ku bara kaa saqabax gebaro nun iero moo, Do not take other peoples things without regard for what is right or wrong. --Rufel. syn. ebuk. saqah, vt. 1. bite. Da deduh eta da saqah, He chased him until he bit him. --Temen. 2. snap at with teeth or fangs. Grimes: bite (as a dog catches a pig). cf. hadah, pesnaqa. saqajar, vt. jest, flatter. Kim saqajar yako. saqak, vt. bite. Basaqax qauno pa rahe, They "bit the dust." saqan, n. 1. branch. Da fasak e kau saqan, da fasax kau fuan fi dii, pa da puna huma, he cut branches, he cut poles, and he built a house. --Taqkis. 2. wae saqan, tributary. PAN *sanga, fork, branch. cf. lawan, haqan, paqan. saqkapa, vi. Da tarax anax di, paa da basaqkapa. --Elias. saqlakak, adv. fleetingly. A bakita kimi saqlakak rahek, I glimpsed you. --Temi.* saqpaax-matkaun, itj. An oath. Saqpaaxmatkaun! naq ikano newakor tehux mohe, Damn it! my fish are nowhere to be found. saqpalah, vt. catch in mid-air. saqpalak, vt. catch in mid-air. syn. sampalak. saqsara, n. torture. Ya toma tu saqsara moo, I cannot bear the torture. --Mukarehet. saqtewa, adv. maybe. Saqtewa do bajaulax mohe-mohe, maybe there are no bajaulat spirits. --Mukabui. syn. santewa, sinte. saqwaru, n. a tree. sara, vi. 1. touch bottom with a boat. Ma sara oto rahen, Our canoe strikes bottom. --Berta. 2. vibrate, tremble. cf. carin. saragaq, adj. uniform. A ix safe baa naq kata saragaq pasaq emsian, I went and bought just one pair of school uniform pants. --Keri. sarah, vt. 1. block off the flow of, as water with the hands. Da sara wae dii. --Mores. 2. sara hamah, search for by looking in places intersecting possible paths that might be taken by the person lost. --Yan. 3. warm oneself, as at a fire, etc. cf. rara. sarak, vt. 1. warm oneself, as at a fire. 2. gesture. Da sarax fahan, he put his hand in a vertical position, fingers up, or maybe with the palm tilted a little back past vertical. 3. beach, as a canoe, etc. cf. esnaran, saruk. sarasah, vt. see esrasah. sardika, vi. dodge. Da sardika, pa da gomo di-dii, he dodged and ducked out of the way there. sare, n. ladder made of a pole into which steps have been cut. cf. epsarek. sareak, vt. serve. sarean, n. A tree. sareat, n. treat. Food or drink offered to a guest. a. hospitable. sareate, adj. hospitable. Geb sareate, Person given to hospitality. --Elias. sareateh, vt. treat or serve, as a guest with food or drink. cf. burah, pefuah. sareatek, vt. serve. Guru Chor gave this definition, which I have not corroborated in candid speech. syn. sariak. sareret, n. An insect. sarholi, vi. turn over. Resun sarholi, the mortar turned over (from its upright position). cf. holi. sarholik, vt. invert, turn over. cf. horik. sariak, vt. serve. A sariak e naq geba mtuato, I serve my elders (husband's family, with tea, etc.). --Markus. syn. salawirik, sareatek. sarihu, See epsalihun. sarkahak, vt. block. Wae naa la d dofax falawe, bu da sarkahak, This stream would have flowed toward the sea, but it (the mese tree) blocked it. --Saya. sarlalek, vi. agree. --Grimes. saro, prn. one another, each other. Du bacaan sar liet, They could hear each-other's voices. --Sakeus. Grimes: reciprocal pronoun, each other. saroma, n. shelter. Da fasak e pigi omon, paa da puna nake Saroma, He cut "pigi" leaves,and made his forest hut. Du kusex bol-boli ii dii tu karomon, pee tu da puna saroma, paa ma bage dae lale. --Sakeus. syn. siroma. cf. sabua. saron, n. a kind of lime container made of pandanus leaves. saruh, vt. grate, as coconut with an eskokot. PAN saRud, scrape, rub against. saruk, vt. explain. Da sarux fene da tete gebaro dii saka grafe dii, paa bhageno mano pao, pa d bapuna wae dii. adv. beach. cf. esnarut, sarak. PAN saRup, sing in unison. PAN saRut, answer, reply. saruni, n. (piri saruni) ceramic dish of many colors. Called saruni not because of size, but because of coloration. cf. esruni. sarura, vi. wriggle, crawl. cf. iso. sarurah, vt. prod. sarurak, adv. out of breath. Da bamahek sarurax-sarurak e, He panted, out of breath. --Elias. sas-, adj. without. syn. sasa. sas-aken, adj. stupid, dull-witted. Without intelligence. sas-bex-wahan, adj. useless. Ka ii sas-bex-wahan e! You useless thing! --Elias. sas-fili, adj. free. Without payment. Kim egu ana fina sas filiro, You took brides without payment. cf. filin. sas-lien, n. dumb, voiceless. Unable to speak. cf. lien. sas-teke, adv. every single. Akeba! la riq moho lea sas teke haan-haan naa? Dear me! is he going to fall like this every single day? --Elias. cf. teken. sasa, adv. without, non-. Ya geba sasa stori beta Bahasa Indonesia naa, I, who cannot speak Indonesian. --Temi. Sas ondaq, sas adat, Without law or traditions. vi. clear land. Da basasa-sasa, He was clearing the land. --Rebut. sasah, vt. 1. trim. du sasa nawen omon, They trimmed nawen leaves (from their branches). 2. cut. Da sasa pisnai subu di, he cut the door in half. --Taqkis. sasak, vt. clear. Sasax tohon, Clear a path. cf. epsasah. PAN saksak, hack, chop into pieces sasan, adv. without. sasawel, n. A bird, the matamera of ambon. sasfaat, n. A tree. sasi, n. salt. cf. masi. PAN qasiRa, salt. PAN qasiN, saltiness, salty taste. sasiwil, n. a plant? Sasiwil doqon. --Sakeus. sasuh, vt. neglect. Fail to attend to. cf. Esnasun, barah, pexbaah. sasupak, vt. bungle. Say or do out of sequence. syn. salenak. sata, adv. at the moment, when. Sata gritax gamaqnaa, Just as it began to move. --Mesak. sataik, adv. as one. Gebar ne di mata sataik, the six of them died as one. --Wandaq. syn. estaik. sau, n. 1. A kind of jambu tree. 2. anchor. --Grimes. *sauq, anchor. sauh, vt. sew. Kam sau-saur, pee tu gesuk e weta di, We were sewing them, and the needle broke. --Robi. cf. esnaun, pisnau. sawak, vt. lash, flog. sawat, n. the beating of a "rebana," a large bowl-shaped drum having a hole at its bottom and a goatskin diaphragm. Yako caan e sawax haan aqa, do Breman Taun oli tu Boki Flawa! This great beating of the rebana I hear must be Breman Taun returning with Boki Flawa! --Mukabui. vi. beat a "rebana" drum. cf. esnawat. PAN sayaw, jump, leap, dance sawe-sawe, vi. Sawe-sawe sa tu fafu qis snap telux sa. --Cada, of Murampaax returning carring a pig. adv. Du baolo-boti sawe-sawe. --Ike. sawen, n. budd. cf. epsawe. sawih, vt. carve, scrape. Grimes: scrape s.t. smooth with blade perpendicular to wood. cf. kihik. saxfafa, adv. above. Boti saxfafa, White above. --Markus. saxmen-saxmena, adv. up front. Kebenaran na ta, misti da baphata saxmen-saxmena, This truth must become visible up front. --Temi. saxmena, n. 1. forward position. Raman rua fidi saxmena, raman rua fidi pamori, Two eyes in front, and two eyes in back. --Elias. Ku pteax na ya naq saxmena, Set her before me. --Yamson. 2. porch. Du pkereh di saxmena, They stood it on the porch. --Keri. 3. spot before the front door. Da suba di polisi nax saxmena, He arrived at the spot just before the policeman's door. --Yan. a. 1. leading. Nagri saxmena rua na, These two leading villages. --Temi. 3. former. Nax finhaa saxmena ha na heka haik, His former wife had eloped. --Sakeus. ant. pamori. cf. rexmena. se-sagu, adj. unthreshed, still in clusters. pala se-sagu. sea, n. sand. May be used to mean a single grain of sand, so that, "Searo ptau olon," means "Grains of sand filled her hair." syn. ena. seah, vt. 1. request. Yax sea asu, I request (the) dog. --Mesak. Laleq sea iero dii, My heart is asking for those things. --Sakeus. Da sea kapten kapal dii fen, "Eptea gi-giwe." He asked the ship's captain saying, "Sit firmly." cf. siah, lahah. PAN Seyaq, shyness, embarrassment; shame sean, n. See ua-sean. seba, n. worship. vi. worship. Du seba la nunu memorino, they worshipped their ancestors. sebah, vt. 1. worship. cf. esnebat. 2. strip, peel. Ku seba wihi sa beka. --Since. seban, n. 1. crumb, fragment, pulp. cf. sehan. 2. A short tree with soft wood. a. ground up, fragmented, pulverized. itj. wow!. An exclamation of amazement. sebo, vi. 1. wade. Da sebo aki bia lahin un-unen fidii, He waded through the middle of the sago swamp. --Yakup. 2. submerge. cf. sele. 3. set, as a heavenly body. cf. esnebun. syn. sogo. PAN sebu, sudden meeting of water and heat: extinguish. sebu, n. A vine, crinum asiaticum. sebuh, vt. wade or walk through (something that sticks to the body, like mud or dew). Kam sebu kabut, We walked through mud. sebut, n. An edible seaweed, red in color. syn. uta-sebut. sedo, vi. joke, jest. cf. pesedon. sedu, vi. joke, jest. Grimes: verbal teasing, flirting. seduh, vt. conceal, cover. Da sedor an lawe fuax lahin, he concealed them down in the banana clump. Yako sedu ko tu naq ate, I covered myself with my blanket. --Miqgus. cf. epseduk. see-saa, vi. make the sound of walking on dry leaves. Yako caan e see-saa dae naa, paa ya aqax, oo, geba, I heard this sound, and saw there was a person there. --Elias. sef-sefe, vi. Be angry or scold repeatedly. Prepa la gebar dii, du deax tu sef-sefe la nun finhaaro, nun gebhaar, Tell them to stop scolding their wives and husbands. --Temi. sefe, n. anger. Katatix sefe, Magic to remove anger. sefe-exbohon, n. ill-temper. Sefe-exboho nake enloan, The results of having an ill temper. a. ill-tempered. Nax ama geba sefe exbohon, His father is an ill-tempered man. --Mukarehet. sefen, n. anger. cf. esnefet. a. angry. Ku jaga-jaga eta olo di sefen ute yako, you watch until the leader gets angry at me. --Elias. vi. be angry. Sefeqono, I am angry. cf. epsefek. sefuh, vt. boil. Sefu maq-kau omon, boil cassava leaves. sefuk, vt. cook, boil. seg-ipit, adj. very high or full, as the tide. segeh, vt. block off, limit. Set a boundary upon. cf. epsege, eksegeh, esnegeh. adv. blocking. Kamera fata mhana bage sege rayat. --Temi. Gebar kerex segeh, People stood to block (the spirit from entering the village). PAN cekel, choke, strangle segel, n. Title of the Matgugul Wakolo. --Grimes. segen, n. fence(?) Nagrii nax kintal segen. --Markus. seget, adj. high or full, as of the tide. Grimes: high tide cf. esmohok, hetak, lua, sekek. seh-tama, n. A variety of prawn having stubby appendages. --Elias. seh-tige, n. A prawn, green at night, brown in daylight. seh-tinan, n. The female of a certain variety of prawn. sehan, n. pulp, meal, particle. cf. seban. sehe, n. crayfish, prawn. Specific types include ebhame, seh-tama, seh-tinan, burkakut (wae-daran and enyukat), seh-tige, mindaet. syn. wansehe, uran. vi. retreat, withdraw, reverse. Ya te sehe wahaq tehaq moo, I never retreated one step. Sehe fidi permiten, Withdraw from darkness. cf. epsehek. PAN ceray, part, separate, divide PAN seRed, stinger of an insect sehe-sehe, adv. cautiously. Du baiko sehe-sehe, tu huma lagan dikax haik, They approached cautiously, because the house had changed in appearance. --Samade. seheh, vt. cut, slash, hack. cf. basah. sehek, vt. withdraw. Da basehex emsian-emsian, she took them out one by one. (said of sugi murampat taking people out of her well to be eaten). --Ambak. da sehex kehex di, he drew back his sword. (as in preparation to cut). --Taqkis. sehuh, vt. 1. cut. Put to the sword. fafu bu da sehuh e, asu bu da sehuh, he put even the pigs and the dogs to the sword. --Taqkis. 2. shut, close. Da sehu karen, She shut the door. --Otis. syn. seuh. sei, adj. bored. Da sohi eta sei, he waited until bored. seih, ppt. bored, wearied, tired. Riqe seih tu ikan exnaan, he was tired of eating fish. --Genas. vt. bother. seka, vi. stab. Ku seka fi di fofom, stab with your tip (said to a harpoon). --Wandaq. sekah, vt. stab, pierce. Du seka fafu pa geba emqaar - geba emqaar kaa, they stuck a pig for the notables to eat. impale without releasing the stabbing instrument from the hand. syn. buleh. cf. efrekah, esnabuh, esnekan, eswegeh. sekak, vt. plant, implant. Da safux feten, da sekax maqax, da tane gehut, He planted millet, yams, and taro. --Samson. cf. bapseka. Malay cekam, dibble. sekan, n. A pointed spool. This unconfirmed word and definition from Schut. sekat, n. A tree, (mem.) albizzia falcata. sekek, vt. 1. bend, as to form an angle, or as an elbow. 2. lift, as the hem of a garment. cf. seget. PAN sekel, bend, bow sekuh, vt. bend to form an angle or elbow. cf. esnekun. Pan sikut, bent, of the arm. PAN si9kul, bent, of the arm. Pan si(9)kuk, have a stiff or bent arm. sela, vi. move upstream. Ant. mano. selah, vt. follow inland, follow upstream. Du sela wae saa eta suba dae olon, They followed a stream to its source. --Keri. Natat sela waqut, gidan sela wagqut, The yards of the houses spread inland up the valleys. --Budin. selak, vi. go upstream. Da selax fix dii, paa da waku nax kehex di fi dii, He moved from there in an upstream direction, and took hold of his sword. --John. adv. inland. Du aqax selak, They looked inland. --Mukarehet. selat, adj. inland. selax-selak, adv. upstream. Da mano selax-selak, It drifted upstream. --Yan. ant. manux-manuk. sele, vi. dive, submerge. cf. sebo, molo. PAN delep, submerge, sink PAN celeb, sink, submerge PAN celep, soak, steep in water PAN silem, fade from sight PAN tele9, sink, disappear under water PAN teleb, sink, vanish from sight PAN telem, sink, disappear under water seleh, vt. dive for. selek, vt. insert, tuck. Da selex fonix di nake exdeut, She concealed it by tucking it into her bun. --Markus. cf. epseleh. adv. finally. Da siux selek e Geba-kaptudu-masi, Finally, he sent Geba-kaptudu-masi. --Ambak. La da puna selex esnaiq sahex, That he will finally create my other half. --Yos. cf. pekselek, pespelek. PAN selep, enter, penetrate PAN selet, insert between selikut, n. bedroom. syn. eslikut. selu, n. A small marine swordfish, the "saku" of Ambon. sema, n. outrigger float. semah, vt. fit outrigger floats to. Du semah tu derin, They fitted it with derin bamboo outriggers. Cf. kadeh. seman, n. outrigger float. Wag seman e, wag boot e, Outrigger canoes, sailing ships, ... --Elias. *saRaman, outrigger. Cf. kadet. semun, n. rootlet. lahin semun, smallest roots. Semun suba fi saka nhelan, Its rootlets appear up on its trunk. --Yan. sena, adj. slim. Awa sena, Having slim hips. --Yan. senah, vt. 1. soil. Throw (ashes, etc.) at. Da egu imet tu lafu fidii, pa d sena nunu humkolon an, He took charcoal and ashes, and threw them on their grain house. --Otis. 2. stretch tight, as a drumhead, by tapping down the wedges. Du sena sepuh, pee tu du hekex naa, paa du lesah. --Sakeus. senak, adv. in such a way as not to be seen. Da peh senax, paa bosoh, He stepped in such a way as not to be seen, and was gone. --Yan. sene, vi. lie in wait. Hisaleu di sene ax kau defan, The snake lay waiting for something to strike at in the hollow log. --Yan. sentewa, adv. except. Sentewa ana fina exbelen, With the exception of idiotic women. --Yan. sepa, vi. jump, spring, leap. cf. tekel. sepah, vt. jump onto. Du sepa kaur pito, they scrambled up seven trees. --Elias. sepak, vt. 1. stomp (one's foot) 2. withhold. 3. Medicate so as to bring (a girl) to puberty before the natural time. --Schut. 4. raise. Da sepax fahan ute Tuli exliqan lahin, He raised his hand to strike the base of Tuli's ear. --Keri. syn. eslepak. adv. up, upward. Du ul sepak, They pried it up. --Ucu. cf. lepak. sepakat, n. A tree, (euph) pineleodendron andoinicum. sepe, sbr. until. Kiko sepe du suba kandeax sa bex pee, They walked until they came to yet another stopping place. --Ambak. syn. eta. sepkoko, n. ring. syn. sapkoko. sepo, adj. finished, done. Da odo, "mohe, sepo di ta!" he thought, "that is the end of the matter!" --Ambak. adv. 1. all, completely, totally. 2. after. Da taqi sepo, after crying. sepu, adj. finished, done. adv. all. PAN ebus, finished, gone PAN epus, stump, stub; finish, complete PAN ke(m)pus, come to an end PAN te(m)pus, end, conclude, finish PAN tapus, finished, completed PAN upus, end, finish; used up, finished PAN tu(m)pus, to complete, finish Mal sempurnah, perfect. sepuh, adv. 1. all, completely. In a manner that finishes or completes. 2. already. Ya kita sepu kae bage tu ana finaro dii saa, I have already seen you sleeping with one of those women. --Ace. cf. peksepun. seqe, adj. of urine. Kim bara stef baa tu du faa seqe baa q naa, Do not piddle, because it stinks of urine here. --Elias. PAN se9et, acrid, pungent, of odor seqet, n. gnat. Ambonese "hamang-hamang." Picks up cassava crumbs called "maqkau sehan." Grimes: mosquito [Lisela and Rana] PMP *senget, sting. cf. poit, ii-nhadat. PAN se9it, irritated, annoyed seqsarah, vt. torture. Du seqsarah et-et-et-et-eta du iko paa du poloh la masi tu peti, They tortured him on and on until they took him down and sank him in the sea in a coffin. sera, n. a parrot (man sera) having bright red or green plumage (North Buru). Eats Makandala fruit. seraa, adv. as, like. A newe seraa kau dulan, wahex tifun, I live like the shoot of a tree, or a vine. --Ambak. seran, n. light, shininge. Fina mhuka rua naa ptea sax kau luken e, li poton seran, pee tu ninuno pao wae naa, The two girls were sitting in the treetop, the sun was shining, and their reflections were in the stream. --Elias. cf. epserak. a. Ceram. Pertaining to Ceram Island. Seran taun, man of Ceram. PAN eda9, light, radiance; shine PAN silap, sparkle, dazzle PAN sira9, dazzled, blinded by glaring light PAN sirak, outpouring of light serboti! itj. an exclamation of woe. sereh, vi. 1. approximate, aim for. Sere kali taun, Approximate one kali basketfull. --Domi. 2. Move as if to strike. seret, n. caterpillar. cf. megut. sergeen, n. jerry-can. Kami solih oto sergeen, We poured it into a jerry-can. --Miqgus. seruh, vt. 1. sheath. 2. extend in a telescoping manner. Ana fehor baseru sakix aniaya, The children extend the persecution (of the chiefs in the mountains). --Mukasoto. seruk, vi. hiccup. Da taqi eta da seruk, He cried until he hiccupped. --Endek. cf. emsero. PAN sedu, hiccough. vt. 1. Sheathe, as a sword, or as eye glasses in their case. Serux nam kehex! Sheathe your sword! --John. 2. nest, as boxes, one inside the other. 3. include. Ma serux Kapala Gebhaa Masbait, We include the chief of the Masbaits. --Schut. 4. re-thatch. syn. epseruk. cf. esnerut. sesa, n. A tree, (rut) evodia (perhaps sere instead of sesa) sesagoa, n. A tree, (comp.) vernonia arborea. sesah, vt. Ku sesa aqin la mol-molo, sesa ribut mol-molo. sesaqa, adj. branching. Kau tea sesaqa, Post with a branch at the top to hold a horizontal pole. sese, n. 1. A tree. 2. A variety of pandanus. vi. nibble on snack while drinking socially. --Grimes. *sepsep, suck. seseh, vt. 1. cram, tamp. 2. eat as a non-starch food item. Sese ikan, eat fish with a staple starch or alcoholic beverage. sesek, vt. cram, tamp. cf. epsesek, esnesen. adv. packing, craming. In a manner that packs or crams. PAN se9se9, cork, stopper, plug PAN selek selsel, insert, cram in PAN Cesek, insert, force into a soft surface PAN CegCeg, beat, pound, hit sesen, n. A variety of pandanus, the screw-pine pandanus, pandanus odoratissimus. cf. katin. sesmara, n. hair cut and used in a bun. Olom naa la a fasa proi, la a puna sesmara, la a tehu oloq, A little of your hair, so I can make a sesmara, and add it to my hair. --Yan. sesnai, vi. move about. Filan basesnai, Reflections shown all about. --Rufel. Syn. sisnai. sesnaik, vt. divide. cf. saik, esnain. sesu, vi. penetrate. Da sesu ma ax rohix, It penetrates to the bones. --Mesak. sesuh, vt. 1. bite, as a mosquito, etc. Seqeto sesu kon tirin, The mosquitos are biting me badly. --Joe. 2. flavour, spice, as with chili peppers. sesuk, vi. jumpdown. vt. Cause (someone) to bow. setan, adj. Afflicted by a kind of sore. Kad setan. seuh, vt. close. syn. sehuh. sewa, vi. hire. A sewa la Waktu tu sleban emsian tu kwani emsian, I hired Waktu for one bolt of white muslin and one wok. --Budin. si-saqa, adj. branching. Du fasak e tea si-saqaro i har paa, They cut four branching posts (to make a bed). --Elias. Ant. (kau) dofot. si-sia, adj. selfsame, exact same. Du baxdobon tu Kalamiten taun si-sia ha dih, They met the selfsame Kalamiten man. --Kres. Da wene si-sia gamdi qina di, He sang the same tune as before. Lal si-sia, At exactly the same time. --Sakeus. cf. sia, sia-sia. adv. 1. only one, just one. Ku bahaji eplaus kopin pila? Si-sia rahek. How many needles do you need? Just one. --Schut. cf. sia-sia. 2. again. Da polix si-sia di bantal, She lay him again on the pillow. --Lorina. si-sigu, adj. Bara fagex naqu nhero xlaux si-sigu na moo. --Elias. Nax am kete nake enhero xlaux si-sigu saa. --Elias. cf. sigun. si-siri, adj. afflicted with leprosy. syn. sosiri. sia, prn. some. Kakawaito sia fidi waebohit, some of the people from waebohit. --Temi. a. 1. one. Ya naq ii-mtako sia an baa, I have only one fear. --Mukarehet. 2. same. Da eta nax i sia dihe, He repeated that same action of his. --Elias. Beto sia ha di bek, That same night. --Ais. Qaa sia dihe, That same name. --Neles. cf. si-sia. vi. worship, pray. Da basia fene, "Tuaq Kolatu, ..." He worshipped saying, "Tuaq Kolatu, ..." --Samade. Sugi an di sia, "Riqe saka xnafan pito, ... The old woman prayed, "He in the seventh upper stratum, ..." --Elias. cf. sibetak. adv. some. sia-sia, adj. only. nax anat sia-sia, her only child. --schut. cf. si-sia. siah, vt. 1. worship. Sugi an di sia riqe saka xnafan pito, riqe pao xnafan pito, The old woman worshipped the one on the seventh level above, the one on the seventh level below. --Elias. Nax opo, Raja Muda, siah tu fuax waqan rua, His grandchild, Raja Muda, made supplications to him sacrificing two bananas. --Soni. cf. seah. 2. take leave of. Ya sia sira fene, "Kim bakaa, tu a toho leuk e." I took leave of them saying, "Please continue eating, as I am going down (leaving the table) ahead of you." --Endek. siak, vt. 1. ask. Kacil-lewaq na da siax, da kasiax fene, "Naa do geba Kapalamada eguh pi?" 2. pray to (an ancestor). Da siax nax opo an, He prayed to his dead grandchild. --Soni. cf. kasiak. PAN isa, name sian, 1. single, solitary. Yako an do geb sian, I am a solitary man (I have no other man to help me with my work). 2. adv. A word used in poetic address. siat, adj. single, solitary. Qei fef siat, Having a single nostril. Geb siax, geb soux, geb lakat. --Temi. cf. emsian. siba, vi. 1. kick. Epkitan Galbotin dii basiba-siba, The (dead) Warrior Galbotin thrashed about. --Elias. 2. spring. A siba qei ax miat olo haa-haa saa, I sprang for a big rock head. --Domi. siba-mqapa, vi. Bend over with the legs spread apart. siba-siba, vi. flounder or thrash about, like a chicken with its head cut off. fafu di basiba-siba, the pig was kicking and thrashing about (in the snare). --Otis. sibah, vt. kick. Kam basiba uka fokon. --Yisbak. Da siba prekex ena mtea-mtea. --Sakeus. sibetak, vi. pronounce a spell. Da sibetak fene, "Sinte yako baka kon fil kau, sinte baka kon fil fatu!..." --Nompes. syn. sia, esmake, farmane. cf. betak, salawatu. sibih, vt. 1. help. Opo da basike tu da basibi kimi, may god uphold and help you. Da sibi geba dii, He helped the man (in the fight). --Yakup. cf. exnibi. 2. commission, order, command. sibik, vt. send (someone on an errand). Sibix geba di la d iko la kalax nax roko, Send him to call his fellow. Ii sa boho, do ku sibik e naq soga q naa, If there is anythig bad, send this girdle of mine (to me by command). --Otis. cf. snibin, siuk. siboi, vi. Da basiboi, tu i ha mata. --Elias. siboi-siboi, adj. spinning, turning. syn. sigoi-sigoi. sida, vi. shine. Li-poton sida pa koni-koni, the sun shone light yellow. --Semi. Shine a torch. Ya ix sida xdeduk e, I went and fished by lamplight again. --Sakeus. Da basida pa pao kolo, He shined the torch below. --Sakeus. Grimes: shine a light *sirang, dazzled, glaring light. PAN cilak, to shine, of heavenly bodies PAN sindar, light, bright. PAN bilak, shine, glitter sidah, vt. illuminate. A ix sida wae, a seka wanax polima, I went to the stream and killed fifty eels by torch light. Naan sida sepu kampoq, Its light illuminates the whole village. --Mukarehet. sidemu, n. A marine fish, butterfly bream (nemipteridae), gnathodentex aurolineatus. sidi, n. A tree, (sapat) paloquium. sidutuari, adj. eternal. adv. forever. sifan, n. marsupial pouch, marsupium. sifat, vi. pray. Yako la a sifat, I will pray. syn. salawatu. sigarut, --. sigen, n. tip, shoot. sigih, vt. 1. kindle, set aflame. 2. shoot. cf. esnigin. sigoi-sigoi, adj. spinning, turning. syn. siboi-siboi. siguh, vt. put a sigun on ( a spear). sigulit, n. riddle. Syn. sagulit. cf. misil. sigun, n. cord (usually nawa) connecting spear point to shaft on exlaut si-sigu spears. sih, itj. shoo!. siha, n. band, lashing. Something to be tied. vi. rust. cf. eksihak, eskihak. sihan, n. rust. adv. alamax sihan, gigantic. Hisaleu alamax sihan saa, A gigantic python. sihat, n. rust. a. rust-colored. Wae ram sihat, Rust colored spring. PAN qasiRa, salt sihe, n. a vine, the stems of which are used to make esnohit or enheken rings for spear handles or sword handles. sihi neten, vi. set a place off limits for hunting, often for 2-7 years. --after Grimes. cf. fuka neten. sihih, vt. enter. syn. rogoh. cf. oso. Grimes: make a place off limits sihik, vt. 1. strip off bark. 2. Reserve an area for hunting, etc., by setting up "keep-out" signs consisting of stripped saplings or crushed palm shoots. sihit, n. taboo sign made of saplings which have been stripped of their bark and driven into the ground. sii, vi. enter. North Buru. syn. oso, rogo. siit, n. cricket. Usually heard from about 4:30 - 5:30 p. m. cf. ciik. sika, adj. fortunate, lucky. Sika tu yako, Fortunately I was there. Sika Opo, Fortunately there was The Lord. --Domi. sikah, vt. pile. sike, adv. close. Kerex sike gere rema, Stand close to a long slope. sikeh, vt. 1. uphold. Maintain in an upright position. opo da basike tu da basibi kimi, May god uphold and help you. 2. shim. Sike meja naa la da bernama, Shim the table to make it level. --Yan. cf. emsikel, kasikel. adv. beside. Da baptea sike nax roko, He sat close beside his friend. --Endek. PAN si(9)ket, stick, adhere to PAN Siket, tie, bind, attach to by tying. sikek, vt. right, hold upright. Maintain in an upright position. cf. epsikek. siki, n. A tree, (myrt) eugenia. sikit, n. See hum-sikit. siko, itj. come on!. cf. hita. sikoroh, vt. hate. sikorot, n. hatred. siku, n. yard, half fathom. sikuda, n. A marine fish, emperor bream (lethrinidae), lethrinus. sikuh, vt. 1. bend. Ant. exletah. 2. elbow. Da siku riqe, He elbowed him. --Markus. PAN si(9)kuk, have a stiff or bent arm PAN si9kul, bent, of the arm PAN sikut, bent, of the arm sila, vi. Riq basila ma di ta, He was welcome there. silah, vt. split in two. Da silah pa eqan rua, He split her in two. --Ambak. Da baiko di katue seka mhewaro, enhero seka mhewaro di, da baiko silaro ba ax di ta. --Sakeus. Grimes: split s.t. roughly. PMP *silaq, split. cf. epsilak. adv. With the consent of the people there. Da baiko silaro baa di ta, He went with the welcome of the people there. PAN sila, split PAN silaq, split sildohi, vi. inspect. Da sildohi fisaka, He inspected above. --Andy. silehe-silehe, adj. mixed. Geba agamar silehe-silehe, religious people mixed in (with the animists). --Neles. syn. eslehe-slehet. silehe-silehet, adj. Mixed in among the others. sileuk, adv. through. Da pana sileux tohon esnuban, He passed straight through the village. Syn. esleun. sili, vi. 1. pay. Riqe fen da ix sili moo, He was not going to go pay. 2. Iqax sili, iqax moho haik-haik. Something the voice does. sili qaan, vi. pay for the right to say a taboo name. --after Grimes. siliak, adv. more. Da mkele siliax sepo kaxlodi rep pitux, repa truato dii dii fasaka, He was higher than all the seven and eight fathom shorea trees up there. --Keri. silih, vt. pay for. Sili naq ikano rabo! Pay for my fish quickly! --Elias. cf. epsili, filih, ekfilik. PAN bili, value, price PAN saliw, buy, sell silik, vt. impersonate, come in place of. siluh, vt. 1. ladle. 2. raise, as a spoon to the mouth, a carrying pole to the shoulder, etc. da silu nake enlebat, he took up his burden. silut, n. spoon. syn. sirut. PAN Cidu, spoon, ladle PAN qidu, spoon, ladle PAN qidus, spoon, ladle PAN sanduk, spoon, ladle PAN sidu, spoon, ladle PAN si(n)duk, spoon, ladle PAN tidus, spoon, ladle sima,n. a thorny vine that lives in areas bordering the primary forests. simah, vt. scold. Da sima nax roko tu liet eta ..., He scolded his companion with words until ... --Elias. simik, vt. cook using an earth oven. Du simix maqat, du simix walu. --Elias. cf. yomoh. simit, n. earth oven. Supan naa, do a tiqkau Tuaq Kolatu nax simit, Tomorrow, I will jump over the king's earth oven. a. pertaining to, or cooked in an earth oven. Faf simit, pork cooked in an earth oven. Da gau fatu simit, He took one of the (red hot) rocks of the earth oven in his hands. simit-lahin, n. Heap of tuba fish poison. sin-dohi, vi. look. Sin-dohi-sin-dohi sepe da tin-beta Anax Kasian e da tulis, She looked and looked until she saw what Ana Kasian had written. sin-dohih, vt. examine. Da sin-dohih, moox. Mansia olon folon, He examined it, and decided it was human hair. --Dortea. Sina, n. an uncultivated plant having edible tubers. a. Chinese. sinan, n. 1. Ray, beam. Lea sinan, Ray of sunshine. --Heni. 2. spark. PAN biNaR, flash PAN inaR, rays of the sun PAN sindar, light, bright *sinaR, shine, ray. 3. thorn. cf. paqat. sine, n. comb. syn. dihit. sineh, vt. comb. syn. dihih. sintal, n. a weed. Chewed and applied to wounds as medicine. sinte, adv. maybe, perchance. syn. santewa, saqtewa. sio, vi. invite to eat. Ebraun dii, sio la Pkitan Loyawa, When they had assembled, they called Epkitan Loyawa to dine. --Samson. cf. duak, exduak. itj. alas. sioh, vt. invite to eat. sipa, n. dagger. cf. labi. sipat, n. limit. Naqu janji naa, do sipax na ta, This is the limit of this commitment of mine. --Jefri. sipen, n. vagina. Da prepa fen, "Aqin ina sipen naa do!" He said, "This mother's vagina of a wind!" cf. emsipek. sipin, n. vagina. cf. pokot, puki. siq-saqe, vi. move in and out among each other. Faforo ba siq-saqe, The pigs were moving in and out among each other. siqte, adv. maybe. Siqte yako do berkahadax mohe-mohe, Maybe I have no helping spirits. --Yos. syn. sante. siqtoo, vi. kneel. A siqtoo pao rah isin, paa a taqi, I knelt on the ground, and wept. --Elias. siqtook, adv. with knees bent. Da bage siqtook, He lay on his side with knees bent. --Elias. sir, prn, they. syn. du, ran. sira, prn. them. Can mean "they." Grimes: 3p. cf. du. PAN ida, they, them *siDa, 3p. sirbodok, vt. trick, fool. Du sirbodox yako, They tricked me. --Keri. siri, n. A vine, (agunif) vi. thrash about. Dart about wildly, as an eel in water poisoned by "tufa" poison. siri --u, n. A vine (agunif) he. sirih, vt. sear. Da basiri geba di tu besi potox di, He seared the man with the hot piece of iron. --Elias. cf. gefa. sirit, n. brief shower. cf. dekat. siro, prn. third dual. --Grimes. siroma, n. shelter made of 4-6 eslait branches stuck into notches in a standing tree or pole, and lashed into place using vines (perhaps rattan, walkunet, uafrahen, etc.) syn. saroma. siru, vi. flow. Banix siru, banix dara. cf. bebsirut. siruh, vt. 1. dip. 2. remove. Ku siru tairo pao, Remove the feces from down there. Da siru nax dapan, He removed his harpoon (from its place). --Elias. Riqe siru gomi, pa d iko, He removed his axe from its place, and went. --Elias. 3. scrape. cf. kasirul. siruk, vt. scoop up. sirut, n. spoon. syn. silut, sondo. PAN Cidu, spoon, ladle PAN si(n)duk, spoon, ladle PAN sidu, spoon, ladle PAN tidus, spoon, ladle sisa, vi. flee. Geba di sisa le-qina beto, The man fled last night. --Isbak. Sis remak, Flee and stay away for a long time. Sirua du sis tatax anat an dii, The two of them fled, leaving the child. --Elias. syn. heka. cf. bebsis-bebsebut. sisah, vt. trim, cut off. cf. epsisan. Grimes: to winnow chaff. sisak, vt. winnow. Grimes: winnowing basket. cf. ecikuk, tapih. sisat, n. winnow. Lalaka. sisawel, n. a black bird, possibly the white capped noddy, Anous minutus. Eyes are red. the matamera of ambon. Could be Chrysococcyx xanthorhynchus, the violet cuckoo. Could be a black bird, Scaphidura oryzivora. cf. sosawel. siselan, n. A type of basket. kali siselan. sisi, n. landslide, eroded place. Sisi eguh, a landslide took her. --Taqkis. adv. causing land to slide. Da peh sisix, da peh tefax neteno. --Elias, about kidnapped girl leaving traces for her sister. PAN sitsit, tear, rip cf. eksisik, emsisi. sisi-depa, n. An ant. sisi-goit, n. rooster's comb. syn. sisit. sisi-lama, n. An ant. sisi-pepani, n. An ant. sisi-tafobo, n. An ant. sisih, vt. skin, strip. Pa da sisi sepo bia di fatan e, after she had stripped the outer bark from the sago trunk. --Elias. da sisi minjaqan, he skinned the deer. Grimes: peel bark off going around wood with intention of using bark. cf. eksisik, esnisit. PAN isi, to scrape, as coconut meat from a shell; to sisik, vt. 1. strip. Da sisi nax uka ixnaax lafa, he split away the sides of the bamboo cylinder containing his food. 2. mark by stripping. Da sisix kaoro enhelano, He stripped bark from tree trunks (along the way as a sign to those who might follow). adv. Da wan sisix, da wan lolox. --Lorina. cf. lolok. sisin, n. side, width. cf. lofin, belen. PAN sisig, pick or clean the teeth sisit, n. 1. rooster's comb. 2. ant. syn. fosisit. sislaleh, vt. forget. cf. eslelek, egliduk, esqabak. sislalek, vt. forget. Yako sislalex haix, I have forgotten it. --Mukasoto. sisnai, vi. move about. Gebaro di basisnai pao, The people are moving about below. --Yan. Syn. sesnai. sisnaik, vt. divide. cf. saik. sisuh, vt. 1. shatter. Da sisu kau dii, It (the meteorite) shattered the tree. --Sakeus. 2. bad-mouth. Da sisu xboho kita haik. --Sakeus 3. spread as a disease on (the skin)? Ofar sisu ka, May the ofar disease spread over your skin (a curse). cf. eksisu-ksisuh. siu-betak, vi. pronounce a spell. Da siu betax fene, ... He pronounced a spell, saying, ... --Wandaq. siuh, vt. send on an errand. siuk, vt. send on an errand. Grimes: order or command someone to do something. cf. esniut, sibik. siw-botit, n. A variety of ginger. siw-merat, n. A variety of ginger. syn. siwmeruabaet. siw-merua-baet, n. See siw-merat. siwa-lima, n. people, commoners. cf. raat. siwah, vt. 1. prick. 2. dig out, as with a sharp object. Da siwa gebaro di nun lakato dii, She dug out their thorns (with a needle, so that they could heal). --Elias. cf. kasiwal, tiwah. siwi, n. ginger. Specific types include siw-merat or siw-meruabaet, and siw-botit. ske-fuli, n. goiter. a. Afflicted with goiter. skeh-fule, n. goiter. skeh-fuli, adj. Afflicted with goiter. soa, n. clan. Evidently used for either family or clan names. Soa Nalbesi, The Nalbesi clan. cf. fena. soal, n. problem. Ku skola, do soal sa moo, For you to attend school is no problem. sob telak, vt. cross. Kami sob telax wae, We crossed the stream. --Endek. cf. sobih. soba, sbr. try the following: Soba ku fili huma hama huma, Try searching from house to house. --Markus. sobak, vi. 1. set sail. Da keha, paa du sobak, He boarded, and they set sail. 2. sail. Yako la a ik sobak, I wish to go sailing. cf. sopak, besnobak, bisnobak. sobih, vt. 1. cut through. Da sob tifuk en e mom merax di fix dii, paa turen rua, He cut the red- hot iron in two. --Taqkis. Da sobi gomi di maen, She cut through the handle of the axe. --Elias. Grimes: slash once through 2. something to do with medication. Sobih lalen telo, Apply it three times? cf. epsobih, exdenah, hoih. sodi, n. spot, place. Sodi sa qaan "Tanjoq," A spot called "Tanjoq." --Yakup. sodih, vt. punch with the fist. cf. esnodit. sodin, n. 1. bridge. 2. end, as of a log, etc. 3. horn, antler. soeh, vt. prop up. Egu kasoel la ma soe huma, get a prop and prop up the leaning house. --Yisbak. sike-soeh. cf. exnoen. soel, n. sofih, vt. snap off. sofik, vt. snap off. Da sofix i sa luken, he snapped the tip off something. cf. eksofik. PAN cubit, take with the fingers sofin, n. tip, shoot. Tip of fungi plant. uka sofin, edible bamboo shoot. sofoh, vt. break. cf. eksofok. sofok, vt. break. cf. esnofon. soga, n. 1. sash. Long strip of cloth worn about the waist. 2. A large marine worm. sogo, vi. 1. ford, as a stream. 2. wade into the water. 3. dive, submerge. Kam fage niu boti, pee tu kami sogo qeiro, We threw white coconut meat and dove for it.--Arbi. cf. sele. 4. set, as a heavenly body. Eta fulan di sogo, Till the moon set. --Elias. 5. go down, decend. Da sobi fuax saa, paa luken basogo, He cut off a banana tree, and the upper trunk went straight down. --Keri. Grimes: cross river syn. sebo. sogoh, vt. ford, wade through. Da sogo fina naa stefun waen, He was wading through this woman's urine (as if it were a river). Sakeus. cf. fasah. sohi, vi. wait. Bukhena da sohi, pa da sade fene,... bukhena waited, then answered with the words... --Taqkis. ku basohi ba-na-he, you wait here. --Taqkis. cf. epsohi. sohik, vt. await. Du sohix kami dii, they awaited us there. --Temi. sohoh, vt. 1. dig. 2. incite. Riq soho nax roko pa d srapa nax finhaa, He incited his friend to slap his wife. cf. kasohol, ugeh, kale-kaleh. PAN SuRut, pull, draw. sohok, vt. split into strips, as pandanus leaves, etc. 2. strip away leaf leaving midrib. Omon naa la kam sohox puna manyapu, These leaves are for us to strip and make brooms. --Sakeus. 3. cut loose, as corn from the cob by pressing a knife edge along the length of the cob. Grimes: cut along a line cf. solih. This word is also used to describe the carving of the two prongs on an atit. cf. lohok. sohon, n. underwater hole or haunt of an animal. Da hamar di fator sohono, He searched for them in the holes of the rocks of the stream. --Elias. soit, n. penis. cf. but, wakan, komot. PAN isut, 1. little, small soit-muen, n. foreskin. sokaha, vi. stagger or reel, as from drowsiness. da basokaha-sokaha, he staggered. cf. kahan. sokat, n. A sirih box made of very tightly woven strips of emnakun skin or pandanus leaf material. cf. esnokat, bislokat, mislokat. sokax-tuan, n. Proso do sokax-tuan, An eproso is the same thing as a sokax-tuan. --Zakeus. sokeh, vt. Da basoke flalux anato. soko, n. breadfruit. sokoh, vt. 1. count. cf. haek. 2. despise. cf. kotoh, hemeh. sokok, vt. cut part way through, as a bamboo kasa so as to fold it over the ridge pole. sokon, n. 1. A tree, (sterc) sterculia treubie. the wild cocoa tree. 2. a tree, the breadfruit. sokot, n. An aquatic weed of lake rana. cf. gokot. solah, vt. Carry on the lap. This word and definition from Schut. solak, vt. 1. Cause to lie spread out. geba di basolax lafan, the man lay spread out(?) --Elias. cf. bapsola, bamsolak. 2. Build a platform or bridge to (a tree trunk, etc.) so as to gain access to. cf. esnolan, exnolan. 3. Bless? --Schut. solan, n. 1. joy. Sopan solan dou lalet e. --Elias. Schut says this word means "dear, sweet." 2. scrotum. cf. tafun. 3. difficulty. soldado, n. soldier. Especially, a soldier of the Dutch East India Company. soleli, vi. somersault. Anax di midi, pe tu da soleli, the child played, then he somersaulted. cf. leli. solen, n. Rosaceae) pygeum. solih, vt. 1. break off, as corn from the cob, a tooth, etc. Da soli feten, He breaks millet grains from their stems. syn. sulih. cf. eksolik, sohok. 2. pour. Kami solih oto sergeen, We poured it into a jerry-can. --Miqgus. PAN halin, move, transfer PAN ili9, 1. pour PMP *salin, transfer. solin, adj. broken off. Kafaliqa lahin solin, Kafaliqa tree with broken-off root. somboq, n. untruthful boasting. Ku deax nam somboq eslehen di, Stop that untruthful and vain boasting of yours. --Markus. syn. magan. vt. lie to. Da somboq sira, He lied to them. --Markus. syn.niak. somin-somin, adj. lonely, desolate. Wae olon somin-somin, Desolate headwaters. --Sakeus. cf. sunin. somo, n. piece. Bana somo rua, Fire made with only two pieces of wood. --Yakup. somoh, vt. give. A somo kae tu lairo q naa, I give you these portions of meat. A non-perishable reciprocation is expected. Usually in reference to a brother's gift to a married sister. The married sister will later give a non-perishable item in return for her brother's gift of food. cf. esnomon. somon, n. 1. segment. 2. piece. Ku xfilix maas somon eq naa, Sell this piece of gold. --Nelly. 2. tip, end. Grimes: part syn. turen. cf. somo, samun. When speaking of pieces, somon is used for such things as dalu, whereas eqan is used for things like fua. somon-somon, adv. Into segments. ku peru dalu na somon-somon, break this dalu bean into segments. --Taqkis. sona, n. 1. lot. 2. A tree. 3. streamlet. sonah, vt. gel, as sago meal, etc., by inundating with hot water. sonak, vt. cause to gel, as sago meal, by inundating with hot water. sondo, n. spoon. cf. sirut. sondor, adv. never. Sondor da kita betah, never once did his eyes fall upon him. --John. sono, n. Ros) pygeum. sonol, n. a generic name for marine triggerfish. soo-faha, adj. designed to snare a paw. soo-wadu, adj. designed to snare the throat. Pehul soo-wadu. sooh, vt. 1. tie in a hanging position. Da soo wadun, He (the yoho) hung his neck (in the snare). --Elias-tina. 2. tie a noose about. Du sooh e fahan waqan, kadan waqan, tu wihit isin, They tied rings of fahu bark around his fingers and toes. 3. tether. kam soo nam waga, we tethered our canoe. sook, vt. tie in a hanging position. Du soox fatu na skehan, They hung a rock about his throat. cf. esnoot. soot, n. a large snare, used for snaring wild boar, etc. sopa, n. the metal ring on the handle of a weapon or tool. cf. sapkoko. sopah, vt. put a ring on the handle of (a tool or weapon) to keep the wood from splitting. Schut says, "to like, enjoy." sopak, vt. sail. cf. sobak, besnobak, bisnobak. sopan, adj. A word used in poetic address. Wai sira, sian sopano, Beloved younger brothers and sisters. --Temi. Bisopa ka beka, Potrioflawa sopan e! --Elias. Schut says, "beautiful." sopih, vt. peel, whittle. Sopi uka, sharpen suran staves in preparation for implanting. Grimes: peel going away from body syn. dasah. sopik, vt. peel. Grimes: peel with blade directed away from body PCEMP * supi, peel, pare. soqee, vi. scowl. Da soqe lagan gosa, He scowls nicely. --Elias. sorabi, n. verandah, porch. soran, n. Unopened sheath covering green coconuts. cf. guman. sorei, vi. Shriek like a babirusa. Da ker-kerex moo, tu da sorei, He didn't just stand around, but started shrieking like a babirusa. --Budin. soreret, n. A smaller cicada, smaller than ha-nitu, purana tigrina, a variety of hail. sings when the sun is high. sorgai, n. heaven. soroh, vt. push toward. Rin basoro neten fuun, He pushed toward an empty space. --Mukasoto, describing an attempted rape. PAN su(n)du9, to progress, push forward sosah, vt. rub, grind, scrape. Sosah baa di bapeih di, rub it on the sore spot. --Mukasoto. sosan, n. A stone used for cleaning machetes. sosawel, n. A blackbird, eats kaxbake and exleba. cf. sisawel. sosih, vt. cut up. sosiit, n. sea urchin. cf. caki. sosik, vt. cut up. Grimes: cut/slice (e.g. hand) sosin, n. dressed timber. Du tewan e hum sosin, hum mahaqe moo, They did not know of houses made with dressed timbers, of houses having dressed timbers at the bases of their walls. sosiri, n. A disease characterized by sores on the skin. Some believe it means "leprosy." syn. si-siri. sosirit, n. Place where two trees rub together in the wind. Sosirito pexriken, The places where the trees rubbed together creaked. soso, n. breast. A soso kimi rua nim soso, I sucked your breasts. PMP *susu, breast. vi. suckle. Grimes: to nurse (a baby) cf. misoso. PAN cupcup, sip, suck PAN supsup, sip, suck soso-wae, n. milk. Nake soso wae lafat, His provision milk (for the journey). --Markus. soso-waen, n. milk. Schut says "sos-waen." sosoh, vt. 1. suck. A soso kimi rua nim soso! I sucked your breasts (shouted the old devil triumphantly)! 2. sting. Madeno sosor, The bees stung them. --Joe. 3. steer, as a canoe by jamming the paddle into the water next to the hull. sosok, vt. drive in, as a stake into the ground. PAN cu(l)cul, insert PAN cukcuk, skewer PAN CuSuR, string together, as beads PAN SuRSuR, drawstring; to thread a drawstring soson, n. 1. corner. Negri di soson paa, rapan paa, The four corners and four sides of the village. 2. breast. soson-muen, n. nipple. soson-waen, n. milk. sosot, n. fence post of the type used in pairs and tied together at the tops, between which the fence rails are stacked. cf. suel. souk, adv. little by little. syn. exlouk. souliwa, adj. untruthful, lying. soumase, n. a fish, found in both fresh and salt waters. Syn. lali. sout, adj. Geb siax, geb soux, geb lakat. --Temi. soux-souk, adv. steadily, continually, one after another. Little by little. su, adv. please. Su ku ptea, Please sit down. Man Momol bene, "Su ku jaga, tu yako a kusex ka pee!" Man Momol said, "please be on guard, for I will also push you into the ground!" --Ambak. su-suek, adv. too, overmuch. Bara iko phaax su-suek, Don't go too fast. Cf. tirin. su-sukeh, vt. sic. Ma su-suke asu dii, pee tu asu di hai dae paa saqa fafu dii, We sic the dog, and it follows inland and bites the pig. --Sakeus. sua, adv. can. Sua ma psiax moo, We cannot unite them. --Temi. cf. te, tewa, beta. suak, vt. mend, darn. Mend by sewing. cf. tilek. sual, n. riddle. syn. misil. suan, n. 1. digging stick. 2. dibble stick. --Grimes. *sual, digging stick. 3. Da bapolo kakoro, da bapolo suano. PAN qasual, lever up suba, ppt. gone out, come out. vi. 1. exit. cf. epsubah, esnuban. 2. protrude. 3. arrive, appear. Grimes: to cross a threshold (arrive, leave). cf. bene, dena, ropa, taga, kaduk. subah, vt. 1. reach. Ma suba kasidehex nax huma, do... when we reach the house of kacil dehet... --Taqkis. 2. exit. gebar suba mua, people are coming out of the forest. --Yakub. cf. eksubak. 3. spewat. Da suba nax roko tu siwi, he spewed chewed-up ginger on his companion. --Elias. adv. reaching. Sirua oli suba lawe nax ina nax nilale, They returned arriving at his mother's coconut grove. --Yos. subak, vi. Exhale sharply, as if to spew something out of the mouth. Syn. supah. PAN suba, spittle, saliva PAN supa, to spit, expectorate PAN supaq, spittle, saliva suban, n. Part spit out when eating. subu, n. door. Nax subu la Buru Utara, nax subu la Buru Selatan, Its doors faced North and South Buru. --Lorina. syn. sufen, hinolon, karen. PAN supu, boundary, border. vi. complain. Da subu la kita, do berkax sa beta kita moo. --Sakeus. subu-kihan, n. ankle. subuh, vt. pronounce. Schut says, "to name, pronounce, curse," and he gives "esnubun" as noun. cf. kabah. subun, n. spring. Wae subun utun pol lima, One hundred fifty springs. suda, n. 1. saucer. 2. bridge. sudah, vt. bridge. cf. kasudal. sudak, vt. Lash in place so as to make a bridge or perch. Ma sudax saltanut, We lash a saltanut bridge in place. Sudax kau fuan, lash a pole in place (as a scaffold upon which to sit while working on a house). sueh, vt. discuss. adv. captive. Bokhena weki sue ana emhuka piabix sa, bokhena locked captive a handsome virgin. suek, vi. intend, promise. cf. esnuen. Grimes: to do something completely. adv. in custody, captive. Setan da gau suex kim lalenimi, Setan is holding captive your hearts. Peh suek, Step on so as to keep from escaping, or, by usage, beat up. suel, n. fence post. cf. sosot. sufen, n. door. syn. subu, karen, henolon. PAN su(m)bir, rim, edge, border. sugah, vt. jinx (someone's unet snare) by approaching (after the snare has been set). sugi, n. old woman. suhah, vt. pour hot water into. Suha bia, Pour hot water into sago meal. Grimes: make starch paste. PAN SuRas, wash body parts, cooking or eating utensils. suhak, vi. give birth (animals only). Faf tinan, eta da suhak e, do anan nee, anan paa, When a sow gives birth, it may be to six or four piglets. --Elias. vt. 1. pour out, spill. 2. give birth to, as a sow. Da suhax anaro dii, She gave birth to those piglets. --Elias. suhat, n. outpouring, spilling. Da xneik suhat na la kita, he left us this outpouring. cf. exmuhat. suhax-ram-wae, n. The shedding of tears. suk-suka, n. preference. Ri nax suk-suka, He took pleasure (in the naked women). --Markus. suka, n. liking, preference, pleasure, desire. sukah, n. Nax sukah, da heka tuhah, He liked it, so he ran off with it. --Temen. suket, n. 1. corner. 2. bower. 3. Fertile spot, especially beside a stream. sula, n. baby (vocative for new-born). vi. writhe. Writhe in pain. Geba di sula la d mata, The man was writhing in his death throes. sulah, vt. 1. create. Opo sula kae, yako bu Opo sula yako, God created you, and he created me also. --Budin. 2. write. cf. esnulat, surat. sulan, n. horn, antler. syn. pakin. cf. suran. sulat, n. fetus. Da afix matax emhewax nax sulat an e. --Sakeus. Sulat an di fage haik, The child is born. --Endek. A sulat already has human form, whereas rahfatu and ua fata are at an earlier stage. cf. rahfatu, ua-fata. suleh, vt. stoke. Iko la ku sule nam tabako fida hawa daeh! Go stoke your tobacco in the fields! (said disrespectfully to get rid of Kacil Tua-fraqin). sulek, vt. 1. stoke. Sulex bana, stoke the flames. Da sulex wae pariux dii, She stoked the flames under the pot of water. --Elias. cf. epsulek, esnulek, eslubek. 2. stab. sulih, vt. Remove (corn, etc.) from the shuck. syn. solih. cf. eksolik. sumeh, vt. drive a wedge under (a heken band, etc.) so as to tighten it. sumuk, vt. 1. hold tightly. 2. hold in, as something about to spill. adv. 1. tightly. Ku ga sumux ii di, Hold that thing tightly. --Elias. sunin, adj. desolate, lonely, uninhabited. cf. somin-somin, mamon. PAN Suni, chirping of birds; noise, sound sup-supa, adv. in the morning. Sup-supa dii, du iko sakik, In the morning, they went again. --Sakeus. sup-supak, adv. Early in the morning, after tepux-kalak, when the chickens have descended to the ground. syn. epredexpredek. sup-supan, adv. Early in the morning. supah, vt. spray with water from the mouth (North Buru). Syn. subak. supak, adv. early, in the morning. Mata supax bu terimakasih, mata murux bu terimakasih, Whether I die in the morning or in the afternoon, I give thanks. --Budin. Kaa supak, Eat breakfast. Eta supax pee, da oli, In the morning, he returned. --Ucu. supan, n. morning, tomorrow morning. a. 1. in the morning. 2. tomorrow morning. 3. tomorrow. cf. emsupan. supax-lepak, adv. in the future. Supax-lepax do kim dobo ii gos-gosax saa, In the future, you will encounter some good thing. --Elias. supax-supak, adv. early morning. Fili supax-supax eta lea di wesa, from early in the morning until the sun started to descend. supih, vt. peel, pare. --Grimes. supun, adj. Naqu kata supun eq naa. --Elias. suput, n. The mistletoe bird, Dicaeum hirundinaceum. Feeds on honey. Also identified as Tinamiformes tinamous. sura, n. Sharpened bamboo stave. Da dasa sura, He sharpened bamboo staves. --Mukarehet. sura-kadlale, n. A kind of sharpened bamboo stave used for humans. Da dasa sura kadlale, paa da tane sirua nun kanhikut elen, He sharpened bamboo staves, and implanted them in their path. --Mukarehet. surah, vt. impale, stab. suran, n. sharpened bamboo stave, usually driven into the ground for the purpose of impaling unsuspecting humans or animals. Types include sur-kad-lale, sur-fafu, sur-geba, and sur-mijaqan. *suja, bamboo trail or pitfall. syn. esrugat. cf. epsurak, sulan. PAN sulah, skewer, pointed stick suran lakan, n. keep-out sign made of crossed suran staves forming an 'x' with points directed upward. Usually marks an area planted with suran staves. cf. paqfaat. surat, n. letter. Da sale surax dii, He received the letter. --Elias. suri, vi. sprout. Break through the surface of the soil. surih, vt. 1. string together. Ku suri gebar dii nun lairo, String those people's pieces of meat together. --Elias. 2. impale. Suri sau na saa, Impale one of these jambu fruits (with the broken-off tip of the knife). --Cada. 3. embroider. syn. kuah. cf. epsurih. surik, vt. 1. stick, as a needle, into something so as to hold it temporarily. A basurix eplaus dii baaq dii. --Elias. 2. impale. surin, n. sharp point protruding above a surface. surpatu, vi. bud. susa, n. sickness, ilness. Susa xbohono di saki sakik e! Those evil illnesses have come back again! --Samade. Grimes: difficulty susel, n. An insect that bores holes in bamboo partitions. suslale, vi. be upset --Grimes. susuk, vt. strike. 2. hit the head against (an obstruction, etc.). 3. crush. Da susuk e anax na nax kotoro, She killed this child's lice (in the traditional manner, using a bit of bamboo against which to crush them with her thumbnail). --Elias. susun, vi. nod, be sleepy [lisela]. --Grimes. ta, prn. he, she, it. Paa ta gamsaka Leksula, And she went up to Leksula. --Yakup. syn. da. vi. is. Betu geba dii, Japaaq dii, ta ma na Fux Buru, When the Japanese was here in Buru. --John. Sehe sa ta a fatu fefan, A prawn was in the hole of the rock. --Elias. adv. he ... from. Ta fidii eta suba la masin, From there until he reached the sea. --Rufel. ta-mih-ta-raha, n. A curse. may you defecate red and bloody feces. from tai miha tai raha. ta-tatek, adv. patiently. tabah, vt. set or rest on a support. Da taba aan di waga dii, He rested his chin on the (gunnel of the) canoe. --Nompes. D tabar sax malan, He set them on his shoulders. --Keri. cf. bataba, exdabah, wae-xnaban. tabak, vt. place upon a support. cf. exnabak, exnabal, katabal, tatak. tabako, n. tobacco. tabaku, n. tobacco. syn. exbaku. tabax-aba, n. a weed, Tavah liman, having many microscopic, itchy burrs. tabea, n. a word used as a substitute for telo, lest telo be construed as an insult, since it is a homonym of the word for egg, which might be construed as refering to the male genetilia. Thus, addressing three men superior to oneself, one might say, "Gebar tabea," instead of "gebar telo." tabik, vt. fertilize, as with plant fertilizer. tablosa, --. tabrorot, n. mussel. Ppossibly the blue mussel, mytilus edulis. tabu, n. staff, cudgel. cf. exnabu, mae. tabuh, vt. Employ as a staff or cudgel. A te tabu naqu nhero moo, I could not use my staff (because i was too weak) tabuk, vt. Employ as a spaff. Tabuk enhero. tabul, n. staff. Syn. mae. tabun, n. A hanging vine. tadah, vt. See palak. tadak, vt. See palak. tadih, vt. assign a task to, burden. tadik, vt. assign a task to. taduk, vt. order about. taeh, vt. thatch. taf daqak, adv. Poised for battle. Da baptea tafdaqax tu nax katu rema, She sat poised for battle with her long sword. --Elias. taf daqak can mean either in a squating position, or with one foot on the other knee. cf. exdaqah. tafa, vi. pass, cease. Eta beto sa batafa pee, Until one more night has passed. --Samade. cf. dafah, exdafan, tifo. tafah, vt. 1. split (emnakun bamboo, etc.) into strips. 2. strip, as emnakun skin from its inner fiber, for use as lashing material for thatching houses. tafeh, vt. tie or lash in place. tafek, vt. tie or lash in place. Da tafex qaun folon, he tied his beard. --Taqkis. tafex dasi, tie a necktie. --Isbak. du tafex tu ua, they lashed them (the rocks) in place with rattan. --John. PAN ta(m)bid, attach, fasten. tafobo, n. hernia. a. Afflicted by hernia. cf. tafun, wobo. tafun, n. scrotum. Du fosih fafu tafun, they castrated the pig. cf. solan. tag-hetak, vi. Fish in the tidal pools. Geba mkedan an saa la d iko tag-hetax. Da bawihi nake kokol an, nax tufa, tu nake dapan. --Elias. taga, vi. 1. arrive in response to summons. cf. kaduk, bene, dena, ropa, suba. go. Kim bara taga breman moo, Don't go far (don't wander far from here). adv. 1. to. Da hek taga nax meme, He fled to his uncle. --Samson. 2. through, by way of. Enhero rogo taga bohin fefan, the spear entered through his anus. --Keri. cf. exnaga, exnagan. taga-gahak, adv. briefly, momentarily, a little, a while. syn. tagahak. tagah, vt. come to, attend. Riq bataga tohon snuban, pee tu da heka, He came to the place where the path meets the main trail, and fled. Berkax sa taga ka, A blessing will come to you. --Joe. adv. 1. to. Yako oli taga naq ina bae naq ama nax nilale, I return to my mother and father's coconut grove. --Yos. Du oli tagah an tehux mohe, They returned to him no more. --Mukabui. 2. along. Taga masin lalen, Along the beach. tagahak, adv. briefly, momentarily, quickly. Du baleo tagahak, They are just a little ahead of us. --Sakeus. Ku iko la ku hama kasawari fuan tagahax la yako, Go quickly, and find me a cassowary ostrich egg. --Yamson. syn. taga-gahak. cf. tupak. tagak, vt. 1. come for. Du tagax warian, They came for durian. --Endek. 2. train, as a dog for hunting, etc. tagal, adv. because of. Tagal Bapa Temi kadan wahan dae Rana dii, Because of Temi's footprints in Rana. --Neles. tagalasi, n. A kind of box made from rattan or bamboo. tage, sbr. whereas. Tage da hefax toqi fafu, Whereas she also threw out pieces of meat (when she said she was only throwing out rubbish). --Sakeus. syn. tage, tu. tageh, vt. don't believe, disbelieve, reject. Used in imperative mood only. taglasit, n. A box made of bamboo or rattan, used for storing dried meat. meat is placed in the taglasit, which is then hung from the rafters of the humkolon. tagrihi-bake, n. A bat cf. tegrihit. tagrihit, n. bat. syn. tegrihit, tigrihit. tagrihix-ua-omon, n. A bat. cf. tegrihit. tah-otok, vt. Perform the task of lashing (saltanut bridges) in place in preparation for affixing snares. tahah, vt. fell, cut down. Grimes: fell s.t. vertical. PAN *taRaq, cut. cf. exnahan, exdahah, pexnaha, pixnaha. tahan, n. A sea bird. syn. man-tahan. cf. talan. tahaq, vi. persevere. Sira tahaq, they (the christians) persevered. --Neles. kam tahaq menderita aniaya, we persevered under persecution. --Neles. tahela, n. pull. Tagal jiwaro nun tahela, because of the pull of the souls of men. tahik, vt. cook in a bamboo. A tahix wae, I boil water in a bamboo. Me tu tonal an saa, paa a tahik etfukan, Perchance there be a cuscus possum there, and I boil its belly in a bamboo. --Ambak. D tahix wae paa nax ama foi, She boiled water in a bamboo for her father's bath. --Set. cf. exnahih. tahin-tama, n. male teknonym. --Grimes. tahin-taman, n. Name consisting of child's name plus "taman." tahin-tina, n. female teknonym. --Grimes. tahin-tinan, n. Name consisting of child's name plus "tina." tahit, adj. cooked or boiled in a bamboo. Wa tahit, water boiled in a bamboo. tahix-tamak, vt. Assign a name consisting of child's name plus "tama." tahixtinak, vt. Assign a "-tina" name to. Da tahixtinax yako fene, "Kae, ka qaamo Mukamanis-tina." He assigned me a name, saying, "Your name is Mukamanis-tina." --Mukasoto. taho, vi. Set down burdens. Ma taho, paa ma kaa ixnaat, Let us set down our burdens, and eat some food. --Ambak. PAN *taRuq, put, place. tahotok, vt. lash (a snare) in place and leave it unset. Geba di tahotox nax unet, The man lashed his snares in place but did not set them. --Sakeus. cf. daduak. tahu, vi. set or appoint a time. cf. bebtahut, exnahut, pexnahu. tahu-elen, vi. leave a sign indicating elopment. Da tahu-elen tu katuen i haq naa, He has left this sword to indicate that he has eloped with the girl.--Elias. tahuh, vt. place, set. Da tahu pirin, she set plates (on the table). --Taqkis. *taRuq, put, place. cf. eptaho. tai, n. feces, excrement, dung. tain, n. feces. syn. tein. cf. eptait. PAN Caqi, feces, excrement tajuaq, n. intuition. A personal spirit that enables one to know what is happening elsewhere. alsu tujuaq. cf. laltoket. takeh, vt. winnow. Winnow with a vertical motion. cf. ecikuk. takek, vt. thatch. Du takex nun huma an tu mese omon e, They thatched their house with wild breadfruit leaves. PAN ta(9)keb, cover, overlapping part PAN takep, to fold over, double tako, n. food cover. takon, n. Earthenware bowl. Du suha biar takon pito, They prepared seven bowls of sago starch. --Otis. syn. eblaan. takotaq, n. fear. Nin takotaq! Their fear (they were in terror)! taku, n. 1. A kind of earthenware bowl. 2. A fish. talabobo, adj. dark. Pitch dark. talak, vt. 1. take by force. Du talakor, pa du hawir gamdi babel, they captured them, and brought them to babilon. --Ais. 2. lose. Release unintentionally. cf. bexnala, dalak, egnalak, esnalak, exnalah. talan, n. 1. a seabird. cf. tahan. 2. piece. Nenan talan (of a butchered pig) piece of liver. Talan emsian-emsian bamoho, Pieces fell one-at-a-time. --Yan. cf. espalan. taldawet, adj. Related as brothers-in-law. geba taldawex rua sa, a pair of brothers-in-law. --Yakub. cf. dawe, wali. talfahah, vt. see eptalfahah. tali, n. rope. Nax tali siap, His rope ready. --Yamson. talkela, n. A freshwater jack fish. talketek, vt. Marry the daughter of. Geba saa, da talketek e geba mtuan saa tu nax finhaa, A man became son-in-law to an elderly couple. --Elias. talmasan, adv. Emkeda talmasan. --Elias, on possums. talo, n. bay. Pao Talo Bara, Down at Bara Bay. --Deni. vi. call. Kacili Flawa talo tehux, Kacili Flawa called after her. --Markus. talok, vt. summon. Da talok soba ana buar polo trua. --Markus. talopo, vi. to be in a symmetrical opo relationship with s.o. --Grimes. talosi, vi. to be in a symmetrical osi relationship with s.o. --Grimes. taluh, vt. establish a social bond. Beux kita rua talu nhima haik, But we have become friends. --Yan. cf. taldawe, talkete. taluk, vt. curse. Bara talux nan rokoro ledax-ledak, Do not curse our fellows without cause. --Temi. Kita la m talux nan rokoro tu Opo qaan, atau ma talux tu Iblis qaan... --Temi. Da talux nax faforo, He cursed his pigs. --Elias. cf. emhanek. tam-taman, adv. extreme. Da uka la masi tu lea tif tam-taman, He swam in the sea during the extreme heat of the day. --Yamson. syn. emtoto-mtoto. tama, n. 1. clan. Fena Gewagit tama Wahiba, Gewagit of the Wahiba clan. --Yan. syn. humlolin. 2. father of. Wandan tama, father of wandan. ant. tina. cf. ama. Grimes: ancestor, forefather. PMP *t-ama, father. vi. float. cf. edhama. tamak, ppt. high, full. Of the tide) cf. hetak. taman, n. son of. Wandan taman salehoq taman sahorin, wandan son of salehoq son of sahorin. used in geneologies. tamba, adv. more, more than. Ya tewa fen kebenaran sa tehuk fina dunya na tamba kam nami pujiro na mohe, I supposed that there was no truth in this world greater than these things we believed in. tame, adv. then, if. Bu tam ya kusex kae,... But if I should push you into the ground,... --Ambak. "Nam ina ha q dih." "Ehe. Do tam naq ama?"That is your mother." "Yes. And then my father?" --Sakeus. cf. eme. tamehen, adj. Almost ripe. geba di tatax niwe tamehen. cf. lolon. tamela, n. portion, gift. Portion of meat from the hunt. cf. lai. tamin, n. shield. cf. pesnirat. (this entered from memory). PAN tami9, type of shield tamlagu, adj. naked. cf. batamlagu, laguh, exlaguh, emlagun. This may be a contraction of Malay "tak-" with "lagu" or "laku." --Devin. tampayaq, n. urn, jar. tamu, n. small house where hunters store their possums. Kami eptea, pa kami tiwax tonalo di tamu, We stay and clean our possums in the tamu. --Yisbak. tan-tanek, adv. first. tan-tanet, adv. At first. Sodin tan-tanet sebagai nax lastare, His antlers were at first as a headdress to him. --Temen. cf. tanek, teman-teman. tana, n. land. Tana Buru, The land of Buru. tanak, seq. then. syn. tanek. tanaqi, n. sword of the type Sakeus sold to Joe in 1990. tanati, n. tax. syn. exnati. cf. tatik. tanda, n. sign, portent, omen. Leiqina naa, a toux tanda xbohon, Earlier today, I saw an evil omen. --Samson. taneh, vt. plant. Object is either thing or area planted. du tane sepu balen, they planted the whole area. --Ambak. da tane nake enhero, da tane nax katuen pao rahe, he implanted his spear and his sword in the earth. Grimes: plant s.t. into ground forcefully (e.g. fence pole) Grimes: to plant some stick-like object forcefully into the ground. Grimes: to plant (a pole) forcefully into the ground. *tanem, to plant. cf. eptaneh, pexnane, exnanet. tanek, vt. implant. Object is thing planted). du tanex suran. --Joe. cf. eptane, petanen. adv. newly, just, first. For the first time. Ekfukax tanek haix na ta, It is just now revealed for the first time. --Temi. cf. temak, tan-tanet. sbr. then. Tanek e da oli, then he returned home. syn. tanak. tanhein, adj. temporary. tanheit, adj. temporary. Huma tanheit, temporary house. unex tanheit, temporary cuscus snare. etc. Na du bambahapo unex tanheit na ta hede. --Rubin. cf. heik. tanik, seq. and. cf. tame, nipik. tanita, n. ridge. tantara, n. soldier. Tantararo du wada nunu snapano, The soldiers carried their guns. --Elias. tanuk, vi. step. cf. exdano, exdanuk, pehe. tanun, n. (dalu tanun) A slip suitable for planting that originates from the layering of a betel branch (i.e. a branch that has bent back to the earth and rooted). tap-kale, vi. race. Sirua an e tapkale ax wae, They swam racing each other across the stream. --Keri. cf. kale-kale. tapa, n. camp. Kam nam rokoro si fidi tapa meget e, Our fellows from another hunting camp. --Yakup. Du iko dena di tapa elen fi di, pa du puna tapa. --Unknown narrator. Grimes: hunting lodge for smoking meat. PAN Capaw, to smoke meat or fish. PAN sapaw, field hut tapi, n. sarong. cf. eptapik. PAN ta(R)kes, wrap around, encircle PAN taRpis, thinness, fineness of texture PAN tapis, skirt, sarong. tapi dimu, n. A kind of sarong. --Schut. tapih, vt. 1. put on about the waist. cf. eptapik. 2. winnow. cf. sisak, ecikuk. PAN tahep-i, to winnow tapik, vt. wear about the waist. Rin batapix baa handok, He wore only a towel. --Mukasoto. taplapat, n. butterfly. syn. malapa, manlapa. taplaput, n. a small bat. Cf. tegrihit. taplasi, n. A tree. taplawa, n. father's father's father's father's father's father. Schut defines "taplawar" more broadly simply as "tribal progenitors." cf. ama, opo, osi, pio, pao. taploba, n. An edible wild egg plant with fruit having a sweet taste. tapo, vi. grope. Feel one's way with the hands in the darkness. tapoh, n. feel. Da tapo fukan, She felt her belly (with her hand). --Berci. syn. tapuh. tapu, vi. grope, feel. Use the hand to feel for something. dikeh e, da tapu di gilin, waking up, he felt alongside himself. tapuh, vt. fondle, handle, feel, examine tactually. Da tapu anatano di nenano, He felt the children's livers (to see if they were big enough to eat). --Elias. Buta tapor, Buta (the blind man) ran his fingers over them. --Keri. PAN hipuq, feel, touch taput, n. A small bat, the cave fruit bat, eonycteris spelaea. PAN tapuk, flock together taqah, vt. raise. Da taqa bandera, He raised a flag. taqak, vt. 1. raise. Da taqak e kain puti eqan berupa bendera, He raised a piece of white cloth as a flag. --Silas. cf. exdaqah. 2. set up, as a sihit, etc. Ant. tatik. 3. set, as a carrying pole with burdens attached, across another object. da taqax kalebator pito. Da tuux geba an di fixdii, p d taqax saka srihen lawan, He lifted him up and set him on an "esrihen" branch. --No. taqga, n. ladder. Bae-buqa-raja tatix taqga moo, Bae-buqa-raja would not let down the ladder. --Nompes. taqi, vi. cry, weep, sob. PMP *tangis, cry. cf. exnaqit, waxnaqit. taqih, vt. cry for, cry about. taqik, vt. cry for, mourn, lament. Kae taqix sapan an di? What are you crying about? --Elias. taqker, vi. Sida taqker mene-mene. taqoh, vt. overtake. Lea taqoh moo, The light of day shall not overtake her. (she will not live to see the light of day). --Temi. cf. doboh. adv. overtaking. Mele Kacil Lewaq da ol taqo kita, Lest Kacil Lewaq return and overtake us. taquh, vt. overtake. Mela a taquh moo, Lest I fail to overtake it (the cuscus). --Ambak. cf. daqut. adv. overtaking. Du hai taquh dae nax liaq, They overtook him in his cave. --Yakup. tar, adv. The sound of a sewing machine. "tartartartartartartartar," potrioflawa da eptea pa da bapisnau haixhaix, "tartartar, etc.," potrioflawa sat sewing along. --Elias. tara, adj. swift, rapid, as the flow of a stream. vi. flow. cf. dara. tarah, vt. 1. snag, like rattan thorns. 2. grate using a tarat. cf. narak, exnaran. 3. kick. cf. tareh. 4. distill. cf. bamdara. tarak, vt. jerk. Da tarax pitix nax feta rua dii, paa da sehoro, He jerked his two sisters out, and put them to the sword. --Taqkis. Ku tarax sepu humaro naa, la ku paikor pa rahe, Jerk all these houses, and hurl them to the ground. syn. narak. cf. exnaran. tarat, n. a kind of coconut grater. cf. eskokot. PAN tada, natural cockspur PAN tara, cockspur tareh, vt. kick. Kick with the bottom of the foot. Da tar fakak subu di fidii, He kicked the door in two. --Tanel. cf. tarah. tarera, n. See ifel. tarigeh, vt. deride. Anax di tarige nax tau, the child derided his fellow. syn. karigeh. tarik, vt. pull. cf. hesak. tarkela, n. a freshwater fish. Syn. ika mhana. tarpodok, vt. push into the ground with the foot. taruk, vt. dye. Du tarux katin la du pali exgilak, They dye pandanus leaves to weave them into a design. --Sakeus. tarun, n. A plant, the leaves of which are used for red dye. tarupa, n. sandal. syn. esnaret, sandaal. tasa-ana-fina-mhuka, vi. prepare for the arrival of a bride. tasah, vt. 1. prepare for. A tasa pkitan eq dii tu naq lebin eq naa, I prepare for that warrior with this spear of mine. --Sakeus. 2. prepare. A tasa naq diri, I prepare to defend myself. --Sakeus. Naq todo katasa diri na ta, This is the sword I keep for self-defense preparation. --Sakeus. cf. tuguh. tase, n. bag. tatah, vt. 1. drop. Can mean to jettison into the sea, etc. 2. leave behind. cf. batata, tathaik. tatak, vt. 1. drop. Da tatax nake sapkoko, She dropped her ring. --Yamson. PPH *taktak, drop. 2. leave behind. 3. Set in a horizontal position supported by two branched stakes driven into the ground. cf. tabak, pexnatah. adv. 1. DROPPING. Pes tatak, Cause to drop by taking hold of. 2. leaving behind. Nax ina tu nax ama max tatak, His mother and father died leaving him behind. 3. withdrawing from. Da ninuh lalen telo, da seh tatak, He approached for an attack three times, and withdrew. --Mei. tatakona, n. a musical instrument made of a section of bamboo, the outer bark of which is used as strings. --Cao. tatar, vt. adorn, decorate. Du egu buqa tupal-tupal, paa du tatar riqe, They took many kinds of flowers and adorned him (the corpse). --Mukarehet. tate, vi. step across. Ka tate gamdoo, Where will you step across to? tateh, vt. sound. Ku tate wae naa fene emkelen gamdoo, Sound this stream to determine its depth. tathaik, vt. drop. Du tathaix Tuaq Kalatu an di fixdii, They dropped the king there (with his sedan chair). --Lorina. cf. tatah. tati, vi. fish. cf. eswela, tenuk. tatih, vt. 1. lower. 2. fish for. 3. de-bark. Pee tu juragaq dii tatih, So the captain put him ashore. tatik, vt. 1. lower. Anax dii tatix fahan gampaok, The child lowered his hand (into the water). --Yamson. Du tatix nun tabiato. --Temi. Du tatix emtaix yako moo. --Yakup. 2. set down. Ku tatix yako di naq huma, Set me down at my house (he said to the moon). --Wandaq. ant. lepak. cf. exnatin, katatil, tanati, datik. 3. fish for. 4. de-bark. Tatix yako baa dae naa, Put me ashore here. 5. remove, as a magic spell. Du tatix sihit, They performed magic to break the sihit spell. ant. taqak. tatohi, n. sieve. tatu, n. penis. cf. otin, wakan, komot, soit. tatut, n. 1. penis. Da alik e mehex isin, paa da soox nax tatut, He prepared a strand of mehet grass,and tied it to his penis. --Elias. 2. coconut crab. tau, n. 1. friend. Ya iko naa, Tau, a iko tu xqadut sa moo, Going now, Friend, I go with no quarrel. --Ambak. Tau e here, Dear friend. 2. mate, fellow (other member of a set or pair). syn. roko. cf. enhima. 2. full thing. Geba msian tau rua-rua, Each man two full (paqe pots). --Keri. PAN *Cau, person. tauk, vt. grab hold of. Riq taux geba dii olon, He grabbed the man by the hair. --Endek. taun, n. 1. man, clan. Used when referring to a man by his clan name. Wagida taun, Nalbesi taun, etc. Fidi sane taun rahek e, From any clan at all. --Temi Dikax taun, Of another clan. Breman taun, Of a distant clan (from far away).. PAN *Cau, person. ant. muka. 2. times (numerical coefficient for lashes). Du flali yako tauno trua, they struck me eight times. --Mukasoto. syn. lalen. a. 1. only. Yako ana fin taun an emsikan, I, only a girl, alone. --Otis. 2. whole. Ba na dunya lalen taun na, In this whole world. --Set. Da flehe lea taun emsian baa, He beat it (the sago trunk) in only one day. --Ucu. cf. eptauh, titau. taun-taun, vi. Ikan e taun-taun di bubu rua di, fish filled the two traps. --Elias. tawa, n. 1. torch. cf. eptawa. 2. Tawa. The name of a month, approximately june. Follows Sablefat, and comes before Efhaat. vi. 1. use a torch for illumination. 2. fish by torchlight. Ma tawa tu beto, We fished by torch light at night. --Elias. tawah, vt. illuminate by torchlight. Ya naq ina jaga tawa wae, My mother used to illuminate the stream (and fish) by torchlight. --Elias. Ku tutux fean saa pa gemat la ku tawah la a sekah, Put a bamboo torch to the fire to cause flame to illuminate him so I can spear him. --Markus. cf. nawah. tawak, vt. hunt by torchlight. Ma tawax tu beto, We hunt for them using torches at night. --Elias. tawal, n. A tree. tawik, vt. 1. bow. Pull over, as the tip of a tree toward the ground, or as the spring pole on a pig trap 2. Yako fen mo tu la a tawix wae. cf. egnawik, emnawi. taxbuan, n. xylophone. Du flali taxbuan, They played a xylophone. --Mukabui. Actually, a set of gongs held in an "exbaa" and rattan frame. Esleban saa, tu rohi taxbuan saa. --Sakeus. te, adv. can, is able to. syn. tewa. cf. sua, beta. tea, vi. sit. Ana Kasiaq e, tea la ku kaa! Poor Boy, sit down and eat! Schut says, "to stand." syn. eptea. tea-huma, n. post. Post of a house. teah, vt. tamp, poke. Plant (corn, etc.) by firstpoking a hole into the ground with a stick, then dropping the kernels in, and pushing earth over them with the foot. A teah baa tu sahin, I poked at it (the eel) using only a canoe paddle. teak, vi. make noise. vt. 1. jam postlike into the ground. --Grimes. Grimes: plant a post into the ground. 2. plant (as corn, etc.) by first poking a hole into the ground with a stick, then dropping the kernels in, and pushing earth over them with the foot. Ma teax cengke. --Yakup. tean, n. 1. (house) post. 2. noise. cf. hean. 3. side. Kami la kam iko musu ma dae Kapalamada tean, We plan to go make war beside Kapalamada. Nagrii tean, Area near village. Hawa tean, Area near garden. --Yakup. syn. baban. tean elen, n. 1. place of original residence of a noro. --Grimes. 2. Name of inherited priesthood. tean-fuan, n. A constellation. teba, adv. short. Du basali teba di nunu kepandaian e, du basali teba di nun fakiraq e, They stop short at their worldly wisdom and thoughts. --Temi. Saa pana, da bamoh teba, saa pana, da bamoh teba, They jumped one by one and each fell short. teba-teba, adv. Stopping midway. du hai teba-teba, they followed a little way. --Temi. tebah, vt. A bateba naq anat. cf. emteban, katebat, epteba. tebak, adv. 1. before it is time. Eta ku katax tebax ramam, If you open your eyes before it is time. --Wandaq. 2. imperfectly, inadequately, insufficiently, incompletely. ant. palek. PAN Cebak, smack against tebaku-hutan, n. Bro.) tourmefortia argentea. teban, adj. short. Katue mae teban, Short-handled machete. --Guru Kres. tebet, n. vulva. syn. eskobe, pokot, puki. teda, n. A tree. Kami reka teda lahin, We beat a teda tree root. --Miqgus. tedak, vt. 1. cram. The object is the material being crammed into something. Sirua naa tedak e exnoiro di tu uka, The two of them crammed the damar gum into (sections of) bamboo. --Elias. 2. Cook in a bamboo. cf. exdedak, pexdeda, lekah. tede, vi. sound. A tede mohe, I will make no sound. --Ambak. tedeh, vt. 1. sound. Kae tede qei fefa sahet, you sound your other nostril (by blowing through it). --Elias. 2. block. A egu kakola wae, paa a tedeh, I took a dipper and blocked him. --Domi. adv. blocking. Da bakerex tede pekak e lian fefan, he stood blocking the entrance of the cave. tedek, vt. shut, close. Da tedek humkolon di nax subu, He shut the silo door. --Yakup. Murampaat i ha batedex raman, Murampaat was surprised. cf. batede, exneden. teden, n. sound. Something's) sound. tedo, vi. ride piggy-back. Ku tedo ox yax kakuq fafaq, You ride piggy-back on my back. teduh, vt. carry (a child, etc.) riding on the shoulders. Grimes: carry child on back or shoulders. teduk, vt. carry on shoulders. Bapa Raja fene, "Kim tedux yako." Bapa Raja said, "Carry me on your shoulders." --Elias. tedun, n. 1. back of neck. 2. blunt edge. The dull edge of a knife, etc. cf. wadun, rapan. tef-konit, n. A yellow bee. tef-mite, n. A black bee. tef-nitu, n. A tiny brown bee. tefah, vt. bury. Du ix kali kubur e, pa du ix tefa nax ama, they went and dug a grave, and buried his father. --Elias. tefak, vt. bury. Du ix tefax da toh wae, They went and buried him inland by the path to the stream. Du tefax sepu nax ama, du oli, After burying his father, they returned home. --Elias. cf. lefak, kukah. adv. Da pese sidax, peh tefax neteno. --Elias. tefan, n. A bee. syn. defan. cf. maden. tefeh, vt. 1. tap. Da tefe pigala di, pa, "Kliq, kliq, kliq!" He tapped his bowl, "Cling, cling, cling!" Su egu nam sondo, la ku tefe piri di, Get your spoon, and tap the plate with it. --Elias. 2. beat. Ma tefeh, pa kau okon dii da emlosi, We beat the bark smooth (to make bark cloth). 3. strike with the dull edge of a sword. Geba di frakeh, paa da tefmatak, The man grabbed it (the possum), and killed it with blows from the dull edge of his sword. --Elias. syn. lefeh, leleh. cf. tokih. PAN te(m)bek, tap, thump tefen, n. tangle. Da ptea oto maqdeqen tefen sa, he sat in a tangle of maqdeqen vines. lakat tefen, tangle of thorns. "kau tefen" is not correct. use "kau wedun" instead. cf. hefen, wedun. tefet, n. club, mallet. tefu, n. sugar cane ( Saccharum officinarum). *tebuS(u), sugarcane. tefu-omon, n. A marine fish, a wrass (labridae), cheilio inermis. tefuh, vt. 1. puncture, pierce. Tefu toqi kapal dii, la da molo toqi gampaox, Pierce the ship too, so that it will sink too. --Yamson. Knock out the partitions in (a bamboo tube). cf. defuk, exdefun, waleh. 2. redeem. Schut says, "unload." cf. exnefu. tefuk, vt. 1. puncture, pierce. Ma tefux exliqanan, we pierce our ears. 2. redeem. tegeh, vt. take. Da tegero, She took them (from us children). tegrihi-pan-botin, n. A bat. tegrihit, n. bat. Used for bats in general. Specific types include tagrihi-bake, tagrihix-ua-omon, tegrihi-pan-botin, tegrihi-teha-flofo, tegrihi-fef-pitut. syn. tagrihit, tigrihit. cf. taput, man-koit, raut, bagrihi. tegrihit-eha-flofo, n. A bat. cf. tegrihit. teh-morik, vt. 1. steer, as acanoe, etc. 2. follow. Moo, geba keda, ka leo: yax tehmorix kae, No, old man, you go first, and I will follow you. --John. cf. tehuh. teh-morit, n. steersman. tehan, n. 1. base. Da kerex tu bahu rep-paax di tehan, He stood with the four-fathom-girth bahut tree's base. --Ambak. 2. jembatan tehan, bridge abutment. 3. stem, rod. Du pexbrekah tu ua tehan, they smote him with a length of rattan rod. ant. luken. cf. teqan, tifun. 4. (wahan tehan). Da xdohi hai wahan tehan, He told the whole story. --Oqen. a. (of a drum) short. Da flali tuba tehan, He beat a short drum. --Otis. tehan kakun, n. shin. tehat, n. A tree, the ironwood, (jaes) Intsia bijuga. tehek, vt. remove, as an article of clothin. Da tehex nax kata, He took off his pants. cf. dehek. teho, vi. follow. Sugi emkedan di bateho fix pamori, the old woman was following along behind. --Elias. cf. pexneho, pixneho, pilteho, pitehon. tehuh, vt. 1. chase, persue. 2. succeed. Hum botit tehu hum botit, One white house succeeded another. 3. persecute. cf. exdeduh, fofoh, paltehuk, tehmorik. adv. after. Da fag tehu manux di, He threw (a stone) after the bird. --Mukarehet. tehuk, vi. exist. Ya tewa fen kebenaran sa tehuk fina dunya na tamba kam nami pujiro na mohe, I supposed that there existed no greater truth in the world than these things we worshipped. vt. 1. remove, release, free, take down. Take down, as clothing from a clothesline. 2. Roh Suci tehux kita nani lalet e, Folilix Sarholix yaq da ptehux kita nan kebenaran naa. --Temi. adv. on, onward, yet. La ku puna kisi naan tehux la nam kaka-waix gerano, That you may continue to be a damar gum torch to your remaining brethren. --Temi. Sirua iko tehuk, They two went on. --Lorina. Da iko tehux mohe, He goes no more. cf. hede. tehux-mohe, adv. no more, no longer. tehux-tehuk, vi. remain. Ii sa tehux-tehux na fina na nax elex mohe, Nothing remained in this woman's bedroom. --Sakeus. teik, vt. hack lightly, mark by cutting. Mark, as by cutting lightly with a machete. tein, n. feces, dung, excrement. syn. tain. cf. estein. teke, adj. excepted. Erux bara geb teke mohe, Allow no one to be excepted. tekel, vi. leap up. Leap up into the air. cf. sepa. teken, n. remainder, exception. cf. emteke-mteken, sasteke. a. remaining. Kaka-waix tekeno fil Waesama, The relatives remaining (outside the church) in Waesama. teko, vi. bend. Da bateko, It (the snake) bent its body. --Samade. tekuh, vt. fold. Geba sa teku ua, A man folded rattan. cf. eflegek. tekuk, vt. bend. cf. dekuk. PAN tikur, bend, curve PAN teku9, bow the head PAN tekuk, bend or pull down (as a branch) PAN tekuq, bend, hook tel-poson, vi. satisfy. Kami eptea fixdii, paa kami telposonami tu ixnaa motin, We sit there and satisfy our hunger with cold food. --Yisbak. Ma telposonan tu fua ro-roin, Let us satisfy ourselves with a litle betel nut. --Elias. cf. telah, poson. tela, adj. parted, as a rope. Da tela moo, It was not parted. --Elias-tina. telah, vt. 1. separate, sever. Opo nax Roh tem da tela kita fidi Roh Iblis. --Temi. cf. delak, exnelan. PAN Celaq, crack, split PAN tela, split, crack PMP *tela, split open. *telaq, split open. 2. pluck. Anato tela pawe xmatan, The children picked green mangoes. --Arbi. telak, vt. separate, sever, block. adv. 1. blocking, separating, severing. Defo telak, sit blocking. 2. through. Rante la d bakaa telax fahan, The chain was about to eat through his arm. --Mukarehet. 3. off. Da guntiq telax wadun, He cut off his head (with a pair of shears). --Mukarehet. telek, vi. feel emotionally. Grimes: understand (meaning, significance, implications) cf. emtelek. vt. string up. String up and hang (corn) by the stems left on the cobs. telen, n. telet, n. meaning. a. strung together like cobs of corn. biskux telet. telo, prn., adj. three. PAN *telu, three. cf. katelor. telun, n. egg. Tep boti dii teluno tsia dii, The white hen's nine eggs. --Temi. cf. epteluh. PAN qateluR, egg; testicle PAN qiCeluR, egg *qateluR, egg. temak, vt. 1. put on. Da temax kata baduba, da plabux labu baduba, He put on sleepy pants and sleepy shirt. --Elias. 2. wear. Epkitan pito dii, du temax galbotin pito, The seven warriors wore seven white shell bracelets. --Taqkis. Grimes: first time experience. cf. eptemah, exneman, padek. teman, adj. previous. Waktu teman, yako oso Sidaq mohede, geba sa kadux yako moo, Before, when I had not yet entered "Sidaq," no one came to me. --Budin. cf. eptemak. teman-teman, adv. Since long ago. cf. tan-tanet. teme, adv. then and only then. syn. tame, maneha. cf. hene. temen, n. pulp, granules. Material left behind after straining. cf. emteme. temet, n. hemorrhoid. temuh, vt. 1. quench, douse, water. 2. anoint. Da temu kawa wahan, She applied a fluid to his wound. temuk, vt. 1. water, as a plant. 2. douse. Da temux bana, He doused the fire. cf. enuk. ten-tenek, adv. tightly. Gau ten-tenek, hold it tightly. cf. dix-diik. ten-tenik, prn. what things. Katefen ka egu ten-tenikor fixnaa, What in the world are these things you have brought? --Keri. Grimes: whatever; whichever. tenan, n. 1. A bamboo, Bambusa longinodis Miq., the tui of ambon. 2. A spear made of tenan bamboo. tene, n. A very strong cord, made of the bark of the fahu tree. vi. flutter, pulsate. Poson tene, his heart fluttered. lalen tene. tene-eplabu, n. shoulder straps of a fodo, or kali, basket. syn. wihi-plabu. tene-olo, n. head strap of a fodo, or kali, carrying basket. syn. tene-reqolo. tene-reqolo, n. head strap. syn. tene-olo. teneh, vt. bundle or lash together, as for carrying. cf. exnene. tenek, vt. 1. strangle. Da tenekor fixdii, paa xqiik-exqiik. --Sakeus. 2. constrict. Raha tenex naq kaeqan, raha tenex naq ketuen, Dried blood stuck his shield and sword to his hands. --Endek. tenet, n. cord, usually made from dena bark. cf. exnene. teni, prn. what. Hai flaluk e teni yaq kami dohi di la kimi, follow what we have said to you. --Mura. tenik, prn. what thing. Tenik yaq kami dohik, What things we relate. Bu kita la ma hai Adaq, do ma hai nax tenik e, pee tu ma bara tenik e? But if we follow Adam, then what of Adam's shall we follow, and what shall we leave? --Temi. syn. sapan. tenix-tenik, prn. anything. Da manimpaq nax susu bu da taqi, nax tenix-tenix rahex, da taqi, She packed his milk weeping, anything at all of his, weeping. --Zakeus. tenuk, vi. fish. cf. tati. vt. soak. Da tenux pao wae, He placed it (the fish trap) in the stream. --Yakub. Kam rua tenuk e kawil, We left a hook in the stream. --Yusak. cf. temuk, exnenu. tepak, vt. Carry using a head-strap. syn. ileh, reqeh. tepan, n. Baxmiten di depah, paa tepanor telo. --Samson. tepat, n. bundle to be hauled using a tumpline. Da puna tepat, hansiak e pol-rua, paa gebar pol-rua dii egor, He made up a total of twenty bundles for the twenty men to carry. --Sakeus. Du pibreoro tu tepax pito, They packed them into seven bundles. tepeh, vt. taste. Taste, as with the tongue. tepu, n. chicken. Tepu mede, black hen. teput, n. chicken. tepux-kalak, adv. At cock-crow. early in the morning, between bargira and sup-supak. tepux-koit, n. Chicken controlled by black magic, which can be sent to murder enemies. cf. fafkoit. teqan, n. stem. Stem, as of a cucumber, etc. raman teqan, inner corner of the eye. cf. teha, tifun, raman-ikun. teqidih, vt. keep. Yako la a teqidi i naa, I intend to keep this thing. teqidik, vt. keep, protect. cf. exqidik. terak, vt. cut or lance so as to cause the sap to flow. Grimes: cut along wood at 5cm intervals (for cutting wood smaller without splitting). teras, n. terrace on which a house is built. tero, vi. Fen, "Tero, wali!" Riqe fen, "Sala, wali!" --Ace Solisa, in "Kacil Besi." teroan, vi. shout. Da teroan qei ka, He shouted at you. teroh, vt. cover head with, use as hat. cf. exdero. teruh, vt. cover. Huma qaan fidi "Teru Bual," The name of the house was "Teru Bual." PAN tedu9, take shelter, cover the head teruk, vt. don. Employ as a hat or head covering. terun, n. cooley hat. Head covering. Nax terun tola, pa d bapuna wae sa, eta skaraq na qaan "Terun Tola," His hat tumbled to the ground and became a stream called "Terun Tola" to this day. PAN tedu9, take shelter, cover the head. tesi, n. a kingfisher, possibly halcyon chloris or pelargopsis capensis. Plumage is blue with white breast. Burrows into rotting stumps to nest. Its cry is heard at the beginning of the fahat monsoon. cf. bile. tetah, vt. 1. wash, as clothes. 2. draw. Nax gebhaa bateta katuen, Her husband drew his sword. Da teta nax pitroqe, He drew his pitroqe sword. --Keqe. 3. snare. 4. string up, string together. Du bateta ua tehan e, du flalih! --Sakeus. tetak, vt. 1. wash, as clothes. 2. apportion, separate, divide. Da batetax mansia fatan emsian-emsian pa da bahai toho glinax naa, --Temi. Da tetax geba di nax lai, He apportioned to the man his share of the meat. cf. eptetak. 3. snare. 4. string up, string together. 5. raise. Da tetax limbiq rua dii, She raised the two spears. 6. extract(?) Da tetax limbiq rua dii, He extracted the two spears. --Markus. tetampa, n. A flat basket. from "het eilandt buru. tete, n. chisel. teteh, vt. 1. cut. Da tete ua fidi Bara, He cut rattan at Bara. Du tete sepu fahan waqano, They chopped off all her fingers. --Mukarehet. Nax gebhaa tete fafu dii, Her husband dismembered the pig. --Yamson. 2. kill by means of sword cuts. Grimes: cut up, chop, hack. cf. piteten. PAN tigtig, glancing blow; chop PAN tiRtiR, cut, chop tetek, vt. cut. PMP *tektek, chop off. cf. eptetek, exnetet. PAN tebteb, to cut off, prune; cut down tetrahe, n. a weed. tetun, n. promontory. cf. katetuk. tewa, vi. 1. know. PMP *taqu, know. 2. suppose, think. Mel kim tewa fen liex kasen naa msikan fildi Bapa Temi moo, Lest you think these words are only bapa temi's words alone. --Temi. Sira tewa i di mese omon fuun. --Temi. cf. emtewa, exnewat, pexnewak. adv. 1. can, is able to. Yako tewa xdue ii saa la kae moo, I cannot give you anything. --Temi. Nax akal qei da tewa xmata geba rua naa, His ruse, so that he could kill these two men. --Keri. syn. te. cf. sua, beta. 2. surely, certainly. Nax mae potoh e, tewa da mata, if her staff is burned, she will surely die. tewah, ppt. present. Fina di hekah, paa tewah tehux mohe, The woman fled, and wasn't there anymore. --Mukasoto. Hama-hamah e, tewah moo, Searched for them, but they were not there. --Wandaq. (Note that usage is always in negative constructions). vt. 1. know. 2. understand. --Grimes. 3. be able to. cf. exnewak, bixnewak. ti-tai, adj. Karoko ti-tai, Shorea bark from which the rough outer layer has not been stripped. ti-tau, adj. full. Kepeq peti ti-taor pito, Seven full chests of money. --Sakeus. Tona masat e balaqa titau, a balaqa full of cuscus meat. --Keri. cf. taun. ti-tilo, adv. presently. ti-tiqil, See tigel. tia, n. A marine fish, a goatfish (mullidae), pseudupeneus macronema. a. pregnant. syn. eptera, exgali. ant. pilala. tian, n. 1. almost any rounded fruit cluster. Olot tian, Fruit cluster of edible ginger. 2. ear, as of corn (biskutu tian). Da egux nax biskutu tian emsian, She took her one ear of corn. 3. forearm. fahan tian, musculature above the wrist. 4. calf of the leg (kadan tian). 5. belly [Lisela dialect]. --Grimes. *tian belly. 6. base. Sepe lea toho dae laqix tian, Until the sun descended inland to the base of the sky. --Markus. 7. A pigeon, the "pombo puti" of Ambon. tian-podi, adj. full. Geba di kaa eta tian-podi, The man ate until full. Used in North Buru. cf. han. tian-podin, n. Sira tor aki halawa tian-podin haix. --Yosias. tiba, vi. dip water. tibak, vi. fly through the air as if tossed. vt. toss. syn. loik. cf. baptiba, exniban, petiban. tibeleh, vt. strike home. Strike home with a cudgel, club, etc. tibi, n. A long bamboo basket used for carrying produce or caging animals. tibik, vt. 1. put (produce, etc.) into a tibibasket. 2. cage in a tibi basket. tibil, n. A kind of large basket. Also tibi. tidin, adj. excess. Da heka tu tidin, He fled in great haste. --Endek. syn. tirin. tien, n. a white dove. tif-tifun, n. middle part. Du fagex botol di aki bana tif-tifun, They tossed the botol into the middle of the fire. --Elias. Ku wasi mae na tif-tifun. --Elias. cf. tifun. tifih, vt. slaughter, as by slitting the throat. cf. difik. tifik, vt. Ku tifix yako. --Mukarehet. tifit, n. an insect. Larvae are called midun. Syn. fokiit. tiflitit, n. a weed, used in buqmanis magic to make pretty one's face. tifo, vi. 1. blow. Aqin tifo haik, the wind has risen. 2. fly. Tigrihix tifo pee tu kami flali, The bats fly, and we strike. --Miqgus. 3. glide. emhalax di tifo lawe olax fuun, The crocodile glided through the empty ocean. 4. sail away. Waga di tifo tu di beto dii, The boat sailed away in the night. --Sakeus. syn. difo. cf. tafa, labak. tifor-rua-mqesa, n. exact middle. Da fas telax hisaleu di di tifor-rua-mqesa-mqesa, He bysected the python. tifu, n. lake, body of standing water. --Grimes. Du toho di nunu tifu, nun nama di, They dissembarked at their bay, their harbor. --Yamson. tifuk, vt. Da sodi nax roko eta da tifux qiqin, he struck his fellow until his ears rang. --Elias. adv. through. Fas tifuk, Cut through. tifun, n. 1. middle, center. cf. tif-tifun, samtifuh. 2. stem. cf. tehan, teqan. tige, n. 1. A piece of bamboo, about four feet long, over which leaves are folded to make thatch. 2. A variety of pandanus. 3. A reed. tigel, n. Gutt) garcinia. tigo, see batigo-tigo. tigrihit, n. bat. syn. tagrihit, tegrihit. tihen, n. barnacle. Tihen fasa kadan lalen, Barnacles cut his feet. --Yakup. oyster, Pelecypoda. tihit, n. 1. limestone. 2. rapids. tihola. n. a musical instrument. --Cao. tikak, adv. def tikak, Sit lazily at home. --mores. tikek, vt. 1. estimate. Ku tikex Raja nax moataq, Estimate the king's cargo amount. --Markus. 2. divine. Du tikex hama mel da newe pi da mata, They used divination to see if he would live or die. --Cia. 3. compare. tiket, n. Da feda tiket, He devined. --cia. til-epet, n. tick. An insect that sucks blood from animals. cf. tilu. til-tilo, adv. shortly. cf. eptiloptilo. tilah, vt. wade through. Kam tila masin tu air pono. --Miqgus. tilak, vi. arrive. Eta kam tilax la kaku somon lawe, Until we arrived at the seaward part of the mountain. --Endek. vt. blow away. Bama aqin haat, do da tilax miten naa, do dekat sa palex moo, Should the wind become strong it will blow this dark cloud away, and it will not rain after all. cf. dilak, exdilak, estilak, eptilak. tilboik, vt. bewitch in such a way as to cause to go around in circles. Du tilboix, paa da te iko tehux mohe, They used black magic on him so that he couldn't go anywhere. --Yan. tilboit, n. black magic that causes an enemy to wander about in circles or makes him unable to go anywhere. tilek, vt. patch. cf. suak. tilik, vt. observe, consider. cf. exdilik. tilo, n. tick. syn. tilu. adv. as soon as. Tilo du katax ramano, As soon as they opened their eyes. --Lorina. cf. eptilo-ptilo. tilu, n. tick. syn. tilo. cf. til-epet. timbaq, vt. decide, judge. Du te timbaq betah moo, They could not decide the matter. PAN imba9, weigh, balance, compare timilun, adj. having no sex (of possums only). Tona timilun. cf. migruan. timo, n. east season. --Grimes. timor, n. Rub) timomius timon. timu, n. The southeast monsoon. Du iko defux timu, They went to live in the forest and hunt during the southeast monsoon. --Joe, after Nelly. PMP *timuR, east. cf. dimu. vi. Enter the forest to hunt during the southeast monsoon. Kasi Dehet e da timu, da ix liqa nax uneto, Kacil Dehet entered the forest to hunt during the southeast monsoon, and inspected his traps. --Taqkis. PAN *timuR, east. timun, n. 1. A cucumber, probably cucumis sativus. *timun, melon. 2. (uta timun) an edible fungus that appears near fallen bifolon trees. 3. A tree. PAN qatimun, cucumber: %Cucumis sativa L.% tin anat, adj. baby-sitting. Fina tinanat, woman who has a baby to take care of. From "tineh" and "anat." tin betah, vt. Sindohi-sindohi sepe da tinbeta anax kasian e da tulis. tin efet, adj. incubating (sitting on eggs to keep them warm). Egu tepu tin-efet, Take the hen that is sitting on her eggs. --Sakeus. tin odo, vi. Watch in order to imitate. tin odok, vt. imitate, spy out. Geba sa batin-odox beta mae di, tanik e da egu mae di fix dii, A man spied out the cudgel, and took the cudgel away from there. --Elias. tin pupa, adj. Undergo a life change such as an infant learning to turn over or to crawl. tina, n. 1. mother of. Kupe Tina, Kupe's Mother. A form used for refering to a woman by the name of her eldest child. ant. tama. cf. ina. 2. trunk, torso, body. 3. A numerical coefficient for large rocks. *t-ina mother. a. 1. female. Yoho tina mtia, Pregnant female civet cat. --Sakeus. 2. large. Eq tina sa, A large piece. --Taqkis. 3. main. Kam oli di toh tina, We returned to the main trail. --Sias. tinakit, n. Perhaps a kind of disease. gebaro nun tinakito. --Ais. tinan, n. 1. trunk, body, torso. cf. fatan, qihan. 2. numerical coefficient for boulders. 3. blade. Kehet tinan, Sword blade. a. female. Tep tinan, Hen. Faf tinan, Sow. ant. lorama, lolama, ebhasat. This word is also used for humans by some groups, for example, anax tinan, daughter. tinan-tinan, n. middle. Da suba pa karokox tinan-tinan, He arrived at (dug through the rice to) the bark (floor). --Andi. tinasi, n. A tree whose bark is used for the manufacture of "elbanan" cord. Probably Aquilaria agallocha, or aloes. cf. hisaleu-nax-tenet, kaskail, kaska-aba. tinat, n. A bamboo knife, having a blade about 45 cm long, and about2.5 cm wide, and a handle like that of a machetee. cf. koltina. tine, vi. see. Da tine, poo Geba Fenrai dekex-deket haik. --Samson. tineh, vt. see. Da tine nake emsuha bapihi ma saka mkele-mkele, He saw his cuscus hanging very high. --Budin. cf. kitah. tipak, adv. harrassing. tipruket, n. a bird, similar in appearance to the eastern medow lark (Sturnella magna). tipuget, n. A spirit which causes those possessed by it to be quarrelsome, and to blaspheme the koin spirits by pronouncing their names. tiq, adv. The sound of a plate being tapped with a spoon. "tiq-tiq-tiq-tiq-tiq!" etc. --Elias. tiqeik, vt. glare at. Ku tiqeix yako haan dii tu yako mkua, What have I done to make you glare at me so. --Elias. tiqel, n. A tree whose roots are used in the manufacture of palm wine. cf. tiqil. tiqen, vi. Pirino dii saa tiqen bu moo. --Nompes. tiqgauh, adv. over, across. tiqgawih, adv. over, across. tiqgipo, n. Jews' harp (North Buru). Syn. tiqkobi, bia lawan. tiqik, vt. consider. Examine visually. cf. exqidik. PAN ti9i, listen tiqil, n. An herb used in the fermentation of palm wine. cf. tiqel. tiqkoa, n. teapot. tiqkobi, n. jew's harp. tir-tirin, adv. extremely. Enwekit tir-tirin, locked up very tightly. --Taqkis. tirah, vt. dun. Press for payment. Ku tira yako na wae lalen? do you demand payment of your debt from me here in the river? tirak, vt. 1. demand payment for. Da tirax ya naq utan filin, She demanded payment for my vegetables (which they had taken without permission). --Since. 2. Pound,as rice, millet, etc. in a mortar so as to remove from stems. 3. sample, test. Test by penetrating. Tirax bia dii fen da gosa pi moo, Test the sago palm to see if it is good. --Petu. Yax tirakor tu katana mae miten. --Mukarehet. Kau wedun bu a kohoh e, kau fatan bu a tirak. --Lorina. adv. briefly. Bara kita heka tirax eta suba di tohon tifun e, kita oli sakix, Let us not flee halfway, and then return. --Temi. tiran, n. barnacle. tirax-tirak, adv. sampling. Da hai opo tirax-tirak, da oli di nax adat, He samples following the lord a little, then returns to his traditions. Riq bacinta tirax-tirax, moo, riq pekah, He samples the love (of God) a little, then casts it aside. --Temi tirin, n. A bird. adv. too, very, extremely, most. syn. tidin. tirin-tirin, adv. excessively. tiso, n. Word used to refer to babies before they have been named. tit boti, n. a bird, similar to the carmine bee eater, M. Nubicus. Eats the fruit of the salfiat tree. tita, n. bed(?). Tita taun rua nii sepu miti-miti. --Yosias. PAN titey, suspension bridge titah, vt. traverse. syn. bitih. cf. kokih. titak, adv. crossing over, all over. Du pes titak ixnaat, They passed the food this way and that(?) titasit, n. rat, mouse. syn. emtiit, ekrafi. titi, n. A tree, (verb) gimelina moluccana. vi. 1. drip, leak. Waer batiti, waer banodo. --Taqkis. *titis, drip. 2. hatch. cf. pesah. PAN tiqtiq, drip, drain PAN titik, drip, leak titih, vt. trickle a fluid onto or into. titik, vt. drop or trickle, like medicine from a dropper, etc. titin, n. drop. PAN itik, drop of liquid tito, n. A bird, the northern goshawk, accipiter gentilis. Also appears similar to therufous-crowned roller, Coracias naevia. tituket, n. A bird, possibly the yellow-legged buttonquail, turnix tanki. tiwah, vt. 1. prick. 2. Dig out, as with a needle. 3. gut (an animal), as for roasting. cf. siwah, pexniwa. tiwak, vt. gut, clean. Kami tiwax tonalo, We clean possums. --Yisbak. tiwit, n. A bird, the littlelorikeet, Glossobsitta busilla. Said to be smaller than an ordinary cockatoo. Could be the sulfur crested cockatoo, Cacatua galerita. tixboti, n. a small tree that stands alone in the secondary forest, and climbs on other trees in the primary forest. Nectar is food to the rare oblong butterfly and others. Flowers are white. to-totit, adj. hard. Sane finaa, paa to-totix naa? Who is this person (with) hard (hands)? --Wandaq. cf. toti. to-totoh, vt. hammering. In the act of hammering. geba sa to-toto momol, a man was in the act of hammering iron. --Taqkis. cf. otoh. toa, n. loudspeaker. a. Spacious. --Schut. tob-tobo, adv. regularly, repeatedly. A baprepa tob-tob-tobo, I have said again and again. cf. ertob-tobo. tobak, vi. repent. Ka tobax mohe-mohe? Do you never repent? --Unknown narrator. tobeh, vt. push, launch. Kam ix tobe Farai nake jomson, We went to launch Farai's outboard motorboat. --Arbi. tobek, vt. push. Da batobek epsalax fifin. --Elias. tobiro, vi. roll. Fatoro tobiro fix saka, the rocks rolled down from above (where the men of fakal had lashed them). --John. cf. biro. toblakat, n. 1. a frog. cf. kadole. 2. a particular kind of drum rythm. tobo, adj. master, owner. Geb tobo di ta, That is the owner. tobo-tobo, adv. usual, customary. Wae enyasut tobo-tobo, the part of the stream from which drinking water was usually drawn. tobon, n. owner, master, lord. Sir sili bea moo, tu sir geb neten tobon, They paid no taxes, because they were the lords of the land. Mel geba tobon exmata kita, Lest the owners slay us. --Elias. PMP *t-umpu, master, lord. cf. duan. todah, vt. 1. Pour (something) on. Du toda geba di tu exnoiro dii, They poured the hot damar gum on the man. --Elias. cf. dodak. 2. flow into, be a tributary of. Wabrapa toda Wamala, The Wabrapa is a tributary of the Wamala. --Elias. todak, vt. 1. parry, ward off. Geba mtuax di lat hamah lalen telo, da todax tatax lalen telo. --John. 2. pour out. Da todax buburo dii, He emptied out the contents of the fish traps. --Elias. PAN tudaq, throw. todo, n. machete. Riq kodox todo fidii, paa qei nak finhaa, He sharpened a machete there, and went after his wife. --Set. todon, n. machete, sword. cf. kehet. PAN tuduk, skewer, spit for roasting. toe, vi. support self. Da toe tu mae, He used a cudgel to support himself. --Elias. 2. raise self using a support. 3. prop oneself up using an arm. a toe pao miat, i propped myself up on the rock. toeh, vt. 1. punt. Du toe duen, They propelled the raft by punting. --Elias. 2. prop up. toek, vi. 1. employ as a crutch. Da batoex mae rua, He was using two cudgels as crutches. --Yan. 2. employ as a vaulting pole. Du toex mae fen la san pana breman, They vaulted using a pole to see who could jump the farthest. --Yan. 3. vault using a pole. vt. 1. prop up. 2. punt. cf. exnoen. tofah, vt. 1. pour (a liquid) into. Da tofa nax kairo qein fefano, He poured (the medicine) into his older brothers' nostrils. --Wandaq. 2. spill. cf. dofak. tofak, vt. pour out. cf. exnofan. tofoh, vt. pay (a fine) to clear oneself. Da tofo futan, He paid a cucold for seducing his wife. togah, vt. prop up, support. Togah, la bara dolak, Prop it up so it won't topple. cf. katogal, kaxnogal. PAN tu(9)kad, prop, support; staff PAN tugal, dibble stick PAN tuku, prop, post togi, adj. stunted in growth. Gehut ano naa, do is togi - is togi rano baa, These taro tubers are stunted. --Yan. cf. kokotogi. togik, vt. 1. break, but not all the way off. Syn. peruh. 2. pull up by the roots. A iko la a togix naq maqkau lah sia dae. togoh, vt. feel for with the hand. Kim togo urano leqina, do kim dapak e? Did you catch prawns in your hunt today? --Elias. cf. pogoh. togon, n. clam. An edible clam, the "bia kodo" of Ambon. togu, adv. exactly enough, enough. toho, n. trail, path, road, way. Murampaat sahet dii nax toho, The other giant's trail. vi. 1. descend. 2. dismount. 3. dismount, as a male from sexual intercourse. 4. dissembark. Du toho di nunu tifu, They disembarked at their bay. --Yamson. 5. descend by inheritance. Epkitan tu emhana da toho na kae, the attributes of warrior and man of valor have passed (by descent) to you. --John. PMP *tuRun, descend. cf. eptohoh, esnohon, exnohon, exnoho-xnatin, dohok. PAN durus, slide down toho wae, vi. Undergo female circumcision. toho-kehak, adv. up-and-down. Da aqax toho-kehax waga dii, He looked up and down the ship. --Markus. tohoh, vt. 1. go down to. du toho wae sa, they went down to a stream. 2. attack. tohok, vi. descend. Sup-supan e, du du tohox di wae, in the early morning, they descend to the stream. --Elias. vt. 1. lower. 2. descend to. Du tohox masi, They go down to the coast. --Elias. cf. eptohok. tohon, n. 1. path, trail, way. 2. journey. Nam tohon balawak hede, Our journey is still long. --Kres. syn. tuhun. tohon exnadun, n. intersection. Place where trails come together in a "T." tohon-tohon, adv. along the way. da bataqi tohon-tohon e, he cried along the trail. toi, n. A bird. PAN tuiq, bird sp. tokak, vt. lean. Da batokax saa ox kau lahin, he leaned one against a tree. PAN tu(9)kad, prop, support; staff tokat, adj. dozen. Pirin tokat, A dozen plates. --yan. tokax-tokat, adj. dozens. Pirin tokax-tokat e, Dozens of plates. --Cada. toke, vi. 1. show things. Opo toke fidi buku Firman Allah, God showed things in the Bible. San toke snapax saka naa? Who will help show (him) things up there? --Rebut. 2. instruct. Riq lalen toke, His heart instructed (he had a psychic insight). --Yamson. tokeh, vt. 1. indicate. 2. point out, show. Ku toke tohon la yako, Show me the way. Du batoke huma laga mkele-mkelex saa, They pointed out a tallish house. 3. relate. Ku toke naq benaun, Relate my message. --Mukasoto. 4. appoint. Raja toke yako la a puna raja, The king appointed me to be king (in his stead). syn. lepak. PMP *tukeR, exchange. cf. tukek, hukeh, eptokeh, exnoket, pexnokeh. toki, vt. knock. tokih, vt. knock on, tap. Epkitan Katemax-galbotin fidae Kapalamada di sub fidii, paa da tokin e Kasi Dehex nax subu, The warrior Katemax-galbotin of Kapalamada arrived there, and knocked on Kacil Dehet's door. --Taqkis. Da toki subu. cf. tefeh. toko, n. store, shop. tokoh, vt. break, but not all the way off. Da toko suran dii, It (the pig) broke the "suran" stave. --Sakeus. cf. dokok, exdokok. tokol, n. 1. A bright green lizard, with yellow belly. 2. A beetle. vt. drip. tola, vi. 1. roll. Olom tola, da hatux asit, Your head will roll, and pick up the dust. --Taqkis. 2. descend, as a heavenly body. Lea tola haik, The sun is already descending. 3. tumble forth. Tuaq Kolatu lien batola, The king's words tumbled forth. 4. run. Wae batola fidae huma lalen, Water was running in the house. Masina tola mhewax, A machine that runs by itself (the human body) --Labuqa. 5. Toil as a ship in the sea. tolah, vt. roll, push. PMP *tulak, push. *tulak, push away. cf. dolak, exdola-xdolak, exnolan. tolak, vt. topple. Da tolax sepu ya naq fuato, It (the wind) toppled all my banana trees. --Elias. adv. In a manner that topples orcauses to roll. Da fag tolak, He threw him over (toppling him). --Taqkis. Da tah tolax bia dii, He cut down the sago palm. --Elias. Da srap tolax dae rahe, He slapped him onto the ground. --Keri. cf. petolak. tolfafa, vi. Put the hands on the head. tolfafak, vt. Place, balance, or carry, on the head. Da taqi, da batolfafax fahan, He cried, putting his hands on his head. syn. fafak. toloh, vt. 1. show. syn. tuluh. 2. awaken. Tepux kalax lalen emsian pee, da tolo Anax Kasian, At the first crow of the cock, he awakened Poor Boy. --Otis. syn. eptoloh. 3. spin. Geba di tolo base, The man is spinning cotton (thread). --Elias. tolol, n. spindle. tolot, n. star. syn. gai. PAN mantalaq, the morning (evening) star: Venus PAN talaq, the morning (evening) star: Venus tolwanak, vt. Da bage, da batolwanax lea, da bage, da batolwanax lea, fene, "rabo la beton pito." he couldn't wait until the seven days were up. --Elias. toma, vi. oppose, withstand. Geba roi an di, toma-toma moo, da taqi, The little one, unable to withstand (the old man), cried. --Otis. Asu deduh eta da toma mohe, The dog chased him until he couldn't run. --Temen. toma-toma, vi. resist. Riq toma-toma moo, When she could no longer resist. --Lorina. tomah, vt. 1. withstand. 2. bear. Ya batoma qama nax surax moo, I cannot bear my father's letter. --Mukarehet. 3. push against. Fatu toma sepo kadaq boti-boti, my feet were injured all over by rocks pushing up against them. cf. exdoman, toeh. PAN tuma9, disagreement tomak, vt. 1. push against. Da tomax kadaq, It (the rock) pushed up against the sole of my foot. 2. set. Ma tomax uneto beka, Let us now set the "unet" traps. --Sakeus. adv. enough to overcome. cf. exnoman, pixnoman, emheik. tomheka, vi. Da tomheka tu kata tu labuno dii, He fled with the trousers and shirts. --Keri. tomon, n. fool. The name of one who plays the fool in buru legends. cf. bail. ton boti, n. the white cuscus. Syn. ton gawat. ton dofot, n. the common possum, Phalanger orientalis. ton gawat, n. The white cuscus, Phalanger maculatus. Syn. ton boti. ton koit, n. (magic) a male and female cuscus said to be all that is caught by one who breaks the exdisa. tona, n. cuscus possum. tona ana-fol-kaeat, n. Cuscus possum with some of the fur already growing on its body. older than tonal ana-gleba-kihan, but younger than tona ana folo xmama. tona ana-folo-xmama, n. Baby cuscus having eyes open and able to move about. Older than tona ana fol kaeat. tona ana-ram-bolin, n. Infant cuscus, having eyes not yet opened. tona breq-fehu, n. Young female cuscus. tona breqe, n. Female cuscus. tona fol-kihin, n. cuscus smaller than tona fehu. tona mhana, n. Male cuscus possum. tonal, n. marsupial of the genus Phalanger. --Grimes. tonal ana-gleba-kihan, n. Tiny cuscus possum as yet without furr. younger than tonaanarambolin. tonal degen, n. Feast of first cuscus meat eaten in the village after the hunt. tonal ebhaan, n. Infant cuscus. tiny, yellow, and smaller than tonafolkihin. tone, adj. (of cassava) pounded. Maqkau tone. toneh, vt. pound together. Pound together, as coconut and cassava in a mortar. cf. eptonek. tonen, n. 1. Anatomical joint. 2. knee. da iko tu tonen, tu da xlaki tu fahan rua, She went on her knees,and crawled with her two hands. --Mukasoto. syn. exnolon. tonoh, vt. 1. heat the mid-section of (an elongate object). 2. cook in a bamboo. Kam tonoh, paa da masa, paa kam sisix, paa kam fakah, paa kam kaa, We cook it (in a bamboo), and it is cooked, and we strip away the outside, and split it, and eat. --Joe. Du lekah tu uta maden, paa du tonoh, They mixed it (the meat) with maden greens, and cooked it in a bamboo. syn. tunuh. too, vi. 1. resound. Resound, like exposed roots being beaten in the forest. Lien batoo, batoo, batoo, batoo, His voice echoed and echoed. --Elias. cf. eptooh. 2. protrude. Fukan too aki, Her belly was protruding (because she had become pregnant). PAN buktu't, bulge, as the belly of a pregnant woman, a took, vi. protrude. Cuma qein fefan tem da batook, Only his (the deers) nostrils broke the surface. --Heni. topan, n. Bex-beta di topan esnegen di. --Elias. tope, n. hat. Ku pali naq tope saa, Weave me a hat. topih, vt. blow on. Aqin topi kono, the wind blows on me. --Old song cf. opih, nofih. topoh, vt. fell or cut down, as a tree in the forest, etc. toqi, adv. too, also. Da xmata toqi fafu, He also killed pigs. --Elias. cf. pee. toqi-toqi, adv. along with another or others. Riq bamali toqi-toqi. --Yan. toqi-toqih, adv. along with (another). Riq bamali toqi-toqih, She smiled along with her (the other woman). --Yan. toqik, adv. too, also. Da tahu toqix geba, He also placed men there. toqke, n. A tree, (rhiz) bruguiera gymnorrhyza. toqoli, vi. go straight home (North Buru). tor, vi. they are. Riqe tu nax kakawaito hansiak e tor gamla Miswain, He and all his relatives went down and were at Emqesa-waen. --John. Tor dae! There they are, inland! Du keha lepax, paa tor sax Fakal, They ascended, and were at Fakal. --John. cf. toro, oto. tor-belo, vi. sleep soundly. cf. belo. tor-belu, vi. sleep soundly. tor-daka, vi. sleep-walk. Torah, vt. jab. Kau fatan di tora yako kebaq, The log jabbed my thigh. --Sias. Means that the log was stationary. toreho, n. A kind of fishing canoe. torik, vt. 1. gnaw. Olon gana tikus torik e, His hair looks like it has been gnawed by a rat. --Elias. 2. bite off. Torix biskutu, Bite corn from the cob. --Elias. 3. bite with a twisting motion, like sugar cane. cf. emqisik. tormasa, n. a plant. Also tormasan. tormasan, n. A plant, Strobilanthessp. toro, vi. are. Nam ina tu nam ama sira toro filawe bilale naa snegen, Your mother and father are now at the end of this sago grove. --Elias. cf. tor, oto. toron, n. 1. sleep. Toron bamano. --Elias. PMP *tuduR, sleep. cf. emtoro. 2. shadow. Lapix toron, The shadow of the banyan tree. --Sakeus. syn. exmodan. a. sleeping. Da bawana pi toron? is he awake or asleep? used with personal suffixes. adv. soundly. Babage toron, Sleeping soundly. --Joe. torowahe, n. hour. --Grimes. torpitik, vt. shove away, jettison. Da torpitiko fidi fatu olon di, eta gebaro di moho pao exribu na, he pushed them from the promontory into the pit. du torpitik e gam-pao kira bohin, they threw his body to the base of the cliffs. --Sakeus. cf. pitik. torwaet, n. eaves. syn. trowaet. torwahe, n. hour. also trowahe. tota, vi. jest. Ku naf resex pi ku tota? Do you speak truly or do you jest? --Markus. totah, vt. tease, fool. cf. exnotan. totak, vt. seduce. Da batotax geba di nax finhaa, He seduced the man's wife. --Yan. toti, n. A gauge used for checking distance between sheets of thatch when roofing. Gauge is made from a short piece of "exbaa," into the end of which is driven a bamboo stick. a. hard, tough. Grimes: firm, virile. syn. giwe. cf. to-totit, eptotit. toti exnosi, adj. stiff from rigor mortis. totike, n. A gecko (family Gekkonidae). vi. Make the clicking sound of a gecko with the tongue. PAN tikek, cry of the gecko toto, adj. stubby. vi. reach. Fi dae toto lawe, from landward (the dishes were arranged) to seaward. (said of tables laden with dishes). PAN mpoto, short totoh, vt. 1. pound. Da toto feten, She pounded millet (in a mortar). cf. exnoto, resun. 2. hammer, fashion (a metal object) by hammering. Ku toto naqu lebin saa, Hammer me out a spear. --Yakup. 3. thrust down. --Grimes. PMP *tuktuk, pound. PAN CugCug, hit, pound, strike PAN taltal, hit, pound, crush PAN tu(g)tug, knock, pound, beat PAN tuqtuq, to hammer, pound, crush totok, vi. watch. Riq an totox sakix eta nax anato iko, He watched again until his children had gone. --Mukarehet. Da totox du bagex toron, He watched until they slept. --Sakeus. vt. 1. watch. Da totok e nax ina sir tu nax ama sira iko gareja, She watched her mother and father (waiting for an opportunity) until they left for church. --Neli. 2. watch for. Penix la m batotox akal. --Samade. Gebaro totox akal, pa du oto uteh, People set a trap and watched for him. --Keri. 3. re-connect. 4. repair. Ku totox leux naq malige peni, Repair my flying apparatus first. syn. EPTOTOK. cf. otok. adv. Kim egu totox roko, la yax nupuh. --Mukasoto. toton, adj. stubby. tou, vi. see. Ma hai pao la m tou fene geba dii do lagan gamdoo, Let us go down and see what the person looks like. --Sakeus. touk, vt. look at, see. Touk e, du katuk e nun fuaro, nun dalor fuano, nunu ixnaato naa la kae! See, they have sent their betel nut, their wild pepper, and this their food to you! --Yamson. Grimes: look, inspect, look at, see, look after s.t, look after s.o. toweh, vt. towek, vt. trea, n. A bird. trektor, n. tractor. trowaet, n. eaves. syn. torwaet. trowahe, n. hour. Trowahero rua pi telo sa, About two or three hours. --Elias. also torwahe. trowahet, n. 1. hour, time. 2. A bird. tu, vt. 1. Be with. Kae lalem tu yako tirin, Your heart is very much with me. --Mukarehet. 2. it is, it was. Katage tu Fukafulan, Whereas in fact it was Fukafulan. prp. 1. with. Da dena tu nax atar pol paa, He arrived with his forty slaves. --Devin. 2. using. Flalih tu maen, Hit it with the handle. --Devin. 3. because of (tu ... enhoran). La d bamata tu Lince enhoran, He was about to die on account of Lince. --Devin. 4. in. Da iko tu dekat, He went in the rain. --Devin. 5. in. Da pibreo sia tu fodo, She packed some in a fodo. --Taqkis. 6. during. Da iko tu fahat, He traveled during the west monsoon. --Devin. 7. concerning. Du amax moyaqor tu eplatat, They prayed to the ancestors concerning the battle. 8. objective case marker in beneficiary construction. Egu yako tu sasi proi, Get me a bit of salt. --Devin. sbr. 1. while, at the same time as. Riq iko tu da taqi, He went weeping. --Mukarehet. 2. because. Da taqi tu nax ama mata, She cried because her father died. --Devin. 3. so. Da aqax geba sa moo, tu da xnakah, He didn't see anyone (there), so he stole it. --Devin. 4. that. Riqe enhanux tu yako ma na moo, He thinks that I am not here. --Devin. crd. and. Wandaq tu Marhuku, Wandaq and Marhuku. --Devin. seq. then. Da heka, tu da moho, He fled, then he fell. --Devin. cf. tuhah. tu-di, adv. then, when. Tu di yako oto Wagawa, When I was at Wagawa. --Baris. tu-lae, adv. perhaps, maybe. tu-lahin, adv. because of. tu-naa, vi. who is now (doing something) adv. now. tu-turen, adv. briefly. Du bataqi tu-turen rahek e, They wept only briefly. --Temi. tu-turet, adv. a little while. Bu tu-turet sakik tu naa, do Roh Suci difuk fidi kimi, But just this little while, and the Holy Spirit has vanished from among you. tua, n. 1. rump. 2. tail, especially of a bird. a. stealing, thieving. tua-tua, adj. protrude, as the belly. Fukan tua-tua, She was well into her pregnancy. tuah, vt. steal. syn. exnakah. cf. emtua-mtua. tuah gomi, n. a kind of spear. tuah pipeqan, n. a kind of spear. tuahi, n. spear. tuahi bajunete, n. a kind of spear. tuahi dapan waqan, n. a kind of spear. tuahi exlawit, n. a kind of spear. tuak, See tuat. tuan, n. 1. rump, buttocks. 2. bottom. Kokol tuan, The bottom of the basket. 3. Tail, especially of a bird. cf. ikun. tuat, n. 1. A palm, Arenga saccharifera. syn. bifolon. 2. palm wine. *tuak, palmwine. syn. eha. a. older. Da xdarex geba tuax dii, He leaned in on the older one (in sword battle). --Lorina. cf. emtuat. tuba, n. drum. tuba-maen, n. The body of a drum. tuba-omon, n. drumhead. The skin diaphragm of a drum. tubah, vt. 1. neutralize, counteract. Use an antidote against (black magic, etc.). 2. accuse continually. keep accusing of the same thing. cf. katubal. tubal, n. 1. Thick part of canoe hull where outrigger strut is lashed. cf. kakopil. 2. antidote. syn. ebleun. tube, n. shoot. Tube gosaro dii, Those delicious shoots. --Sakeus. tubeh, vt. 1. stitch together. Stich (palm leaves onto a length of bamboo lath) using emnakun skin as lashing material. Du sasa atet, paa du tubeh, paa du pkasah, They cut thatch, sewed it, and lashed the kasa members in place. --Elias. 2. burn off. Tube hawa, burn off a plot of land for gardening. tubek, adv. Sek tubek. tuben, n. shoot, as of bamboo, palm trees, etc. Uka tuben, Bamboo sprout. cf. katubhaa. tubu-tubu, adj. heavy, as of rain. Dekax tubu-tubu, Heavy rain. tuen, n. 1. stump. 2. outcropping. Anat an di iko eta dena di fatu tuen saa, The child went until he came to an outcropping of rock. --Yamson. *tuqeD, tree stump, stubble. cf. eptuek, due-due, katuen. tuet, n. A food gathered in the forest. Dapax tuet e, dapax sapan rahex. --Cada, on gatherer existance. tufa, n. 1. a tree. 2. fish poison made of tufa bark. 3. A vine, the derris root, Derris elliptica, the root of which is used as a medicine and fish poison. PAN tu(m)bas, dregs *tuba, derris root fish poison. cf. kutel. vi. poison fish using tufa poison. tufah, vt. poison using tufa poison. tufak, vt. stub. Da tufak exlogin, He stubbed his toenail. --Endek. syn. estufak. tufe, n. span. tufeh, vt. span. tufela, n. A tree. tuftelut, adj. of three spans' girth. Syn. katelut. tuguh, vt. 1. guard. 2. watch over, look after. Geba dii, nax ama mpei boho-boho, bu riq batuguh emsika-msikan, His father was very ill, but he watched over him alone. --Elias. 3. lie in wait to attack. Kami rua batugu saro, We lay in wait for each other. --Sakeus. cf. enyugut, eptugun. adv. guarding. Da ptea tugu midun fatan dii, He stayed near the rottng shorea trunk. --Elias. Du kaa tugu faforo dii, They stayed around and ate the pork. --Rubin. Grimes: to guard a place against intrusion. cf. tasah. tuhah, adv. with. Da ol tuhah, He returned with her (his bride). --Wandaq. Da bahex tuha nake feta, The one who kidnapped his sister. --Taqkis. Fina bu lalen tuhah e, emhana bu lalen tuhah, Women and men alike were on his side. cf. tu. PAN tuRa, to string, put on a string tuhe, n. A marine fish, a triggerfish (balistidae), balistoides niger. tuhun, n. road, path, trail, way. syn. tohon. tui, n. 1. A tree, Bign) dolichanotrone spathacea. PAN tui?, a tree: %Dolichandrone spathacea% 2. funnel. Especially a funnel made of a length of emnakun bamboo stuck into the bottom of a basket, the inside of which has been lined with leaves. such funnels are used for draining excess water off sago meal. tuih, vt. stab. tujuaq, n. syn. tajuaq. tuke-take, vi. 1. beat, as the heart. 2. knock. Olon batuke-take ax kau guhen, his head knocked against the inside of the hollow tree (as it tumbled down). tinan batuke-take aki kau lahin kakun, his headless body knocked itself on the tree roots (as it thrashed about). --Elias. tukeh, vt. hand (something) to. Da tuker gamdi nax anax, She handed them to her son. --Otis. PMP *tukeR, exchange. cf. hukeh. tukek, vt. point to, point at, aim at. cf. tokeh. tulis, vi. write. vt. write. Da tulis e surax, He wrote a letter. --Elias. PAN turis, scratch a line; striped tulis-wahan, n. writing. tulu, vi. Wadum tulu, da hatux asit e; wadum tola, da hatux asit. --Otis. tuluh, vt. show. syn. toloh. tulun, n. Geba sas tulun, Person incapable of taking any responsibility. tumah, vt. wrap. tumai, n. a water bird. tuman, n. 1. sago container. A basket made of sago leaves sewn together, and shaped like a cone with the pointed top cut off. 2. flee that lives in clothing, brought to Buru by the Japanese during WW ii. cf. koto, yemin. PAN timel, flea PAN atimel, bedbug tuman-maqan, adj. flee-bitten. geb tuman-maqan, Flea-bitten person. tunan, n. shoot springing up out of a stump. Grimes: new shoot replacing dead tree *tunas, shoot. tunan-tanun, n. offspring. Tunan-tanun sa tehux mohe, Having nomore offspring. tunet, n. 1. hearth, cooking platform or box. cf. eptunek, tuqku. 2. Platform upon which the loop of a bird snare is positioned. tunin, adj. 1. genuine, authentic, real. cf. deqen. 2. an.tunin, category of adopted child. --Grimes. cf. repun. tunin-tunin, adj. real. Nam kai tunin-tunin, Your own real older sister. --Mukarehet. tunuh, vt. Heat the mid-section of (a cylinder, rod, or tube) in a flame. also tonoh. tupah, vt. 1. knock down, as fruit by poking with a pole. 2. poke, stab at. cf. eptupan. 3. touch. cf. rusah. tupak, adv. 1. briefly. Da ajar tupak, He studied briefly. Da mata tupax, She died for a little while. --Jefri. cf. heik, tagahak. 2. Barely piercing the surface. not in the right place to kill. A sex tupak, I speared him, but failed to get him where it would kill him. tupal, n. type, kind. Karomon tupal telo, Three kinds of leaves. --Rafel. tupal-alaq, adj. of all kinds. Ixnaa tupalalaq, All kinds of food. --Wentis. tupal-tupal, adj. of all kinds. cf. pileit-pelehet. tuqku, n. Platform for bird snare. cf. tunet. tur-turen, adv. briefly. Du bataqi tur-turen rahek e, they weep, but only a little bit. --Temi. tur-turet, adv. shortly. Bu tur-turet sakix tu na, do Roh Suci difux fildi kimi, But now, a short time later, The Holy Spirit has disappeared from you. turah, vt. peck. ture, n. 1. part. Negri q naa, fidi ture kadux turen, rame ebregan haixhaix, rame exbukan haixhaik, The village was in festival from one end to the other. --Elias. 2. a grass or weed that grows in the Rana area. turen, n. piece, strand, length of. Da xneik e maas turen saa, He left behind a piece of gold. --Nelly. syn. somon. cf. eqan. a. 1. short. 2. shallow. cf. eptureh. turen-turen, adv. 1. in small amounts. Sira "cinta oraq" turen-turen, They love in small amounts. --Temi. 2. in small pieces. Du kita nax anat ano turen-tureno, They saw his children in small pieces. --Mukarehet. 3. in disjoint pools. Masi hetak e turen-turen, The sea withdrew into disjoint pools. turet, adj. short. Geb turet, Short man. --Yakup. tusaqat, n. an insect, an earwig. Possibly the European earwig, Forficula auricularia. cf. gosaqat. tut botin, n. A flower, food of the rare oblong butterfly. tutih, vt. cover?. Food, etc) tutuh, vt. cover, shut, close. Tutu sufen, shut the door. cf. ahuk. PAN tutub, to cover tutuk, vi. bow. PAN tutuk, bow, lower the head vt. place on a fire. Ku tutux fean saa pa gemat, Place a piece of bamboo on the fire to cause flame (for use as a torch). --Markus. PAN tutuD, set on fire, burn. tutun, n. blossom, flower. Sau tutun da mera, Jambu blossoms are red. --Sakeus. cf. eptutu. tuu, seq. full form of tu. tuuk, vt. 1. lift, raise. Fahaq naa, beton nee, a tuux betah moo, I could not raise my arm for six days. --Mukasoto. 2. appoint. Raja da tuux yako la a ganti riqe, The chief appointed me to replace him. --Elias. cf. lepak, eslepak. ant. tatik. tuwahi, n. A kind of spear. u, itj. o. Sidindiq tu Sidandaq u! O Sidindiq and Sidandaq! (where are you?) The voice is raised very high on the "u." Used for calling from afar. u nitu, n. a variety of rattan. u roi, n. see u roit. u roit, n. a variety of rattan. syn. ua roit. u tehat, n. a variety of rattan. ua, n. 1. rattan. Specific types include ua roit or u roi, ua sean, u tehat, ua naqa, ua nitu or u nitu, ua mhana, and ua neke. cf. fitit. PAN huaR, a vine: %Flagellaria indica% PAN quay, rattan, %Calamus% sp. PMP *quay, rattan. 2. paternal aunt. may be younger or older than father. cf. wate, mui. PAN ua?, parents' elder sibling ua apil, n. a variety of rattan having short, tiny thorns, used for lashing poles in house construction. ua biaun, n. a variety of rattan having short thorns all round. Thorns are used for grating coconut. syn. ebyaun. ua fata, n. fetus. syn rahfatu. cf. sulat. ua fatun, n. length of rattan rod used as a scourge. ua frahen, n. A vine. ua mhana, n. a large, tough variety of rattan. ua naqa, n. the largest variety of rattan found in Buru. Kam fasax naqa, paa kami pef popok e paqa roi-roi an har dii, tem kam guhax maqkau tuha. --Elias. PAN na9a, kind of thick rattan ua neke, n. a variety of rattan having a wilted look, long, yellow or brown thorns and edible pith, the Calamus. ua nitu, n. a variety of rattan. ua panat, n. A vine. Da fasax ua panat. --Joe, from Samade. ua rahe, n. peanut. syn. warahe. ua rdegen, n. a variety of rattan vine. Sika tu ua rdegen saa sapa fipa kau dii, paa lahin eptefa ma saka kirax di olon fafan, Luckily, an ua rdegen vine hung in the tree having roots in the cliff top. --Wentis. ua rirun, n. an insect, a hover fly. ua roit, n. the smallest variety of rattan in Buru. syn. u roit. ua sean, n. a variety of rattan which becomes brown inside when dry. Lives only in high mountain terrain. Ma iko sax Garan, la ma fasa u-sean, Let us go up to the Garan area, and cut down sean rattan. --Elias. U-sean da myahuk. --Elias. ua skikit, n. A vine. Da fasa ua skikix, paa da hesak, She cut a length of "ua skikit," and scourged him. --Elias. syn. wah-skiki. uan, adj. first born, eldest. Anax uan, Eldest child (of either sex). syn. miqgiwan. uapai, n. papaya. Anato di kaa uapai, the children are eating papaya. syn. papai. uarerun, n. An insect. uat, n. dolphin (Delphinidae). cf. halawane. uba, n. 1. upper part. Uba xbakit, With upper part decoratively carved. PAN umbaw, top part; high 2. Toasted sago meal. cf. uhi, baku. ubaa, n. crocodile. Grimes says this is Lisela dialect. syn. emhalat, hameta, karpaat. PAN buqaya, crocodile uban, n. 1. the area of the head above the hairline above the forhead about the middle of the head. 2. (something's) top. Deax uban, top of a waterfall. cf. upan. PAN qubaN, gray hair PAN ubun (ubun), fontanel; crown of the head PAN umbaw, top part; high ubat, n. magic. Geba bohox nax ubax aqa ta, This is the wild man's magic. --Sakeus. ubit, n. A wild yam. ubix-ubik, adv. rapidly, hurriedly. Iko ubix-ubik, Walk fast. cf. rabo-rabo. ubun, n. A wild ginger plant with white blossoms and blue fruit. Cf. lolikan, kafumeran. uda mhana, n. Ros) parinarium. ude emhana, n. Ros) palinarium. udu-udu, adv. alone. A badefo udu-udu, I sit alone. --Sakeus. syn. odo-odo. PAN dukut, lonely uduk, adv. alone. udux-uduk, adv. alone. syn. odox-odok. ufan, n. noise. A mtaik e rame ufan moo, a mtaik e sawax ufan moo, I cannot tolerate the noise of the drums. --Markus. ufun, n. escape route not planted with suran staves. uge, vi. rise, as water in a blocked estuary. ugeh, vt. drive, compel. Esmaqin ugeh, his death angel compelled him. cf. kale-kaleh, sohoh, uluk. PAN uzi, test, assay, examine PAN uzeg, drive in, erect, as a piling uh-uha, adj. full. Well satisfied with food. Da kaa eta uh-uha, He ate until well satisfied. syn. uhan-uhan. uha, n. 1. A kite (bird). 2. Sago meal baked in sago leaves. cf. uba, uhi. uha wadu-boti, n. The Brahminy kite, Haliastur indus. uhan, n. current. Wae uhan, the current of a stream. apparently not used to mean "ocean current." cf. daran. a. (uses personal pronoun endings) full, satisfied, as after eating. Kimi rua nam opo uhanim haik, You and your grandmother are full. --Elias. adv. until satisfied. Du kaa uhano, They ate until satisfied. --Elias. uhan-uhan, adv. Until full. Kaa uhan-uhan, (They) eat until full. --Elias. syn. uh-uha. uhat, n. sinew, blood vessel. PAN *uRaC, vein, tendon. PAN uRaC, artery, blood vessel, blood vein; muscle; uhuk, vt. throng. syn. ohok, hofoh. PAN gurumut, swarm around uhun, n. 1. coconut husk. 2. A tree. uhut, n. coconut husk. ujih, vt. test. Kam uji ka rahek, We were just testing you. --Ambak. Malay uji. syn. cobah. uka, n. A variety of bamboo. syn. bolo. vi. swim. Da uka la masi tu lea tif tam-taman, He swam in the sea with the sun blazing down. --Yamson. cf. naqo. uke, adj. round. Fux uke. --Mukarehet.* syn. loli. uke-uke, adj. Fuka uke-uke (describing a very pregnant woman). --Mukarehet. ukel, n. lullaby. ukur, vt. measure. Malay ukur. ula, n. 1. appearance. Geba ula xmeqe-exmeqen, A man of unfamiliar appearance. --Endek. syn. rupa, laga. 2. a fern used as a medication for measles. Fluid is leached from the leaves, and then drunk. "Du iix, paa du spesex omon, paa ma inu waen." --Sakeus. a. insane. cf. lal ula. PAN ma-ulaw, dazed, confused PAN ulaw, confusion, perplexity ula-ser-boti! itj. An oath. ula-sere! itj. an exclamation of woe. ulan, n. spirit, mind. Walano samak e; ulano, du lebe iko gosa. --Temi. ule, n. worm, maggot,caterpillar. Riq baleli puna ule exgeda-xgeda, He suddenly turned into a worm. --Sakeus. *qulej, maggot, caterpillar. PAN qulej, maggot PAN ulay, worm PAN ule, penis ulelmegun, n. see elmegun. ulen waen, n. spittle. PAN iluR, spittle, saliva uli, n. tribe. According to Schut, an "uli" is made up of "noro," and each noro is made up of "mara." syn. fena, soa. ulih, vt. pry, pry up, dislodge or roll by prying. La du ulih gampao katati, They will dislodge and roll him down to the part of the stream used for waste disposal. --Taqkis. cf. kanyulil, riah. PAN quli9, rudder; steer (a boat) PAN qulin, rudder; steer (a boat) PAN uli, pry up, prise up uluk, vt. possess, as a demon. Setan ulux geba dii, Setan possessed the man. --Cia. cf. ugeh, anyulul. PAN ulug, mock, ridicule ulun, n. head. syn. olon. cf. karqulu. ulun fulun, n. hair of the head. syn. olon folon. uman, n. hermit crab. Da dufa umano di trua, He found eight hermit crabs. --Otis. PAN umpan, bait. PAN quma9, hermit crab umet, n. a small tree having very hard wood used for making cudgels. umh, itj. An interjection indicating the speaker has smelled something. Umh! Geba faan! Hey! I smell a human! --Markus. umuk, vt. stuff the mouth with. Geba di umux ixnat, he stuffed his mouth with food. cf. omok. PAN qumuR, fill the mouth with food or water umun, n. 1. leaf. 2. huma umun, roof. syn. omon. unak, vt. seek revenge for. Ka baunax hede? Do you still seek revenge for it? --Samson. PAN u9kat, recall or drag up disagreeable past PAN uNay, sliver, splinter, foreign body embedded in PAN un~at, to stretch, straighten out unen, n. 1. pith. 2. middle, heart. Da sebo aki bia lahin un-unen, He waded through the middle of the sago swamp. --Yakup. Sax Fux Buru unen, In the heart of Buru. --Yan. PAN qunej, pith of plants or trees; core or middle of unet, n. a kind of snare used for hunting cuscus and birds. An kasiaq lalgosax hapu un tonal e, an kasiaq kaxmokox hapu un manut. --Robi. untuq, vt. 1. best, surpass. Dunia na nax ier hansiak, tapi da untuq karunia Allah moo, None of the things of this world can surpass the gift of God. 2. win, gain. Malay untung. cf. emtaik. unut, n. Small piece of bamboo on which to crush flees when grooming hair. syn. lili. upa, n. offering to a spirit --Grimes. *qupan, lure, bait. upan, n. 1. (something's) front. Kam suba pao Bara upan gamaqnaa,... When we had reached a position in front of Bara,... --Keri. Huma upan, Front yard. 2. prow (of a ship or canoe). 3. direction. Aqin upan, Wind direction. cf. uban, pupan, rupan. 4. branch of a bifolon palm that bears fruit. There are two kinds: upa mhana has fruit with tough shells. upa fina has soft fruit. The upa fina is beaten for sap. upas, n. policeman, constable. upih, vt. blow. Da upi nax kai qein, he blew into his brother's nostrils. --Kres. syn. opih. PAN upi, to blow. upin, n. a fish, Apogon sangielsis, the "gete-gete" of Ambon. Syn. getal. upu, n. 1. grandparent. 2. grandchild. 3. ancestor. 4. lord. Often used in address. syn. opo. uquh, vt. singe.* Da uqu fifolo, paa tesi di banewe-newe. --Ete Nurlate. ur masi, n. lobster. ur pail, n. lobster. urah, vt. slice open. * uran, n. 1. shrimp, prawn, crayfish, lobster. syn. sehe, wan sehe. PAN quda9, shrimp, crayfish, lobster 2. A tree. urax-urak, vi. go despite sickness. A urax-urax esek, I went anyway. --Elias. cf. mamhisik. adv. forcing self. Ku keha urax-urax kau dii, Force yourself to climb that tree. --Sias. urin, n. hem. Wagun urin, ate urin, hem of a piece of cloth. masin urin, beach. Masi urin, Part of the sea at the end of a bay near a point. --Yan. According to Yan, only the borders at the ends of a piece of cloth are called "ate urin." According to sias, an urin is a hem, and can be used for the hem of a skirt as well as a sarong. He says it never applies to the upper edge of a cloth that has been wrapped about one's waist. uruh, vt. 1. straighten, as a piece of wire by wrapping with rattan and pulling the rattan along the wire. cf. yoroh. 2. massage. Da uru gebaro dii, She massaged the men. --Elias. Malay urut. urun, n. 1. (a mollusc's) shell. 2. a forest booth or shelter. cf. oro. usan, n. 1. skin. Da tatix usan, He shed his (serpent's) skin. --Rufel. 2. shell. Kima usan, mollusc shell. a. no longer usable, left-over. Jaga dohi baa ixnaan usan fila kukat, Just kept picking up scraps of food from the trash heap. --Mukarehet. PAN uta, chaff Malay usang, old, worn out. uta basat, n. A green vegetable, the sesawi of ambon. uta botin, n. An edible fungus that grows on many non-poisonous logs. Delicious when cooked with Chinese noodles. --Elias. uta delat, n. An edible fungus, brown in color, that grows on newly-fallen tree trunks. Ma taha kau di hawa, pa m pefaro, pa biskutu da dula, dekat e, pee tu uta delat na suba. --Elias. uta fafu lalen, n. an edible very large fungus that lives on espahat logs. uta fuat, n. An edible fungus, brown in color. uta gogon, n. See uta polien. uta goli, n. An edible fungus that springs from the ground in southern Buru during the southeast monsoon. Yellow in color, smaller than uta gogon. --Elias. uta gonet, n. an edible weed. uta hagere, n. see uta hageren. uta hageren, n. an edible fungus that grows on hagere trunks. syn. uta xmama. uta kaboro, n. An edible fungus that springs from the earth after rain. The "kaboro fina" is yellow. The "kaboro mhana" is pink, and makes a crunching sound when chewed. --Elias. uta kalumen, n. An edible fungus that springs from the earth. Black in color, it has a long trunk,and resembles bamboo burnt in the fire (uka lumen). --Elias. uta karohin, n. An edible fungus that springs from the hard inner core of rotting logs (kau rohino). --Elias. uta kikin, n. An edible fungus, white in color, that grows on newly fallen trees. uta maden, n. A leafy green vegetable. uta marmale, n. An edible fungus. Brown on top, underside is brown mixed with white. Like a mushroom, but somewhat larger. About the same size as uta gogon. Grows during the southeast monsoon in southern Buru. cf. marmale. uta niwe, n. An edible fungus, white in color, that grows on rotting coconut logs. uta paku, n. an edible fern. uta polien, n. An edible fungus that springs from the ground after thunder showers. Large, and white in color. --Elias. syn. uta gogon. uta rei, n. An edible fungus that springs from burnt-off areas of savannah after rain. Yellowish in color. uta sapin, n. An edible fungus that grows on the hard cores of rotting sapin logs (sapin rohino). Color is brown. --Elias. uta sebut, n. An edible seaweed. uta timun, n. An edible fungus that springs from the ground in southern Buru during the southeast monsoon. White in color, it is smaller than uta gogon and uta goli. Slippery when cooked. --Elias. uta uran, n. A green vegetable. uta xliqa, n. An edible fungus. uta xmama, n. An edible fungus that springs from exmama trunks with heavy rains. syn. uta hagere. uta xwasa, n. a smaller tree, the tender leaves of which are used as food. utan, n. edible leafy vegetable or mushroom. *qutan, forest. ute, prp. 1. for. Kamar emsian ute Buruq-Laut, A room for Burung-Laut. --Sakeus. Du tane suran ute minjangan, They plant suran staves for deer. --Tinus. 2. toward, towards. Opo nax berkat dii da haa ute kami, The Lord's blessings are great towards us. --Yakuup. 3. at. Sefen ute yako, He (was) angry at me. --Devin. Da aqax ute riqe, She looked at him. --Devin. 4. to. Da kalax ute Boki Flawan, He called to Boki Flawan. --Rehet. Da bina ute nax finhaa ..., He said to his wife ... --Devin. 5. after. Kim aqax ute yako, You look after me. --Devin. 6. upon. Nax gomi oli ute exnolon, Her axe returned (striking her) upon her (own) knee. --Rehet. 7. on. Da loa akal ute Raja Muda, He played a trick on Raja Muda. --Soto. cf. la. uteh, vt. 1. approach. Da gau eflawan dii toq tu eblawan, pee tuu da ute kami gebar fina Fuka Buru naa. 2. harm. Ii sa ute ka moo, Nothing will harm you. --Devin. adv. for. Geb fena taga uter an fixdii, paa da basa sepo sirua an dii. The village man came for them, and killed them both. --Mukarehet. syn. la, lahah, qeih. utu, n. hundred. Nax tonal utu-rua, His two-hundred possums. --Sakeus. utun, n. 1. hundred. 2. A small bird, the spinifey, Eremiornis cartiri. prn. one hundred. a. one hundred. uwe, n. Ma saka uwe ha na fofon saka. vi. Make an "uwe" sound. Riq bauwe fen, "Sohix yako! Sohix yako!" Riq bauwe emsika-msikan.--Ike. uwet, n. Fi sax uwex fofon sakan saa. wa kikit, n. A vine that grows on moist ground. *Same as wa skikit? wa kufal, n. a vine, having thin sap that can be drunk like that of rattan. Sap is considered medicinal. wa oko, n. Wa oko an emsian. --Temi.* wa pu retet, n. A large forest vine, (ulm) celtis. wa rahe, n. peanut. syn. ua rahe. wa skikit, n. A thorny vine having fruit the size of marbles. waan, n. offshoot. Kita rua hoi fuax waan e, la ma sekak, let us two cut a banana off-shoot and plant it. --Elias. wabe, adj. ripe. Lefax eta da wabe, Bury it (the soursop fruit) until it is ripe. waben, adj. ripe. syn. wabin, yaben. wabin, adj. ripe. syn. waben, yabin. wabulak, vt. murder. wabulat, n. 1. murder. 2. Sorcery associated with the pouring out of water. wad mi-maa, n. see wadu mi-maa. wadah, vt. 1. shoulder. Da wada nake gomi, He shouldered his axe. 2. carry on the back or shoulders without the use of a carrying pole. Da wada resu ram rua, He carried a double mortar. --Yos. cf. enwadat. PAN wada9, collarbone, clavicle wadi, vi. call for help. wadih, vt. call upon for help. Da wadi nax bajaulato, He called upon his bajaulats. --Rince. syn. wajih. cf. kalak. wadil, n. A hardwood tree, (los) fagraea. wadu, n. neck. wadu erut, n. an insect, Chrisalovus spectadlis. wadu mi-maa, n. (anatomical) the throat and tongue, especially of a pig, etc. cf. mi-maa. waduh, vt. hug, especially about the neck. waduk, vt. carry (someone) on the back, with the rider's arms around the carrier's chest. A wadux sqapax kae, I will assist by carrying you on my back. wadun, n. 1. (someone's or something's) neck. Specifically, the back of the neck. syn. tedun. 2. deer. (Grimes says this is a Walupa word). syn. minjaqan. wae, n. 1. water, especially fresh water. Wae refers to fresh water: masi to salt water. 2. stream, creek, river. Wae batola fi dae huma lalen, There was running water in the house. cf. exwaek, pexwaeh. PAN waSeR or waSiR, water. PAN wahiR, fresh water; stream, river wae awan, n. palm sap collected in the morning. cf. muhan. wae baet, n. A flying ant that swarms at the onset of big rain. wae enyasu, n. place where water is drawn from a stream. wae exdaban, n. the place on the shoulder where a water bamboo rests when carried. syn. wae xnaban, malan fafan. wae exnaban, n. that part of the shoulder above the shoulder blade but in a little from the part called "malan. syn. wae xdaban. cf. tabah. wae exnoho, n. place where water is drawn from a stream. Wae Laoro, n. A constellation. Wae Learo, n. A constellation. Wae Liaro, n. A constellation. wae moho, n. waterfall. syn. dea. wae tain, n. the moss that grows on boulders in mountain streams. Wae tain is eaten by wan soho fish. cf. lumut. wae-wae, adj. wet. Du oli bawae-wae tu tona xnener pito, They returned wet with seven strings of cuscus. cf. exwaek. waen, n. (something's) fluid. Gelan waen, Kayuputi oil. Timono na bregakor, paa waeno suba, These cucumbers have been crushed, and their fluid is coming out. --Elias. waen-fatan, n. wave. Waen fatan bapesa otoh e, Waves broke over it. --Rufel. On Lake Rana, "ahut" is prefered to "waen-fatan." syn. ahut. waet, n. fresh meat. Tedak waeto, Cook fresh meat in a bamboo. syn. iwaet. a. raw, uncured. Faf waet, Raw pork. Maqix bu bole, waex bu bole, Either cured or fresh. --Sakeus, of eels. kadan kakun da sex waeto.* ant. maqit. wafata, n. fetus. Wafata dae fukan lalen, the fetus in her belly. --Ais. wag lasan, n. dugout outrigger canoe, having no planks added to the gunnels. waga, n. canoe, boat, or ship. PMP *wangkang. PAN wa9ka, canoe wageh, vt. curse invoking the dead. Ku puna gamdii, do ramax tu nituro hosax la du merex ka, You do that, and the dead will rise and trouble you. --Yisbak. cf. eswageh. wagi, n. a tree, Laur) litsea. wagraran, adj. petulant, behaving like a crybaby. syn. waxnaqit. waguh, vt. trade, barter, or exchange. wagun, n. sarong. syn. iwagun. wah banal, n. A wild vine having edible leaves. wah bue, n. smaller brown bean. wah dau, n. A specific type of eel (wana wah-dau), light in color, and having bulging eyes. wah dodi, n. a large vine containing drinkable water. wah eat, n. A weed having furry leaves. wah eglekut, n. a vine. Waheglekux fitin saa banodo, A waheglekut vine crept down (the tree trunk). --Elias. wah emsawa, n. An itchy vine.* wah ermalin, n. A forest vine. wah estofot, n. see wastofot. wah frahen, n. a vine of the secondary forest having long leaves. Flowers are brown below and white on top. wah gawil, n. a large vine containing drinkable water. Believed to cure tuberculosis. wah gula, n. A vine having edible fruit, the "buah putri" of Ambon. wah honi, n. a large vine having very black sap, great strength, and delicious yellow fruit. wah kufar*, n. A vine having furry leaves, white blossoms, and drinkable sap. wah kufat, n. A vine having furry leaves, white blossoms, and drinkable sap. wah kupal, n. a vine. wah mera, n. a large vine having red bark. Red sap is used to varnish sword handles and sheaths. wah ni-buqku, n. A vine in whose sap weaving threads are soaked. wah panat, n. A curly vine. wah ririt, n. a vine that lives in secondary forest. wah rorot,n. a large vine containing drinkable water. wah skiki, n. A vine. syn. waskikit, ua skikit. wah tefu, n. a vine living in secondary forests. Fluid used to cure stomach ailments, including vomiting and diarrhea. wah wanat, n. A wild vine with leaves having felt-like upper surfaces. waha, n. tracks. Da baeta waha, he followed the tracks. vi. bask in sunlight. PAN waRi, day; sun; dry in the sun wahaba, n. a tree, Morac) ficus pubinervis. wahah, vt. sun, sun-dry, or expose to direct sunlight. wahak, vt. sun, sun-dry, or expose to direct sunlight. cf. baxwaha. wahan, n. 1. (something's) imprint, trace, or track. 2. (something's) remains. This word often follows nouns created from verb roots as a help word. For example, enyikut wahan, going, etc. Grimes: evidence, reason. prp & sbr. because. Wahan sapan? why. Grimes: because. wahan morin, adv. In the future. Wahan morin, paa ka xmata nam fafu saa... In the future, should you kill a pig... --Kres. wahan tehan, n. place whence something or someone has just come(?) Da fala gamdae wahan tehan, He made a gesture of supplication in the direction from which he had just come(?) --Markus. wahe, n. vine. Grimes: wahe-1, vine, cord. Grimes: wahe-2, chat. syn. wahen, wahet. PAN waRej, vine, creeper wahe tifu rnama, n. a vine extending from one tree to another. wahen, n. 1. vine. Maqat wahen, Sweet potato vine. 2. school, as of fish, etc. 3. crack, break.* PAN balaRen, vine wahen-wahen, adj. abundant. I wahen-wahen, abundant possessions. waher, vi. talk. Tell stories. Da xnika mohede, da waher, Before asking, he told stories about himself. --Elias. wahet, n. 1. vine. PMP *waRej, vine. 2. A snake. cf. isaleu. wahex fitin, n. vine. Kam rua an keha baa di wahex fitin dii, We two climbed up by way of the vine. --Keri. wahex tifun, n. vine. wahit, n. 1. weapon.* cf. tuahi, fei. 2. A wild yam. waho-waho, n. An owl. cf. man-harate. wahu, n. A small swordfish. wahu oli, n. A swordfish. wahuk, vt. scrape (something) as a falling tree might do. Ka taha kau dii pa da wahuk e kau dae, You cut the tree down and it scraped the other tree as it fell. --Endek. wai, n. 1. Younger sibling of same sex. 2. younger cousin whose father is a paternal uncle. 3. wife's younger brother's wife. *Sua(n)ji, younger sibling. cf. wain, wait. PAN Suaji, younger sibling wai dain, n. Father's child by a subsequent marriage. cf. kai dain. waiawan, adj. unrelated, uninvolved, unaffected. Da eflali yako, geba waiawan, He struck me, a person uninvolved in the quarrel. Yako sekah emloko waiawan di ta, That eel I speared was not affected (by the tuba poison). --Yis. waik, adv. 1. twisting. Da fid waix nax pakeaq, It (the wind) lifted and twisted his clothing. --Rehet. cf. liq waik. wailak, vt. persecute. Kam wailak e tegrihix di, we persecuted the bats. --Miqgus. geba di wailax nax roko tu repo-repo eta xfaex raman isin, the man persecuted his fellow with repo-repo magic until his eyes fell out. cf. enwailat. wailalik, adv. twisted, convoluted. Da bapsarax wailalik, she spoke in convoluted words. --Ais. cf. lalik, eplalik. wain, n. 1. Younger sibling of same sex. Sugi murampaax dae naa, da xmata wain haik, The old woman "murampaat" has killed my little sister. --Otis. 2. Younger in-law. Fene, "Wain e, ka bara gamdii," Saying, "Brother-in-law, don't be that way." --Kres. wait, n. Younger sibling of same sex. waja, n. steel and flint used as a kindling kit. cf. fax waja. wajih, vt. call upon for help. Da waji Yonas, fen, "Yonas e, a mata!" --Sakeus.* syn. wadih. waka, n. penis. This word often used as an epithet. wakan, n. penis. This word, especially with -m ending, often used as an epithet. syn. otin, buut, soit, komot. wakan waen, n. sperm or other fluid secreted by the penis. wakat, n. a tree, the mangrove, Rhizophora, the "mangi-mangi" of Ambon. PAN wakaR, root PAN wakat, mangrove root wakit, n. A plant. cf. gamsalfiha, gamsalwakik. wakoh, vt. 1. seize. Da bawako nax gomi, He seized his axe. --Elias. 2. take. Da wako haax la riqe, He took the greater part for himself. PAN dakuC, snatch, grab wakuh, vt. seize. Empei haa wakuh, A great illness seized him. cf. efwakuh, kolak. PAN dakuC, snatch, grab PAN za(9)kuC, grab, grasp, seize wakuk, vt. seize. Da wakux rohit di, pa da fagex a gidan, She seized the gong, and threw it into the yard. wakun, n. large seed or pit. wal gimen, n. A thorn bush, the karanjang of Ambon. wal kunet, n. a forest vine, or possibly a banyan root. Da pono walkunex tabun ano dii, paa da tahor tu pirin, She sliced up the walkunet vines, and set them in a dish. --Lorina. wal miden, n. a plant having large leaves used for thatchinghomes and wrapping food. Exnolonpein is similar but smaller. wal walet, n. a vine. Wal walex naa, do ii sa lagan gamdi ua dii. --Sakeus. wala, n. A palm, similar to the eslait. walah, vt. comb or scratch the head using a walat. walakak, adv. shabbily. walalakak, adv. 1. shabbily. Ka plakax huma dii walalakax rahek, You frame the house shabbily. 2. far apart. Sekax walalakax, Plant far apart. --Endek. walali-walalit, adj. crooked, deceitful. Said of one who borrows money and dosn't return it, but uses it on other things. akal walali-walalito, crooked schemes. --Temi. cf. lalik. walan, n. 1. grain. 2. fiber, strand. 3. character, disposition, nature, way. Walan emlosi, sensitive. of refined character or disposition. kita geba walan tuhanano na, we who have the character of the lord. Grimes: strip. cf. lagan. PAN bala9, scar PAN bala9, spotted, striped, multi-colored PAN banae9, thread, yarn walat, n. 1. comb made of wood or epit bamboo, having large prongs.* Du sohox kau pa waqan-waqan gamdi dihix, pee tu qaan walat, paa du jaga wala olono. --Sakeus. Wood of choice for such combs was liti. Sakeus says that there is a New Guinea man living at Neat now, and that he knows how to make walat combs of bamboo, whereas the Buru people only make them of wood. The old Buru people used to make nice looking walat combs of liti wood, which took on a sheen. 2. curse. Geba di dufa nax walat, The mangot his curse. --Ucu. Means, for example, that one's parents have cursed him, and this curse has materialized. 3. large, two-pronged wooden fork for flopping bipolon. syn. atit. wale, n. age, longevity.* syn. awale. a. long-lived. vi. move. walea, vi. boast, brag. Eta ka tuux emtaix moo, do bara walea ledax, If you cannot lift it, then don't boast in vain. --Keri. walean, adj. boastful, bragging. walegek, adv. all over, everywhere. Huma iko, do bara bafa walegex mohe, When the house moves, don't look around (said to the man hiding inside). --Mukarehet. waleget, adj. all over, everywhere. waleh, vt. drill, pierce. Knock out the partitions of (a bamboo tube), as by ramming a rod through it. cf. tefuh. walek, vt. drill. Clear out the partitions in (a bamboo tube), as by ramming a rod through it. Check the real meaning of waleh and walek.* walelo, adj. lustful, given to having illicit sex. Ka geba walelo xbohon na ta, You are a very lustful man. --Elias. syn. warorat. vi. fornicate, commit adultery. waleluk, vi. fornicate, commit adultery. walelut, n. sin.* syn. walolat. walen, n. 1. length, full length. Kam selax wae walen rua, We ascended the full length of two streams. --Elias. 2. Numerical coefficient for rods. Grimes: pole. walfina, vi. use a woman for extramarital sex. walfinak, vt. rape. Du pese xdiik e Rajamuda nake ge fina la rine walfinak, They held Rajamuda's wife tightly so he could rape her. --Mukasoto. walfinat, n. woman with whom one is engaged in illicit sex. Da qei nax walfinat, His intention was toward his paramour. --Yan. walguhen, n. (Morac) artocarpus dasyphyllus. wali, n. brother in law. Sister's husband or wife's brother. *baliw, relating to a counterpart. syn. dawe. cf. taldawet. wali bixnema, n. A kinship term.* wali dawen, n. kinship relationship in which two men have married each other's sisters. wali emhana, vi. (said of a woman) use a man for extramarital sex. walih, vt. Have extramarital sexual intercourse with.* walolat, n. sin.* syn. walelut. walu, n. 1. valley. Fidi kaku keha kaku, fidi walu toho walu, From ridge to ridge, and from valley to valley. --Wandaq. cf. waqut. 2. A pumpkin,Lagelaria vulgaris or Cucurbita pepo. Walu fua flesa haa, Pumpkin that has grown very large and opened up at the top. -Elias. cf. wanu, lafu. walu fu-reman, n. a kind of squash. walu fua-mloli, n. a kind of squash. walu poso-mpait, n. Pumpkin with bitter heart. Expression used to refer to children who die in infancy. waluan, n. A snake. cf. isaleu. waluk, vi. Meditate upon evil.* vt. 1. split. Walux fua, split open betel nut. 2. Think upon with evil intent. cf. warak. wamilak, vt. curse. Da wamilax ya naq manut e, pee tu da mata naa, He cursed my bird, and now it is dead. --Sakeus. wamilat, n. curse. Magic used to destroy. wan kabit, n. See wapit. wan kabut, n. a freshwater animal. wan lolok, vi. whistle with a "lolok" sound. wan mera, n. a reddish* or brownish* eel. --Elias. wan sehe, n. See uran. wan soho, n. a freshwater fish having a suction cup on its breast. It eats moss (wae tain). Wan-sohoro grihi haik! Wae walan masa haik! Wae walan gana kim bakulux ton maqit! syn. wan-ture. wan toro, n. harmonica. wan toto, n. See mutut. wan ture, n. see wan turet. wan turet, n. see wan turet. A freshwater fish. syn. wan-soho. wan yurun, n. wages. Malay uang yuran. wana, n. clothesline. syn. qihin. a. conscious, awake. cf. exwanah. vi. 1. remain awake, stay up. Da wana eta beton pito, he stayed awake seven days and nights. --John. syn. ekwana. cf. eswanak. 2. Hang from the hands. Da wana polok e ua fitin di lepax, He pulled himself upward along the rattan vine. --Wentis. cf. wilo. 3. melt. syn. lana, holi. wanah, vt. 1. guard, watch over. cf. mawana. 3. awaken. Ku bara wana nam rokor moo, Don't awaken your comrades. --Oqen. wanak, vt. Stay awake for. Ma wanax nam fodoro, We stay up for (to weave) our fodo baskets. --Elias. adv. in a manner that awakens. Da tol wanax lea. wanan, n. sound, resonance. Da kiko tu nake malige flawa, paa wanan tifo, wanan loa haik-haik masaka ilaq-ilaq. --Otis. cf. ququn. a. resonant. Said of musical instruments, etc. wanat, n. 1. eel. Specific types include wana wah-dau, wana gil-papai, wan mera. 2. A bamboo. PAN balanak, a sea fish: the mullet wanik, vt. pour, as into a glass. Ku wanix eha aki, la kam ino, Pour the palm wine there, that we may drink. --Taqkis. wano, n. A pumpkin. syn. wanu. vi. whistle. wanu, n. A pumpkin. syn. wano. cf. walu, wanut. wanuk, vt. summon by whistling. Du wanux aqin, They whistled for the wind. --Sakeus. A wanux asoro, I whistle for the dogs. --Sakeus. wanut, n. A pumpkin. cf. walu, wanu. wao, vi. swing. Fuat omono bawilo, du bawao gam lawek e. --Oqen. wapit, n. A freshwater fish, black in color. syn. olomrapan. waplame, n. mango (generic). PAN wai, mango wapo, n. A fish, a grouper. syn. waput.* a. green, half ripe. waprian, n. a plant.* wapun, n. (anatomical) brain. wapun bado, adj. insane. waput, n. A fish. syn. wapo.* waqan, n. stick (numerical coefficient for finger-shaped objects). Grimes: digit of the hand. PAN ta9an, finger, toe. waqat, n. stave. Da beta uka waqat, He struck a bamboo stave. waqkabit, n. A freshwater fish, bigger than wan ture. Back is black, white underside, small mouth, delicious flavor. cf. wan kabit. waqut, n. valley, canyon. cf. walu. warahe, n. peanut. Du sili bea tu warahe, they paid taxes of peanuts. syn. ua rahe. warak, vt. make plans against. Da warak e limrohon la d teteh, He planned to hack Limrohon to death. --Rafel. A warax geba dii la a latah, I plan to kill that man with a sword. --Elias. cf. waluk. waraqan, n. A disease.* Tuli waraqan. wari gaja, n. A variety of durian having large fruit with larger thorns. wari goli, n. A variety of durian having smaller fruit. warian, n. the durian tree, Durio zibethinus. Specific types include wari goli, wari gaja. wariqin Jawa, n. the banyan tree, (morac) Ficus rumphii. warmesen, n. a kind of sword shaped like a large cleaver. waro, adj. much, many. --Grimes. warora, adj. evil toward the opposite sex. Ana fina warora, An evil woman.--Sakeus.* warot, adj. abundant. syn. warut, exdemen. warsigen, n. a tree, (Rubiaceae) Neonauclea. Lives near streams. waruk, vi. discuss, take counsel. Du warux la du puna festa sa, They discussed holding a feast. --Elias. Du warux fen du xmata kami, They took counsel to kill us. --Kofi. warut, adj. abundant. syn. warot. was lale, n. grove. Gam doo tu nami waslalero, what about our plantations? --Ambak. was lalen, n. plantation. Not a field, but an area where trees are cultivated. Da suba oto Murampaax nake was lalen, He reached Murampaat's plantation. --Keri. cf. hawa. wasa, n. A tree having edible leaves, from which Poho-maqa-wasa-fuan (Poho, eater of wasa fruit) gets his name. cf. exwasa. wasa mlelet, n. a tree. Not related to the wasa. wasdahit, n. a crawling plant of the secondary forests. Often cultivated for its white flowers. wasi, n. area of secondary forest once used as a garden. wasih, vt. 1. flick with a finger so as to get attention. Potrioflawa bawasih, fene, "Gamahik!" Potrioflawa flicked him with her finger, saying, "Come here!" --Elias. cf. eskihih. 2. Play on a Jew's harp. Da wasi "Rame Buru," He played "Rame Buru" on a Jew's harp. 3. pluck or strum (a stringed instrument). cf. exwasih. PAN waksi', shake off, flick off wasik, vt. summon by magic. a wasix ikan, i attract fish by magic. cf. esmakek, enwasit. wasin, n. 1. (a vessel's) wake. 2. hawa wasin, old field where food can still be found. cf. aun. 3. see man wasin. waskikit, n. a very thorny vine having large, round leaves. Used for medicating boils. syn. wah skikit. wasleta, n. a tree,* (Laur) notaphoebe. wasrigen, n. a smallish hardwood tree that lives near streams. wastafat, n. A plant having large leaves once used for swaddling, and still used to wrap food for cooking in a bamboo. Also used as magic by young girls to make their hair grow long. wastofot, n. a plant, Cocinia cordifolia, whose sap lathers like soap, and is used for washing clothes. syn. wahe stofot. watahik, vt. nourish (an infant) through mother's milk. Da watahix nax anat, He (possibly the father) hunted to nourish (by providing meat to the mother) her child. Note that the object of this verb is not the mother, but the child who drinks her milk. watahit, n. magic and hunting for protein sources to cause milk to flow. Da sili nax watahit, He paid for the meat provided her mother for milk. a. Pertaining to this magic and provision of meat. Rohi watahit, Bride-price gong paid to the provider of the watahit. watak, vt. boast, brag. (Confirmed by Schut). cf. belwatak. wataq tuaq, n. a large dragonfly. wataqit, n. dragonfly. watax-watak, vt. boast. (object must be self) Ku watax-watax ka, You boast yourself. wate, n. Father's sister's husband. cf. ua, mui. PAN wati, spouse waten, n. vocative form of wate. wati, itj. alas!. An exclamation of alarm at the prospect of loss. Wati naq gomi, Amako! Alas, my axe, My Son! --Ambak. PAN wati, spouse watik, ppt. alas for. Watik kae! alas for you. syn. bapkaik. vt. pity. Watix-watix yako beka, musix-musix yako beka. --Markus. watiro, itj. alas! What a pity! Too bad! wau, n. Giant python. syn. mada. wauh, vt. partition, mark off. wauk, vt. partition, mark off. wauk ehat, n. Wauk waan emsian, wauk ehat an emsian e, soso wihin an emsian. --Temi. wauk waan, n. Wauk waan emsian, wauk ehat an emsian e, soso wihin an emsian. --Temi. waut, n. 1. snake (generic). Geba di lata waut, The man killed a snake with his sword. --Oqen. 2. border (of land). Sohix baa di waut eq dii, Just wait there at the border. --Oqen. wawa, vi. squirm.* adv. squirming. wawak, adv. fiercely. Gebaro di pemroton wawax pee, They fought somewhat fiercely. --Eci. cf. wawat. wawan, adv. quick, fast. Da plata wawan tirin. --Elias. wawat, n. 1. a low lying cape or point. PAN wa'waq, mouth of a river 2. A grass. a. battle-ready. Gebar di fi da tohon, ma aqax wawax resek, Those people up on the trail look truly battle-ready. --Elias. cf. wawak. waxnaqit, adj. petulant, behaving like a crybaby. Ana waxnaqix xbohon, A child that cries continually. syn. wagraran. cf. taqi. wayalin, adj. vagrant, unemployed. wea, vi. swing freely. wea-wea, vi. rock. Da wea-wea rahex tu oko di, poo oko di hekax gandi sapan! He just (sat in the coconut shell) rocking the coconut shell, and the coconut shell moved incredibly fast (through the water). --Nompes. weak, vt. shake from side to side. Potrioflawa da weax lalen- lalen, fene, "Ana Kasiaq e, ku kaa peni," Potrioflawa shook him several times saying, "Ana Kasiaq, eat some more." --Elias. Bapa Raja baweax olon, Bapa Raja shook his head (in amazement) from side to side. Ku weax kau q dii la tonal di heka gamahik, Shake the (little) tree from side to side so the possum will come this way. --Elias. cf. feak, nenuk. wedu, n. refuse heap, midden. Grimes: rubbish pile. syn. hefen, kukat. wedun, n. overgrowth (of something). Maqdeqen wedun, overgrowth of maqdeqen vines. Kau wedun, Tangle of parasites and vines on the trunk of a tree. Mele tonal sa fi saka kau wedun dii. --Sakeus. cf. tefen. wehek, vt. shout. Da bawehex lahtala qaan, He was shouting the name of God. --Ais.* cf. exweik. weke, n. a fish. cf. were. wekih, vt. 1. sting, like a bee. 2. lock, as a door, etc. Huma di du bawekih dii, The house they had locked. 3. Tie shut, as the door of a house, etc. cf. kunci, enwekit. wekik, vt. tie shut. cf. enwekin. wela, n. A monitor lizard, Varanusindicus. cf. exlaba, modot. PAN haluh, large lizard sp., iguana (?) welaq, vi. swagger. Geba di iko, da welaq tirin. Means to walk swiftly, swinging one's body. adv. Swinging the arms, as when walking. welaq-weliq, vi. swagger about. weli, vi. fish with a rod. Da ix weli mala masi, He went fishing in the sea. --Samade. syn. weri. cf. eswelik, peswelin. welih, vt. fish for with a rod. Weli meqen, Fish formeqen. wempel, n. stake.* Probably Dutch. wene, vi. sing. Da wene la nax gebhaa, She sang to her husband. --Lorina. cf. enwenet. wenek, vt. sing. A bawenex xbata dii, I sang that song. Kae ka wenek sapan ha fixdii? You, what are you singing there? wenen, n. A freshwater fish, probably identical to botil. weo, n. shark. syn. eu, weu. weput, n. A grub, Desmoder palliatus, that infests the decomposing tips of several palms, including niwe, tuat, and bia. were, n. 1. jewfish (giant grouper). 2. A marine barracuda, similar to "weke," the "piskada laut" of Ambon. cf. itel. wereh, vt. stick or pierce, as with a needle. weri, vi. fish with a rod. syn. weli. cf. exweri. werih, vt. fish for using a rod. werik, vt. 1. lay. Du werix ox lian saa, They laid him (Murampaat's body) in a cave. --Elias. 2. place. cf. baweri, enwerin. Grimes: put away (out of sight). wesa, vi. 1. turn the body. Kam wesa gam aki neten di baqaan Wapede dii, We turned toward that place called Wapede. --Sakeus. 2. turn aside. Da bawesa ro-roin haix, He has turned aside somewhat (from the true path). --Temi. 3. turn, as the sun to make her descent. Fili supax-supax eta lea di wesa, from early morning until the sun started her descent. cf. weta. wesah, vt. 1. rotate. 2. trim, as a balance. 3. untie. wesak, vt. 1. rotate. 2. trim, as a balance, etc. 3. untie. wesi, vi. shout triumphantly. cf. enwesit. weso, vi. hoot softly. weta, n. needle. vi. roll over, turn over. (When speaking of the sun) begin to descend. cf. wesa. wete, n. boil.* syn. posit. weu, n. shark. syn. eu, weo. wewa, vi. flutter. wewah, vt. Work or drive in, as a sharp, pointed object. force from side to side, as a tooth for extraction. wihi, n. rope, cord. Du fas telak e buex nax wihi saka, They cut the swing's rope above. PAN wirit, twist wihi plabu, n. shoulder strap. syn. tene eplabu. wihih, vt. carry suspended from the hand. Da bawihi kehex isin, A bare sword was hanging from his hand. --Taqkis. Grimes: carry by hand at one's side (e.g. bucket). wihik, vt. carry s.t. by hand at side (e.g. bucket). --Grimes. wihin, n. (something's) carrying strap. Tuba wihin, Cord used as the carrying strap for a drum. --Sakeus. syn. qihin. wihit, n. 1. a tree. syn. nila. 2. (wihit isin) carrying strap made from young wihit or fahu bark. Da alik e wihix isin, He stripped bark (to make wihit cord). --Elias. wihit makes better straps than fahu. Grimes: cord for carrying s.t. wil-wili, vi. wag the head, as in consternation or amazement. cf. nakah. PAN ili9, shake the head in negation, shake the head wilo, vi. 1. hang free. Walu fuan e da bawilo di huma di haik, There was a pumpkin hanging from the house (because it had been deserted so long). --Taqkis. 2. swing freely. Da wilo, paa da lawe masi fafan, She swang, and was out over the sea (on a very long swing). --Tale of Bokhena and the swing. cf. wio, wea, wana. wilo-walo, vi. Of elongate objects hanging together) swing in and out between each other. wiluk, vt. cause to swing. wilux-fitin, vi. sit swinging dangling legs. Swing the foot back and forth with the legs crossed. wio, vi. 1. Call like a goli bird. Goli an sa esgedax fene, "Wio, wio!" A goli bird said, "Wio, wio!" --Mukarehet. cf. kowio. 2. swing, as from a bar, etc. cf. wilo. wiok, vt. cause to swing, as from a bar, etc. wobo, n. hernia. cf. tafobo. wolanda, n. dutchman. ya, prn. i. syn. a, yak. yaa, n. fence. syn. aa. yaak, ppt. torn. syn. egyaak, exyaak. adv. tearing. Asor di pehex yaax danex omon dii, The dogs trampled the "danet" leaf, tearing it. --Nompes. yaan, adj. torn. cf. jaan, egyaan. yaben, adj. ripe. syn. yabin, waben. yabik, adj. See abik. yabin, adj. 1. ripe. syn. yaben, wabin. 2. handsome, well-made. syn. abin. yaga, vi. look. Du yaga gam lawe, They looked seaward. --Endek. yahah, vt. shoo, drive away. yahak, vt. shoo, drive away. syn. lofah. adv. in a manner that drives away. yak, prn. i. syn. a, ya. yako, prn. me. Usually objective case, but may be subjective). PAN aku, 1sg. actor: I *i-aku, 1s. cf. kano. PAN aku, 1sg. actor: I yalih, vt. persue. Bara yali teput, Don't chase the chicken. --Sias. yamat, adj. abundant. yasin, n. sawdust. cf. asin. yauh, vt. spill. cf. efyauk, egyauk. yemin, n. louse. cf. koto, tuman. yofel, n. a grub found in cassava stalks or in sago or shorea trunks. Ma ix patu yofel, Let's go dig up yofel grubs. cf. ofel. yoho, n. A large civet cat, Viverra zibetha, the "musang" of Ambon. syn. kamyoho, gomia, qeiwae. yoi, n. paternal aunt. may be older or younger than father. Nax yoi an basohi, Her aunt was waiting. --Otis. syn. in loso. yoin, n. aunt. Yoin e, ku sohix peni la yako xnili, aunt, please wait for me to dress. --Otis. yomih, vt. bake, broil. yomoh, vt. bake in an earth oven, on hot rocks, etc. cf. simik, omok. PAN qumun, earth oven yoroh, vt. straighten. cf. uruh. yu, vi. yap, as a dog, with a "yu" sound.